porción
A part of a whole; a serving of food.
A portion is a part or serving, most often referring to food.
Mot en 30 secondes
- A part or serving of a whole.
- Commonly used for food portions.
- Can also mean a share or segment.
Summary
A portion is a part or serving, most often referring to food.
- A part or serving of a whole.
- Commonly used for food portions.
- Can also mean a share or segment.
Think 'serving' for food context
When you hear 'porción' in Spanish, especially related to meals, think of it as a single serving you would receive on your plate.
Avoid overusing for 'piece'
While 'porción' can mean a part, avoid using it for small, distinct pieces of solid objects. 'Trozo' is often better for things like 'a piece of cake'.
Meal sharing traditions
In many Spanish-speaking cultures, sharing food is common. Understanding 'porción' helps in discussions about how meals are divided or served among family and friends.
Exemples
4 sur 4Me sirvieron una porción muy grande de paella.
They served me a very large portion of paella.
El presupuesto asigna una porción significativa a la educación.
The budget allocates a significant portion to education.
¿Me das una porción de esa tarta que huele tan bien?
Can you give me a piece/serving of that cake that smells so good?
El estudio analiza una porción de la población urbana.
The study analyzes a portion of the urban population.
Famille de mots
Astuce mémo
Imagine a 'portion' of pizza on your plate – it's the serving you get. 'Porción' sounds a bit like 'portion', making the food connection easy.
Overview
La palabra “porción” en español es un sustantivo que se refiere a una parte o cantidad de un todo. Su uso más frecuente está relacionado con la comida, indicando la ración que se sirve a una persona. Sin embargo, también puede aplicarse a otras divisiones o fragmentos de algo mayor, como una porción de tierra o una porción de un problema.
Se utiliza para cuantificar o dividir algo. En el contexto alimentario, es muy común escuchar frases como “una porción generosa”, “una porción pequeña” o “compartir una porción”. Fuera del ámbito de la comida, puede usarse para indicar una sección o un segmento, como en “una porción del presupuesto” o “una porción de la herencia”. La estructura gramatical suele ser “una porción de + [sustantivo incontable o plural]”.
Los contextos más habituales son: 1. Restaurantes y hogar: al pedir o servir comida. (“¿Me das una porción de tarta?”). 2. Reparto o división: al distribuir algo entre varias personas o partes. (“Cada uno recibió su porción.”). 3. Geografía o propiedad: refiriéndose a un terreno. (“Una porción de la finca fue vendida.”). 4. Problemas o situaciones: indicando una parte de un asunto complejo. (“Esa es solo una porción del problema.”).
Se refiere a un fragmento o pedazo de algo, a menudo sólido. “Trozo” se usa más para objetos físicos cortados (un trozo de pan, un trozo de tela) y no tanto para cantidades de comida servida o divisiones abstractas, aunque puede haber solapamiento.
Similar a porción, “ración” también se refiere a una cantidad de comida asignada a una persona. A menudo implica una cantidad medida o controlada, especialmente en contextos militares o de escasez. “Porción” es más general y puede ser más flexible en tamaño.
Indica una parte de cien. Se usa para expresar proporciones numéricas, especialmente en estadísticas, finanzas o porcentajes de algo. No se refiere a una cantidad física como “porción”, sino a una relación matemática.
Notes d'usage
The word 'porción' is very common in everyday Spanish, particularly when discussing meals. It's a neutral term suitable for most contexts. Be mindful that while it can refer to parts of non-food items, its primary association is with food servings.
Erreurs courantes
Learners might overuse 'porción' when a more specific word like 'trozo' (piece) or 'pedazo' (chunk) is more appropriate for solid objects. Also, confusing 'porción' with 'porcentaje' (percentage) can lead to errors in mathematical or statistical contexts.
Astuce mémo
Imagine a 'portion' of pizza on your plate – it's the serving you get. 'Porción' sounds a bit like 'portion', making the food connection easy.
Origine du mot
The word 'porción' comes from the Latin 'portio', meaning 'share, part, lot'. It has maintained a very similar meaning throughout its evolution into Spanish.
Contexte culturel
In many Spanish-speaking cultures, meals are central social events. The concept of a 'porción' is key to understanding how food is prepared, served, and shared, whether in a family home or a restaurant setting.
Exemples
Me sirvieron una porción muy grande de paella.
everydayThey served me a very large portion of paella.
El presupuesto asigna una porción significativa a la educación.
formalThe budget allocates a significant portion to education.
¿Me das una porción de esa tarta que huele tan bien?
informalCan you give me a piece/serving of that cake that smells so good?
El estudio analiza una porción de la población urbana.
academicThe study analyzes a portion of the urban population.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
una porción de tarta
a slice/portion of cake
comer una porción
to eat a portion
compartir la porción
to share the portion
Souvent confondu avec
'Ración' often implies a more strictly measured or controlled amount, sometimes due to scarcity or specific dietary plans. 'Porción' is more general and can vary more freely in size.
'Trozo' typically refers to a physical piece or chunk of something solid (like bread or cheese), whereas 'porción' is more common for servings of food or abstract parts of a whole.
Modèles grammaticaux
Think 'serving' for food context
When you hear 'porción' in Spanish, especially related to meals, think of it as a single serving you would receive on your plate.
Avoid overusing for 'piece'
While 'porción' can mean a part, avoid using it for small, distinct pieces of solid objects. 'Trozo' is often better for things like 'a piece of cake'.
Meal sharing traditions
In many Spanish-speaking cultures, sharing food is common. Understanding 'porción' helps in discussions about how meals are divided or served among family and friends.
Teste-toi
Completa la frase con la palabra correcta.
Me gustaría una ______ de pastel, por favor.
La palabra 'porción' se usa comúnmente para referirse a una cantidad de comida que se sirve, como una rebanada de pastel.
Elige la opción que mejor completa el significado.
En la herencia, cada hijo recibió una ______ justa de los bienes.
'Porción' se usa aquí para indicar la parte o la cuota que le corresponde a cada hijo de la herencia total.
Ordena las palabras para formar una oración coherente.
una / de / pizza / porción / quiero
Esta es la estructura gramatical correcta en español para expresar el deseo de una parte de la pizza.
Score : /3
Questions fréquentes
4 questionsAunque a menudo se usan indistintamente, 'ración' puede implicar una cantidad más específica o controlada, especialmente en situaciones donde la cantidad es limitada. 'Porción' es un término más general para una parte o un servicio de comida.
Sí, 'porción' también puede referirse a una parte o una fracción de algo más grande, como una porción de tierra, una porción de un presupuesto o una porción de un problema.
Significa que la cantidad servida o dada es mayor de lo esperado o de lo habitual. Implica abundancia en esa parte específica.
'Porción' es una palabra bastante neutral. Se usa tanto en contextos informales como formales, especialmente cuando se habla de comida o de divisiones.
Grammaire lie
Vocabulaire associé
Plus de mots sur cooking
ablandar
A2To make something soft or tender.
abundante
A2Present in large quantities; plentiful.
adobar
A2To marinate or season meat or fish.
adobo
B1Marinade, a seasoned liquid used to flavor and tenderize food.
agitar
A2To stir or shake something briskly.
ahumar
A2To cure or flavor food by exposing it to smoke.
a la plancha
B1Cooked on the griddle or grilled.
al horno
B1Baked or roasted in the oven.
almendra
A2An edible oval nut of the almond tree.
al punto
B1Medium rare (for meat); just right (for cooking).