At the A1 level, you should focus on the two basic parts of this phrase. 'एकल' (Ekal) comes from 'एक' (Ek), which means 'one'. You already know 'माता' (Mata) means 'mother'. So, 'एकल माता' is 'one mother' or a mother who is by herself. At this stage, you don't need to worry about complex social meanings. Just remember that 'माता' is a polite way to say 'Maa'. You can use this word to describe a family where there is only a mother and a child. For example: 'वह मेरी माता है' (She is my mother). If she is alone, you can say 'एकल माता'. It is a good way to practice feminine gender agreement in Hindi. Adjectives like 'achhi' (good) or 'badi' (big) will end in 'i' when used with this word. This level is about building the foundation of family vocabulary.
At the A2 level, you can start using 'एकल माता' in simple sentences about daily life and people you know. You should understand that this is a compound noun. You can describe a single mother's routine or her job. For example: 'एकल माता बहुत काम करती है' (A single mother works a lot). You should also learn the plural form 'एकल माताएँ' (Single mothers). This level requires you to use postpositions like 'को' (to/for) or 'के साथ' (with). Example: 'एकल माता के साथ उसका बेटा है' (With the single mother is her son). You are moving from just naming the person to describing their situation in simple terms. You should also recognize the difference between 'Maa' (informal) and 'Mata' (formal).
At the B1 level, you should be able to discuss the social role of an 'एकल माता'. This is the level where you talk about challenges and strengths. You can use the word in the context of society and work. You should be comfortable with sentences like 'एकल माता को समाज में सम्मान मिलना चाहिए' (Single mothers should get respect in society). You can also use the word in professional settings, like talking about school admissions or government forms. You should understand that 'एकल' is an invariable adjective here. You can start comparing 'एकल माता' with 'एकल पिता' (single father) and 'एकल परिवार' (nuclear family). This level is about using the word to express opinions and describe social realities.
At the B2 level, you can use 'एकल माता' in more complex grammatical structures, such as passive voice or conditional sentences. You should be able to discuss the legal rights of single mothers in India. For example: 'यदि कोई महिला एकल माता है, तो उसे कुछ विशेष लाभ मिलते हैं' (If a woman is a single mother, she gets some special benefits). You can use the word in debates about gender roles and family structures. You should also be aware of the nuances between 'एकल माता' and 'अकेली माँ', using the former for formal analysis and the latter for empathetic storytelling. Your vocabulary should include related terms like 'अभिभावक' (guardian) and 'स्वावलंबन' (self-reliance).
At the C1 level, you should be able to use 'एकल माता' in academic or literary contexts. You can analyze how the portrayal of single mothers has changed in Hindi literature and cinema. You should be able to use sophisticated collocations like 'एकल माता का सशक्तीकरण' (Empowerment of single mothers) or 'सामाजिक कलंक' (social stigma). You can discuss the intersectionality of being an 'एकल माता' with class, caste, and religion. Your sentences should be fluid and incorporate advanced grammar like relative clauses. Example: 'वे महिलाएँ जो एकल माता के रूप में अपने बच्चों का पालन-पोषण कर रही हैं, वे आधुनिक समाज का एक साहसी चेहरा हैं' (Those women who are raising their children as single mothers are a brave face of modern society).
At the C2 level, you have a complete mastery of the term 'एकल माता' and its socio-political implications. You can use it in high-level policy discussions, legal arguments, or philosophical essays. You can deconstruct the term 'एकल' and its Sanskrit roots to discuss the concept of 'solitude' vs 'singularity' in Indian philosophy. You should be able to use the term in any register, from extremely formal government documents to subtle, nuanced poetry. You can explain the historical transition from 'Vidhva' to 'Ekal Mata' as a linguistic marker of social progress. You are capable of teaching the nuances of this word to others, including its emotional resonance and its role in the evolving definition of the Indian family.

एकल माता en 30 segundos

  • A formal Hindi term for a single mother.
  • Combines 'Ekal' (single) and 'Mata' (mother).
  • Used in legal, social, and professional contexts.
  • Implies strength, resilience, and independence.

The Hindi term एकल माता (Ekal Mata) is a compound noun that translates literally to 'Single Mother.' In the linguistic landscape of Hindi, this term represents a significant shift from traditional family structures to modern societal realities. Historically, Indian society was built around the 'Sanyukt Parivar' or joint family system, where the concept of a mother raising a child alone was often subsumed under the care of the extended family, usually following widowhood. However, the term 'एकल माता' has emerged to describe a specific identity: a woman who is the sole primary caregiver and legal guardian of her children, whether by choice, divorce, or the death of a partner. It is a formal and respectful term, often found in sociological discussions, legal documents, and news media to acknowledge the specific challenges and strengths of women in this position.

Register and Nuance
While 'अकेली माँ' (Akeli Maa) might be used in casual conversation, 'एकल माता' carries a weight of formality and dignity. 'एकल' (Ekal) is derived from the Sanskrit 'Eka,' meaning one or solitary, while 'माता' (Mata) is the formal word for mother, carrying more reverence than the colloquial 'Maa.'

आज के समाज में एकल माता की भूमिका बहुत महत्वपूर्ण और चुनौतीपूर्ण है।

Translation: In today's society, the role of a single mother is very important and challenging.

The usage of this word has spiked in the last two decades as urban India sees a rise in nuclear families and higher divorce rates. It is a term of empowerment in many contexts, used by NGOs and government schemes to target support specifically toward women who are the sole breadwinners of their households. When using this term, one should be aware that it encompasses a wide range of experiences, from affluent professional women choosing motherhood through adoption or IVF to women in rural areas struggling with poverty after the loss of a spouse. The term is inclusive and avoids the social stigma sometimes associated with older terms like 'Vidhva' (widow) or 'Talaqshuda' (divorcee), focusing instead on the functional role of the parent.

Societal Evolution
The transition from 'Maa' to 'Mata' in this phrase signifies a move toward institutional recognition. When a school form asks for the mother's status, 'एकल माता' is the box to check.

सरकार ने एकल माताओं के लिए नई आवास योजना शुरू की है।

Translation: The government has started a new housing scheme for single mothers.

In literary contexts, authors use 'एकल माता' to evoke a sense of resilience. It is not just a marital status; it is a description of a lifestyle that requires balancing professional work, household management, and child-rearing without a domestic partner. The word is often paired with adjectives like 'स्वावलंबी' (self-reliant) or 'संघर्षशील' (struggling/resilient). For a Hindi learner, mastering this word provides a window into the evolving social fabric of India, where traditional values meet contemporary individualistic identities.

Using एकल माता correctly requires understanding its grammatical behavior as a feminine noun phrase. Since 'माता' (mother) is feminine, any adjectives or verbs associated with it must agree in gender. The word 'एकल' functions as an adjective meaning 'single' and is invariable, meaning it does not change its form regardless of the gender of the noun it modifies (though in this specific phrase, it is always paired with a feminine noun).

Grammatical Agreement
When 'एकल माता' is the subject, the verb will end in 'ती है' (feminine singular) or 'ती हैं' (feminine plural/respectful). For example: 'एकल माता काम करती है' (The single mother works).

मेरी सहेली एक एकल माता है और वह बहुत बहादुर है।

Translation: My friend is a single mother and she is very brave.

In the oblique case (when followed by a postposition like 'को', 'ने', 'के लिए'), the word 'माता' changes to 'माताओं' in the plural. For example, 'एकल माताओं के लिए' (for single mothers). In the singular oblique, it remains 'माता'. It is important to note that 'माता' is inherently respectful, so the plural marker 'हैं' is often used even for a single person to show honor, which is a common feature of Hindi grammar known as 'Honorific Plural.'

Common Sentence Structures
1. [Subject] + [एकल माता] + [है/हैं]. (Identification)
2. [एकल माता] + [को] + [Verb]. (Experience/Necessity)

एक एकल माता के रूप में, उसने अपने बच्चों को अच्छी शिक्षा दी।

Translation: As a single mother, she gave her children a good education.

In complex sentences, you might see 'एकल माता' used to describe a demographic. For instance, 'भारत में एकल माताओं की संख्या बढ़ रही है' (The number of single mothers in India is increasing). Here, 'की' agrees with 'संख्या' (number), which is feminine. Learners should focus on the stability of the word 'एकल' and the honorific nature of 'माता' to sound natural in both spoken and written Hindi.

You will encounter the term एकल माता in several specific environments. First and foremost is in the **news media and journalism**. When reporting on social trends or human interest stories, Hindi news anchors and writers use this term to describe women who are navigating parenthood alone. It provides a neutral, professional tone that respects the individual's privacy and dignity. You might hear a headline like 'एकल माताओं के संघर्ष की कहानी' (The story of the struggle of single mothers).

Legal and Administrative Contexts
In government offices, when filling out forms for a child's passport, school admission, or ration card, 'एकल माता' is the official designation. It is used to clarify that only one parent's signature or documentation is required.

अदालत ने एकल माता को बच्चे का पूर्ण संरक्षण दिया।

Translation: The court gave full custody of the child to the single mother.

Another common place to hear this word is in **social activism and NGO circles**. Organizations working for women's empowerment often hold workshops or provide resources specifically for 'एकल माताएँ'. In these settings, the word is used with a sense of community and solidarity. You might also hear it in **modern Bollywood films or web series** that depict urban life. Characters might describe themselves as an 'एकल माता' when explaining their family background to a colleague or a new acquaintance, signaling their independence.

Academic and Medical Fields
Psychologists and pediatricians use this term when discussing child development or family counseling. It helps them categorize the family dynamic without using judgmental language.

अस्पताल में एकल माता के लिए विशेष सहायता उपलब्ध है।

Translation: Special assistance is available for single mothers in the hospital.

Lastly, in **literature and poetry**, 'एकल माता' is used as a symbol of strength. Modern Hindi poets often write about the 'Ekaki Sangharsh' (solitary struggle) of an 'Ekal Mata,' portraying her as a figure of immense resilience who balances the roles of both mother and father. Hearing this word in a poem usually signals a theme of self-reliance and the breaking of traditional social norms.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing एकल माता (Ekal Mata) with अकेली माँ (Akeli Maa). While they both translate to 'single/lonely mother' in some contexts, 'Akeli' suggests loneliness or being physically alone at a particular moment, whereas 'Ekal' refers to a structural or marital status. Calling someone an 'Akeli Maa' can sound patronizing or pitying, as if she is sad because she is alone. 'Ekal Mata' is the correct, respectful term for the social category.

Gender Agreement Errors
Learners often forget that 'Mata' is feminine. They might say 'वह एक अच्छा एकल माता है' (He/It is a good single mother). The correct form is 'वह एक अच्छी एकल माता है' (She is a good single mother), using the feminine 'achhi'.

गलत: वह एक अकेला माता है। (Wrong: He is a single mother - using masculine 'Akela')

Another mistake is the incorrect pluralization. In formal Hindi, when talking about a group, you should use 'एकल माताएँ' (Ekal Mataen) or 'एकल माताओं' (Ekal Mataon) with postpositions. Using the singular when you mean the plural is a common slip-up for beginners. Additionally, some learners try to translate 'Single Parent' directly as 'एकल माता-पिता'. While technically correct, 'एकल माता-पिता' (Ekal Mata-Pita) literally means 'single mother-father,' which can be confusing. It is better to use 'एकल अभिभावक' (Ekal Abhibhavak) for 'single parent' if the gender is unknown or if you are referring to both mothers and fathers.

Pronunciation Pitfall
The 'l' in 'Ekal' is a clear dental 'l'. Some learners mispronounce it as 'Ek-al' with a heavy stress on the 'al'. The stress should be balanced, almost like 'A-kull'.

सही: एकल माताएँ समाज की शक्ति हैं। (Correct: Single mothers are the strength of society.)

Finally, do not confuse 'एकल' with 'अकेला'. 'एकल' is mostly used in compound nouns (like Ekal Mata, Ekal Parivar), while 'अकेला' is a general adjective for being alone. You wouldn't say 'मैं एकल हूँ' to mean 'I am alone'; you would say 'मैं अकेला हूँ'. 'एकल' is reserved for these specific social and formal categories.

To enrich your Hindi vocabulary, it is helpful to look at words that are synonymous or related to एकल माता. The most common alternative is **'अकेली माँ' (Akeli Maa)**. This is used in daily speech. For example, 'वह अपने बच्चों को अकेले पाल रही है' (She is raising her children alone). It feels more personal and less clinical than 'एकल माता'.

Synonym Comparison
एकल माता (Ekal Mata): Formal, used in documents, news, and respectful discussion.
अकेली माँ (Akeli Maa): Informal, used in casual conversation, can sometimes sound sympathetic.

वह एक स्वावलंबी माँ है।

Translation: She is a self-reliant mother.

Another related term is **'एकल अभिभावक' (Ekal Abhibhavak)**, which means 'Single Parent.' This is the gender-neutral version. If you are talking about a father raising children alone, you would say **'एकल पिता' (Ekal Pita)**. In more traditional or literary Hindi, you might encounter **'एकाकी माता' (Ekaki Mata)**. 'Ekaki' also means solitary, but it has a poetic, almost lonely connotation, whereas 'Ekal' is more functional.

Status-Specific Terms
विधवा (Vidhva): Widow. (Specific to death of spouse)
परित्यक्ता (Parityakta): A woman who has been abandoned. (Very formal/legalistic)

आजकल कई महिलाएँ एकल अभिभावक बनने का विकल्प चुनती हैं।

Translation: Nowadays many women choose the option of becoming single parents.

Understanding these alternatives allows you to navigate different social situations. If you are speaking to a friend, 'अकेली माँ' is fine. If you are writing an essay on Indian society, 'एकल माता' is the standard. If you are discussing legal rights, 'एकल अभिभावक' might be the most precise term. By choosing the right synonym, you demonstrate a deep understanding of Hindi social registers and cultural etiquette.

How Formal Is It?

Dato curioso

While 'Mata' is ancient, the specific pairing with 'Ekal' to denote a social status is a relatively recent linguistic development in the last 50 years.

Guía de pronunciación

UK /eɪ.kəl mɑː.t̪ɑː/
US /eɪ.kəl mɑː.t̪ɑː/
Primary stress on the first syllable of 'Ekal' (E-) and the first syllable of 'Mata' (Ma-).
Rima con
सकल (Sakal) नकल (Nakal) अकल (Akal) विमल (Vimal) दाता (Data) ज्ञाता (Gyata) विधाता (Vidhata) नाता (Nata)
Errores comunes
  • Pronouncing 'Ekal' as 'Eagle'.
  • Shortening the final 'a' in 'Mata' to sound like 'Mat'.
  • Using a retroflex 'l' instead of a dental 'l'.
  • Over-aspirating the 'k' in 'Ekal'.
  • Mixing up the 't' in 'Mata' with the English 't' (it should be dental, with the tongue touching the teeth).

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Easy to recognize if you know 'Ek' and 'Mata'.

Escritura 4/5

Requires correct spelling of the conjunct 'kt' (if using related words) and nasalization in plurals.

Expresión oral 3/5

Pronunciation is straightforward.

Escucha 3/5

Commonly heard in news and movies.

Qué aprender después

Requisitos previos

एक (One) माता (Mother) अकेला (Alone) परिवार (Family) बच्चा (Child)

Aprende después

अभिभावक (Guardian) संरक्षण (Custody) स्वावलंबन (Self-reliance) सशक्तीकरण (Empowerment) तलाक (Divorce)

Avanzado

पितृसत्ता (Patriarchy) मातृसत्ता (Matriarchy) सामाजिक संरचना (Social Structure) कानूनी अधिकार (Legal Rights) मनोवैज्ञानिक प्रभाव (Psychological Impact)

Gramática que debes saber

Feminine Noun Agreement

एकल माता [अच्छी] है। (Not अच्छा)

Honorific Plural

मेरी माता जी एकल माता [हैं]। (Respectful plural)

Oblique Case Plural

एकल [माताओं] ने विरोध किया। (Mata changes to Mataon)

Invariable Adjective 'Ekal'

एकल माता, एकल पिता, एकल परिवार। (Ekal stays the same)

Postposition 'Ki' for Possession

एकल माता [की] शक्ति। (Ki agrees with Shakti)

Ejemplos por nivel

1

वह एक एकल माता है।

She is a single mother.

Basic 'Subject + Noun + Verb' structure.

2

एकल माता यहाँ रहती है।

The single mother lives here.

Verb 'रहती है' agrees with feminine 'माता'.

3

मेरी सहेली एकल माता है।

My friend is a single mother.

'सहेली' is a female friend.

4

वह अच्छी एकल माता है।

She is a good single mother.

'अच्छी' is the feminine form of good.

5

एकल माता और उसका बेटा।

A single mother and her son.

Simple conjunction 'और'.

6

क्या आप एकल माता हैं?

Are you a single mother?

Interrogative sentence with honorific 'हैं'.

7

एकल माता खुश है।

The single mother is happy.

'खुश' is an adjective that doesn't change gender.

8

यह एक एकल माता का घर है।

This is a single mother's house.

Possessive 'का' agrees with masculine 'घर'.

1

एकल माता बाज़ार जा रही है।

The single mother is going to the market.

Present continuous tense 'जा रही है'.

2

वह एक मेहनती एकल माता है।

She is a hardworking single mother.

'मेहनती' means hardworking.

3

एकल माता को मदद चाहिए।

The single mother needs help.

Use of 'को' for 'needs'.

4

मेरी चाची एक एकल माता हैं।

My aunt is a single mother.

Honorific plural 'हैं' for an elder.

5

एकल माता अपने बच्चे से प्यार करती है।

A single mother loves her child.

Reflexive pronoun 'अपने'.

6

वहाँ दो एकल माताएँ बैठी हैं।

Two single mothers are sitting there.

Plural form 'माताएँ'.

7

एकल माता ने खाना बनाया।

The single mother cooked food.

Past tense with 'ने'.

8

वह एकल माता बहुत बहादुर है।

That single mother is very brave.

'बहादुर' means brave.

1

एकल माता के लिए जीवन कठिन हो सकता है।

Life can be difficult for a single mother.

Modal verb 'सकता है' (can).

2

समाज को एकल माता का सम्मान करना चाहिए।

Society should respect the single mother.

Use of 'चाहिए' for 'should'.

3

वह एकल माता होने के साथ-साथ एक डॉक्टर भी है।

Along with being a single mother, she is also a doctor.

'होने के साथ-साथ' means 'along with being'.

4

एकल माताओं को सरकारी सहायता मिलती है।

Single mothers get government assistance.

Plural oblique 'माताओं' before 'को'.

5

उसने एक एकल माता के रूप में अपना करियर बनाया।

She built her career as a single mother.

'के रूप में' means 'as/in the form of'.

6

स्कूल में एकल माता के लिए अलग कोटा है।

There is a separate quota for single mothers in the school.

'कोटा' refers to a reserved category.

7

एकल माता की समस्याओं को समझना ज़रूरी है।

It is important to understand the problems of a single mother.

'की' agrees with feminine 'समस्याओं'.

8

वह गर्व से कहती है कि वह एक एकल माता है।

She says with pride that she is a single mother.

'गर्व से' means 'with pride'.

1

एकल माता की आर्थिक स्थिति मज़बूत होनी चाहिए।

The economic condition of a single mother should be strong.

Abstract noun 'स्थिति' (condition) is feminine.

2

कई एकल माताएँ उद्यमी बन रही हैं।

Many single mothers are becoming entrepreneurs.

'उद्यमी' means entrepreneur.

3

एकल माता को अक्सर सामाजिक दबाव का सामना करना पड़ता है।

A single mother often has to face social pressure.

'पड़ता है' indicates compulsion/necessity.

4

सरकार को एकल माताओं के अधिकारों की रक्षा करनी चाहिए।

The government should protect the rights of single mothers.

'रक्षा करना' (to protect) is a compound verb.

5

एकल माता का संघर्ष प्रेरणादायक है।

The struggle of a single mother is inspiring.

'प्रेरणादायक' means inspiring.

6

उसने साबित कर दिया कि एक एकल माता भी सफल हो सकती है।

She proved that even a single mother can be successful.

Use of 'भी' for emphasis.

7

एकल माता के बच्चों को अतिरिक्त सहायता की आवश्यकता हो सकती है।

Children of single mothers may need additional support.

'आवश्यकता' is a formal word for 'need'.

8

हमें एकल माता के प्रति अपने दृष्टिकोण को बदलना होगा।

We will have to change our perspective towards single mothers.

'दृष्टिकोण' means perspective/outlook.

1

एकल माता का सामाजिक अस्तित्व पितृसत्तात्मक मानदंडों को चुनौती देता है।

The social existence of a single mother challenges patriarchal norms.

'पितृसत्तात्मक' means patriarchal.

2

आधुनिक साहित्य में एकल माता को एक सशक्त नायक के रूप में दिखाया गया है।

In modern literature, the single mother is shown as an empowered protagonist.

'सशक्त' means empowered.

3

एकल माता की कानूनी पहचान के लिए कड़ा संघर्ष करना पड़ा।

A tough struggle had to be fought for the legal identity of single mothers.

Passive-like construction using 'पड़ा'.

4

शहरीकरण ने एकल माताओं की संख्या में वृद्धि की है।

Urbanization has increased the number of single mothers.

'शहरीकरण' means urbanization.

5

एकल माता की मनोवैज्ञानिक स्थिति पर कई शोध हुए हैं।

Many researches have been conducted on the psychological state of single mothers.

'मनोवैज्ञानिक' means psychological.

6

वह एकल माता होने के नाते अपनी स्वतंत्रता को महत्व देती है।

Being a single mother, she values her independence.

'होने के नाते' means 'by virtue of being'.

7

एकल माता के लिए कार्यस्थल पर लचीलापन अनिवार्य है।

Flexibility at the workplace is mandatory for single mothers.

'लचीलापन' means flexibility.

8

समाज में एकल माता की स्वीकार्यता धीरे-धीरे बढ़ रही है।

Acceptance of single mothers in society is gradually increasing.

'स्वीकार्यता' means acceptability.

1

एकल माता का विमर्श समकालीन नारीवादी विमर्श का अभिन्न अंग है।

The discourse on single mothers is an integral part of contemporary feminist discourse.

'विमर्श' means discourse/deliberation.

2

एकल माता की स्वायत्तता अक्सर पारंपरिक पारिवारिक संरचनाओं के साथ टकराती है।

The autonomy of a single mother often clashes with traditional family structures.

'स्वायत्तता' means autonomy.

3

राज्य की नीतियों को एकल माताओं की विशिष्ट आवश्यकताओं के अनुरूप ढालना चाहिए।

State policies should be molded according to the specific needs of single mothers.

'अनुरूप ढालना' means to mold accordingly.

4

एकल माता होना केवल एक स्थिति नहीं, बल्कि एक प्रतिरोधी पहचान भी हो सकती है।

Being a single mother is not just a status, but can also be a resistant identity.

'प्रतिरोधी' means resistant.

5

वैश्वीकरण के दौर में एकल माताओं की आर्थिक असुरक्षा एक गंभीर चिंता का विषय है।

In the era of globalization, the economic insecurity of single mothers is a matter of serious concern.

'वैश्वीकरण' means globalization.

6

एकल माता की परवरिश में बच्चों का सर्वांगीण विकास एक चुनौती है।

The holistic development of children in the upbringing of a single mother is a challenge.

'सर्वांगीण' means holistic/all-round.

7

कानूनी दस्तावेजों में पिता के नाम की अनिवार्यता को एकल माताओं ने सफलतापूर्वक चुनौती दी है।

Single mothers have successfully challenged the mandatory requirement of the father's name in legal documents.

'अनिवार्यता' means mandatoriness.

8

एकल माता की गरिमा को ठेस पहुँचाना कानूनी अपराध माना जाना चाहिए।

Hurting the dignity of a single mother should be considered a legal offense.

'गरिमा' means dignity.

Sinónimos

अकेली माँ एकल अभिभावक एकाकी माता स्वतंत्र माता एकल जननी बिना साथी की माँ एकल गृहणी अविवाहित माता

Antónimos

संयुक्त परिवार विवाहित जोड़ा द्वि-अभिभावक साथी के साथ

Colocaciones comunes

एकल माता का संघर्ष
एकल माता के अधिकार
एकल माता की ज़िम्मेदारी
एकल माता सहायता समूह
एकल माता का साहस
एकल माता योजना
एकल माता का पालन-पोषण
एकल माता की पहचान
एकल माता का स्वावलंबन
एकल माता की चुनौतियाँ

Frases Comunes

एकल माता के रूप में

— In the capacity or role of a single mother.

उसने एकल माता के रूप में अपना घर चलाया।

एकल माता होना

— To be a single mother.

एकल माता होना गर्व की बात है।

एकल माता का जीवन

— The life/lifestyle of a single mother.

एकल माता का जीवन व्यस्त होता है।

एकल माता का समाज

— The community or society of single mothers.

एकल माता का समाज अब मुखर हो रहा है।

एकल माता का दर्जा

— The status of a single mother.

उसे एकल माता का दर्जा मिला है।

एकल माता की शक्ति

— The power or strength of a single mother.

एकल माता की शक्ति अतुलनीय है।

एकल माता की कहानी

— The story/narrative of a single mother.

यह एक एकल माता की कहानी है।

एकल माता के बच्चे

— Children of a single mother.

एकल माता के बच्चे आत्मनिर्भर होते हैं।

एकल माता का घर

— The household of a single mother.

एकल माता का घर अनुशासन से चलता है।

एकल माता की आवाज़

— The voice/advocacy of single mothers.

एकल माता की आवाज़ बुलंद हो रही है।

Se confunde a menudo con

एकल माता vs एकल परिवार

Means 'nuclear family', not 'single mother'.

एकल माता vs अकेली औरत

Means 'lonely woman', can be disrespectful or implies she has no one at all.

एकल माता vs विधवा

Means 'widow', which is only one reason for being a single mother.

Modismos y expresiones

"अपने पैरों पर खड़ा होना"

— To be self-reliant or independent.

हर एकल माता को अपने पैरों पर खड़ा होना चाहिए।

Common
"लोहे के चने चबाना"

— To face extremely difficult challenges.

एकल माता के लिए बच्चों को पालना लोहे के चने चबाने जैसा है।

Colloquial
"आँखों का तारा"

— To be very dear (referring to the child).

उस एकल माता का बेटा उसकी आँखों का तारा है।

Common
"पहाड़ टूटना"

— To be hit by a great calamity.

पति की मौत के बाद उस पर पहाड़ टूट पड़ा, पर वह एकल माता बनी रही।

Literary
"दिन-रात एक करना"

— To work extremely hard.

एकल माता ने बच्चों की पढ़ाई के लिए दिन-रात एक कर दिया।

Common
"हाथ बँटाना"

— To help out.

पड़ोसियों ने एकल माता का हाथ बँटाया।

Common
"नाम रोशन करना"

— To bring fame or honor.

एकल माता के बेटे ने उसका नाम रोशन किया।

Common
"ज़मीन-आसमान का अंतर"

— A huge difference.

एकल माता और संयुक्त परिवार के जीवन में ज़मीन-आसमान का अंतर है।

Common
"खून-पसीना एक करना"

— To toil hard.

उसने बच्चों को पालने में अपना खून-पसीना एक कर दिया।

Common
"कंधे से कंधा मिलाना"

— To work together (often used for support groups).

एकल माताएँ एक-दूसरे से कंधे से कंधा मिलाकर चलती हैं।

Common

Fácil de confundir

एकल माता vs अकेला

Both mean single/alone.

'Akela' is a general adjective; 'Ekal' is for formal categories.

मैं अकेला हूँ (I am alone) vs वह एकल माता है (She is a single mother).

एकल माता vs माता-पिता

Often used together.

'Mata-Pita' means both parents; 'Ekal Mata' means just the mother.

मेरे माता-पिता यहाँ हैं (My parents are here).

एकल माता vs अभिभावक

Both refer to parents.

'Abhibhavak' is the gender-neutral term for guardian.

मेरे अभिभावक आ रहे हैं (My guardians are coming).

एकल माता vs जननी

Both mean mother.

'Janani' is very poetic or biological; 'Mata' is social and respectful.

धरती हमारी जननी है (Earth is our mother).

एकल माता vs स्त्री

Both refer to women.

'Stri' is just 'woman'; 'Mata' defines her by her relation to a child.

वह एक साहसी स्त्री है (She is a brave woman).

Patrones de oraciones

A1

वह [Name] है, वह एकल माता है।

वह सीता है, वह एकल माता है।

A2

एकल माता [Verb] रही है।

एकल माता खाना पका रही है।

B1

एकल माता को [Noun] की आवश्यकता है।

एकल माता को सहायता की आवश्यकता है।

B1

एकल माता के रूप में, [Subject] [Verb]...

एकल माता के रूप में, उसने बहुत मेहनत की।

B2

यदि वह एकल माता है, तो [Clause]...

यदि वह एकल माता है, तो उसे छूट मिलेगी।

C1

एकल माता की [Abstract Noun] [Verb]...

एकल माता की स्वायत्तता महत्वपूर्ण है।

C2

[Clause] जो एकल माता के अस्तित्व को [Verb]...

ऐसी नीतियाँ जो एकल माता के अस्तित्व को स्वीकार करती हैं।

C2

एकल माता का विमर्श [Context] में [Verb]...

एकल माता का विमर्श समाज में बदलाव ला रहा है।

Familia de palabras

Sustantivos

एकलत्व (Singularity)
मातृत्व (Motherhood)
माता-पिता (Parents)

Verbos

माता बनना (To become a mother)

Adjetivos

एकल (Single)
मातृवत (Mother-like)

Relacionado

परिवार (Family)
बच्चा (Child)
अभिभावक (Guardian)
पालन-पोषण (Upbringing)
संरक्षण (Custody)

Cómo usarlo

frequency

In modern urban Hindi, the frequency is increasing steadily.

Errores comunes
  • वह एक अकेला माता है। वह एक एकल माता है।

    'Akela' is masculine and too informal for this status.

  • एकल माता आ रहा है। एकल माता आ रही है।

    The verb must be feminine ('rahi hai').

  • एकल माता का समस्याएँ। एकल माता की समस्याएँ।

    'Ki' must agree with the feminine plural 'samasyayen'.

  • मैं एकल हूँ। (to mean single mother) मैं एक एकल माता हूँ।

    'Ekal' alone doesn't mean single mother; you must include 'Mata'.

  • एकल माताएँ को मदद दो। एकल माताओं को मदद दो।

    Use oblique plural 'Mataon' before postpositions like 'ko'.

Consejos

Gender Agreement

Always ensure your adjectives and verbs are feminine when using 'एकal Mata'.

Respect

Using 'Mata' instead of 'Maa' adds a layer of formal respect in Hindi.

Root Word

Remember 'Ek' means 'One' to easily recall 'Ekal'.

Honorifics

Use 'हैं' (plural) for a single mother to show extra respect.

Legal Use

Use this term in any formal Hindi application or essay.

Context Clues

Listen for 'Ekal' in news reports about social changes.

Sensitivity

Avoid asking personal questions about why someone is an 'Ekal Mata'.

Visualizing

Visualize a '1' and a 'Mother' to remember the phrase.

Dental T

Make sure the 't' in 'Mata' is soft and dental.

Plural Form

Learn 'Mataen' to talk about the community of single mothers.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Ek' (one) and 'Mata' (mother). One mother, no partner. Ekal Mata.

Asociación visual

Imagine a woman standing alone but strong, holding a child's hand with a golden '1' (Ek) glowing behind her.

Word Web

Family Strength Solo Care Legal Identity Love Responsibility

Desafío

Try to write three sentences using 'एकल माता' describing a famous person you know who is a single mother.

Origen de la palabra

The phrase is a modern Hindi compound. 'Ekal' comes from the Sanskrit word 'Eka' (one). 'Mata' is the standard Sanskrit and Hindi word for mother.

Significado original: Solitary mother or single mother.

Indo-Aryan

Contexto cultural

Avoid using terms like 'broken home' when discussing single mothers in Hindi; use 'एकल परिवार' or 'एकल माता का घर' instead.

Similar to the term 'Single Mother', but carries a more formal and respectful weight than the casual English equivalent.

Sushmita Sen (Famous Indian actress and single mother by choice) Neena Gupta (Veteran actress and prominent single mother) Shakuntala Devi (The 'human computer' who was a single mother)

Practica en la vida real

Contextos reales

School Admission

  • मैं एक एकल माता हूँ।
  • पिता का नाम अनिवार्य नहीं है।
  • मेरे पास संरक्षण के दस्तावेज़ हैं।
  • बच्चे की कस्टडी मेरे पास है।

Government Office

  • एकल माता के लिए क्या योजनाएँ हैं?
  • मुझे सहायता चाहिए।
  • फॉर्म में एकल माता का विकल्प कहाँ है?
  • मैं अकेली अभिभावक हूँ।

Social Gathering

  • मैं अपने बच्चों को अकेले पालती हूँ।
  • यह चुनौतीपूर्ण पर सुखद है।
  • मेरी अपनी पहचान है।
  • हमारा छोटा और सुखी परिवार है।

Hospital

  • मैं ही बच्चे की मुख्य अभिभावक हूँ।
  • आपातकालीन संपर्क में मेरा नाम लिखें।
  • मेरे पास बीमा है।
  • मुझे बच्चे के लिए सलाह चाहिए।

Workplace

  • मुझे बच्चों के लिए लचीले समय की ज़रूरत है।
  • मैं एक एकल माता हूँ, इसलिए मुझे जल्दी जाना होगा।
  • क्या यहाँ बच्चों के लिए कोई क्रेच है?
  • मैं घर से काम कर सकती हूँ।

Inicios de conversación

"क्या आप किसी ऐसी एकल माता को जानते हैं जो बहुत सफल है?"

"एकल माता के लिए समाज को और क्या करना चाहिए?"

"क्या आपको लगता है कि एकल माता होना अब पहले से आसान है?"

"एकल माता के बच्चों में कौन से विशेष गुण होते हैं?"

"आपकी पसंदीदा फिल्म कौन सी है जिसमें एक एकल माता का किरदार है?"

Temas para diario

एक एकल माता के दिन की दिनचर्या के बारे में लिखें।

अगर आप एक एकल माता होते, तो आपकी सबसे बड़ी चुनौती क्या होती?

समाज में एकल माताओं के प्रति बदलते दृष्टिकोण पर अपने विचार लिखें।

एक एकल माता और उसके बच्चे के बीच के संवाद की कल्पना करें।

एकल माता के सशक्तीकरण के लिए तीन सुझाव लिखें।

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, it includes widows, divorced women, separated women, and women who chose to be single mothers through adoption or other means.

Yes, it is very polite and formal. It is much better than using slang or focusing on marital status.

Yes, 'Ekal Maa' is also used and is slightly less formal than 'Ekal Mata' but still respectful.

You say 'एकल पिता' (Ekal Pita).

Yes, it is used in 'एकल नृत्य' (solo dance) or 'एकल परिवार' (nuclear family).

The plural is 'एकल माताएँ' (Ekal Mataen).

While society is changing, some traditional areas might still have a stigma, but the word itself is neutral and respectful.

Yes, it is perfectly appropriate for professional and formal communication.

There is no single word, but 'संयुक्त परिवार' (joint family) or 'विवाहित जोड़ा' (married couple) are contextual opposites.

No, 'Mata' specifically means mother. To address an unknown older woman respectfully, 'Mata ji' can be used, but 'Ekal Mata' is a status.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Write a sentence in Hindi: 'She is a brave single mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Single mothers need respect.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I am a single mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The struggle of a single mother is great.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Government helps single mothers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'My mother is a single mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'She raises her children alone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Single mothers are strong.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'She is a successful doctor and a single mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Society's thinking is changing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Children of single mothers are independent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'She works day and night.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Every mother is special.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'She faces many challenges.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'We should help her.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Education is important for children.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'She is an inspiration for all.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'She lives in a small house.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'She loves her son very much.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence in Hindi: 'History is full of brave single mothers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I am a single mother' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'She is a very strong single mother' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Single mothers face many problems' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'My friend is a successful single mother' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Respect single mothers' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'She raises her son alone' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Government should help' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'She is a doctor' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Children are happy' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'It is a big responsibility' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'She works hard' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Her story is inspiring' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I support single mothers' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'She is independent' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Education is key' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'She is brave' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Love your mother' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'She is a role model' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'We are a family' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'She never gives up' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify 'Ekal Mata' in: 'वह एक एकल माता है जो दिल्ली में रहती है।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is the subject: 'एकल माता बाज़ार गई है।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the adjective: 'बहादुर एकल माता।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the verb: 'एकल माता काम करती है।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is being discussed: 'एकल माताओं के अधिकार।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify the number: 'दो एकल माताएँ।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify the place: 'एकल माता घर पर है।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen for the emotion: 'एकल माता खुश है।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What does she need: 'एकल माता को सहायता चाहिए।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen for the profession: 'वह एकल माता एक शिक्षिका है।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify the relation: 'एकल माता का बेटा।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen for the time: 'एकल माता सुबह काम करती है।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is hard: 'एकल माता का संघर्ष कठिन है।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify the respect: 'माता जी एकल माता हैं।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen for the city: 'वह मुम्बई की एकल माता है।'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!