At the A1 level, you only need to know that 'रैक' (Raik) is a word used for a place where you keep things like shoes or books. It is a masculine noun. It comes from English, so it sounds almost the same. You can use it in very simple sentences like 'यह रैक है' (This is a rack) or 'रैक कहाँ है?' (Where is the rack?). You will see racks in houses for shoes and in shops for food. Think of it as a set of open shelves. At this level, don't worry about complex grammar; just remember that it is a thing (a noun) and it's used for storage. You might use it when you are learning names of furniture in a house. It's a very easy word to start with because you already know it from English! Just remember to pronounce it clearly as 'Raik'.
At the A2 level, you should be able to describe the rack and use it in basic daily conversations. You should know that 'रैक' is masculine, so you say 'बड़ा रैक' (big rack) and 'मेरा रैक' (my rack). You can use it to give or follow simple instructions at home or in a shop. For example: 'जूते रैक पर रखो' (Put the shoes on the rack). You are likely to encounter this word when talking about organizing your room or going shopping. You should also be aware of common types like 'shoe rack' (जूतों का रैक) or 'book rack' (किताबों का रैक). At this stage, you are beginning to use postpositions like 'में' (in) and 'पर' (on) with 'रैक'. You might say 'रैक में तीन किताबें हैं' (There are three books in the rack). It's a useful word for basic survival Hindi in an Indian city.
At the B1 level, you can use 'रैक' in more varied contexts, such as travel and work. You should be comfortable using it when traveling on Indian Railways to talk about the 'luggage rack'. You can handle more complex sentence structures, like 'मैंने अपना सारा सामान ऊपर वाले रैक में रख दिया है' (I have kept all my luggage in the upper rack). You should also understand the difference between a 'रैक' and an 'अलमारी' (cupboard) and be able to explain why you prefer one over the other for certain items. You might use the word in a workplace setting, such as a shop or an office, to discuss organization. Your grammar should be more precise, correctly using 'रैकों' when needed (e.g., 'इन रैकों की सफाई करो' - Clean these racks). You are moving beyond just naming the object to discussing its utility and placement.
At the B2 level, you can use 'रैक' in technical or specific professional contexts. You might discuss 'server racks' in an IT context or 'display racks' in a marketing discussion. You should be able to use the word fluently in descriptions of interior design or logistics. For example, you could describe the layout of a warehouse: 'रैकों के बीच की दूरी कम है' (The distance between the racks is small). You can also use it metaphorically or in more abstract sentences, though this is less common for such a concrete noun. You should be aware of how 'रैक' interacts with various verbs like 'सजाना' (to decorate/arrange) or 'व्यवस्थित करना' (to organize). Your use of adjectives and possessives with 'रैक' should be flawless, and you should be able to understand fast-paced native speech where 'रैक' might be part of a longer, complex sentence about home renovation or retail management.
At the C1 level, you have a nuanced understanding of 'रैक' and its place in the Hindi lexicon compared to more traditional or formal terms. You can discuss the sociological shift in Indian households from built-in storage to modern, modular 'रैक्स'. You might use the word in formal writing or presentations about retail infrastructure or library science. You understand the subtle connotations of using a loanword like 'रैक' versus a native word like 'खांचा' or 'ढांचा'. You can use the word in complex grammatical constructions involving passive voice or conditional sentences. For example: 'यदि रैक की गुणवत्ता बेहतर होती, तो यह भार सह लेता' (If the quality of the rack were better, it would have sustained the weight). You are also comfortable with the word's usage in different dialects and registers of Hindi, from highly colloquial 'Hinglish' to more standardized forms.
At the C2 level, you possess a complete mastery of the word 'रैक' and can use it with the same flexibility as a native speaker with a high level of education. You can appreciate and use the word in creative writing, perhaps using it as a metaphor for the organized or cluttered state of a person's mind or life. You are capable of discussing the historical linguistics of why 'रैक' became the dominant term over traditional alternatives. You can navigate highly technical discussions in fields like logistics, data center management, or architecture where 'रैक' is a fundamental unit of organization. Your speech and writing are indistinguishable from a native speaker's, showing perfect command over the word's gender, pluralization, and collocational patterns in even the most complex and formal linguistic environments.

रैक en 30 segundos

  • रैक means a storage frame or shelf unit in Hindi.
  • It is a masculine noun borrowed directly from the English language.
  • Commonly used for shoes, books, kitchen items, and luggage in trains.
  • Essential for organizing modern Indian homes and commercial spaces.

The Hindi word रैक (Raik) is a direct loanword from the English word 'rack'. In the modern Hindi linguistic landscape, loanwords for furniture and household items are incredibly common, often displacing older, more traditional terms because they specifically refer to modern designs. A रैक is essentially a framework or a set of shelves, typically open-faced, used for storage or display. Unlike an 'अलमारी' (cupboard), which usually has doors and is a more substantial piece of furniture, a रैक is often lighter, sometimes made of metal or plastic, and is designed for easy access. In urban Indian households, you will most frequently hear this word in the context of organizing shoes, books, or kitchen utensils. The evolution of the Indian home from traditional 'havelis' with built-in wall niches called 'taakha' to modern apartments has necessitated the use of freestanding racks. This word is utilized by almost everyone, regardless of their proficiency in English, because it has been completely assimilated into the Hindi language.

Household Context
In the home, a 'shoe rack' (जूतों का रैक) is perhaps the most common variety. Because Indian culture traditionally mandates removing shoes before entering the living space, a rack near the entrance is a staple of modern decor.

कृपया अपने जूते उस रैक पर रख दें। (Please keep your shoes on that rack.)

Furthermore, the word is ubiquitous in commercial settings. If you walk into a 'किराना' (grocery) store in Delhi or Mumbai, you will see rows of metal racks holding everything from lentils to soaps. The shopkeeper might say, 'वह सामान ऊपर वाले रैक में है' (That item is in the top rack). The word implies a sense of organization and accessibility. It is also used in industrial contexts, such as 'server racks' in the burgeoning IT sector of India. The phonetic simplicity of the word—consisting of just two sounds 'rai' and 'ka'—makes it very easy for native Hindi speakers to integrate into fast-paced conversation. It follows the standard rules of Hindi grammar for masculine nouns, though as a loanword, it rarely changes form in the plural except when used with postpositions (e.g., 'रैकों पर').

Travel Context
In Indian Railways, the 'luggage rack' located above the seats is a crucial part of the travel experience. Passengers often ask, 'क्या रैक में जगह है?' (Is there space in the rack?).

ट्रेन के सामान वाले रैक में मेरा बैग नहीं आ रहा है। (My bag is not fitting in the train's luggage rack.)

The transition from using 'taakha' (wall niche) or 'machaan' (raised platform) to 'rack' represents a shift in Indian lifestyle towards modular and movable furniture. In contemporary Hindi literature or news reporting, 'रैक' is used to describe logistical setups, warehouse management, and even library organization. It is a word that bridges the gap between traditional Hindi and the globalized vocabulary of the 21st century. Whether you are talking about a drying rack for clothes or a display rack for magazines, 'रैक' is your go-to term. It is versatile, easy to pronounce, and universally understood across all Hindi-speaking regions, from the bustling streets of Lucknow to the corporate offices of Bengaluru.

Using the word रैक in a sentence requires an understanding of basic Hindi syntax. As a masculine noun, it influences the adjectives and verbs that surround it. For instance, if you want to say 'The rack is small,' you would say 'रैक छोटा है' (Raik chhota hai). Note the use of 'छोटा' (masculine) instead of 'छोटी' (feminine). This is a common point of confusion for learners who might assume furniture items are feminine. In the plural form, 'रैक' remains 'रैक' in the direct case (e.g., 'दो रैक' - two racks), but changes to 'रैकों' when followed by a postposition (e.g., 'रैकों में' - in the racks).

Direct Object Usage
When 'रैक' is the object of an action, it usually doesn't take the 'को' marker unless it is being personified or specifically emphasized, which is rare for inanimate objects.

मैंने बाज़ार से एक नया रैक खरीदा। (I bought a new rack from the market.)

In more complex sentences, 'रैक' often appears as part of a compound noun phrase. For example, 'किताबों का रैक' (books' rack/bookshelf) or 'कपड़ों का रैक' (clothes rack). Here, the 'का' agrees with 'रैक', not the books or clothes. This is a vital grammatical nuance. If you were to say 'किताबों की रैक', it would be considered colloquially acceptable in some regions but grammatically inconsistent with the masculine gender assigned to 'रैक' in standard Hindi. You will also find it used in imperative sentences, especially in household chores or workplace instructions.

इन फाइलों को लोहे के रैक में व्यवस्थित कर दो। (Organize these files in the iron rack.)

When describing the position of something on a rack, the postposition 'पर' (on) or 'में' (in) is used depending on the design. If it's an open flat surface, 'पर' is common. If it's a compartment-like structure, 'में' is preferred. For example, 'ऊपरी रैक पर' (on the top rack) vs 'रैक के अंदर' (inside the rack). Understanding these subtle differences helps in sounding more like a native speaker. In technical Hindi, such as in a warehouse manual, you might see 'रैक' used to describe storage density or vertical space management, showing its transition from a simple household word to a professional term.

The word रैक is most audible in urban environments where English influence is high, yet it is also deeply embedded in the vocabulary of rural shopkeepers and railway workers. One of the most common places to hear it is at a furniture store like IKEA or a local 'फर्नीचर शोरूम'. Salespeople will frequently use it to describe storage solutions: 'यह रैक बहुत मजबूत है' (This rack is very strong). Another very common setting is the Indian household during cleaning or organizing. Parents often tell children to put their toys or books back on the rack. In schools, teachers might refer to the 'बुक रैक' in the library.

Railway Stations
On Indian trains, the 'luggage rack' is a site of constant negotiation and conversation. You will hear passengers asking each other to shift bags to make more room on the rack.

भाई साहब, क्या मैं अपना सूटकेस इस रैक पर रख सकता हूँ? (Brother, can I keep my suitcase on this rack?)

In the digital age, you also hear this word in Hindi unboxing videos or home decor vlogs on YouTube. Influencers show off their 'जूता रैक' (shoe rack) or 'मसाला रैक' (spice rack) in the kitchen. In the workplace, especially in retail, the word is used constantly. A floor manager might instruct a staff member to 'रैक खाली करो' (empty the rack) for new inventory. Even in sports, particularly in a gym (जिम), you will hear people talking about the 'वेट रैक' (weight rack) where dumbbells are kept. It is a word that transcends social class; a wealthy homeowner and a small-time street vendor both use 'रैक' to describe their respective storage structures.

दुकानदार ने सारे नए कपड़े डिस्प्ले रैक पर लगा दिए हैं। (The shopkeeper has put all new clothes on the display rack.)

Finally, in the context of Indian libraries and bookstores, 'रैक' is the standard term. If you ask a librarian for a specific genre, they might point and say, 'इतिहास की किताबें उस पीछे वाले रैक में हैं' (History books are in that back rack). This widespread usage makes it one of the most practical nouns for a Hindi learner to master early on, as it applies to so many daily situations and physical spaces.

The most frequent mistake learners make with रैक is regarding its gender. Because it is an English loanword ending in a consonant, some learners are tempted to treat it as feminine, perhaps by associating it with 'अलमारी' (cupboard), which is feminine. However, 'रैक' is masculine. Saying 'यह रैक अच्छी है' is incorrect; it should be 'यह रैक अच्छा है'. Another common error is in the pluralization. Learners often try to Hindi-ize the plural by saying 'रैकें', but the correct plural form is 'रैक' (direct) or 'रैकों' (oblique). For example, 'मेरे पास तीन रैक हैं' (I have three racks) is correct, while 'मेरे पास तीन रैकें हैं' is a common learner's mistake.

Gender Confusion
Mistaking 'रैक' as feminine leads to incorrect adjective agreement. Always use masculine modifiers like 'बड़ा', 'पुराना', or 'मेरा'.

Incorrect: यह रैक बहुत बड़ी है।
Correct: यह रैक बहुत बड़ा है। (This rack is very big.)

Another mistake is confusing 'रैक' with 'शेल्फ' (shelf). While they are related, a rack is usually the whole stand or framework, whereas a shelf is a single horizontal plane. If you are pointing to one level of a rack, you should say 'इस शेल्फ पर' or 'इस खाने में'. Using 'रैक' to refer to a single flat board can sound slightly imprecise. Additionally, learners sometimes struggle with the pronunciation, adding an extra vowel sound at the end (like 'raika'). It should be a sharp, closed 'k' sound at the end: 'Raik'.

Lastly, there is the issue of using 'रैक' for things that aren't racks. For instance, a closed wardrobe is an 'अलमारी', and a small drawer is a 'दराज़'. Calling a drawer a 'रैक' would be confusing. A rack must have that 'framework' or 'open' quality. In a kitchen, a 'बर्तन स्टैंड' (utensil stand) is often called a 'बर्तन वाला रैक', but a built-in cabinet is not. Being precise with these terms will significantly improve your fluency and make your descriptions much clearer to native speakers.

While रैक is very common, there are several other Hindi words that you might use depending on the specific type of storage you are referring to. Understanding the subtle differences between these synonyms will help you choose the right word for the right context. The most common alternative is शेल्फ (shelf). While often used interchangeably, a shelf is specifically the horizontal surface, whereas a rack is the entire structure. If you have a single board on a wall, it is a shelf, not a rack.

रैक vs अलमारी
An 'अलमारी' (Almari) is usually a large, closed cupboard or wardrobe. A 'रैक' (Raik) is typically open and lighter.

किताबों के लिए रैक अच्छा है, लेकिन कीमती सामान अलमारी में रखो। (A rack is good for books, but keep valuables in the cupboard.)

Another word is स्टैंड (stand). This is used for vertical supports, like a 'जूता स्टैंड' (shoe stand) or 'कोट स्टैंड' (coat stand). Often, 'स्टैंड' and 'रैक' are used as synonyms in casual conversation. For example, a 'shoe rack' and a 'shoe stand' refer to the same thing. Then there is ढांचा (dhaancha), which means 'frame' or 'structure'. This is more technical and used when talking about the skeleton of a rack before it's finished. A more traditional word is ताखा (taakha), which refers to a niche built into a mud or brick wall. While you won't see many 'taakhas' in modern apartments, you will see them in older houses in villages.

Comparison Table
  • रैक: Open framework, multiple levels.
  • शेल्फ: Single horizontal surface.
  • अलमारी: Closed cabinet with doors.
  • स्टैंड: Vertical support structure.

In a kitchen, you might hear डलिया (daliya) or टोकरी (tokri) for small wire racks used for drying dishes. However, for a large wall-mounted unit, 'बर्तन वाला रैक' remains the most common term. In industrial or warehouse settings, the word खांचा (khancha) might be used to refer to a specific slot or compartment within a large racking system. By knowing these alternatives, you can be much more descriptive. For instance, instead of just saying 'the thing for shoes', you can choose between 'जूता रैक' or 'जूता स्टैंड' to sound more natural.

How Formal Is It?

Dato curioso

In India, the word 'rack' is so common in railways that many people think it is a native Hindi word for the luggage holder.

Guía de pronunciación

UK /ræk/
US /ræk/
Stress is on the only syllable 'Raik'.
Rima con
बैक (Back) पैक (Pack) सैक (Sack) ट्रैक (Track) ब्लैक (Black) जैक (Jack) हैक (Hack) स्नैक (Snack)
Errores comunes
  • Pronouncing it as 'Raika' (adding a schwa at the end).
  • Pronouncing it as 'Reck' (confusing the vowel sound).
  • Pronouncing it as 'Rakh' (mixing it up with the Hindi verb 'to keep').
  • Adding a long 'ee' sound like 'Raiki'.
  • Softening the 'k' at the end.

Nivel de dificultad

Lectura 1/5

Very easy to read as it follows standard transliteration.

Escritura 2/5

Requires remembering the 'ai' vowel sign (ै).

Expresión oral 1/5

Pronunciation is identical to English.

Escucha 1/5

Easily recognizable in conversation.

Qué aprender después

Requisitos previos

है पर में रखना जूता

Aprende después

अलमारी दराज़ मेज कुर्सी कमरा

Avanzado

संरचना संग्रहण लॉजिस्टिक इन्वेंट्री

Gramática que debes saber

Masculine Noun Agreement

बड़ा रैक (Big rack), रैक अच्छा है (The rack is good).

Oblique Pluralization

रैकों में (In the racks).

Postposition Usage

रैक पर (On the rack), रैक से (From the rack).

Compound Nouns

जूता रैक (Shoe rack) - 'जूता' acts as a modifier.

Loanword Gender Default

English loanwords ending in consonants are usually masculine.

Ejemplos por nivel

1

यह एक रैक है।

This is a rack.

'यह' means 'this', 'है' means 'is'.

2

रैक कहाँ है?

Where is the rack?

'कहाँ' is the question word for 'where'.

3

वह छोटा रैक है।

That is a small rack.

'छोटा' is a masculine adjective matching 'रैक'.

4

मेरे पास रैक है।

I have a rack.

'मेरे पास' indicates possession.

5

रैक साफ़ है।

The rack is clean.

'साफ़' means 'clean'.

6

किताब रैक पर है।

The book is on the rack.

'पर' is the postposition for 'on'.

7

यह नया रैक है।

This is a new rack.

'नया' is the masculine form of 'new'.

8

रैक यहाँ रखो।

Keep the rack here.

'रखो' is the imperative form of 'keep'.

1

जूते रैक पर रख दो।

Put the shoes on the rack.

'रख दो' is a compound verb for 'put/keep'.

2

यह रैक बहुत भारी है।

This rack is very heavy.

'भारी' means 'heavy'.

3

क्या आपके पास जूतों का रैक है?

Do you have a shoe rack?

'जूतों का' uses the plural oblique form of 'जूता'.

4

रैक में पाँच शेल्फ हैं।

There are five shelves in the rack.

'में' means 'in'.

5

पुराना रैक बाहर निकालो।

Take the old rack out.

'पुराना' matches the masculine 'रैक'.

6

रैक को कोने में लगाओ।

Place the rack in the corner.

'कोने' is the oblique form of 'कोना' (corner).

7

यह रैक सस्ता है।

This rack is cheap.

'सस्ता' means 'cheap'.

8

रैक पर धूल है।

There is dust on the rack.

'धूल' means 'dust'.

1

ट्रेन के रैक में अपना बैग रख दो।

Keep your bag in the train's rack.

'ट्रेन के' possessive matches 'रैक'.

2

हमें रसोई के लिए एक नया स्टील का रैक चाहिए।

We need a new steel rack for the kitchen.

'चाहिए' means 'need/want'.

3

दुकानदार ने रैक पर सामान सजाया।

The shopkeeper arranged the items on the rack.

'सजाया' is the past tense of 'सजाना' (to arrange/decorate).

4

क्या इस रैक में और जगह है?

Is there more space in this rack?

'जगह' means 'space/place'.

5

यह रैक लोहे का बना है।

This rack is made of iron.

'बना है' means 'is made'.

6

किताबों के रैक को साफ़ करना ज़रूरी है।

It is necessary to clean the book rack.

'ज़रूरी' means 'necessary'.

7

रैक की ऊंचाई कितनी है?

What is the height of the rack?

'ऊंचाई' means 'height'.

8

सारे रैक खाली हो गए हैं।

All the racks have become empty.

'हो गए हैं' indicates a completed state.

1

सर्वर रैक को ठंडा रखना महत्वपूर्ण है।

It is important to keep the server rack cool.

'महत्वपूर्ण' means 'important'.

2

इस रैक की भार क्षमता 50 किलो है।

The load capacity of this rack is 50 kg.

'भार क्षमता' means 'load capacity'.

3

प्रदर्शनी के लिए विशेष रैक तैयार किए गए हैं।

Special racks have been prepared for the exhibition.

'तैयार किए गए हैं' is passive voice.

4

सामान को रैक के अनुसार वर्गीकृत करें।

Classify the items according to the rack.

'अनुसार' means 'according to'.

5

रैक के पहिये खराब हो गए हैं।

The wheels of the rack have broken down.

'पहिये' means 'wheels'.

6

यह रैक दीवार के साथ सटाकर रखो।

Keep this rack flush against the wall.

'सटाकर' means 'touching/flush'.

7

रैक का डिज़ाइन बहुत आधुनिक है।

The design of the rack is very modern.

'आधुनिक' means 'modern'.

8

गोदाम में रैकों के बीच पर्याप्त जगह होनी चाहिए।

There should be sufficient space between racks in the warehouse.

'पर्याप्त' means 'sufficient'.

1

पुस्तकालय के पिछले रैक में दुर्लभ पांडुलिपियाँ रखी हैं।

Rare manuscripts are kept in the back rack of the library.

'दुर्लभ' means 'rare', 'पांडुलिपियाँ' means 'manuscripts'.

2

रैक की संरचना में लचीलापन होना आवश्यक है।

Flexibility in the structure of the rack is essential.

'संरचना' means 'structure', 'लचीलापन' means 'flexibility'.

3

खुदरा विक्रेताओं के लिए रैक का स्थान निर्धारण महत्वपूर्ण है।

Space allocation of racks is crucial for retailers.

'स्थान निर्धारण' means 'space allocation/determination'.

4

क्या रैक के निर्माण में टिकाऊ सामग्री का उपयोग हुआ है?

Has durable material been used in the construction of the rack?

'टिकाऊ सामग्री' means 'durable material'.

5

रैक की असेंबली में काफी समय लगा।

The assembly of the rack took a lot of time.

'असेंबली' is used as a loanword here.

6

यह रैक भूकंपरोधी तकनीक से बनाया गया है।

This rack is made with earthquake-resistant technology.

'भूकंपरोधी' means 'earthquake-resistant'.

7

रैकों के व्यवस्थित होने से कार्यक्षमता बढ़ती है।

Work efficiency increases when racks are organized.

'कार्यक्षमता' means 'efficiency/capacity to work'.

8

पुराने रैक को हटाकर वहां एक आधुनिक शेल्फ लगा दी गई।

The old rack was removed and a modern shelf was installed there.

'हटाकर' means 'after removing'.

1

रैक की व्यवस्था उपभोक्ता मनोविज्ञान को प्रभावित करती है।

The arrangement of racks influences consumer psychology.

'उपभोक्ता मनोविज्ञान' means 'consumer psychology'.

2

लॉजिस्टिक्स में रैक का अनुकूलन लागत को कम कर सकता है।

Optimization of racks in logistics can reduce costs.

'अनुकूलन' means 'optimization'.

3

उसने अपने स्मृतियों के रैक में उस घटना को सहेज कर रखा है।

He has kept that incident tucked away in the rack of his memories.

Metaphorical use of 'रैक'.

4

रैक का क्षरण रोकने के लिए विशेष लेप लगाया गया है।

A special coating has been applied to prevent corrosion of the rack.

'क्षरण' means 'corrosion', 'लेप' means 'coating/paste'.

5

औद्योगिक रैक के मानकों का पालन करना अनिवार्य है।

It is mandatory to follow the standards for industrial racks.

'मानकों' means 'standards', 'अनिवार्य' means 'mandatory'.

6

रैक के विन्यास में परिवर्तन से दुकान का स्वरूप बदल गया।

The change in the configuration of the racks altered the store's appearance.

'विन्यास' means 'configuration/layout'.

7

क्या इस रैक की वहन क्षमता का परीक्षण किया गया है?

Has the load-bearing capacity of this rack been tested?

'वहन क्षमता' means 'bearing capacity'.

8

रैक का सौंदर्यबोध और उपयोगिता दोनों ही सराहनीय हैं।

Both the aesthetics and utility of the rack are commendable.

'सौंदर्यबोध' means 'aesthetics', 'सराहनीय' means 'commendable'.

Colocaciones comunes

जूता रैक
बुक रैक
सामान वाला रैक
किचन रैक
डिस्प्ले रैक
लोहे का रैक
लकड़ी का रैक
ऊपरी रैक
खाली रैक
स्टोरेज रैक

Frases Comunes

रैक में लगाना

— To arrange things in a rack.

किताबें रैक में लगा दो।

रैक से उतारना

— To take something down from a rack.

ऊपर वाले रैक से डब्बा उतारो।

रैक खाली करना

— To empty a rack.

सफाई के लिए रैक खाली करो।

रैक भरना

— To fill up a rack.

नया सामान रैक में भर दो।

रैक साफ़ करना

— To clean the rack.

हर हफ्ते रैक साफ़ करना चाहिए।

रैक की मरम्मत

— Repair of the rack.

रैक की मरम्मत की ज़रूरत है।

रैक फिक्स करना

— To fix/assemble a rack.

दीवार पर रैक फिक्स कर दो।

रैक का कोना

— Corner of the rack.

रैक का कोना नुकीला है।

रैक की शेल्फ

— Shelf of the rack.

रैक की पहली शेल्फ पर चाबियाँ हैं।

रैक के पीछे

— Behind the rack.

रैक के पीछे कुछ गिर गया है।

Se confunde a menudo con

रैक vs अलमारी

A cupboard is closed with doors, while a rack is open.

रैक vs शेल्फ

A shelf is a single level, while a rack is the whole structure.

रैक vs स्टैंड

A stand is more about vertical support, but they are often used as synonyms.

Modismos y expresiones

"दिमाग के रैक में"

— Stored in memory.

यह जानकारी मेरे दिमाग के रैक में सुरक्षित है।

Metaphorical
"रैक पर धूल जमना"

— Something being unused for a long time.

इन पुरानी फाइलों के रैक पर धूल जम रही है।

Colloquial
"ऊपरी रैक का होना"

— To be of high quality or status (rare).

उसका काम हमेशा ऊपरी रैक का होता है।

Slang/Metaphorical
"रैक से बाहर होना"

— To be out of reach or unavailable.

यह स्कीम अब रैक से बाहर हो गई है।

Metaphorical
"रैक सजाना"

— To show off or display.

वह बस अपनी उपलब्धियों का रैक सजाता रहता है।

Metaphorical
"खाली रैक की तरह"

— Feeling empty or useless.

बिना काम के मैं खाली रैक की तरह महसूस करता हूँ।

Metaphorical
"रैक में फिट होना"

— To belong to a certain category.

यह विचार किसी भी रैक में फिट नहीं होता।

Metaphorical
"रैक बदलना"

— To change one's strategy or category.

अब हमें अपना रैक बदलने की ज़रूरत है।

Metaphorical
"निचले रैक का"

— Of lower priority or quality.

यह मुद्दा अभी निचले रैक का है।

Metaphorical
"रैक भर लेना"

— To accumulate too many things.

उसने झूठ बोलकर अपना रैक भर लिया है।

Metaphorical

Fácil de confundir

रैक vs रख

Sounds similar and is related to the action of putting things on a rack.

'रख' is a verb root (keep), 'रैक' is a noun (the object).

सामान रैक पर रख दो।

रैक vs रोक

Phonetically similar.

'रोक' means 'stop', 'रैक' means 'shelf/rack'.

गाड़ी रोक दो।

रैक vs रेत

Similar starting sound.

'रेत' means 'sand', 'रैक' means 'furniture'.

समुद्र किनारे बहुत रेत है।

रैक vs रेल

Associated with trains where racks are found.

'रेल' means 'train', 'रैक' means 'luggage shelf'.

रेल में रैक खाली है।

रैक vs रंग

Similar starting letter.

'रंग' means 'color', 'रैक' is an object.

रैक का रंग नीला है।

Patrones de oraciones

A1

यह [Adj] रैक है।

यह नया रैक है।

A2

[Noun] रैक पर रखो।

किताब रैक पर रखो।

B1

क्या [Noun] रैक में जगह है?

क्या सामान रैक में जगह है?

B2

रैक [Material] का बना है।

रैक लोहे का बना है।

C1

रैक की [Noun] महत्वपूर्ण है।

रैक की ऊंचाई महत्वपूर्ण है।

C2

रैक का [Abstract Noun] सराहनीय है।

रैक का डिज़ाइन सराहनीय है।

General

रैक को [Direction] में लगाओ।

रैक को कोने में लगाओ।

General

रैक [Verb-Past].

रैक टूट गया।

Familia de palabras

Sustantivos

रैकिंग (Racking)

Verbos

रैक करना (to rack/organize)

Adjetivos

रैक-युक्त (with racks)

Relacionado

शेल्फ
स्टैंड
अलमारी
खांचा
फ्रेम

Cómo usarlo

frequency

Extremely high in urban areas, high in rural areas.

Errores comunes
  • Using feminine adjectives. यह रैक बड़ा है।

    Learners often think furniture is feminine, but 'रैक' is masculine.

  • Saying 'रैकें' for plural. मेरे पास दो रैक हैं।

    The direct plural of 'रैक' is 'रैक', not 'रैकें'.

  • Confusing 'रैक' with 'रख'. रैक पर सामान रखो।

    'रैक' is the noun, 'रख' is the verb command.

  • Using 'रैक' for a closed cupboard. कपड़े अलमारी में रखो।

    A 'रैक' must be open; a closed unit is an 'अलमारी'.

  • Pronouncing it as 'Raika'. Raik

    Don't add an extra vowel sound at the end of the word.

Consejos

Gender Tip

Always treat 'रैक' as masculine. If you are unsure, remember that most English loanwords for furniture are masculine.

Compound Words

Combine 'रैक' with the item it holds, e.g., 'जूता रैक', 'फाइल रैक', 'मसाला रैक'.

Sharp Ending

Make sure the 'k' at the end is crisp. Avoid adding an 'a' sound at the end.

Open vs. Closed

Use 'रैक' for open storage. For storage with doors, use 'अलमारी'.

Railway Hindi

When traveling, ask 'क्या रैक में जगह है?' to sound like a local.

Home Decor

Use 'रैक' when discussing modular furniture or IKEA-style setups.

Oblique Form

Remember 'रैकों' when using words like 'में' or 'पर' with plural racks.

Matching Adjectives

Use 'बड़ा', 'छोटा', 'नीला' to match the masculine gender.

Rack vs. Stand

You can use 'स्टैंड' interchangeably with 'रैक' for items like shoes or coats.

Listen for Context

If someone says 'ऊपर देखो', they are likely referring to the 'ऊपरी रैक'.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of the Hindi verb 'रख' (Rakh) which means 'to keep'. You 'Rakh' things on a 'Raik'.

Asociación visual

Imagine a vertical metal frame with three levels. On the top is a book, in the middle is a shoe, and at the bottom is a bag. This frame is a 'रैक'.

Word Web

Storage Shelf Shoes Books Metal Organization Furniture Train

Desafío

Go around your house and identify three things that are 'रैक'. Say out loud: 'यह [जूता/किताब/बर्तन] रैक है' (This is a [shoe/book/utensil] rack).

Origen de la palabra

Borrowed from the English word 'rack'. It entered the Hindi language during the British colonial period and gained widespread usage with the modernization of furniture and the introduction of the railway system in India.

Significado original: A framework for holding or displaying articles.

Indo-European (via Germanic/English).

Contexto cultural

No specific sensitivities; it is a neutral household term.

The usage is almost identical to English, making it an easy bridge for learners.

Indian Railways luggage rack (ubiquitous in literature and film) IKEA India advertisements using 'रैक' Home organization vlogs in Hindi

Practica en la vida real

Contextos reales

At Home

  • जूता रैक कहाँ है?
  • किताबें रैक में लगाओ।
  • रैक साफ़ करो।
  • यह रैक छोटा है।

In a Shop

  • सामान रैक पर है।
  • डिस्प्ले रैक दिखाओ।
  • रैक खाली है।
  • नया रैक चाहिए।

In a Train

  • ऊपरी रैक में जगह है?
  • बैग रैक पर रख दो।
  • रैक से सामान उतारो।
  • मेरा सूटकेस रैक में है।

At the Office

  • फाइल रैक में रखो।
  • नया रैक मंगाओ।
  • रैक की सफाई ज़रूरी है।
  • फाइलें रैक पर सजी हैं।

In a Library

  • इतिहास का रैक कहाँ है?
  • किताबें रैक पर वापस रखो।
  • रैक बहुत ऊंचा है।
  • रैक में बहुत धूल है।

Inicios de conversación

"क्या आपके पास जूतों के लिए रैक है?"

"यह रैक आपने कहाँ से खरीदा?"

"क्या मैं अपना बैग इस रैक पर रख सकता हूँ?"

"रैक में किताबें कैसे व्यवस्थित करें?"

"क्या आपको लगता है कि यह रैक मज़बूत है?"

Temas para diario

आज मैंने अपना पुराना बुक रैक साफ़ किया और...

मुझे अपने कमरे के लिए एक नए रैक की ज़रूरत है क्योंकि...

जब मैं ट्रेन में था, तो रैक पर सामान रखने में मुझे बहुत मुश्किल हुई...

मेरे घर में सबसे उपयोगी रैक वह है जो...

अगर मैं एक रैक डिज़ाइन करता, तो वह ऐसा दिखता...

Preguntas frecuentes

10 preguntas

'रैक' is a masculine noun in Hindi. This means you should use masculine adjectives like 'बड़ा' (big) and 'नया' (new) with it. For example, 'यह रैक पुराना है' (This rack is old).

Yes, 'बुक रैक' or 'किताबों का रैक' is very common. While 'किताबों की अलमारी' is also used, 'रैक' specifically implies an open shelf system.

You can say 'जूता रैक' (joota raik) or 'जूतों का रैक' (jooton ka raik). Both are perfectly understood and very common.

A 'शेल्फ' is a single horizontal board, whereas a 'रैक' is the entire frame or structure that might contain several shelves.

Yes, 'रैक' is used in formal contexts like business reports, logistics, and technical manuals, although more formal Sanskrit-based words might be used in highly literary texts.

In the direct case, the plural is also 'रैक' (e.g., 'दो रैक'). In the oblique case (with postpositions), it becomes 'रैकों' (e.g., 'रैकों में').

Yes, 'किचन रैक' or 'बर्तन वाला रैक' is the standard way to refer to the stand where utensils are kept.

Yes, due to its phonetic simplicity and the presence of railways and modern shops, even people in rural areas understand and use 'रैक'.

It is a loanword from English. It entered Hindi vocabulary as modern furniture and storage systems were introduced.

In a train, it is usually called 'सामान रखने वाला रैक' or simply 'ऊपर वाला रैक' (the upper rack).

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence in Hindi: 'Put the books on the rack.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'This shoe rack is new.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'रैकों में'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Is there space in the luggage rack?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe your book rack in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The rack is made of iron.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a command to clean the rack.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I bought a new rack from the market.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The rack is in the corner of the room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'Keep the bag on the upper rack.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'There are four shelves in this rack.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The rack is very heavy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'Where is the kitchen rack?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Clean the dust from the rack.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'He is organizing the racks.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The display rack is empty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'I need a small rack for my toys.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The rack's color is blue.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'Put the spice jars in the rack.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The rack is broken.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'This is a shoe rack.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Keep the books in the rack.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Is the rack clean?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The rack is in the kitchen.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I want a new rack.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Put the luggage on the upper rack.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'This rack is made of wood.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The rack is very big.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Where can I buy a rack?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Clean the dust from the rack.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'There is no space in the rack.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The shoes are on the rack.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Please arrange the racks.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The rack is broken.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'How much is this rack?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I like the design of this rack.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The rack is behind the door.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Is this rack strong?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Put the files in the rack.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Empty the rack for cleaning.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the word: 'रैक'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and translate: 'जूते रैक पर रखो।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and translate: 'क्या रैक में जगह है?'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the material: 'यह लोहे का रैक है।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the location: 'रैक कमरे के कोने में है।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and translate: 'रैक साफ़ करो।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the item: 'किताबें रैक में हैं।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the adjective: 'यह नया रैक है।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and translate: 'ऊपरी रैक से बैग उतारो।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the quantity: 'रैक में चार शेल्फ हैं।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and translate: 'रैक बहुत भारी है।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the action: 'रैक खाली करो।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and translate: 'जूता रैक कहाँ है?'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the owner: 'यह मेरा रैक है।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and translate: 'रैक टूट गया।'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!