A2 Collocation Neutral 7 min de lectura

Bescheid sagen

To let know

Literalmente: {"Bescheid":"decision, information, notice","sagen":"to say"}

En 15 segundos

  • Inform someone casually.
  • Use for updates and confirmations.
  • Common in daily conversations.
  • Avoid in very formal settings.

Significado

Esta frase es tu forma habitual de decir 'házmelo saber' o 'dame un aviso'. Se usa cuando quieres que alguien te dé una actualización o confirme un plan. Tiene un aire amigable e informal, perfecto para charlas cotidianas.

Ejemplos clave

3 de 12
1

Texting a friend about weekend plans

Ich muss noch mit meiner Schwester sprechen, aber ich sage dir Bescheid, ob wir kommen.

I still need to talk to my sister, but I'll let you know if we're coming.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Ordering food via an app

Der Fahrer ist unterwegs. Sag Bescheid, wenn du die Tür aufmachst!

The driver is on the way. Let me know when you open the door!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

At work, confirming availability

Ich prüfe meinen Kalender und sage Ihnen Bescheid, ob der Termin passt.

I'll check my calendar and let you know if the appointment works.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Contexto cultural

Punctuality is key. 'Bescheid sagen' is how you maintain it.

💡

Keep it simple

Don't overthink the grammar. Just use 'sage' or 'gebe'.

En 15 segundos

  • Inform someone casually.
  • Use for updates and confirmations.
  • Common in daily conversations.
  • Avoid in very formal settings.

What It Means

Bescheid sagen basically means to inform someone. It’s your go-to phrase for a casual update. You use it when you need to give someone information. This information could be about a decision, a plan, or just a status update. It's super common in everyday German. Think of it as a friendly heads-up. It's not super formal, but it's polite enough for most situations. It’s like saying, 'I'll let you know!' or 'I'll give you a heads-up.' It’s a very practical phrase for daily life. You’ll hear it all the time.

How To Use It

This phrase is pretty straightforward. You usually put it at the end of a sentence. The person you're talking to is waiting for information. You promise to give them that info later. For example, someone asks if you can come to a party. You say, 'Ich weiß noch nicht genau, aber ich sage dir Bescheid.' (I don't know exactly yet, but I'll let you know). The structure is often jemandem Bescheid sagen. The jemandem part is the person you're informing. You can also use it with werden for future actions. 'Ich werde dir Bescheid sagen.' (I will let you know). It's very flexible. You can use it in spoken German and in texts. It's a real workhorse phrase. Don't overthink it; just use it when you mean 'I'll let you know.'

Real-Life Examples

Imagine your friend asks if you want to go to the cinema tonight. You're not sure about your schedule. You can reply, 'Ich muss erst meine Mutter fragen. Ich sage dir Bescheid.' (I have to ask my mom first. I'll let you know). Or maybe your boss asks if you can take on a new project. You need to check your workload. You'd say, 'Ich prüfe das kurz und sage Ihnen Bescheid.' (I'll check that quickly and let you know). It’s also great for online orders. The delivery driver might text, 'Ich bin in 10 Minuten da. Sag Bescheid, wenn du die Tür aufmachst.' (I'll be there in 10 minutes. Let me know when you open the door). See? It fits everywhere.

When To Use It

Use Bescheid sagen when someone is waiting for a response. This could be about a meeting, a social event, or a task. It's perfect for confirming plans. 'Kommst du zur Party?' 'Ja, ich sage Bescheid!' (Are you coming to the party? Yes, I'll confirm!). Use it when you need time to decide. 'Ich überlege noch, ob ich das Buch kaufe. Ich sage dir Bescheid.' (I'm still thinking about buying the book. I'll let you know). It's also good for updates. 'Der Zug hat Verspätung. Ich sage Bescheid, wenn ich mehr weiß.' (The train is delayed. I'll let you know when I know more). Basically, any time you'd say 'I'll let you know' in English, this phrase fits. It's your go-to for keeping people informed casually. It’s like a little promise to update them.

When NOT To Use It

Avoid Bescheid sagen for very formal situations. If you're writing a legal document or a very official business proposal, choose different words. For instance, don't tell your CEO 'Ich sage Ihnen Bescheid' about a major company decision. Use more formal language like informieren (to inform) or mitteilen (to communicate). Also, don't use it if the information is immediate. If you know the answer right away, just say it! Don't say 'Ich sage dir Bescheid' if the answer is 'yes' or 'no' and you knew it all along. That sounds a bit silly. It implies a delay in communication, which isn't needed here. It's for when you *need* to get back to someone later.

Common Mistakes

One big mistake is using sagen alone. People might say 'Ich sage dir' instead of 'Ich sage dir Bescheid.' This just means 'I'll tell you,' which is incomplete. It doesn't convey the full meaning of giving notice or informing. Another error is mixing up Bescheid with other words. For example, saying 'Ich gebe dir Bescheid' is technically okay but less common than sagen. The most frequent slip-up is forgetting the Bescheid part entirely. It’s like trying to bake a cake without flour – you’ll miss a key ingredient! Another common error is omitting the indirect object. You can't just say 'Ich sage Bescheid.' You need to say *who* you're telling.

✗ Ich sage dir.

✓ Ich sage dir Bescheid.

✗ Ich sage Bescheid.

✓ Ich sage dir Bescheid.

✗ Ich gebe dir Bescheid.

✓ Ich sage dir Bescheid. (While geben isn't strictly wrong, sagen is much more idiomatic and common here).

Similar Expressions

Bescheid geben is a close cousin. It means almost the same thing – to inform someone. However, sagen is generally more common and feels a bit more natural in everyday speech. Think of Bescheid geben as slightly more active, like you're actively *giving* the information. Bescheid wissen means 'to know the decision' or 'to be informed.' It's the state of *having* received the Bescheid. For example, 'Hast du schon Bescheid bekommen?' (Have you received the notification yet?). You don't *say* Bescheid wissen, you *have* it. Bescheid wissen is about knowing the outcome, while Bescheid sagen is about communicating it.

Common Variations

Sometimes you'll hear Bescheid geben. It's very similar to Bescheid sagen and often used interchangeably. 'Ich gebe dir Bescheid, wenn ich mehr weiß.' (I'll let you know when I know more). It has a slightly more active feel, like you are the one delivering the news. Another variation is the noun der Bescheid. This refers to the actual notification or decision itself. For example, 'Ich habe den Bescheid vom Amt bekommen.' (I received the official notice from the office). So, Bescheid sagen is the action, and der Bescheid is the result. You might also hear Bescheid wissen, meaning 'to know the outcome.'

Memory Trick

💡

Imagine you're a town crier in medieval Germany. You have an important Bell to ring to get everyone's attention. When you ring the bell, you Scheide (divide/separate) the news for everyone. You then sagen (say) the important message out loud! So, you ring the Bell, Scheide the news, and sagen it to the people. Bescheid sagen = Ring the bell, spread the word, and tell everyone! It’s a bit dramatic, but it links the sounds and the action of informing.

Quick FAQ

Q. Is Bescheid sagen formal or informal?

A. It's generally informal to neutral. Great for friends and colleagues you know well.

Q. Can I use it in a text message?

A. Absolutely! It's perfect for texts and WhatsApp messages. It's very modern.

Q. What if I need to be more formal?

A. Use informieren or mitteilen. For example, 'Ich werde Sie informieren.'

Q. What does Bescheid mean on its own?

A. Bescheid means a decision, notification, or official information. It's the 'what' you're being told.

Q. Is Bescheid geben the same?

A. Very similar! Sagen is slightly more common, but geben works too. Both mean 'to let know.'

Notas de uso

This is a versatile phrase, typically used in informal to neutral contexts. While it can be used in professional settings, opting for `informieren` or `mitteilen` is safer for highly formal communication. Remember to include the indirect object (who you are telling) for clarity, like `dir` or `Ihnen`.

💡

Keep it simple

Don't overthink the grammar. Just use 'sage' or 'gebe'.

Ejemplos

12
#1 Texting a friend about weekend plans
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich muss noch mit meiner Schwester sprechen, aber ich sage dir Bescheid, ob wir kommen.

I still need to talk to my sister, but I'll let you know if we're coming.

Here, 'sag dir Bescheid' is used to confirm attendance for a social event.

#2 Ordering food via an app
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Der Fahrer ist unterwegs. Sag Bescheid, wenn du die Tür aufmachst!

The driver is on the way. Let me know when you open the door!

This is a practical, real-time update request, common in delivery contexts.

#3 At work, confirming availability
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Ich prüfe meinen Kalender und sage Ihnen Bescheid, ob der Termin passt.

I'll check my calendar and let you know if the appointment works.

Using 'Ihnen' makes it polite for a superior or client, showing neutral formality.

#4 Instagram caption for a cancelled event

Leider müssen wir das Konzert verschieben. Wir geben euch bald Bescheid!

Unfortunately, we have to postpone the concert. We'll let you know soon!

A common way to announce delays and promise future updates on social media.

#5 Asking a neighbor for a favor
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Kannst du bitte auf meine Katze aufpassen, wenn ich weg bin? Sag Bescheid, wenn das geht.

Can you please look after my cat when I'm away? Let me know if that's possible.

A polite request where the neighbor needs to confirm their availability.

Mistake: Saying you'll tell someone without the 'Bescheid' Error común

✗ Ich sage dir, wann ich ankomme.

✗ I'll tell you when I arrive.

This is incomplete. It sounds like you'll 'tell' them something, but not necessarily the specific information they're waiting for.

Mistake: Using 'geben' instead of 'sagen' incorrectly Error común

✗ Ich gebe dir die Antwort.

✗ I'll give you the answer.

While 'geben' can sometimes be used, 'sagen' is the standard collocation. This sounds slightly off, like you're physically handing them the answer.

#8 Humorous situation: Forgetting to reply
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Entschuldige, ich habe total vergessen, dir Bescheid zu sagen! Ja, ich komme mit!

Sorry, I totally forgot to let you know! Yes, I'm coming!

A lighthearted apology for a delay in communication, followed by the confirmation.

#9 Emotional situation: Confirming good news
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Ich habe die Zusage bekommen! Ich wollte dir sofort Bescheid sagen!

I got the acceptance! I wanted to let you know immediately!

Expresses excitement and the urgency to share important news.

#10 Job interview follow-up
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Vielen Dank für das Gespräch. Wir werden Ihnen bis Ende der Woche Bescheid geben.

Thank you for the interview. We will let you know by the end of the week.

A standard, professional closing statement in a job application process.

#11 Planning a surprise party

Wir planen eine Überraschungsparty für Anna. Sag bitte niemandem Bescheid!

We're planning a surprise party for Anna. Please don't let anyone know!

Here, 'Bescheid sagen' implies informing someone, so 'niemandem Bescheid sagen' means keeping it a secret.

#12 Asking for a status update
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Hast du schon Neuigkeiten von der Agentur? Sag bitte Bescheid, wenn du etwas hörst.

Do you have any news from the agency yet? Please let me know if you hear anything.

A common request for updates in ongoing matters.

Ponte a prueba

Fill in the blank.

Ich ____ dir Bescheid, wenn ich da bin.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: sage

Bescheid sagen is the standard collocation.

🎉 Puntuación: /1

Ayudas visuales

Formality Spectrum of 'Bescheid sagen'

Very Informal

Used between close friends, family, or in very casual digital communication (e.g., texting).

Hey, sag Bescheid, wenn du da bist!

Neutral/Informal

Standard usage in everyday conversations with acquaintances, colleagues you know well, or in general social interactions.

Ich sage dir Bescheid, sobald ich mehr weiß.

Slightly Formal

Can be used in professional settings if the relationship is established, but more formal alternatives exist.

Ich sage Ihnen Bescheid, ob der Termin passt.

Formal

Generally avoided in highly formal or official contexts.

Wir geben Ihnen Bescheid.

Where You'll Hear 'Bescheid sagen'

'Bescheid sagen' - Letting Someone Know
🎉

Confirming party attendance

Ich sage dir Bescheid, ob ich komme.

🗓️

Arranging a meeting

Sag mir Bescheid, wann du Zeit hast.

🤔

Waiting for a decision

Ich muss überlegen, sage dir Bescheid.

🚚

Delivery updates

Sag Bescheid, wenn du da bist!

🏢

Workplace updates

Ich sage Ihnen Bescheid, wenn das Projekt fertig ist.

📣

Sharing news

Ich sage dir sofort Bescheid!

Comparing 'Bescheid sagen' with Alternatives

'Bescheid sagen'
Bescheid sagen To let know (casual/neutral)
'Bescheid geben'
Bescheid geben To give notice (similar, slightly more active)
'Informieren'
informieren To inform (more formal)
'Mitteilen'
mitteilen To communicate/announce (formal)

Usage Categories for 'Bescheid sagen'

Confirmations

  • Confirming attendance
  • Confirming availability
  • Confirming receipt
🔄

Updates

  • Status updates
  • News updates
  • Progress reports

Requests

  • Asking for confirmation
  • Asking for availability
  • Asking for news
🤝

Promises

  • Promise to inform
  • Promise to update
  • Promise to confirm

Banco de ejercicios

1 ejercicios
Fill in the blank. Fill Blank A2

Ich ____ dir Bescheid, wenn ich da bin.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: sage

Bescheid sagen is the standard collocation.

🎉 Puntuación: /1

Preguntas frecuentes

1 preguntas

It is neutral and works everywhere.

Frases relacionadas

🔄

Bescheid geben

synonym

Same as Bescheid sagen

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!