respiratório
respiratório in 30 Sekunden
- Respiratório is an adjective meaning 'related to breathing' or 'respiratory'.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies (respiratório/a/os/as).
- Commonly used in medical, health, sports, and environmental contexts in Portuguese.
- It almost always follows the noun, such as in 'problema respiratório' or 'vias respiratórias'.
The Portuguese word respiratório is an essential adjective used to describe anything related to the act of breathing or the biological system responsible for gas exchange. Derived from the verb respirar (to breathe), it functions almost identically to the English word 'respiratory'. In everyday Portuguese, you will encounter this term most frequently in medical, health, and environmental contexts. Whether discussing a common cold, the anatomy of the human body, or the air quality in a bustling city like São Paulo, this word is the standard descriptor for the pulmonary apparatus.
- Medical Context
- Used to identify diseases, organs, or treatments. For example, 'sistema respiratório' refers to the entire respiratory system including the lungs and airways.
A poluição urbana pode causar sérios danos ao sistema respiratório das crianças.
Beyond the strictly medical, it is used in sports science to discuss 'capacidade respiratória' (breathing capacity) and in architecture when discussing 'vias respiratórias' in a metaphorical sense for building ventilation, though this is rarer. It is an objective, technical word that carries a formal tone, though it is understood by speakers of all education levels due to its frequency in news reports about health crises or seasonal allergies.
- Anatomy
- Refers to the physical structures such as the 'trato respiratório' (respiratory tract), which is divided into superior (upper) and inferior (lower).
O exercício físico regular melhora o condicionamento respiratório.
In the context of global health, the term became ubiquitous during the COVID-19 pandemic, where 'insuficiência respiratória' (respiratory failure) was a commonly discussed symptom. This has solidified the word's place in the active vocabulary of even the youngest speakers. When you use this word, you are signaling a focus on the physiological process of life-sustaining oxygen intake.
- Environmental Health
- Often paired with 'problemas' to describe issues caused by smoke, dust, or allergens in the air.
Durante o inverno, os hospitais recebem mais pacientes com desconforto respiratório.
A máscara serve como uma barreira para proteger o aparelho respiratório.
O médico recomendou fisioterapia para expandir o volume respiratório.
Using respiratório correctly requires attention to gender and number agreement, as it is an adjective. Since it ends in '-o', it has four forms: respiratório (masculine singular), respiratória (feminine singular), respiratórios (masculine plural), and respiratórias (feminine plural). It almost always follows the noun it modifies, providing specific detail about the nature of the biological function or medical condition being discussed.
- Agreement with Feminine Nouns
- When modifying feminine nouns like 'doença' (disease) or 'infecção' (infection), use 'respiratória'.
A asma é uma doença respiratória crônica que afeta milhões de pessoas.
In plural contexts, such as 'exercícios' (exercises) or 'vias' (ways/tracts), the adjective must match. 'Exercícios respiratórios' are often prescribed for recovery after surgery or for athletes looking to improve their stamina. 'Vias respiratórias' is the standard term for the air passages. Notice how the adjective provides the essential classification of the noun.
- Describing Symptoms
- When a patient has trouble breathing, doctors describe it as 'dificuldade respiratória'.
O paciente apresenta sinais de fadiga respiratória após o esforço.
Furthermore, in more advanced or academic Portuguese, 'respiratório' can describe the chemical process of cellular respiration ('respiração celular'), though the adjective 'respiratório' is more common in macro-biological contexts. For example, 'pigmentos respiratórios' (like hemoglobin) are those that transport oxygen. This shows the word's versatility from basic health conversations to complex scientific discussions.
- Plural Masculine
- Used with words like 'músculos' (muscles) involved in breathing.
O diafragma é um dos principais músculos respiratórios.
Os sintomas respiratórios incluem tosse e falta de ar.
A terapia envolve diversos padrões respiratórios.
You will encounter respiratório in several distinct real-world environments. The most common is the hospital or clinic setting. If you visit a doctor in a Portuguese-speaking country for a persistent cough, you might hear about a 'vírus respiratório'. Nurses often check the 'frequência respiratória' (respiratory rate) as one of the vital signs. It’s also a staple of weather reports in large cities; during dry seasons or periods of high pollution, news anchors frequently warn about 'riscos respiratórios' for the elderly and children.
- On the News
- Health bulletins often discuss the 'sazonalidade de doenças respiratórias' during winter months.
O telejornal informou que a qualidade do ar atingiu níveis críticos respiratórios.
In gyms and yoga studios, the term is used in a more positive light. Instructors talk about 'controle respiratório' to help students manage stress or improve performance. In these settings, the word moves away from disease and toward wellness and optimization. You might also find it on the packaging of over-the-counter medications, where labels specify they are for 'vias respiratórias superiores' (upper respiratory tracts), helping you know exactly what the medicine targets.
- Pharmacy and Labels
- Medications for congestion often mention 'alívio respiratório'.
Este xarope é indicado para infecções do trato respiratório.
Finally, in the workplace, specifically in industrial or construction sectors, safety training involves 'proteção respiratória' (respiratory protection). Workers are taught how to use 'equipamentos de proteção respiratória' (EPR), like masks and respirators, to avoid inhaling toxic fumes. Here, the word is synonymous with safety and occupational health. In all these contexts, the word remains formal but highly practical.
- Workplace Safety
- Refers to masks and air filtration systems used in hazardous environments.
O uso de máscara respiratória é obrigatório nesta área da fábrica.
A yoga foca bastante no ritmo respiratório consciente.
O mergulhador verificou seu equipamento respiratório antes de descer.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using respiratório is related to word order. In English, we say 'respiratory system', placing the adjective first. In Portuguese, saying 'respiratório sistema' is grammatically incorrect and sounds unnatural. Always remember: Noun + Adjective. Another common error is failing to change the ending of the word to match the gender of the noun it describes.
- Gender Mismatch
- Mistake: 'Uma problema respiratória'. Correct: 'Um problema respiratório'. (Note: 'problema' is masculine despite ending in 'a').
Muitos alunos confundem o gênero de 'sistema' e dizem 'sistema respiratória', mas o correto é 'sistema respiratório'.
A subtle mistake involves the pronunciation of the stressed syllable. English speakers often want to stress the 'pi' (res-PI-ratory), but in Portuguese, the accent mark on the 'ó' tells you exactly where the stress goes: res-pi-ra-TÓ-rio. Ignoring this accent can make the word difficult for native speakers to recognize in fast conversation. Additionally, do not confuse the adjective 'respiratório' with the noun 'respirador' (respirator/ventilator).
- Spelling Errors
- Forgetting the accent mark on the 'ó' is a common written error. Without the accent, the word is misspelled.
Escrever 'respiratorio' sem acento é um erro comum em exames de escrita.
Finally, learners sometimes use 'respiratório' when they should use the verb 'respirar'. For example, saying 'Eu tenho respiratório' instead of 'Eu tenho problemas respiratórios' or 'Eu não consigo respirar'. 'Respiratório' characterizes a thing; it is not an action or a state of being in itself. Ensure you have a noun for it to modify.
- Adjective vs. Verb
- Do not use the adjective to describe the act of breathing directly. Use the verb 'respirar'.
O paciente precisa de auxílio respiratório para sobreviver.
A poluição é um perigo respiratório constante.
Evite o uso de 'respiratório' como se fosse um substantivo.
While respiratório is the most direct term for breathing-related matters, there are several synonyms and related terms that provide more specific nuances depending on the context. Understanding these will help you sound more precise and professional in Portuguese.
- Pulmonar vs. Respiratório
- 'Pulmonar' specifically refers to the lungs, whereas 'respiratório' covers the whole system (nose, throat, trachea, lungs).
Ele tem uma doença pulmonar obstrutiva crônica.
Another related term is 'pneumológico', which is an even more technical medical term related to the field of pulmonology (pneumologia). You would see this on a hospital sign for a specific department. For more poetic or literary contexts, you might see 'alentado' or 'ofegante' (breathless/panting), though these describe the state of a person rather than the system itself. 'Inspiratório' and 'expiratório' are also useful adjectives to describe the specific phases of breathing (breathing in vs. breathing out).
- Inspiratório
- Refers specifically to the act of inhaling. Example: 'fase inspiratória'.
O fluxo inspiratório foi medido durante o teste.
In informal speech, people might simply use 'de respiração'. Instead of 'exercícios respiratórios', someone might say 'exercícios de respiração'. This is perfectly acceptable and sounds more natural in casual conversation. However, in any formal writing or medical context, 'respiratório' is the required term. Knowing when to switch between the technical adjective and the 'de + noun' construction is a sign of high-level fluency.
- Ofegante
- An adjective describing a person who is breathing heavily or panting.
O corredor chegou à meta totalmente ofegante.
A capacidade vital é um parâmetro importante.
O médico solicitou um exame espirométrico.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The prefix 're-' in Latin often meant 'again', suggesting the cyclical nature of breathing.
Aussprachehilfe
- Stressing the 'pi' instead of the 'tó'.
- Pronouncing the 'r' as an English 'r' instead of the Portuguese flap or guttural 'r'.
- Forgetting the nasal quality of 'res-'.
- Saying 'respiratorio' without the final 'o' sound.
- Confusing the 'ó' (open) with 'ô' (closed) sound.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize as a cognate of respiratory.
Requires remembering the accent mark and gender agreement.
The stress on 'tó' is tricky for English speakers.
Clear pronunciation usually makes it easy to hear.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adjective Agreement
O sistema (masc) é respiratório; A via (fem) é respiratória.
Adjective Placement
Always after the noun: 'problema respiratório'.
Accentuation of Proparoxítonas/Paroxítonas
Words ending in '-io' with an accent on the third-to-last or second-to-last syllable.
Pluralization of Adjectives in -o
Change -o to -os or -a to -as.
Nasalization of Initial 'Res-'
The 'r' is strong and the 'e' is slightly nasal.
Beispiele nach Niveau
O sistema respiratório é importante.
The respiratory system is important.
Simple Subject + Verb + Adjective.
Eu tenho um problema respiratório.
I have a respiratory problem.
Adjective follows the masculine noun 'problema'.
O ar é bom para o sistema respiratório.
The air is good for the respiratory system.
Preposition 'para' + definite article + noun + adjective.
O médico olha o sistema respiratório.
The doctor looks at the respiratory system.
Direct object with adjective.
O bebê tem um som respiratório estranho.
The baby has a strange respiratory sound.
Adjective modifying 'som' (sound).
Respiratório significa 'de respirar'.
Respiratory means 'of breathing'.
Defining the adjective.
Ela usa um remédio respiratório.
She uses a respiratory medicine.
Adjective modifying 'remédio'.
O gato tem um problema respiratório.
The cat has a respiratory problem.
Applying the term to animals.
O sistema respiratório ajuda a gente a viver.
The respiratory system helps us to live.
Verb 'ajudar' + personal pronoun.
Você faz exercícios respiratórios?
Do you do breathing exercises?
Plural masculine agreement 'exercícios respiratórios'.
A poluição faz mal ao sistema respiratório.
Pollution is bad for the respiratory system.
Idiom 'faz mal a'.
O trato respiratório está inflamado.
The respiratory tract is inflamed.
Passive voice with 'está'.
Ele precisa de um spray respiratório.
He needs a respiratory spray.
Noun 'spray' is masculine.
Minha avó tem uma doença respiratória.
My grandmother has a respiratory disease.
Feminine agreement 'doença respiratória'.
O hospital tem uma ala para problemas respiratórios.
The hospital has a wing for respiratory problems.
Plural agreement 'problemas respiratórios'.
O frio causa mais vírus respiratórios.
The cold causes more respiratory viruses.
Plural masculine 'vírus' (invariable noun).
A máscara protege o nosso aparelho respiratório.
The mask protects our respiratory apparatus.
Possessive 'nosso' + noun + adjective.
O médico mediu a minha frequência respiratória.
The doctor measured my respiratory rate.
Feminine singular agreement.
Existem muitas infecções respiratórias no inverno.
There are many respiratory infections in winter.
Feminine plural agreement 'infecções respiratórias'.
O fumo é o maior inimigo do sistema respiratório.
Smoking is the respiratory system's biggest enemy.
Superlative 'maior inimigo'.
Ele sofre de insuficiência respiratória leve.
He suffers from mild respiratory failure.
Technical term 'insuficiência'.
O fisioterapeuta ensinou técnicas respiratórias.
The physical therapist taught breathing techniques.
Feminine plural agreement.
A asma afeta as vias respiratórias superiores.
Asthma affects the upper respiratory tracts.
Using 'vias' with 'superiores'.
O ar condicionado pode causar desconforto respiratório.
Air conditioning can cause respiratory discomfort.
Modal verb 'pode' + infinitive.
A poluição atmosférica agrava o quadro respiratório.
Atmospheric pollution worsens the respiratory condition.
Verb 'agravar' (to worsen).
O paciente foi internado com parada respiratória.
The patient was hospitalized with respiratory arrest.
Severe medical term.
É necessário usar proteção respiratória na fábrica.
It is necessary to use respiratory protection in the factory.
Impersonal expression 'É necessário'.
O vírus tem um alto poder de contágio respiratório.
The virus has a high power of respiratory contagion.
Compound concept.
A capacidade respiratória diminui com a idade.
Respiratory capacity decreases with age.
Intransitive verb 'diminuir'.
O tratamento foca na reabilitação respiratória.
The treatment focuses on respiratory rehabilitation.
Preposition 'em' + 'a' = 'na'.
O mergulhador usa um cilindro respiratório.
The diver uses a respiratory cylinder (tank).
Specific equipment context.
Os sintomas respiratórios desapareceram após uma semana.
The respiratory symptoms disappeared after a week.
Past tense 'pretérito perfeito'.
A ventilação mecânica é um suporte respiratório vital.
Mechanical ventilation is a vital respiratory support.
Academic/Medical register.
A análise dos gases respiratórios revelou anomalias.
The analysis of respiratory gases revealed anomalies.
Genitive construction.
Houve uma falência respiratória múltipla nos tecidos.
There was multiple respiratory failure in the tissues.
Cellular level description.
A legislação exige filtros respiratórios industriais.
Legislation requires industrial respiratory filters.
Legal/Regulatory context.
O ritmo respiratório do paciente estava instável.
The patient's respiratory rhythm was unstable.
Describing stability.
A fisiopatologia respiratória é uma disciplina complexa.
Respiratory pathophysiology is a complex discipline.
Scientific field name.
O impacto respiratório da fumaça das queimadas é vasto.
The respiratory impact of smoke from forest fires is vast.
Environmental impact discussion.
A barreira respiratória foi rompida pelo patógeno.
The respiratory barrier was broken by the pathogen.
Passive voice 'foi rompida'.
A homeostase respiratória depende de equilíbrios químicos.
Respiratory homeostasis depends on chemical balances.
Advanced physiological term.
O epitélio respiratório secreta muco protetor.
The respiratory epithelium secretes protective mucus.
Specific anatomical term.
A insuficiência respiratória crônica exige oxigenoterapia.
Chronic respiratory failure requires oxygen therapy.
Complex medical condition.
O gradiente respiratório transpulmonar foi medido.
The transpulmonary respiratory gradient was measured.
Highly specialized measurement.
A arquitetura respiratória das aves é única.
The respiratory architecture of birds is unique.
Comparative biology.
A depressão respiratória é um efeito colateral grave.
Respiratory depression is a serious side effect.
Pharmacological terminology.
O desmame respiratório do paciente foi bem-sucedido.
The patient's respiratory weaning was successful.
Specific ICU jargon 'desmame'.
A mecânica respiratória envolve pressões intrapleurais.
Respiratory mechanics involve intrapleural pressures.
Biophysics context.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Trouble breathing. Used when someone can't breathe well.
Senti uma leve dificuldade respiratória na subida.
— A sudden worsening of a breathing condition like asthma.
Ele teve uma crise respiratória durante a noite.
— General term for illnesses like bronchitis or pneumonia.
O inverno aumenta as doenças respiratórias.
— The speed and pattern of breathing.
Mantenha um ritmo respiratório constante ao correr.
— The maximum amount of air one can breathe.
Nadadores têm uma grande capacidade respiratória.
— When someone stops breathing completely.
A parada respiratória exige socorro imediato.
— Physical therapy focused on the lungs.
Ela faz fisioterapia respiratória após a cirurgia.
— A general feeling of unease while breathing.
O bebê apresentou desconforto respiratório.
— The muscles used to move air in and out.
O diafragma é o principal músculo respiratório.
— The specific way someone is breathing.
O padrão respiratório dele está normal agora.
Wird oft verwechselt mit
A 'respirador' is a machine or mask (noun), 'respiratório' is the adjective.
This is the noun 'breathing', not the adjective.
Specifically refers to the lungs, while 'respiratório' is broader.
Redewendungen & Ausdrücke
— To give someone a chance to recover or a break (metaphorical).
A nova lei deu um fôlego respiratório para as pequenas empresas.
figurative— Referring to the current condition of one's lungs.
Ele está em bom estado respiratório.
neutral— Literally out of breathable air.
O túnel estava sem ar respiratório.
neutral— A physical or psychological inability to breathe.
O susto causou um bloqueio respiratório temporário.
neutral— Life support specifically for breathing.
O paciente ainda precisa de suporte respiratório.
medical— Practices like covering your mouth when coughing.
A higiene respiratória é essencial para evitar gripes.
formal— The clinical picture of a patient's lung health.
O quadro respiratório dela está estável.
medical— The visible work someone does to breathe.
A criança está fazendo muito esforço respiratório.
medical— The baseline capacity of one's breathing.
Ele tem um bom fundo respiratório para maratonas.
sports— The route air takes (rarely used but understood).
Siga o caminho respiratório no diagrama.
educationalLeicht verwechselbar
Both relate to breathing.
Respirável means 'breathable' (like air), respiratório means 'related to the system'.
O ar da montanha é muito respirável.
Sounds similar.
Inspiratório is only for breathing IN.
O esforço inspiratório foi grande.
Sounds similar.
Expiratório is only for breathing OUT.
O som expiratório estava estranho.
Both have 'pneu-' root.
Pneumático relates to air pressure/tools, not biology.
Ele usa uma furadeira pneumática.
Relates to breathing state.
Ofegante is a state of being out of breath.
Ele estava ofegante após a corrida.
Satzmuster
O [noun] é respiratório.
O sistema é respiratório.
Eu tenho [noun] respiratório.
Eu tenho problema respiratório.
A [noun] respiratória é [adjective].
A frequência respiratória é alta.
Devido a [noun] respiratória, [clause].
Devido à insuficiência respiratória, ele parou.
O impacto no [noun] respiratório é [adjective].
O impacto no trato respiratório é severo.
A análise do [noun] respiratório revelou [noun].
A análise do gradiente respiratório revelou falhas.
Faça [noun] respiratórios.
Faça exercícios respiratórios.
Proteja as [noun] respiratórias.
Proteja as vias respiratórias.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Common in medical and news contexts.
-
Sistema respiratória
→
Sistema respiratório
Sistema is masculine.
-
Respiratory sistema
→
Sistema respiratório
Adjectives come after the noun.
-
Eu tenho respiratório
→
Eu tenho um problema respiratório
Respiratório is an adjective, not a noun.
-
Vias respiratórios
→
Vias respiratórias
Vias is feminine plural.
-
Respiratorio (no accent)
→
Respiratório
The accent is mandatory in Portuguese spelling.
Tipps
Check the Noun
Always look at the noun first. If it's 'via', use 'respiratória'. If it's 'trato', use 'respiratório'.
The 'TÓ' Factor
The accent mark is your best friend. Always emphasize the 'TÓ' to sound like a native.
Cognate Power
Use your English knowledge! If you would say 'respiratory' in English, 'respiratório' is likely the right word.
Accent Matters
In Portuguese, missing an accent can change the word's meaning or make it wrong. Don't forget the 'ó'.
Health Talk
If you are at a doctor's office, this word will be very useful to describe your symptoms.
Performance
Use 'capacidade respiratória' when talking about how fit you are.
Workplace
Look for 'proteção respiratória' signs in industrial areas for your safety.
Plural Matching
If you have more than one problem, they are 'problemas respiratórios'.
News Alerts
During the winter, listen for this word on the radio for health warnings.
Word Family
Connect it to 'respirar' (verb) and 'respiração' (noun) to learn three words at once.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of a 'Respiratory' system in an 'Auditorio' (auditorium). Both end in '-ório' and are places where 'respiratório' things happen (people breathing while listening).
Visuelle Assoziation
Imagine a giant pair of blue lungs with the word 'respiratório' written across them in bright white letters.
Word Web
Herausforderung
Try to say 'O sistema respiratório é necessário' five times fast without missing the accent on 'tó'.
Wortherkunft
From the Latin 'respiratorius', which comes from 'respirare'.
Ursprüngliche Bedeutung: To breathe back or again.
Romance (Latin root).Kultureller Kontext
Be careful when discussing 'insuficiência respiratória' as it is a serious medical condition.
English speakers often find the word easy because it's a cognate, but they struggle with the placement.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Medical
- Exame respiratório
- Sintomas respiratórios
- Crise respiratória
- Suporte respiratório
Sports
- Capacidade respiratória
- Controle respiratório
- Treino respiratório
- Ritmo respiratório
Environment
- Qualidade do ar
- Riscos respiratórios
- Poluição respiratória
- Alergia respiratória
Education
Safety
- Máscara respiratória
- Equipamento respiratório
- Filtro respiratório
- Proteção respiratória
Gesprächseinstiege
"Você já teve algum problema respiratório sério?"
"Como está a qualidade do ar hoje? Algum risco respiratório?"
"Você conhece bons exercícios respiratórios para o estresse?"
"O que você faz para cuidar do seu sistema respiratório no inverno?"
"Você usa máscara respiratória quando faz obras em casa?"
Tagebuch-Impulse
Descreva como você se sente quando faz um exercício respiratório profundo.
Escreva sobre a importância de proteger o sistema respiratório da poluição.
Relate uma vez que você teve um problema respiratório, como uma gripe forte.
Como a saúde respiratória impacta a sua qualidade de vida diária?
Imagine um futuro onde todos precisam de aparelhos respiratórios para sair de casa.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, 'sistema' is a masculine noun in Portuguese, so you must use the masculine adjective: 'sistema respiratório'.
'Respiratório' refers to the whole system (nose to lungs), while 'pulmonar' specifically refers to the lungs themselves.
It would be 'sistemas respiratórios'.
Yes, you can talk about 'riscos respiratórios' caused by poor air quality.
The stress is on the 'tó' syllable (res-pi-ra-TÓ-rio).
Yes, it is very common in news, health, and sports contexts.
It is a type of physical therapy that helps people improve their lung function.
No, it is an adjective. You need a noun like 'sistema' or 'problema' with it.
Yes, 'respiratória' is used with feminine nouns like 'doença' or 'via'.
Yes, it is a direct cognate and means exactly the same thing.
Teste dich selbst 180 Fragen
Write a sentence about a breathing problem using 'respiratório'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The respiratory system is vital.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'respiratório' correctly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'sistema respiratório'.
Write a sentence with 'vias respiratórias'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Problemas respiratórios'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is the speaker saying 'respiratório' or 'respiratória'?
Write a tip for respiratory health.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Exercícios respiratórios'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'respiratória'. What is the last vowel?
Translate: 'Respiratory diseases'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Sistema respiratório'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen for the 'ó' sound.
Translate: 'Respiratory rate'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Capacidade respiratória'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Does 'respiratório' sound like 'respiratory'?
Translate: 'Respiratory exercises'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Infecções respiratórias'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen for 'respiratórios'. Is it plural?
Translate: 'Respiratory tract'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Exercícios respiratórios'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'respiratório'. Where is the stress?
Translate: 'Respiratory system'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Sistema respiratório'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen for 'respiratória'.
Translate: 'Respiratory rate'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'respiratório' is a versatile adjective essential for discussing health and biology. Example: 'O sistema respiratório humano é complexo' (The human respiratory system is complex).
- Respiratório is an adjective meaning 'related to breathing' or 'respiratory'.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies (respiratório/a/os/as).
- Commonly used in medical, health, sports, and environmental contexts in Portuguese.
- It almost always follows the noun, such as in 'problema respiratório' or 'vias respiratórias'.
Check the Noun
Always look at the noun first. If it's 'via', use 'respiratória'. If it's 'trato', use 'respiratório'.
The 'TÓ' Factor
The accent mark is your best friend. Always emphasize the 'TÓ' to sound like a native.
Cognate Power
Use your English knowledge! If you would say 'respiratory' in English, 'respiratório' is likely the right word.
Accent Matters
In Portuguese, missing an accent can change the word's meaning or make it wrong. Don't forget the 'ó'.
Beispiel
Ele tem um problema respiratório.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr health Wörter
abaixar
A2Etwas senken oder sich bücken. Man benutzt es für Lautstärke oder Preise.
abdómen
B1Der Körperteil zwischen Brust und Becken; Bauch. (Der Körperteil, der sich zwischen Brustkorb und Becken befindet; der Bauch.)
abdômen
A2Der Abdomen ist der Bereich des Körpers zwischen Brust eund Becken. Er beherbergt die Verdauungsorgane.
abortar
A2Eine Schwangerschaft abbrechen oder einen laufenden Prozess stoppen. Beispiel: 'Die Mission wurde abgebrochen.'
abstinência
A2Der Patient leidet unter Entzugserscheinungen.
abstinente
A2Eine abstinente Person verzichtet auf Alkohol oder Genussmittel.
acalmar-se
A2Sich beruhigen und leiser oder weniger aufgeregt werden.
acamado
A2Der Patient ist seit seiner Operation bettlägerig.
acaso
A2Acaso bedeutet 'zufällig' oder 'vielleicht'. Es beschreibt etwas, das unerwartet geschieht oder eine Möglichkeit einführt.
acidentar
A2Er hat gestern auf der Autobahn einen Unfall gehabt.