A1 Idiom Informell

krótka piłka

short and sweet

Bedeutung

To get straight to the point.

🌍

Kultureller Hintergrund

Poles value 'konkret' (concreteness). Being direct is often seen as a sign of honesty rather than rudeness. In the Polish startup scene, 'krótka piłka' is a badge of honor, signifying an 'agile' mindset. The phrase is still used literally in sports commentary, so context is key to knowing if it's an idiom. Older generations might find the phrase slightly too 'aggressive' if used by a much younger person.

🎯

The 'To' Shortcut

You can just say 'Krótka piłka!' as a standalone sentence to interrupt someone who is talking too much.

⚠️

Gender Matters

Never say 'krótki piłka'. It sounds very foreign and breaks the idiom's flow.

Bedeutung

To get straight to the point.

🎯

The 'To' Shortcut

You can just say 'Krótka piłka!' as a standalone sentence to interrupt someone who is talking too much.

⚠️

Gender Matters

Never say 'krótki piłka'. It sounds very foreign and breaks the idiom's flow.

💬

Business Directness

Using this in a Polish office shows you are efficient and respect others' time.

Teste dich selbst

Fill in the missing word in the idiom.

To była _______ piłka – kupiłem bilet w minutę.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: krótka

The idiom is always 'krótka piłka', even if 'szybka' (fast) makes sense literally.

In which situation is 'krótka piłka' most appropriate?

Choose the best scenario:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Deciding which movie to watch after 2 hours of arguing.

The idiom is used to end indecision and make a quick choice.

Complete the dialogue using the idiom.

A: Nie wiem, czy ten projekt jest dobry... B: Słuchaj, _________ : robimy go albo wyrzucamy do kosza.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: krótka piłka

B is giving an ultimatum, which is a perfect use for 'krótka piłka'.

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

3 Aufgaben
Fill in the missing word in the idiom. Fill Blank A1

To była _______ piłka – kupiłem bilet w minutę.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: krótka

The idiom is always 'krótka piłka', even if 'szybka' (fast) makes sense literally.

In which situation is 'krótka piłka' most appropriate? situation_matching A2

Choose the best scenario:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Deciding which movie to watch after 2 hours of arguing.

The idiom is used to end indecision and make a quick choice.

Complete the dialogue using the idiom. dialogue_completion B1

A: Nie wiem, czy ten projekt jest dobry... B: Słuchaj, _________ : robimy go albo wyrzucamy do kosza.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: krótka piłka

B is giving an ultimatum, which is a perfect use for 'krótka piłka'.

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

5 Fragen

It can be if used with a superior or in a sensitive situation. With friends or colleagues, it's usually seen as efficient.

No, you don't call a person a 'krótka piłka'. You describe their decision or the situation.

No, it's almost exclusively used for non-sports situations now.

The opposite would be 'owijanie w bawełnę' (beating around the bush) or 'lanie wody' (talking nonsense).

It's better to use 'Proszę o konkretną decyzję' in a very formal email. Save 'krótka piłka' for internal chats.

Verwandte Redewendungen

🔄

krótko i na temat

synonym

Briefly and on point.

🔗

bez owijania w bawełnę

similar

Without beating around the bush.

🔗

lać wodę

contrast

To pour water (to talk a lot without saying anything).

🔗

postawić kawę na ławę

similar

To put coffee on the table (to speak plainly).

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!