Bedeutung
To benefit from.
Kultureller Hintergrund
Swedes often use this phrase regarding the 'Allemansrätten' (The Right of Public Access). It is encouraged to 'dra nytta av' nature as long as you don't disturb or destroy. In Swedish business culture, 'att dra nytta av varandras olikheter' (to benefit from each other's differences) is a common phrase used to promote diversity and teamwork. The phrase is equally common in Finland-Swedish, often used in the context of bilingualism—benefiting from knowing both Swedish and Finnish. Universities often encourage students to 'dra nytta av' student discounts (studentrabatter) as a way to manage the high cost of living.
The 'Av' Rule
Always remember the 'av'. Without it, the sentence feels unfinished to a native speaker.
Avoid 'Från'
Even though 'from' is the English translation, 'dra nytta från' is a common and noticeable error.
Bedeutung
To benefit from.
The 'Av' Rule
Always remember the 'av'. Without it, the sentence feels unfinished to a native speaker.
Avoid 'Från'
Even though 'from' is the English translation, 'dra nytta från' is a common and noticeable error.
Use in Interviews
This is a high-value phrase for job interviews. It makes you sound proactive and results-oriented.
Sunlight
If the sun comes out in Sweden, say 'Vi måste dra nytta av solen!' and everyone will agree with you.
Teste dich selbst
Fill in the missing words to complete the phrase.
Vi måste ______ nytta ______ den nya informationen.
The correct collocation is 'dra nytta av'.
Which sentence is grammatically correct?
Choose the correct past tense usage.
'Drog' is the past tense of 'dra'.
Complete the dialogue.
A: Det är soligt ute! B: Ja, vi borde...
'Dra nytta av' is the standard way to express taking advantage of the weather.
Match the situation to the best use of the phrase.
You have a 20% discount code for a website.
You use the discount (resource) to get a benefit (cheaper shoes).
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Dra nytta av vs. Utnyttja
Aufgabensammlung
4 AufgabenVi måste ______ nytta ______ den nya informationen.
The correct collocation is 'dra nytta av'.
Choose the correct past tense usage.
'Drog' is the past tense of 'dra'.
A: Det är soligt ute! B: Ja, vi borde...
'Dra nytta av' is the standard way to express taking advantage of the weather.
You have a 20% discount code for a website.
You use the discount (resource) to get a benefit (cheaper shoes).
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
12 FragenNo, that is a literal translation from English 'take advantage of' and sounds incorrect in Swedish. Always use 'dra'.
It is neutral. You can use it with your boss or with your friends at a café.
The past tense is 'drog nytta av'. For example: 'Vi drog nytta av läget.'
Yes, but be careful. It's better to say you benefit from someone's *skills* or *advice* rather than the person themselves.
'Utnyttja' is more versatile but can be negative. 'Dra nytta av' is almost always about a positive gain.
No, in this phrase, 'nytta' is used without an article. Don't say 'dra en nytta'.
Yes, 'utav' is a slightly more formal or emphatic version of 'av', but 'av' is much more common.
You say: 'Jag drog nytta av kursen.'
Yes, very often! For example, when a team uses a mistake by the other team to score.
There isn't a direct opposite phrase, but you could say 'missa en möjlighet' (miss an opportunity).
Absolutely. It's a great way to describe how you used your skills to help a previous employer.
'Nytta' is the noun (utility/benefit). 'Nyttig' is the adjective (useful/healthy).
Verwandte Redewendungen
dra fördel av
synonymTo take advantage of / To benefit from.
utnyttja
similarTo utilize / To exploit.
ta tillvara på
similarTo make use of / To look after.
ha nytta av
builds onTo have use for.
göra nytta
relatedTo be useful / To do good.