At the A1 level, you are just starting your French journey. You can think of the word 'dirigeant' as a formal way to say 'the boss' or 'the leader.' While you might use simpler words like 'le chef' in your first few weeks, 'dirigeant' is a great word to recognize when you read or hear the news. It comes from the verb 'diriger,' which means 'to direct' or 'to lead.' Imagine someone standing at the front of a group, pointing the way—that person is a 'dirigeant.' At this stage, you only need to remember that 'un dirigeant' is a man who leads, and 'une dirigeante' is a woman who leads. You might see this word on signs in a big office building or hear it when people talk about the President of France. It is a noun, which means it names a person. You can use it in very simple sentences like 'C'est un dirigeant' (He is a leader) or 'Le dirigeant est ici' (The leader is here). Even though it looks like a long word, it is very common. The most important thing for an A1 learner is to recognize that it refers to someone in a position of power. You don't need to worry about all the complex business meanings yet; just think of it as a professional word for 'boss.' When you see it, try to picture a person in a suit or someone making important decisions for a lot of people. This word will help you understand basic news headlines and formal introductions. Remember to pronounce the 'an' at the end like a nasal sound, without saying the 't.' This will make your French sound much more natural right from the start.
At the A2 level, you are moving beyond the basics and starting to use French in more practical, everyday situations. 'Dirigeant' is a very useful word because it helps you describe people in the workplace and in politics with more precision. Instead of always using 'le chef' for everyone in charge, you can now use 'dirigeant' to talk about the 'top boss' or the 'director' of a company. You will often see this word in the plural form, 'les dirigeants,' when people talk about the leaders of a country or the heads of big international groups. For an A2 learner, it is important to start using 'dirigeant' in short, descriptive sentences. For example, 'Le dirigeant de mon entreprise est très gentil' (The leader of my company is very kind). You should also practice the feminine form 'dirigeante' and make sure your adjectives agree with it, like 'une dirigeante intelligente.' You will encounter this word frequently if you read simple news articles or watch short video reports in French. It is a key word for the 'Work' and 'Society' themes that are common at this level. You might also hear it in sports, referring to the people who manage a club. Understanding the difference between a 'dirigeant' (an executive) and an 'employé' (an employee) is a basic but essential part of your growing vocabulary. When you use this word, you sound more professional and mature in your speech. Try to use it when you are talking about your job or when you are describing a famous person you admire. It shows that you can distinguish between different levels of authority and that you are comfortable with formal French terms.
As a B1 learner, you are becoming an 'independent user' of French. You can now use 'dirigeant' to express more complex ideas about management and leadership. At this level, you should understand that 'dirigeant' isn't just a synonym for 'boss,' but specifically refers to someone who has strategic and institutional responsibility. You can use it to discuss the 'dirigeants d'entreprise' (business leaders) and 'dirigeants politiques' (political leaders) in more detail. You might talk about the qualities of a good leader using this word: 'Un bon dirigeant doit savoir écouter ses collaborateurs' (A good leader must know how to listen to their colleagues). You will also start to notice the word in more formal contexts, such as in the phrase 'la classe dirigeante' (the ruling class) or 'les dirigeants syndicaux' (union leaders). At B1, you should be able to follow a news report about a summit of 'dirigeants mondiaux' and understand that they are the people who make the big decisions for their countries. You can also use the word to talk about your own career aspirations or to describe the structure of an organization you know well. It is important to distinguish 'dirigeant' from 'directeur' or 'responsable'—remember that 'dirigeant' is usually at the very top. You should also be comfortable using the word in different grammatical positions, such as the subject of a sentence, the object of a verb, or as part of a prepositional phrase like 'sous la direction d'un nouveau dirigeant.' This word is essential for participating in discussions about current events, business, and social issues, which are key components of the B1 level exams like the DELF B1.
At the B2 level, you are expected to have a high degree of fluency and to be able to argue your point of view on a wide range of topics. 'Dirigeant' becomes a key term in your arsenal for discussing corporate governance, political strategy, and social structures. You should be able to analyze the role of 'dirigeants' in society and the economy. For instance, you might discuss the ethical responsibilities of 'dirigeants d'entreprise' regarding environmental issues or social justice. You will encounter the word in sophisticated texts, such as editorials in Le Monde or academic articles on management. At this level, you should also be aware of the legal and administrative nuances of the word, such as 'dirigeant de fait' (a person who acts as a leader without a formal title) or 'dirigeant social' (a legal representative of a company). You can use 'dirigeant' in complex sentence structures, incorporating relative clauses and subjunctive moods: 'Il est essentiel que les dirigeants prennent conscience de l'urgence climatique' (It is essential that leaders become aware of the climate urgency). You should also be able to compare 'dirigeant' with synonyms like 'meneur,' 'guide,' or 'décideur,' explaining why one might be more appropriate than the other in a given context. Your use of 'dirigeant' should reflect an understanding of the prestige and formal power associated with the term. Whether you are writing an essay for the DALF B2 or participating in a professional meeting, using this word correctly demonstrates a sophisticated grasp of French professional and political culture. You should also be confident in using the feminine form 'dirigeante' and discussing the representation of women in leadership roles.
At the C1 level, you have reached an advanced level of proficiency, allowing you to use 'dirigeant' with all its subtle connotations and in highly specialized contexts. You can discuss the 'sociologie des dirigeants' (the sociology of leaders) or the 'psychologie du dirigeant' (the psychology of the leader) with ease. You understand that 'dirigeant' carries a weight of institutional authority and that it is the preferred term in high-level discourse on power and governance. You can use the word in rhetorical contexts, perhaps critiquing the 'manque de vision des dirigeants actuels' (the lack of vision of current leaders) or praising the 'leadership éclairé d'une dirigeante visionnaire' (the enlightened leadership of a visionary female leader). You will encounter the word in legal codes, high-level corporate bylaws, and philosophical treatises on the nature of authority. At this level, you are also sensitive to the register of the word; you know when to use 'dirigeant' to maintain a formal tone and when a more specific term like 'mandataire social' or 'chef de file' might be required for precision. You can effortlessly switch between the noun and the adjective forms, as in 'les instances dirigeantes' (the governing bodies). Your pronunciation should be flawless, including the subtle nasalization and the correct stress patterns. You can lead a complex discussion or write a detailed report where the role of 'dirigeants' is central to the analysis. The word is no longer just a vocabulary item but a tool for nuanced expression in the fields of law, economics, politics, and social sciences. You are also capable of understanding and using idioms or more obscure phrases involving the root 'diriger,' recognizing how they relate back to the core concept of the 'dirigeant.'
At the C2 level, your mastery of 'dirigeant' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You use the word with total precision, capturing every nuance of power, hierarchy, and responsibility. You are comfortable using it in the most formal and academic settings, such as defending a thesis on 'la gouvernance et le rôle des dirigeants dans la mondialisation' (governance and the role of leaders in globalization). You can appreciate and use the word in literary contexts, where it might take on a more symbolic or metaphorical meaning. Your understanding of the word includes its historical evolution and its place within the broader framework of the French language's development from Latin. You can navigate the most complex legal and financial documents where 'dirigeant' is used to define specific liabilities and powers. In high-level debates, you can use the term to dissect the structures of power, discussing 'les cercles dirigeants' (the ruling circles) or 'l'influence des dirigeants d'opinion' (the influence of opinion leaders) with sophistication. You are also aware of the regional variations in how the word might be used across the Francophone world, from Quebec to West Africa. For a C2 learner, 'dirigeant' is a word that you can play with, using it in irony, in formal speeches, or in deep analytical writing. You have a perfect command of its collocations, synonyms, and antonyms, and you can explain the subtle differences between them to others. You are not just using the word; you are inhabiting the language in which the word exists, understanding the full cultural and social weight that 'dirigeant' carries in the French-speaking world.

dirigeant en 30 segundos

  • A formal noun meaning leader, manager, or executive in professional and political contexts.
  • Derived from the verb 'diriger' (to lead), emphasizing active stewardship and strategic control.
  • Used for CEOs, board members, heads of state, and union leaders across French-speaking societies.
  • Requires gender agreement ('dirigeante' for females) and features a silent final 't' in pronunciation.

The French word dirigeant is a versatile noun that primarily translates to 'leader,' 'manager,' 'director,' or 'executive.' At its core, it refers to an individual who exercises authority, guidance, or control over an organization, a political entity, or a specific group of people. Derived from the verb diriger (to direct or to lead), the term carries a sense of active stewardship and decision-making responsibility. In the professional world, a dirigeant d'entreprise is a corporate executive or a business leader who steers the company toward its strategic goals. Unlike the word 'patron,' which can sometimes feel more informal or strictly hierarchical (like 'the boss'), dirigeant implies a higher level of formal management or governance. It is frequently used in the plural form, les dirigeants, to refer to the leadership body of a nation or a global institution. For instance, when news outlets discuss the 'world leaders' meeting at a summit, they almost invariably use the term les dirigeants mondiaux. This word is essential for anyone looking to navigate French business culture, political discourse, or even sports commentary, where it might refer to the board members of a football club.

Business Context
In a corporate setting, a dirigeant is responsible for the overall vision and strategic direction of the company. This includes the CEO (PDG), board members, and senior executives who hold the power to make significant structural changes.

Le dirigeant de cette start-up a réussi à lever des fonds importants en seulement six mois.

Beyond the boardroom, dirigeant finds its place in the political sphere. It describes heads of state, ministers, and influential party members who shape public policy. When you read a French newspaper like Le Monde or Le Figaro, you will see this word applied to presidents, prime ministers, and international diplomats. The nuance here is one of formal power; a dirigeant politique is not just a politician (politicien), but specifically one who is currently in a position of leadership or governance. The term is also gender-sensitive; while un dirigeant refers to a male leader, une dirigeante is used for a female leader. In modern French, there is an increasing emphasis on using the feminine form to recognize women in high-ranking positions. The word also extends to the world of non-profits and NGOs, where the dirigeants associatifs manage the operations and missions of the organization. Because the word is so broad, it is often paired with an adjective or a prepositional phrase to clarify the specific field of leadership, such as dirigeant sportif or dirigeant syndical (union leader).

Political Context
Politically, it refers to those at the helm of government or major parties. It suggests a person who has the authority to negotiate on behalf of a nation or a collective group.

Les dirigeants du G7 se sont réunis pour discuter du changement climatique et de l'économie mondiale.

In everyday conversation, you might not use dirigeant to describe your local shop manager (where gérant or responsable would be more appropriate), but you would definitely use it when discussing the 'top brass' of a large corporation or the 'leadership' of a movement. It carries a weight of prestige and formal responsibility. Understanding this word helps you distinguish between different levels of management in French society. It is a word of the elite, the decision-makers, and those who carry the burden of organizational success or failure. Whether you are discussing the dirigeants of the European Union or the dirigeante of a local tech firm, the word emphasizes the act of leading through vision and strategy rather than just supervising tasks. This distinction is crucial for English speakers who might be tempted to use 'leader' for everything; in French, dirigeant provides a more professional and structured alternative that fits perfectly in formal and semi-formal contexts.

Elle est devenue une dirigeante respectée dans le secteur de l'énergie renouvelable.

Sports Context
In sports, a dirigeant is usually a member of the executive board or management team, rather than the coach (entraîneur) on the field.

Le dirigeant du club de football a annoncé le recrutement d'un nouvel attaquant vedette.

Chaque dirigeant doit être capable d'écouter ses employés pour favoriser une culture d'entreprise saine.

Using the word dirigeant correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical role as a noun and its agreement with gender and number. As a masculine noun, it is un dirigeant, and as a feminine noun, it is une dirigeante. When referring to a mixed-gender group of leaders, the masculine plural les dirigeants is used. The word typically follows an article (le, la, les, un, une) or a possessive adjective (mon, son, leur). It is often followed by a prepositional phrase starting with de or d' to specify what is being led. For example, le dirigeant d'une grande entreprise (the leader of a large company) or les dirigeants du pays (the leaders of the country). When you want to describe the qualities of a leader, you can place adjectives either before or after the noun, though most descriptive adjectives follow it: un dirigeant visionnaire (a visionary leader) or une dirigeante efficace (an efficient leader).

Subject of the Sentence
When 'dirigeant' is the subject, it performs the action of leading, deciding, or announcing. It is the 'doer' in the sentence.

Le dirigeant a pris la parole lors de la conférence annuelle pour présenter les nouveaux objectifs.

In more complex sentences, dirigeant can serve as the object of a verb. You might 'meet' a leader (rencontrer un dirigeant), 'appoint' a leader (nommer un dirigeant), or 'criticize' a leader (critiquer un dirigeant). It is also common to see it in passive constructions or as part of a prepositional phrase. For instance, Sous la direction de ce dirigeant... (Under the leadership of this leader...). One important stylistic note: while in English we often use 'leader' as a catch-all term, in French, dirigeant is specifically professional or political. If you are talking about a group leader in a casual setting, like a scout leader or a tour guide, you would use chef or guide instead. Using dirigeant in those contexts would sound overly formal or even slightly sarcastic. Conversely, using chef for a CEO is common and acceptable, but dirigeant adds a layer of formal executive status that is preferred in reports and serious journalism.

Direct Object
When used as an object, it receives the action. This is common when discussing hiring, elections, or interactions with authority figures.

Le conseil d'administration a finalement choisi une nouvelle dirigeante pour redresser la situation financière.

Another frequent usage pattern involves the phrase en tant que dirigeant (as a leader). This is used when someone is speaking from their perspective or role. For example: En tant que dirigeant, il doit prendre des décisions difficiles. (As a leader, he must make difficult decisions). This structure is very useful for professional introductions or when discussing responsibilities. You will also find the word in compound nouns like dirigeant d'entreprise or dirigeant politique. In these cases, the second word acts as a modifier to specify the domain of leadership. When using these compound forms, remember that only the word dirigeant changes for gender and number; the modifier (entreprise, politique) remains in its standard form unless it is also an adjective that must agree. For example, des dirigeants politiques (political leaders) requires the adjective politiques to be plural as well. Mastering these patterns allows you to speak about authority and management with precision and sophistication.

Les dirigeants européens cherchent une solution commune à la crise énergétique actuelle.

Possessive Usage
Using 'dirigeant' with possessives shows the relationship between a leader and their organization or group.

Leur dirigeant est connu pour son approche innovante et son charisme naturel.

Elle a été nommée dirigeante principale de l'ONG après dix ans de service dévoué.

The word dirigeant is a staple of French public life and professional discourse. If you turn on the television to watch the evening news (le journal de 20 heures) on channels like TF1 or France 2, you will hear it constantly. Journalists use it to refer to the people running the country, the heads of the European Union, or the CEOs of major corporations listed on the CAC 40. For example, a news anchor might say, 'Les dirigeants de la zone euro se réunissent à Bruxelles,' or 'Le dirigeant de TotalEnergies a fait une déclaration ce matin.' In these contexts, the word signals a level of importance and national or international relevance. It is the standard term used in news reports to describe anyone with significant institutional power. If you are listening to a podcast about business or economics, such as those on France Culture or BFM Business, dirigeant will be the primary term for executives and founders of large-scale enterprises.

News and Media
This is the most common place to encounter the word. It is used to give a professional and formal tone to reports about leadership and governance.

À la une aujourd'hui : les dirigeants mondiaux s'engagent pour la protection des océans.

In the workplace, particularly in large French companies (les grandes entreprises), the term is used to distinguish the top-tier management from middle management (les cadres). While a manager might be called a 'manager' (yes, the English word is used) or a 'responsable,' the people in the 'C-suite' are the dirigeants. You will see this word in company annual reports, internal memos regarding strategic changes, and on LinkedIn profiles of high-ranking professionals. If you are attending a business conference in Paris or Lyon, the speakers will often be introduced as dirigeants chevronnés (seasoned leaders). The word carries a certain prestige; calling someone a dirigeant acknowledges their status as a key decision-maker. It is also found in legal and administrative documents, where les dirigeants sociaux refers to the legal representatives of a company who are liable for its actions. This formal usage is essential for anyone doing business in France.

Corporate Environment
In the office, it refers to the top executives. It's a word you'll hear in boardrooms and read in formal corporate communications.

Le nouveau dirigeant a mis en place une politique de télétravail très flexible pour tous les salariés.

Another interesting place where you hear dirigeant is in the context of labor unions (les syndicats). France has a strong culture of social dialogue and protest, and the heads of these unions are called dirigeants syndicaux. When there is a strike or a negotiation with the government, the media will interview these dirigeants to get their perspective. Similarly, in the world of sports, particularly football (soccer), the dirigeants du club are the ones who handle the finances, player transfers, and long-term strategy. If a club is performing poorly, the fans might protest against the dirigeants. Finally, in academic and intellectual circles, you might hear about dirigeants d'opinion (opinion leaders)—people who influence public thought. Whether in the boardroom, the parliament, the union hall, or the stadium, dirigeant is the word of choice for those who hold the reins of power and influence in French society.

Les dirigeants syndicaux appellent à une grande manifestation nationale mardi prochain.

Political Activism
Used to describe the leaders of movements, unions, and political parties, emphasizing their role as representatives of a larger group.

Ce jeune dirigeant politique a su mobiliser la jeunesse autour de son projet écologique.

Le dirigeant d'opinion a publié un éditorial percutant dans le journal ce matin.

One of the most frequent mistakes English speakers make with the word dirigeant is confusing it with other similar-sounding or related terms like directeur, chef, or responsable. While all these words relate to management, they are not interchangeable. A directeur is often a department head (e.g., directeur des ressources humaines), whereas a dirigeant usually sits at the very top of the organizational pyramid, such as a CEO or a member of the board. Using dirigeant for a mid-level manager can sound like an exaggeration. Another common error is failing to apply gender agreement. In English, 'leader' is gender-neutral, but in French, you must use une dirigeante for a female leader. Forgetting this can make your French sound unpolished or even slightly insensitive in a professional environment where gender-inclusive language is increasingly valued.

Confusing with 'Chef'
While 'chef' means boss, it is more general and can be informal. 'Dirigeant' is specifically for high-level executive or political leadership.

Incorrect: C'est le dirigeant de la cuisine. (Correct: C'est le chef de cuisine.)

Pronunciation is another area where learners often struggle. The word dirigeant ends in a nasal vowel /ɑ̃/. Many English speakers tend to pronounce the 'n' or the 't' at the end, which is incorrect. The final 't' is always silent, and the 'an' should be a single nasalized vowel sound. If you pronounce the 't', it can sound like you are trying to say the feminine dirigeante, but even then, the 't' in dirigeante is followed by an 'e' sound, making it /di.ʁi.ʒɑ̃t/. Getting these sounds right is essential for being understood in a professional setting. Additionally, learners sometimes use the word leader (borrowed from English) instead of dirigeant. While leader is used in French, it often has a more charismatic or informal connotation (like a 'natural leader' in a group), whereas dirigeant is the formal, institutional term. Using dirigeant shows a better command of professional French vocabulary.

Misuse of 'Directeur'
A 'directeur' manages a specific branch or department. A 'dirigeant' leads the entire organization or is part of the top executive team.

Mon oncle est le dirigeant du magasin local. (Incorrect: 'gérant' or 'directeur' is better for a local store.)

Finally, watch out for the plural agreement in writing. It is easy to forget the 's' in les dirigeants, especially since it isn't pronounced. However, in professional emails or reports, this spelling error is very noticeable. Also, be careful with the preposition that follows. Usually, dirigeant is followed by de (of). Some learners try to use à or pour, but le dirigeant de l'entreprise is the standard way to express 'the leader of the company.' Also, remember that dirigeant can be an adjective as well, meaning 'leading' or 'ruling' (e.g., la classe dirigeante - the ruling class). When used as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. Forgetting this dual role can lead to grammatical confusion. By being mindful of these nuances—distinguishing it from 'chef,' ensuring gender agreement, mastering the nasal pronunciation, and using the correct prepositions—you will use dirigeant like a native speaker.

Les dirigeants (plural) de ces deux pays ont signé un accord historique.

Gender Agreement Error
Always use 'dirigeante' for a woman. Using the masculine form for a female leader is common but increasingly seen as an error in modern French.

Elle est une dirigeante exemplaire qui inspire toute son équipe.

La classe dirigeante (adjective) doit prendre ses responsabilités face à la crise.

While dirigeant is a powerful and formal word, French offers several alternatives depending on the context and the level of formality you wish to convey. Understanding these synonyms and their subtle differences will greatly enhance your vocabulary. The most common alternative is responsable, which translates to 'person in charge' or 'manager.' It is less formal than dirigeant and can apply to any level of responsibility, from a project lead to a store manager. Another frequent term is cadre, which refers to a professional or manager within a company hierarchy. Cadre supérieur is closer to dirigeant, referring to senior management. For a more informal or traditional feel, the word patron (boss) is used, often in the sense of the person who owns the business or has final authority over employees. In political contexts, you might hear gouvernant, which specifically refers to those who govern, or chef d'État for a head of state.

Dirigeant vs. Responsable
A 'dirigeant' is a top-level leader (CEO, President). A 'responsable' is anyone in charge of a specific task, team, or department.

Le dirigeant définit la stratégie, tandis que le responsable l'exécute sur le terrain.

In the world of start-ups and modern business, the English word leader has become quite popular, though it often describes someone's natural ability to inspire others rather than their formal job title. Another specialized term is mandataire social, a legal term for someone authorized to represent a company. If you are talking about the head of a small business, entrepreneur or chef d'entreprise are excellent choices. For non-profit organizations, président or directeur général are common titles. In sports, you might use manager (pronounced in the French way) or président de club. Each of these words carries a different 'flavor.' Patron can feel a bit old-fashioned or blue-collar; dirigeant feels corporate and polished; responsable feels functional and practical. Choosing the right one shows that you understand the social and professional hierarchies of French-speaking cultures.

Dirigeant vs. Cadre
'Cadre' is a broad term for any professional or manager. 'Dirigeant' is reserved for those at the very top of the hierarchy.

Beaucoup de cadres aspirent à devenir un jour des dirigeants d'entreprise.

Furthermore, if you want to emphasize the action of leading rather than the title, you can use the verb mener or the noun meneur. A meneur de jeu in sports is a playmaker, while a meneur in a social movement is a ringleader or key figure. In a more academic or literary sense, guide can be used to describe someone who provides moral or intellectual direction. However, dirigeant remains the most robust and versatile term for formal leadership across business, politics, and institutions. When comparing dirigeant to directeur, remember that a directeur usually has a specific domain (like directeur financier), whereas dirigeant is a more general term for someone in the top leadership group. By learning these distinctions, you can tailor your language to fit the exact situation you are in, whether you're in a job interview, reading the news, or chatting with colleagues at a French café.

Le directeur marketing a présenté son plan au dirigeant de la société.

Dirigeant vs. Meneur
'Meneur' is often used for a leader of a small group or a movement, sometimes with a slightly rebellious or informal connotation.

Il n'est pas seulement un dirigeant par son titre, c'est un véritable meneur d'hommes.

La dirigeante de l'association a remercié tous les bénévoles pour leur engagement.

How Formal Is It?

Dato curioso

The root 'regere' is also the source of the English words 'regal,' 'rule,' and 'regular.' So, a 'dirigeant' is literally someone who 'rules straight.'

Guía de pronunciación

UK /di.ʁi.ʒɑ̃/
US /di.ri.ʒɑ̃/
The stress in French is generally on the final syllable 'ant'.
Rima con
argent agent changent rangent mangent gant géant néant
Errores comunes
  • Pronouncing the final 't'.
  • Pronouncing the 'n' as a hard consonant instead of nasalizing the vowel.
  • Making the 'r' sound too much like an English 'r' instead of a soft guttural sound.
  • Confusing 'ge' with a hard 'g' sound.
  • Shortening the nasal vowel too much.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize because of its similarity to 'direct' and its frequent use in news.

Escritura 3/5

Requires attention to gender agreement and the silent final 't'.

Expresión oral 4/5

The nasal vowel 'ant' and the soft 'j' sound can be tricky for beginners.

Escucha 3/5

Generally clear, but can be confused with other nasal-ending words in fast speech.

Qué aprender después

Requisitos previos

chef travail entreprise politique diriger

Aprende después

gouvernance stratégie hiérarchie collaborateur décision

Avanzado

mandataire social pantouflage conjoncture pérennité éthique

Gramática que debes saber

Nouns ending in '-ant' are often derived from the present participle of a verb.

dirigeant (from diriger), chantant (from chanter), gagnant (from gagner).

Gender agreement for professional titles.

Le dirigeant (m) vs. La dirigeante (f).

Pluralization of compound nouns where the first part is a noun.

Les dirigeants d'entreprise (only 'dirigeants' becomes plural).

Placement of adjectives with nouns of authority.

Un dirigeant visionnaire (adjective follows) vs. Un grand dirigeant (adjective precedes).

Use of 'en tant que' with a noun.

En tant que dirigeant, il a des devoirs (no article after 'que').

Ejemplos por nivel

1

Le dirigeant est dans son bureau.

The leader is in his office.

Simple subject-verb-complement structure.

2

C'est une dirigeante importante.

She is an important leader.

Feminine agreement with 'dirigeante' and 'importante'.

3

Le dirigeant parle aux employés.

The leader is talking to the employees.

Use of the definite article 'le' and the prepositional phrase 'aux employés'.

4

Où est le dirigeant du club ?

Where is the club leader?

Interrogative sentence with 'où est'.

5

Les dirigeants sont très occupés.

The leaders are very busy.

Plural agreement for 'dirigeants' and 'occupés'.

6

Je connais le dirigeant de cette école.

I know the leader of this school.

Direct object 'le dirigeant' after the verb 'connaître'.

7

La dirigeante porte un costume bleu.

The female leader is wearing a blue suit.

Feminine noun 'la dirigeante'.

8

Le dirigeant a une grande voiture.

The leader has a big car.

Simple sentence with the verb 'avoir'.

1

Le dirigeant de l'entreprise a annoncé une bonne nouvelle.

The company leader announced good news.

Passé composé 'a annoncé' with a direct object.

2

Nous devons rencontrer le dirigeant demain matin.

We must meet the leader tomorrow morning.

Modal verb 'devoir' followed by an infinitive.

3

Elle est devenue une dirigeante respectée dans son domaine.

She became a respected leader in her field.

Feminine agreement for 'dirigeante' and 'respectée'.

4

Les dirigeants du pays discutent de la nouvelle loi.

The country's leaders are discussing the new law.

Plural subject with the verb 'discuter'.

5

Mon père est un ancien dirigeant sportif.

My father is a former sports leader.

Use of the adjective 'ancien' before the noun.

6

Le nouveau dirigeant veut changer les horaires de travail.

The new leader wants to change the work hours.

Adjective 'nouveau' before the noun 'dirigeant'.

7

Les dirigeants de la banque sont en réunion.

The bank leaders are in a meeting.

Prepositional phrase 'de la banque'.

8

Il travaille pour une dirigeante très dynamique.

He works for a very dynamic female leader.

Preposition 'pour' followed by a feminine noun and adjective.

1

Le dirigeant a expliqué sa stratégie pour les cinq prochaines années.

The leader explained his strategy for the next five years.

Possessive adjective 'sa' agreeing with 'stratégie'.

2

En tant que dirigeant, il doit prendre des décisions parfois difficiles.

As a leader, he must make sometimes difficult decisions.

The phrase 'en tant que' followed by a noun without an article.

3

La dirigeante a su motiver ses troupes malgré la crise.

The female leader knew how to motivate her troops despite the crisis.

The verb 'savoir' in the passé composé means 'to manage to' or 'to know how to'.

4

Les dirigeants syndicaux ont refusé les propositions du gouvernement.

The union leaders refused the government's proposals.

Compound noun 'dirigeants syndicaux' with plural agreement.

5

Il est rare de trouver un dirigeant aussi accessible et à l'écoute.

It is rare to find a leader so accessible and attentive.

Impersonal construction 'Il est rare de...'.

6

Les dirigeants mondiaux se réunissent pour le sommet sur le climat.

World leaders are meeting for the climate summit.

Pronominal verb 'se réunir' in the present tense.

7

Elle a été nommée dirigeante principale de l'organisation non gouvernementale.

She was appointed principal leader of the non-governmental organization.

Passive voice 'a été nommée'.

8

Le dirigeant d'opinion a influencé le vote de nombreux citoyens.

The opinion leader influenced the vote of many citizens.

Specific term 'dirigeant d'opinion'.

1

Les dirigeants doivent anticiper les évolutions technologiques pour rester compétitifs.

Leaders must anticipate technological changes to stay competitive.

Infinitive 'anticiper' following the modal 'doivent'.

2

Une dirigeante visionnaire sait transformer les obstacles en opportunités.

A visionary female leader knows how to transform obstacles into opportunities.

Adjective 'visionnaire' is the same for masculine and feminine.

3

Le conseil d'administration a critiqué la gestion du dirigeant actuel.

The board of directors criticized the current leader's management.

Possessive phrase 'du dirigeant actuel'.

4

De nombreux dirigeants d'entreprise s'engagent désormais dans la transition écologique.

Many business leaders are now committing to the ecological transition.

Pronominal verb 's'engager' with the preposition 'dans'.

5

Il est impératif que les dirigeants politiques agissent rapidement face à l'inflation.

It is imperative that political leaders act quickly in the face of inflation.

Subjunctive mood 'agissent' after 'il est impératif que'.

6

La réussite d'un projet dépend souvent de l'implication de son dirigeant.

The success of a project often depends on its leader's involvement.

Verb 'dépendre' with the preposition 'de'.

7

Les dirigeants de demain devront être plus flexibles et empathiques.

Tomorrow's leaders will have to be more flexible and empathetic.

Future tense 'devront'.

8

Elle a gravi tous les échelons pour devenir la dirigeante de cette multinationale.

She climbed all the rungs to become the leader of this multinational.

Idiomatic expression 'gravir les échelons'.

1

L'éthique des dirigeants est devenue un sujet central dans les débats contemporains sur le capitalisme.

The ethics of leaders has become a central topic in contemporary debates on capitalism.

Complex noun phrase as the subject.

2

Les instances dirigeantes de l'Union européenne peinent à trouver un consensus sur l'immigration.

The governing bodies of the European Union are struggling to find a consensus on immigration.

Adjective 'dirigeantes' modifying the feminine plural noun 'instances'.

3

Un dirigeant de fait peut être tenu responsable des dettes de la société en cas de faillite.

A de facto leader can be held liable for the company's debts in the event of bankruptcy.

Legal term 'dirigeant de fait' and passive construction 'peut être tenu'.

4

La concentration du pouvoir entre les mains de quelques dirigeants soulève des inquiétudes démocratiques.

The concentration of power in the hands of a few leaders raises democratic concerns.

Verb 'soulever' meaning to raise or provoke.

5

Elle incarne une nouvelle génération de dirigeants, plus soucieuse de l'impact social de ses activités.

She embodies a new generation of leaders, more concerned with the social impact of their activities.

Apposition 'plus soucieuse...' describing the noun 'génération'.

6

Le charisme d'un dirigeant ne saurait occulter ses lacunes en matière de gestion stratégique.

A leader's charisma cannot hide their shortcomings in strategic management.

Literary negation 'ne saurait' meaning 'cannot'.

7

Les dirigeants syndicaux et patronaux ont entamé un nouveau cycle de négociations collectives.

Union and business leaders have begun a new cycle of collective bargaining.

Adjectives 'syndicaux' and 'patronaux' modifying 'dirigeants'.

8

L'influence des dirigeants d'opinion s'exerce désormais massivement à travers les réseaux sociaux.

The influence of opinion leaders is now exercised massively through social networks.

Pronominal verb 's'exercer'.

1

La pérennité d'une institution repose sur l'aptitude de ses dirigeants à transcender les crises conjoncturelles.

The longevity of an institution rests on the ability of its leaders to transcend cyclical crises.

High-level vocabulary like 'pérennité' and 'conjoncturelles'.

2

L'analyse des trajectoires des dirigeants révèle une homogénéité socioculturelle persistante au sein de l'élite.

The analysis of leaders' trajectories reveals a persistent socio-cultural homogeneity within the elite.

Abstract noun 'trajectoires' and complex subject-verb agreement.

3

Nonobstant les critiques, le dirigeant a maintenu son cap, faisant preuve d'une résilience hors du commun.

Notwithstanding the criticisms, the leader stayed the course, demonstrating extraordinary resilience.

Conjunction 'nonobstant' and present participle 'faisant preuve'.

4

Il est de la responsabilité des dirigeants de promouvoir une culture de l'intégrité et de la transparence.

It is the responsibility of leaders to promote a culture of integrity and transparency.

Structure 'Il est de la responsabilité de... de...'.

5

La défaillance des dirigeants peut entraîner des conséquences délétères pour l'ensemble du tissu économique.

The failure of leaders can lead to deleterious consequences for the entire economic fabric.

Advanced adjective 'délétères'.

6

Les dirigeants d'opinion, par leur rhétorique, façonnent les représentations collectives de notre époque.

Opinion leaders, through their rhetoric, shape the collective representations of our time.

Verb 'façonner' and abstract object 'représentations collectives'.

7

L'émergence de dirigeants charismatiques est souvent corrélée à des périodes de profonde mutation sociale.

The emergence of charismatic leaders is often correlated with periods of profound social change.

Passive voice 'est corrélée' with the preposition 'à'.

8

L'opacité entourant les décisions des dirigeants alimente la méfiance des citoyens envers les institutions.

The opacity surrounding leaders' decisions fuels citizens' distrust toward institutions.

Present participle 'entourant' acting as an adjective.

Colocaciones comunes

dirigeant d'entreprise
dirigeant politique
dirigeant syndical
dirigeant sportif
dirigeant visionnaire
classe dirigeante
instances dirigeantes
dirigeant principal
dirigeant de fait
dirigeant d'opinion

Frases Comunes

les dirigeants mondiaux

— The leaders of the world's major nations and international bodies.

Les dirigeants mondiaux se réunissent pour le G20.

le cercle des dirigeants

— The inner circle or elite group of people in power.

Il a enfin intégré le cercle des dirigeants.

un jeune dirigeant

— A young executive or leader, often implying talent and ambition.

C'est un jeune dirigeant très prometteur.

les hauts dirigeants

— The top-tier executives or high-ranking leaders.

Les hauts dirigeants ont approuvé la fusion.

sous l'égide des dirigeants

— Under the sponsorship or protection of the leaders.

Le projet avance sous l'égide des dirigeants du club.

changer de dirigeant

— To replace the person at the head of an organization.

L'entreprise a décidé de changer de dirigeant.

l'appel des dirigeants

— The formal request or summons made by those in power.

Les citoyens ont répondu à l'appel des dirigeants.

le statut de dirigeant

— The formal legal or professional status of being a leader.

Il a obtenu le statut de dirigeant après dix ans.

être un dirigeant né

— To be a natural-born leader.

On dit souvent qu'il est un dirigeant né.

la responsabilité des dirigeants

— The accountability and duties of those in leadership positions.

La responsabilité des dirigeants est immense.

Se confunde a menudo con

dirigeant vs directeur

A 'directeur' is often a department head, while a 'dirigeant' is the top executive.

dirigeant vs chef

A 'chef' can be anyone in charge, even in a kitchen; 'dirigeant' is for corporate or political leadership.

dirigeant vs gérant

A 'gérant' is a manager of a small shop or a specific property, less formal than 'dirigeant'.

Modismos y expresiones

"mener la barque"

— To lead the ship, meaning to manage a situation or an organization successfully.

C'est elle qui mène la barque dans cette entreprise.

informal
"avoir les rênes"

— To hold the reins, meaning to have total control or leadership.

Le nouveau dirigeant a enfin les rênes du pouvoir.

neutral
"être aux commandes"

— To be at the controls/helm, meaning to be in charge of an operation.

Il est aux commandes de ce projet depuis le début.

neutral
"faire cavalier seul"

— To go it alone, often used for a leader who doesn't consult others.

Ce dirigeant a tendance à faire cavalier seul.

neutral
"donner le ton"

— To set the tone, meaning to establish the standard or mood for others.

Le dirigeant doit donner le ton en matière d'éthique.

neutral
"être le bras droit"

— To be the right-hand man, the closest assistant to a leader.

Elle est le bras droit du dirigeant depuis des années.

neutral
"brûler les étapes"

— To skip steps, often said of an ambitious leader moving too fast.

Ce jeune dirigeant veut brûler les étapes.

informal
"tenir bon la barre"

— To hold the helm steady, meaning to remain firm in leadership during a crisis.

Pendant la tempête, le dirigeant a tenu bon la barre.

neutral
"montrer le chemin"

— To show the way, the primary role of an inspiring leader.

Un grand dirigeant sait montrer le chemin à son équipe.

neutral
"prendre le taureau par les cornes"

— To take the bull by the horns, to deal with a difficult situation directly.

Le dirigeant a décidé de prendre le taureau par les cornes.

neutral

Fácil de confundir

dirigeant vs directeur

Both mean 'leader' or 'manager.'

A 'directeur' usually manages a specific branch or department. A 'dirigeant' is a member of the top leadership group of a whole company or nation.

Le directeur de l'usine rapporte au dirigeant de la société.

dirigeant vs chef

Both refer to a boss.

'Chef' is a very broad term used in many informal and formal contexts. 'Dirigeant' is specifically used for high-level, strategic leadership.

C'est mon chef d'équipe, mais le dirigeant de l'entreprise est à Paris.

dirigeant vs responsable

Both mean someone in charge.

'Responsable' is more functional and can apply to any level of responsibility. 'Dirigeant' implies a formal title and high authority.

Le responsable du projet a présenté les résultats aux dirigeants.

dirigeant vs meneur

Both mean leader.

'Meneur' often refers to a natural leader of a small group or a movement, while 'dirigeant' refers to a formal institutional leader.

Il est le meneur des grévistes, mais il n'est pas un dirigeant syndical officiel.

dirigeant vs gérant

Both imply management.

'Gérant' is specifically for a shop manager, a property manager, or a small business owner. 'Dirigeant' is for larger, more complex organizations.

Le gérant du café est aussi le propriétaire, mais le dirigeant de la chaîne habite à Lyon.

Patrones de oraciones

A1

C'est un [dirigeant].

C'est un dirigeant.

A2

Le dirigeant de [Organization] est [Adjective].

Le dirigeant de l'école est sympathique.

B1

En tant que dirigeant, il doit [Verb].

En tant que dirigeant, il doit décider.

B2

Les dirigeants ont annoncé que [Clause].

Les dirigeants ont annoncé que l'entreprise allait recruter.

C1

La responsabilité des dirigeants face à [Noun] est [Adjective].

La responsabilité des dirigeants face au climat est primordiale.

C1

Il est impératif que les dirigeants [Subjunctive Verb].

Il est impératif que les dirigeants agissent.

C2

L'influence des dirigeants d'opinion se manifeste par [Noun].

L'influence des dirigeants d'opinion se manifeste par le changement social.

C2

Nonobstant son titre de dirigeant, il [Verb].

Nonobstant son titre de dirigeant, il reste humble.

Familia de palabras

Sustantivos

direction (leadership/direction)
directeur (director)
directrice (female director)
directoire (board of directors)

Verbos

diriger (to lead/direct)
se diriger (to head towards)

Adjetivos

dirigeant (leading/ruling)
direct (direct)
directionnel (directional)

Relacionado

management
leadership
gouvernance
autorité
pouvoir

Cómo usarlo

frequency

High in professional, political, and media contexts.

Errores comunes
  • Using 'dirigeant' for a kitchen chef. C'est le chef de cuisine.

    'Chef' is the specific word for a head of a kitchen. 'Dirigeant' is for corporate or political leaders. Using it here would sound very strange.

  • Saying 'une dirigeant' for a female leader. Une dirigeante.

    You must use the feminine form 'dirigeante' and the feminine article 'une' when referring to a woman.

  • Pronouncing the 't' in 'dirigeant'. /di.ʁi.ʒɑ̃/ (silent t)

    The final 't' is silent in the masculine form. Pronouncing it makes it sound like the feminine form or just a mistake.

  • Using 'dirigeant' for a mid-level manager. Un responsable or un manager.

    'Dirigeant' is for the top executives. Using it for a mid-level manager is an overstatement of their position.

  • Writing 'les dirigeant' without the 's'. Les dirigeants.

    Even though the 's' is silent, it is grammatically required in the plural form.

Consejos

Use it for precision

Switch from using 'chef' to 'dirigeant' when talking about high-level executives. It makes your French sound more professional and shows you understand organizational structures. For example, instead of 'le chef de l'entreprise,' try 'le dirigeant de l'entreprise.'

Don't forget the 'e'

In modern French, it's increasingly important to use 'dirigeante' for women. This reflects the reality of women in leadership and is the grammatically correct way to refer to a female leader. It also changes the pronunciation, so practice both forms.

Master the nasal

The nasal 'an' is one of the most French sounds. To get it right, don't let your tongue touch the roof of your mouth. Let the air flow through your nose. Practice with words like 'argent,' 'enfant,' and 'dirigeant' to get the consistency right.

Silent 's' alert

When writing 'les dirigeants,' remember the 's' for the plural. It's a very common mistake for learners to forget it because it's silent. Always double-check your plural agreements in professional emails or essays.

Politics vs. Business

Remember that 'dirigeant' is equally valid in both worlds. If you see 'les dirigeants se sont réunis,' check if they are CEOs in a boardroom or heads of state at a summit. The word itself doesn't change, but the context will tell you who they are.

Compound nouns

Use compound nouns like 'dirigeant syndical' to be more specific. This is very common in French journalism. It adds a layer of sophistication to your speech and writing by showing you know the specific terminology for different sectors.

The verb connection

Whenever you see 'dirigeant,' think of the verb 'diriger.' This helps you remember the meaning and also gives you a related verb to use. If someone is a 'dirigeant,' they 'dirigent' (lead/direct) the group.

A word of respect

Using 'dirigeant' is a way to show respect for someone's position. It is more formal than 'patron' and carries a weight of institutional power. Use it in job interviews or when writing to high-ranking officials.

News keywords

Make 'dirigeant' one of your keywords when listening to the news. It will often signal the start of a story about leadership, governance, or major corporate changes. Recognizing it quickly helps you follow the rest of the report.

Swap and compare

Try swapping 'chef,' 'patron,' and 'dirigeant' in different sentences to see how the tone changes. This exercise will help you feel the 'formality scale' and choose the right word for the right situation instinctively.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a 'dirigeant' as a 'Directing Giant.' They are the 'giants' of the company who 'direct' everyone else.

Asociación visual

Imagine a conductor (who 'dirige' an orchestra) standing on a high podium. That conductor is the 'dirigeant' of the music.

Word Web

diriger direction directeur dirigeant dirigeante dirigeants instances dirigeantes classe dirigeante

Desafío

Write three sentences: one about a 'dirigeant' in a company, one about a 'dirigeante' in politics, and one about 'dirigeants' in sports.

Origen de la palabra

Derived from the Latin verb 'dirigere,' which means 'to set straight,' 'to guide,' or 'to direct.' It is composed of 'dis-' (apart/away) and 'regere' (to rule or to keep straight).

Significado original: The original meaning in Latin was to arrange in a straight line or to guide something toward a destination.

Romance (Latin-based)

Contexto cultural

Always ensure you use the feminine 'dirigeante' when appropriate to respect gender representation in leadership.

In English, we use 'leader' for everything from a group project to a president. French is more specific, using 'dirigeant' for formal, high-level roles.

The 'dirigeants' of the CAC 40 companies are major figures in French media. Historical figures like Charles de Gaulle are often described as great 'dirigeants.' The term 'dirigeants mondiaux' is used during any UN or G7 summit.

Practica en la vida real

Contextos reales

Business Meeting

  • Présenter au dirigeant
  • Décision du dirigeant
  • Rencontre avec les dirigeants
  • Vision du dirigeant

Political News

  • Sommet des dirigeants
  • Discours du dirigeant
  • Dirigeants européens
  • Crise des dirigeants

Sports Management

  • Les dirigeants du club
  • Recrutement par les dirigeants
  • Démission d'un dirigeant
  • Budget des dirigeants

Trade Unions

  • Dirigeant syndical
  • Négociation avec les dirigeants
  • Appel des dirigeants
  • Manifestation des dirigeants

Legal Documents

  • Responsabilité du dirigeant
  • Dirigeant de fait
  • Mandat du dirigeant
  • Statuts du dirigeant

Inicios de conversación

"Que penses-tu des qualités essentielles d'un bon dirigeant d'entreprise ?"

"As-tu déjà rencontré le dirigeant principal de ton organisation ?"

"Quel dirigeant politique admires-tu le plus pour son leadership ?"

"Penses-tu qu'il est difficile d'être une femme dirigeante aujourd'hui ?"

"Quels sont les plus grands défis pour les dirigeants mondiaux cette année ?"

Temas para diario

Décrivez les caractéristiques d'un dirigeant idéal selon votre propre expérience professionnelle.

Si vous étiez le dirigeant d'une grande multinationale, quelle serait votre première mesure ?

Analysez l'impact des décisions d'un dirigeant célèbre sur l'histoire de son pays.

Réfléchissez à la différence entre être un simple chef et être un véritable dirigeant visionnaire.

Comment les dirigeants peuvent-ils mieux protéger l'environnement à travers leurs entreprises ?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, it follows standard French gender rules. Use 'un dirigeant' for a man and 'une dirigeante' for a woman. In the plural, use 'les dirigeants' for a group of men or a mixed-gender group, and 'les dirigeantes' for a group of women. This is important for professional accuracy.

Yes, but it is more formal than 'patron' or 'chef.' It's like the difference between 'the boss' and 'the executive' or 'the leader.' Use 'dirigeant' when you want to sound professional, especially in writing or when talking about high-level management.

In French, 'leader' is an anglicism often used to describe someone with natural charisma or a 'thought leader.' 'Dirigeant' is the formal, institutional word for someone who holds a leadership position. 'Dirigeant' is much more common in official news and business reports.

The ending '-ant' is a nasal vowel. You should not pronounce the 'n' or the 't.' It sounds like the 'on' in the English word 'song' (in some accents) but without the 'g.' For the feminine 'dirigeante,' the 't' is pronounced because of the final 'e'.

Use this phrase when you want to specifically refer to a business executive or CEO. It clarifies that the person is a leader in the corporate world, as opposed to a 'dirigeant politique' (political leader) or 'dirigeant sportif' (sports leader).

Usually, no. For a department manager, 'directeur' or 'responsable' is more appropriate. 'Dirigeant' is reserved for those at the top, like the CEO, the board members, or the founders of a large company.

Yes, it can mean 'leading' or 'ruling.' For example, 'la classe dirigeante' means 'the ruling class.' In this case, it must agree with the noun it modifies (e.g., 'les instances dirigeantes').

This is a legal term. It refers to a person who acts as a leader and makes decisions for a company even though they don't have the official title. They can still be held legally responsible for the company's actions.

Yes, it refers to the people who manage the club's finances and strategy, not the coach (entraîneur) or the players. If you hear about the 'dirigeants du PSG,' it's about the executives, not the manager on the field.

It is extremely common in the news, in professional environments, and in discussions about politics. You might not use it every day at home, but you will hear and see it every day if you consume French media.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence describing a business leader using 'dirigeant'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a woman in a high political position using 'dirigeante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a short paragraph about the meeting of world leaders.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use the phrase 'en tant que dirigeant' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain the difference between a 'chef' and a 'dirigeant'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a sports club manager.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Create a sentence using 'la classe dirigeante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a visionary leader using 'dirigeant visionnaire'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about union leaders.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'dirigeante' in the plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'dirigeant principal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a leader's responsibility.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a young leader.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'dirigeant d'opinion' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'instances dirigeantes'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a leader in a meeting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a leader's decision.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'dirigeant' as an adjective.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about meeting a leader.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a leader's office.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce 'dirigeant' correctly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce 'dirigeante' correctly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The leader is here' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'World leaders' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'She is a great leader' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe your boss using 'dirigeant'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask 'Where is the leader?' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'As a leader, I think...' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce 'les dirigeants' (plural).

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The company leader' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Political leader' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Union leader' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Visionary leader' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Opinion leader' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The ruling class' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce 'dirigeantes' (feminine plural).

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Tomorrow's leaders' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'A respected leader' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The club leader' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The leaders are busy' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the word: /di.ʁi.ʒɑ̃/. Is it masculine or feminine?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the word: /di.ʁi.ʒɑ̃t/. Is it masculine or feminine?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the phrase: 'le dirigeant de la banque'. What is his job?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the phrase: 'les dirigeants mondiaux'. How many people are referred to?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the phrase: 'une dirigeante visionnaire'. What quality does she have?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'dirigeant syndical'. Which sector is this?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'instances dirigeantes'. Is this singular or plural?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'le nouveau dirigeant'. Is he old or new?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'la classe dirigeante'. What does it refer to?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'dirigeant d'opinion'. What is his role?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'le dirigeant du club'. What organization is it?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'les hauts dirigeants'. Are they low or high level?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'en tant que dirigeante'. Is the speaker male or female?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'un dirigeant respecté'. How is he viewed?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'changer de dirigeant'. What is happening?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!