Idiom Informel 6 min de lecture

under the nose of

In the immediate presence of someone, often without them noticing.

En 15 secondes

  • Happening right in front of someone.
  • The person doesn't notice it.
  • Implies stealth, cleverness, or surprise.
  • Works for pranks, secrets, and bold actions.

Signification

Cette expression signifie faire quelque chose juste devant quelqu'un, souvent de manière sournoise ou audacieuse, sans qu'il s'en rende compte. Elle dégage une atmosphère d'intelligence, parfois de malice, et une touche d'audace, comme si vous aviez réussi un tour juste sous leurs yeux vigilants.

Exemples clés

3 sur 12
1

Texting a friend about a funny situation

My cat stole my sandwich right from my plate, under my nose!

Mi gato me robó el sándwich directamente del plato, ¡delante de mis narices!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Instagram caption for a travel vlog

Managed to sneak this amazing street food shot right under the nose of the vendor! 🤫 #travelhacks #foodieadventures

¡Logré colar esta increíble foto de comida callejera justo delante de las narices del vendedor! 🤫 #trucosdeviaje #aventurasgourmet

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Job interview on Zoom

I believe my ability to multitask effectively, even under the nose of significant distractions, demonstrates my focus and resilience.

Creo que mi capacidad para realizar múltiples tareas de manera efectiva, incluso ante distracciones significativas, demuestra mi concentración y resiliencia.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Contexte culturel

The phrase `under the nose of` taps into a fundamental human experience: the frustration or amusement of missing something obvious. Our nose is our most prominent facial feature, always 'present'. The idiom leverages this physical reality to highlight how easily we can be oblivious to things happening right before us. It reflects a long-standing human fascination with wit, deception, and the art of the unnoticed.

💡

The Power of 'Right'

Adding 'right' before 'under the nose of' (e.g., 'right under my nose') amplifies the immediacy and the surprising nature of the event. Use it when you want to really stress how close and obvious the unnoticed action was!

💬

Plural 'Noses'

Remember to use 'under the noses of' when referring to more than one person. It sounds slightly more formal but is grammatically correct and crucial for clarity when multiple people are involved.

En 15 secondes

  • Happening right in front of someone.
  • The person doesn't notice it.
  • Implies stealth, cleverness, or surprise.
  • Works for pranks, secrets, and bold actions.

What It Means

Imagine you're playing a prank. You want to do it right where your friend can see, but they just don't notice. That's under the nose of. It means something happens right in front of someone. Crucially, they are unaware it's happening. It implies a bit of cleverness or stealth. You're getting away with something, or achieving something. It's happening in their direct view. But they are totally oblivious. Think of a magician's trick. The audience sees everything. Yet, they don't see how it's done. The trick happens under their nose.

Origin Story

The origin of under the nose of is quite literal. Think about your own nose. It's right there, in front of your face. You can see things happening right next to it. If something happens under your nose, it's extremely close. It's in your immediate field of vision. The phrase likely developed from this simple, physical reality. It emphasizes proximity and visibility. But it adds the element of being unnoticed. It's like saying 'right before your eyes, but you missed it!' Old texts show similar ideas. The concept of being close but unaware is ancient. The specific phrasing solidified over time. It painted a vivid picture for people. It’s a metaphor born from basic human anatomy. Pretty neat, right?

How To Use It

You use under the nose of when someone is present. But they don't know what's going on. It highlights the surprise or stealth involved. You can use it for minor pranks. Or for significant achievements. It works for secrets being kept. It also works for plans being executed. The key is the person's unawareness. They are physically near the action. But they are clueless about it. It’s like sneaking a cookie. Your mom is in the kitchen. You grab it from the counter. She's right there. But she's busy. You did it under her nose.

Real-Life Examples

  • A child might sneak a cookie under their parent's nose. The parent is in the room but distracted.
  • A spy might plant a bug under the nose of a security guard. The guard is on duty nearby.
  • A gamer might steal an opponent's item under the nose of the whole team. They do it during a chaotic moment.
  • Someone might change the TV channel under the nose of their partner. The partner is engrossed in their phone.
  • A politician might pass a controversial law under the nose of the public. The media is focused elsewhere.
  • You could secretly plan a surprise party under the nose of the birthday person. They have no idea.

When To Use It

Use this phrase when you want to emphasize boldness or stealth. It works best when the action is audacious. It's also great for highlighting cleverness. The situation needs a contrast. The contrast is between presence and awareness. Someone is there, but they don't see. Think of a heist movie. The thieves move under the nose of guards. It adds drama. It makes the action seem more impressive. It can also be used humorously. Like when your cat steals your seat. It does it right when you stand up. You turn back, and boom, cat. It happened under your nose!

When NOT To Use It

Avoid under the nose of for things people know about. If someone is aware, the phrase doesn't fit. Don't say a chef cooked dinner under the nose of the customer. The customer ordered it! That's just normal service. It’s not sneaky. Also, don't use it for things that are obvious. If everyone sees it, it's not hidden. It’s like saying you ate lunch under the nose of your open mouth. That’s just silly. The phrase requires an element of surprise. Or at least, an element of being *unseen* or *unnoticed*. It’s not for mundane, everyday occurrences everyone is privy to.

Common Mistakes

Learners sometimes use under the nose of when the person is simply far away. The phrase means *close by* and *unaware*. Not just absent. Another mistake is using it when the action is obvious. If everyone sees it, it's not hidden.

He cheated on the test under the nose of the teacher who was in the next room. He cheated on the test right under the teacher's nose, even though she was in the next room. (The original implies distance, the corrected version emphasizes proximity and unawareness.)
She secretly bought the gift under the nose of her husband who was at work. She secretly bought the gift under her husband's nose while he was at home, but he didn't notice. (The original implies he was unaware because he was away, not because he didn't notice something happening right in front of him.)

Similar Expressions

There are other ways to say something similar. Behind someone's back is related. But it means doing something secretly when they aren't present. Under wraps means something is kept secret. But not necessarily right in front of someone. In plain sight is similar. It means something is visible. But people often overlook it. Under the radar means avoiding detection. It implies being unnoticed. But not necessarily being physically present. Under the nose of combines presence and unawareness. It's a very specific mix.

Memory Trick

💡

Picture a cartoon character. They have a big, obvious nose. Now imagine someone sneaking a pie. They hold it right under that character's nose. The character is looking straight ahead. They don't see the pie! The pie is literally under the nose of the character. You can't get closer or more visible than that! If they still miss it, it's under the nose of. Easy peasy!

Quick FAQ

Q. Does it always mean something bad?

A. Not at all! It can describe clever actions, funny pranks, or even successful secret plans. It just means it happened right in front of someone who didn't notice. Think of a surprise party being planned right in the birthday person's house – that's under their nose!

Q. Is it always about deception?

A. Not necessarily deception, but definitely about a lack of awareness from someone who is present. It could be a harmless joke, a quick task completed unnoticed, or even a moment of absent-mindedness from the observer. The key is the contrast between visibility and perception.

Notes d'usage

This is an informal idiom, best suited for casual conversations, storytelling, and friendly communication. Avoid using it in formal writing or professional settings where clarity and neutrality are prioritized. The key implication is that an action occurred right in front of someone, yet they remained completely unaware, often due to distraction or the stealthy nature of the act.

💡

The Power of 'Right'

Adding 'right' before 'under the nose of' (e.g., 'right under my nose') amplifies the immediacy and the surprising nature of the event. Use it when you want to really stress how close and obvious the unnoticed action was!

💬

Plural 'Noses'

Remember to use 'under the noses of' when referring to more than one person. It sounds slightly more formal but is grammatically correct and crucial for clarity when multiple people are involved.

⚠️

Avoid the Obvious!

Don't use 'under the nose of' if the action is completely normal or expected. If your friend hands you a coffee, you wouldn't say they did it 'under your nose'. It must involve some level of stealth, surprise, or cleverness!

💬

A Universal Human Quirk

The phrase taps into a universal human experience: we all miss things happening right in front of us! It's this shared quirk of perception that makes the idiom so relatable and enduring across cultures.

Exemples

12
#1 Texting a friend about a funny situation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

My cat stole my sandwich right from my plate, under my nose!

Mi gato me robó el sándwich directamente del plato, ¡delante de mis narices!

Emphasizes the cat's audacity and the speaker's surprise at not noticing sooner.

#2 Instagram caption for a travel vlog
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Managed to sneak this amazing street food shot right under the nose of the vendor! 🤫 #travelhacks #foodieadventures

¡Logré colar esta increíble foto de comida callejera justo delante de las narices del vendedor! 🤫 #trucosdeviaje #aventurasgourmet

Highlights the sneaky, clever nature of capturing the photo without the vendor's direct attention.

#3 Job interview on Zoom
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

I believe my ability to multitask effectively, even under the nose of significant distractions, demonstrates my focus and resilience.

Creo que mi capacidad para realizar múltiples tareas de manera efectiva, incluso ante distracciones significativas, demuestra mi concentración y resiliencia.

Used professionally to describe performing well despite immediate challenges or interruptions.

#4 Explaining a missed detail
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

I can't believe I missed that typo in the report; it was right there under my nose!

No puedo creer que me perdiera ese error tipográfico en el informe; ¡estaba justo delante de mis narices!

Expresses frustration or surprise at overlooking something obvious.

#5 WhatsApp message to a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

He totally changed the Netflix password under my nose and didn't tell me! 😤

¡Cambió totalmente la contraseña de Netflix delante de mis narices y no me dijo nada! 😤

Used informally to express annoyance about a sneaky action.

#6 Describing a clever escape
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

The magician vanished right under the nose of the security guards.

El mago desapareció justo delante de las narices de los guardias de seguridad.

Classic example of a daring act performed despite close observation.

Common Learner Mistake Erreur fréquente
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ I ate the cake under the nose of my mom who was in the other room.

✗ Me comí el pastel delante de mi mamá que estaba en la otra habitación.

Incorrect because 'under the nose of' implies the person is nearby and unaware, not in another room.

Common Learner Mistake Erreur fréquente
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ The thief stole the jewels under the nose of the sleeping guard.

✗ El ladrón robó las joyas delante de las narices del guardia dormido.

While the guard is present, 'sleeping' implies unconsciousness, not unawareness of an active event. Better phrasing might be 'in the presence of' or simply describe the action.

#9 Planning a surprise
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

We managed to plan the whole surprise party right under her nose!

¡Logramos planear toda la fiesta sorpresa justo delante de sus narices!

Highlights the success of secrecy despite the person being nearby or involved.

#10 A quick, unnoticed action
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

He quickly changed the slide on the presentation under the nose of the audience.

Cambió rápidamente la diapositiva de la presentación delante de la audiencia.

Shows a swift action performed without drawing attention from observers.

#11 Humorous observation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

My dog has a PhD in stealing food right under my nose.

Mi perro tiene un doctorado en robar comida justo delante de mis narices.

Playfully exaggerates the dog's skill at getting food unnoticed.

#12 Describing a subtle maneuver
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

The negotiator managed to secure a concession under the nose of the opposing team.

El negociador logró obtener una concesión delante del equipo contrario.

Implies a skillful, possibly deceptive, move made while the other party was present but unaware of its significance.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct phrase.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : under the nose of

The toddler performed the action right in front of someone (presumably a parent) without them noticing.

Find and fix the error in the sentence.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

The phrase 'under the nose of' implies the person is physically present but unaware. If the friend was out of town, the party wasn't happening 'under their nose'.

Choose the sentence that uses 'under the nose of' correctly.

Which sentence uses the phrase correctly?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : He finished his homework under the nose of his teacher even though she was sitting right next to him.

This option correctly implies the teacher was present and close by, yet unaware of the student doing homework.

Translate this sentence into English.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

This translation captures the essence of the action happening very close to the unaware dog.

Fill in the blank.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : under the noses of

This implies the documents were removed while the guards were present but didn't notice.

Find and fix the error.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

Since 'competitors' is plural, the idiom should use the plural form 'noses' to match.

Put the words in the correct order.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

This sentence structure places the phrase 'under his nose' at the beginning for emphasis, indicating the plan was foiled right before his eyes.

Choose the sentence that uses the phrase correctly.

Which sentence correctly uses 'under the nose of'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : The bird built its nest under the nose of the watchful cat.

This implies the cat was present and potentially observing, yet the bird managed to build its nest unnoticed, highlighting the bird's stealth or the cat's distraction.

Translate this sentence into English.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

This translation accurately conveys the stealthy act of theft occurring in the immediate presence of the policeman.

Fill in the blank.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : under the nose of

This implies the child made the swap while the teacher was nearby but distracted, hence unaware.

Put the words in the correct order.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

This structure emphasizes that something happened directly in front of 'her' without her awareness.

Find and fix the error.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

Adding 'right' emphasizes the immediacy and directness of the event happening close by and unnoticed.

🎉 Score : /12

Aides visuelles

Formality Spectrum for 'Under the Nose Of'

Very Informal

Casual chats, jokes, personal anecdotes.

My brother ate my last cookie right under my nose!

Informal

Everyday conversations, social media, friendly emails.

He managed to get the promotion under the nose of his competitors.

Neutral

Slightly more formal writing, reports where a subtle hint is needed.

The changes were implemented under the nose of the oversight committee.

Formal

Rarely used in strictly formal contexts.

Where You'll Hear 'Under the Nose Of'

Under the Nose Of
😜

Pranks & Jokes

He swapped the sugar for salt right under my nose!

🤫

Secrets & Surprises

We planned the party under her nose.

🎩

Clever Escapes/Actions

The magician vanished under the guards' noses.

🤦

Missed Details

I can't believe I missed that typo under my nose!

💼

Professional Maneuvers

They launched the product under the competitors' noses.

🐈

Pet Antics

My cat stole my food right under my nose!

Phrase Comparisons: Stealth & Unawareness

Under the Nose Of
under the nose of Right in front of someone, but unnoticed.
Example He ate the cake right under my nose!
Behind Someone's Back
behind someone's back Secretly, when the person is absent or unaware.
Example They talked about him behind his back.
Under Wraps
under wraps Kept secret, often before a public reveal.
Example The project details are still under wraps.

Usage Categories for 'Under the Nose Of'

😂

Humorous Situations

  • Pet stealing food
  • Sibling pranks
  • Funny missed details
🎁

Surprise & Secrecy

  • Surprise party planning
  • Secret gift buying
  • Hidden operations
💡

Cleverness & Audacity

  • Magician's trick
  • Spy maneuvers
  • Bold business moves
👀

Mistakes & Oversight

  • Missing typos
  • Overlooking obvious things
  • Unnoticed changes

Banque d exercices

12 exercices
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank beginner

The toddler grabbed the cookie from the jar ___ ___ ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : under the nose of

The toddler performed the action right in front of someone (presumably a parent) without them noticing.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

Trouvez et corrigez l erreur :

She secretly planned the party under her friend's nose who was out of town.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : She secretly planned the party while her friend was out of town, but not 'under her friend's nose'.

The phrase 'under the nose of' implies the person is physically present but unaware. If the friend was out of town, the party wasn't happening 'under their nose'.

Choose the sentence that uses 'under the nose of' correctly. Choose beginner

Which sentence uses the phrase correctly?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : He finished his homework under the nose of his teacher even though she was sitting right next to him.

This option correctly implies the teacher was present and close by, yet unaware of the student doing homework.

Translate this sentence into English. Traduire intermediate

El gato se comió la comida del perro delante de sus narices.

Indices : 'delante de sus narices' translates to 'under his/her/its nose'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : The cat ate the dog's food right under the dog's nose.

This translation captures the essence of the action happening very close to the unaware dog.

Fill in the blank. Fill Blank intermediate

They managed to sneak the documents out ___ ___ ___ the guards.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : under the noses of

This implies the documents were removed while the guards were present but didn't notice.

Find and fix the error. Error Fix advanced

Trouvez et corrigez l erreur :

The company launched the new product under the nose of its competitors, who were unaware of the development.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : The company launched the new product right under the noses of its competitors, who were unaware of the development.

Since 'competitors' is plural, the idiom should use the plural form 'noses' to match.

Put the words in the correct order. Reorder beginner

Arrangez les mots dans le bon ordre :

Cliquez sur les mots ci-dessus pour construire la phrase

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Under his nose, his plan was foiled.

This sentence structure places the phrase 'under his nose' at the beginning for emphasis, indicating the plan was foiled right before his eyes.

Choose the sentence that uses the phrase correctly. Choose intermediate

Which sentence correctly uses 'under the nose of'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : The bird built its nest under the nose of the watchful cat.

This implies the cat was present and potentially observing, yet the bird managed to build its nest unnoticed, highlighting the bird's stealth or the cat's distraction.

Translate this sentence into English. Traduire advanced

Il a réussi à voler le portefeuille sous le nez du policier.

Indices : 'sous le nez de' is the French equivalent, Think about the nuance of being close but unnoticed.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : He managed to steal the wallet right under the policeman's nose.

This translation accurately conveys the stealthy act of theft occurring in the immediate presence of the policeman.

Fill in the blank. Fill Blank advanced

The child swapped the toys ___ ___ ___ the teacher, who was busy helping another student.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : under the nose of

This implies the child made the swap while the teacher was nearby but distracted, hence unaware.

Put the words in the correct order. Reorder intermediate

Arrangez les mots dans le bon ordre :

Cliquez sur les mots ci-dessus pour construire la phrase

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Under her nose, it wasn't noticed.

This structure emphasizes that something happened directly in front of 'her' without her awareness.

Find and fix the error. Error Fix beginner

Trouvez et corrigez l erreur :

I saw the whole thing happen under my nose, but I didn't do anything.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : I saw the whole thing happen right under my nose, but I didn't do anything.

Adding 'right' emphasizes the immediacy and directness of the event happening close by and unnoticed.

🎉 Score : /12

Questions fréquentes

21 questions

Literally, it refers to something happening physically close to your nose, the most prominent feature on your face. The figurative meaning builds on this by suggesting that even though something is in your direct line of sight or very close by, you somehow fail to notice it. It emphasizes proximity combined with a lack of awareness.

Absolutely! While it can describe sneaky or deceptive actions, it's also used for clever successes, surprising achievements, or even harmless pranks. For example, successfully planning a surprise party right under the guest of honor's nose is a positive use of the phrase, highlighting the secrecy and effort involved.

Not necessarily deception, but it always implies a lack of awareness from someone who is present. It could be that the person is distracted, not paying attention, or the action is done very quickly and subtly. The core idea is that something happened in plain sight, yet went unnoticed by a specific individual or group.

Use it in casual conversations when you want to describe an action that happened right in front of someone, but they didn't notice. It's great for telling stories about pranks, surprising events, or times when someone was oblivious. For example, 'My dog ate my homework right under my nose!' sounds more engaging than just saying 'My dog ate my homework'.

Generally, no. 'Under the nose of' is considered informal. In formal writing, like a business report or academic paper, you'd opt for more neutral phrasing. You might say something like 'The transaction occurred without the manager's immediate awareness' instead of 'The transaction happened under the manager's nose'.

'Under the nose of' means the action happens *in the presence* of the person, but they don't notice. 'Behind someone's back' means the action happens *secretly* while the person is absent or unaware they are being talked about or acted against. You could plan a party 'under the nose of' your roommate if they're home, or 'behind their back' if they're away.

Yes, if you are talking about multiple people being unaware, you should use the plural form: 'under the noses of'. For instance, 'The thieves escaped right under the noses of the police officers on duty.' Using the plural makes it grammatically correct when referring to more than one person.

The phrase typically implies genuine unawareness or obliviousness. If someone is aware but chooses to ignore something, 'under the nose of' might still fit, but it emphasizes the actor's success in getting away with it despite the potential for discovery. It highlights the actor's boldness or the other person's deliberate inaction.

It's quite common in informal spoken English and casual writing, like texts or social media posts. You'll hear it frequently in storytelling contexts. While not formal, its vivid imagery makes it a popular choice for adding color and emphasis to a narrative.

While informal, it can be used cautiously in professional contexts to describe a subtle, clever, or unnoticed action. For example, 'The intern managed to complete the complex task under the nose of the senior manager, demonstrating initiative.' This implies the manager was present but didn't realize the intern was tackling such a difficult job.

A frequent mistake is using it when the person is simply absent or far away. The phrase specifically requires the person to be nearby, making their unawareness the key element. Saying 'He ate the cake under the nose of his mom who was at work' is incorrect; it should be 'while his mom was at work'.

Adding 'right' (e.g., 'right under my nose') intensifies the meaning. It emphasizes the extreme proximity and the surprising nature of the oversight. It makes the statement more dramatic and highlights the speaker's astonishment or frustration at having missed something so obvious.

The opposite would imply something happening secretly *away* from someone's presence or awareness. Phrases like 'behind someone's back,' 'out of someone's sight,' or 'without anyone noticing' can convey opposite ideas depending on the context. The key is removing the element of being physically present but unaware.

Mostly, it refers to physical actions or events happening in a perceivable space. However, metaphorically, it can apply to abstract situations where someone is unaware of a development happening 'around' them. For example, 'The company was making risky decisions right under the nose of the board,' where the 'nose' represents the board's oversight.

The vibe is often one of mild surprise, amusement, or sometimes frustration. It can suggest cleverness, mischief, or a bit of audacity on the part of the person performing the action. It paints a picture of a near-miss or a successful, sneaky maneuver.

Yes, it can be used metaphorically for online situations. For example, 'I saw the scam ad right under my nose on the news feed, but almost clicked it!' Here, 'under my nose' refers to the visible space on the screen where the ad appeared, and the user is expressing surprise at almost falling for it.

If the person should have noticed due to their role (like a guard or teacher), using 'under the nose of' highlights their failure or negligence. It implies they weren't paying adequate attention, making the action seem even bolder or more successful because it bypassed expected vigilance.

'In plain sight' means something is visible and not hidden, but people often overlook it. 'Under the nose of' is similar in that the thing is not hidden, but it specifically emphasizes the *person* who is nearby yet fails to notice. It's a more personal and direct form of 'in plain sight'.

Yes, it's very common to use it about yourself, expressing surprise or self-deprecation. For example, 'I can't believe I forgot my keys; they were right there under my nose the whole time!' This makes the phrase relatable and personal.

It's generally too informal for legal documents. However, in testimony or recounting events, a witness might say, 'The suspect slipped past the checkpoint right under the officer's nose.' It would describe the situation vividly but wouldn't be standard legal terminology.

Try telling a short story about a time you (or someone else) did something sneaky or missed something obvious. Use the phrase in your story. For instance, describe how your pet tricked you or how you planned a surprise. Writing or speaking these scenarios helps solidify the usage.

Expressions liées

🔗

behind someone's back

related topic

Secretly, without the person's knowledge or while they are absent.

Both phrases describe actions done secretively, but 'behind someone's back' implies absence or deliberate avoidance of the person, whereas 'under the nose of' implies presence but unawareness.

🔗

in plain sight

related topic

Obvious and visible, yet often overlooked.

This phrase highlights that something is visible but not noticed, similar to 'under the nose of,' but focuses more on the object's visibility than the observer's proximity.

🔗

under wraps

related topic

Kept secret or confidential, usually before an official release or announcement.

Both relate to secrecy, but 'under wraps' refers to information or plans being intentionally hidden from general knowledge, not necessarily from specific people nearby.

🔗

under the radar

related topic

Operating or behaving without attracting attention or notice.

This phrase focuses on avoiding detection, similar to 'under the nose of,' but doesn't necessarily imply being in someone's immediate presence.

🔗

out of sight, out of mind

related topic

If someone or something is not visible, they are easily forgotten.

This proverb explains *why* someone might not notice something, touching upon the psychological aspect that 'under the nose of' implies.

↔️

in the presence of

antonym

With someone or something physically nearby.

While 'under the nose of' requires presence, 'in the presence of' simply states proximity without the crucial element of unawareness.

🔗

to fool someone

related topic

To deceive or trick someone.

Often, actions performed 'under the nose of' someone are intended 'to fool' that person, making it a related concept focused on the intent behind the action.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !