probador
A device used to test or check something.
A 'probador' is something or someone that tests or verifies, ranging from a fitting room to a testing device.
Mot en 30 secondes
- Device, place, or person that tests.
- Used in fashion, tech, and software contexts.
- Verifies function, quality, or safety.
Summary
A 'probador' is something or someone that tests or verifies, ranging from a fitting room to a testing device.
- Device, place, or person that tests.
- Used in fashion, tech, and software contexts.
- Verifies function, quality, or safety.
Context is Key
Pay attention to the context to understand if 'probador' refers to a fitting room, a device, or a person.
Avoid Direct Translation
Don't always translate 'tester' directly as 'probador'. Sometimes 'prueba' (test) or 'examinador' (examiner) might fit better.
Fitting Rooms
In Spain and Latin America, 'probador' is the standard term for a clothing store's fitting room.
Exemples
4 sur 4Me voy al probador para ver cómo me queda esta camisa.
I'm going to the fitting room to see how this shirt fits me.
El técnico utilizó un probador de circuitos para diagnosticar la falla.
The technician used a circuit tester to diagnose the fault.
La empresa está buscando un probador de videojuegos a tiempo completo.
The company is looking for a full-time video game tester.
Este examen es un probador de tus conocimientos sobre la materia.
This exam is a test of your knowledge on the subject.
Famille de mots
Astuce mémo
Imagine someone 'probing' (testing) clothes in a 'probador' (fitting room) or testing electronics with a 'probador' (device).
Overview
- 1Descripción General: La palabra 'probador' en español es bastante versátil y se refiere principalmente a algo o alguien que prueba. Su significado más común está relacionado con la acción de probar o verificar algo, ya sea un objeto, un sistema, un programa o incluso la aptitud de una persona para un puesto. El contexto determinará el significado exacto.
- 1Patrones de Uso: 'Probador' se utiliza en diversos contextos. Puede referirse a un objeto físico diseñado para probar, como un 'probador de baterías' o un 'probador de voltaje'. En el ámbito de la moda, se refiere al espacio físico en una tienda donde los clientes se prueban la ropa, conocido comúnmente como 'probador' o 'probadores'. También puede aludir a una persona que realiza pruebas, como un 'probador de software' o un 'probador de productos'. En un sentido más abstracto, puede referirse a una situación que pone a prueba algo, como una 'prueba de fuego' o un 'examen'.
**Contextos Comunes:**
- Comercio/Moda: El uso más frecuente para muchos hablantes es el de la cabina en una tienda de ropa donde uno se prueba la ropa. Ejemplo: 'Voy al probador a ver cómo me queda este vestido.'
- Tecnología/Ingeniería: Se usa para referirse a dispositivos que verifican el funcionamiento de otros aparatos. Ejemplo: 'Necesitamos un probador de cables para asegurarnos de que no haya cortocircuitos.'
- Desarrollo de Software: Se refiere a la persona o el proceso de probar software. Ejemplo: 'El probador de software encontró varios errores críticos antes del lanzamiento.'
- Educación/Formación: Puede referirse a exámenes o pruebas para evaluar conocimientos o habilidades. Ejemplo: 'El examen final actúa como probador de todo lo aprendido.'
**Comparación con Palabras Similares:**
- Prueba: 'Prueba' es un término más general que se refiere al acto de probar o a un examen. 'Probador' a menudo se refiere al instrumento o lugar donde se realiza la prueba, o a la persona que la realiza.
- Examen: Similar a 'prueba', pero a menudo más formal y centrado en la evaluación de conocimientos o condiciones médicas. Un 'probador' rara vez se usa para un examen médico, aunque un 'probador' podría usarse para verificar el funcionamiento de un equipo médico.
- Test: Es un anglicismo muy común, especialmente en tecnología. A menudo se puede sustituir por 'prueba' o, en ciertos contextos, por 'probador' (si se refiere al dispositivo o persona). Ejemplo: 'Hacer un test' vs. 'Hacer una prueba'.
Notes d'usage
The word 'probador' is common in everyday Spanish. Its meaning shifts significantly based on context: in retail, it's a fitting room; in technical fields, it's a testing device; and in employment, it can be a person whose job is to test things.
Erreurs courantes
Learners might overuse 'probador' for any kind of test or examination. Remember that 'prueba' or 'examen' are often more appropriate for the act or result of testing knowledge. Also, be mindful that 'probador' is not always a direct translation of the English word 'tester'.
Astuce mémo
Imagine someone 'probing' (testing) clothes in a 'probador' (fitting room) or testing electronics with a 'probador' (device).
Origine du mot
The word 'probador' comes from the verb 'probar', meaning 'to test' or 'to try'. It evolved to denote the agent (person or thing) that carries out the action of proving or testing.
Contexte culturel
In Spanish-speaking cultures, the 'probador' (fitting room) is a standard and expected feature in clothing stores, offering privacy for customers to try on garments before purchasing.
Exemples
Me voy al probador para ver cómo me queda esta camisa.
everydayI'm going to the fitting room to see how this shirt fits me.
El técnico utilizó un probador de circuitos para diagnosticar la falla.
technicalThe technician used a circuit tester to diagnose the fault.
La empresa está buscando un probador de videojuegos a tiempo completo.
professionalThe company is looking for a full-time video game tester.
Este examen es un probador de tus conocimientos sobre la materia.
academicThis exam is a test of your knowledge on the subject.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
ir al probador
to go to the fitting room
estar en el probador
to be in the fitting room
probador de sonido
sound technician (colloquial, testing sound equipment)
Souvent confondu avec
'Prueba' is the act of testing or the test itself (noun). 'Probador' is the place (fitting room), device, or person that performs the test.
'Test' is an English loanword commonly used in Spanish, especially in technical contexts. 'Probador' is the Spanish equivalent when referring to the device or person doing the testing.
Modèles grammaticaux
Context is Key
Pay attention to the context to understand if 'probador' refers to a fitting room, a device, or a person.
Avoid Direct Translation
Don't always translate 'tester' directly as 'probador'. Sometimes 'prueba' (test) or 'examinador' (examiner) might fit better.
Fitting Rooms
In Spain and Latin America, 'probador' is the standard term for a clothing store's fitting room.
Teste-toi
Completa la frase con la palabra correcta: probador
Fui al ______ para ver si el traje me quedaba bien.
Se refiere al lugar donde te pruebas la ropa.
Elige la opción que mejor complete la frase:
El ingeniero usó un ______ para verificar la corriente eléctrica.
'Probador' se refiere a un dispositivo que se usa para probar o verificar algo, como la corriente eléctrica.
Ordena las palabras para formar una oración coherente:
necesitamos / un / nuevo / probador / de software
Esta es la estructura gramatical correcta en español para expresar la necesidad de un probador de software.
Score : /3
Questions fréquentes
4 questions'Prueba' se refiere al acto o al resultado de probar algo, mientras que 'probador' se refiere al lugar (como una cabina de ropa), al dispositivo (como un probador de voltaje) o a la persona que realiza la prueba.
No, aunque es muy común en tiendas de ropa, 'probador' también se usa para dispositivos que verifican el funcionamiento de aparatos electrónicos o para personas que evalúan software o productos.
Sí, puede referirse a una persona cuyo trabajo es probar algo, como un 'probador de software' (software tester) o un 'probador de videojuegos'.
Depende del contexto. El probador de una tienda de ropa es un uso común y neutral. En tecnología o como rol profesional ('probador de software'), puede ser más formal.
Grammaire lie
Vocabulaire associé
Plus de mots sur tools
abrazadera
B1A device for gripping or holding things together tightly.
adaptador
A2A device for connecting two parts of different sizes or types.
adecuadamente
A2In a suitable or appropriate manner.
adecuado
A2Suitable for a particular purpose or situation.
adhesivo
A2A substance used to stick objects or materials together; glue.
afilado
A2Having a thin, keen cutting edge or point.
aflojar
A2To make something less tight or to loosen it.
alambre
A2Metal drawn out into a thin flexible thread or rod.
alicates
A2A hand tool used for gripping or cutting small objects, wires, etc.
amoladora
B2A power tool used for grinding, cutting, or polishing materials.