A1 Idiom Informell

말도 안 돼!

maldo an dwae!

That's absurd! / No way!

Bedeutung

An exclamation of disbelief or strong disagreement.

🌍

Kultureller Hintergrund

Used frequently in variety shows to highlight dramatic moments. Similar to 'ありえない', used in anime and daily life. Equivalent to 'No way!', often used with a high pitch. Similar to 'C'est pas possible!', used to express shock.

💡

Intonation matters

Say it with a high pitch to sound more surprised.

💬

Don't use with elders

It can sound rude to elders; use '정말인가요?' instead.

Bedeutung

An exclamation of disbelief or strong disagreement.

💡

Intonation matters

Say it with a high pitch to sound more surprised.

💬

Don't use with elders

It can sound rude to elders; use '정말인가요?' instead.

Teste dich selbst

Fill in the missing particle.

말___ 안 돼!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:

The particle '도' is required for this idiom.

Which situation is appropriate for '말도 안 돼'?

When is it appropriate to use this phrase?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: When you are shocked by unbelievable news

It is an expression of disbelief.

Complete the dialogue.

A: 나 오늘 복권 당첨됐어! B: ____!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 말도 안 돼

It's the natural reaction to surprising news.

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

3 Aufgaben
Fill in the missing particle. Fill Blank A1

말___ 안 돼!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:

The particle '도' is required for this idiom.

Which situation is appropriate for '말도 안 돼'? Choose A1

When is it appropriate to use this phrase?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: When you are shocked by unbelievable news

It is an expression of disbelief.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 나 오늘 복권 당첨됐어! B: ____!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 말도 안 돼

It's the natural reaction to surprising news.

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

2 Fragen

No, it's too casual. Use '정말입니까?'

Usually, but it can be used for happy surprises too.

Verwandte Redewendungen

🔗

어이가 없네

similar

I'm dumbfounded.

🔗

그럴 리가

similar

That can't be.

🔗

진짜?

builds on

Really?

🔗

말도 안 되는 소리

specialized form

Nonsense talk.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!