A1 Collocation Neutre 6 min de lecture

卫生

weisheng

Hygiene/sanitation

Littéralement: {"\u536b\u751f":"health + sanitation"}

En 15 secondes

  • Covers cleanliness for health.
  • Used for personal and public sanitation.
  • More specific than general 'clean'.
  • Essential for preventing disease.

Signification

L'hygiène et l'assainissement couvrent tout, des habitudes personnelles comme le lavage des mains aux préoccupations plus larges de santé publique. Il s'agit de maintenir la propreté pour prévenir les maladies et promouvoir le bien-être, créant ainsi un environnement sain.

Exemples clés

3 sur 12
1

Texting a friend about cooking

做饭前一定要洗手,注意食品卫生!

Be sure to wash your hands before cooking, pay attention to food hygiene!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Reading a hotel review

这家酒店的卫生条件非常好,我住得很安心。

This hotel's hygiene conditions are very good, I felt very reassured staying here.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

A doctor talking to a patient

您需要特别注意个人卫生,勤洗手。

You need to pay special attention to personal hygiene and wash your hands frequently.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Contexte culturel

Public restrooms are often referred to as 卫生间, literally 'hygiene room'. The term is used identically, but often with a focus on 'environmental hygiene' in urban areas.

💡

Noun vs Adjective

Remember 卫生 is a noun. Use 干净 for adjectives.

En 15 secondes

  • Covers cleanliness for health.
  • Used for personal and public sanitation.
  • More specific than general 'clean'.
  • Essential for preventing disease.

What It Means

卫生 is your go-to phrase for anything related to cleanliness and health standards. It's not just about being tidy; it's about preventing disease and promoting well-being. It covers personal habits like handwashing and broader issues like public sanitation systems. It carries a vibe of responsibility and care for oneself and the community. It’s the foundation of a healthy environment, whether that’s your kitchen or the whole city.

How To Use It

Think of 卫生 as a noun. You can talk about improving it, maintaining it, or checking it. It’s often used with verbs like 注意 (zhùyì - pay attention to), 保持 (bǎochí - maintain), 讲究 (jiǎngjiu - pay attention to/be particular about), or 检查 (jiǎnchá - inspect). You might say you need to pay attention to personal hygiene (注意个人卫生) or that a restaurant needs better sanitation (需要改善卫生). It’s a versatile term for a crucial concept.

Real-Life Examples

  • At home: You might tell your kids to wash their hands for better hygiene. 你要注意个人卫生! (Nǐ yào zhùyì gèrén wèishēng! - You need to pay attention to personal hygiene!)
  • Public spaces: News reports often discuss improving public sanitation. 政府正在努力改善城市的卫生。 (Zhèngfǔ zhèngzài nǔlì gǎishàn chéngshì de wèishēng. - The government is working hard to improve the city's sanitation.)
  • Food safety: Restaurants are inspected for hygiene standards. 这家餐厅的卫生不合格。 (Zhè jiā cāntīng de wèishēng bù hégé. - This restaurant's sanitation is not up to standard.)
  • Travel: You might worry about the hygiene standards in a new place. 旅行前,我总是担心那里的卫生情况。 (Lǚxíng qián, wǒ zǒng shì dānxīn nàlǐ de wèishēng qíngkuàng. - Before traveling, I always worry about the hygiene situation there.)

When To Use It

Use 卫生 when discussing anything related to cleanliness that impacts health. This includes personal habits like washing hands or showering, food preparation safety, public health measures, and the general cleanliness of environments like homes, schools, hospitals, and public facilities. It’s perfect for talking about rules, regulations, or concerns about health and disease prevention. It’s the umbrella term for keeping things clean to stay healthy.

When NOT To Use It

Don't use 卫生 when you just mean 'tidy' or 'neat' in a purely aesthetic sense. If your room is messy but not dirty (like clothes piled up but no dust), 卫生 isn't the right word. For general tidiness, words like 整洁 (zhěngjié - neat and tidy) or 干净 (gānjìng - clean, but less focused on health) are better. Also, avoid it for personal appearance unless it directly relates to cleanliness impacting health, like body odor. It's not for talking about fashion or style.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse 卫生 with general cleanliness or tidiness. They might say 我的房间很卫生 (Wǒ de fángjiān hěn wèishēng - My room is very hygienic) when they just mean it's neat. A better way to say that would be 我的房间很整洁 (Wǒ de fángjiān hěn zhěngjié - My room is very tidy). Another mistake is using it for very specific actions that don't carry the health implication. For example, saying 请保持桌子卫生 (Qǐng bǎochí zhuōzi wèishēng - Please maintain the table's hygiene) might sound odd if you just mean 'clean up your mess'. 请把桌子弄干净 (Qǐng bǎ zhuōzi nòng gānjìng - Please clean the table) is more natural.

  • 我需要打扫卫生。 (I need to clean hygiene.) → ✓ 我需要打扫房间。 (Wǒ xūyào dǎsǎo fángjiān. - I need to clean the room.) or ✓ 我需要注意卫生。 (Wǒ xūyào zhùyì wèishēng. - I need to pay attention to hygiene.)
  • 他讲究他的衣服卫生。 (He pays attention to his clothes' hygiene.) → ✓ 他很注重穿着整洁。 (Tā hěn zhùzhòng chuānzhuó zhěngjié. - He pays great attention to being neat in his dress.)

Similar Expressions

  • 干净 (gānjìng): This means 'clean' in a general sense. It's less about health standards and more about the absence of dirt. You can have a 干净 shirt that isn't necessarily related to public health. 卫生 is a more specific type of 干净 – clean for health reasons.
  • 清洁 (qīngjié): Similar to 干净, it means clean or cleansing. It can refer to the act of cleaning or the state of being clean. It's often used for environments or objects, like 环境清洁 (huánjìng qīngjié - environmental cleanliness).
  • 整洁 (zhěngjié): This means 'tidy' or 'neat'. It focuses on orderliness and lack of mess, rather than the health aspect implied by 卫生.

Common Variations

  • 个人卫生 (gèrén wèishēng): Personal hygiene. This is super common when talking about individual habits like washing hands, brushing teeth, etc.
  • 公共卫生 (gǒnggòng wèishēng): Public health. This refers to the health of the population and the systems in place to maintain it, like sanitation services and disease control.
  • 食品卫生 (shípǐn wèishēng): Food hygiene/sanitation. Crucial for restaurants and anyone handling food.
  • 环境卫生 (huánjìng wèishēng): Environmental hygiene. Refers to the cleanliness of the surrounding environment.

Memory Trick

💡

Imagine a Wonderful Elephant In Sanitation. The 'W' and 'S' sound a bit like 卫生 (wèishēng). Elephants are big and remember things, so picture this giant, clean elephant reminding you that 卫生 is about big-picture cleanliness for health. Or, think of a doctor saying, "We need to ensure good WeStern Health standards," where WeStern Health sounds like 卫生 and reminds you it’s about health.

Quick FAQ

  • Q: Is 卫生 the same as 'clean'? A: Not exactly! 卫生 specifically means clean *for health reasons*, like preventing germs. General 'clean' is 干净 (gānjìng).
  • Q: Can I use 卫生 for my messy room? A: Probably not. If it’s just messy with stuff, use 整洁 (zhěngjié - tidy). If it’s *dirty* and unhygienic, then yes!
  • Q: How do I say 'wash your hands'? A: Use 洗手 (xǐshǒu). You might say 要讲究洗手卫生 (Yào jiǎngjiu xǐshǒu wèishēng - Pay attention to hygiene when washing hands) to emphasize the health part.

Notes d'usage

`卫生` is a neutral term applicable across various contexts, from casual chats about personal habits to formal discussions on public health policy. Be mindful not to overuse it for simple tidiness; `干净` or `整洁` are often better choices for describing neatness alone. In professional settings, combining `卫生` with other words like `管理` (management) or `标准` (standards) adds specificity.

💡

Noun vs Adjective

Remember 卫生 is a noun. Use 干净 for adjectives.

Exemples

12
#1 Texting a friend about cooking
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

做饭前一定要洗手,注意食品卫生!

Be sure to wash your hands before cooking, pay attention to food hygiene!

Emphasizes the health aspect of food preparation.

#2 Reading a hotel review
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

这家酒店的卫生条件非常好,我住得很安心。

This hotel's hygiene conditions are very good, I felt very reassured staying here.

Refers to the overall cleanliness standards impacting health.

#3 A doctor talking to a patient
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

您需要特别注意个人卫生,勤洗手。

You need to pay special attention to personal hygiene and wash your hands frequently.

Highlights individual health practices.

#4 Instagram caption about a clean cafe
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

这家咖啡馆的装修风格我太爱了!而且卫生做得超好,干净又舒服。#咖啡探店 #干净卫生

I love this cafe's decor style! And the hygiene is done super well, clean and comfortable. #CafeHopping #CleanHygiene

Combines aesthetic appreciation with the positive health aspect.

#5 Onboarding for a new job in a hospital
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

作为医护人员,我们必须时刻保持高度的卫生意识。

As medical staff, we must maintain a high level of hygiene awareness at all times.

Stresses the critical importance in a medical setting.

#6 TikTok comment on a cleaning video
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

哇,你家也太干净了吧!这卫生标准简直了!

Wow, your home is so clean! This hygiene standard is incredible!

Expresses admiration for the level of cleanliness related to health.

Mistake: Describing a tidy room Erreur fréquente
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ 我的卧室很卫生。

✗ My bedroom is very hygienic.

Incorrect usage; `卫生` implies health standards, not just tidiness.

#8 Correcting the mistake above
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✓ 我的卧室很整洁。

✓ My bedroom is very tidy.

Correct usage for describing general neatness.

Mistake: Talking about personal style Erreur fréquente

✗ 他很注重他的卫生。

✗ He pays a lot of attention to his hygiene.

Can be misinterpreted as focusing only on cleanliness, not overall style/grooming.

#10 Correcting the mistake above

✓ 他很注重个人形象。

✓ He pays a lot of attention to his personal image.

More appropriate for discussing overall appearance and grooming.

#11 Humorous comment about a messy pet
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

我家狗刚从泥地里打完滚回来,卫生堪忧啊!

My dog just rolled around in the mud and came back, the hygiene is worrying!

Humorous exaggeration of the lack of cleanliness.

#12 Expressing relief after a clean meal
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

吃到干净卫生的食物,感觉真好。

Eating clean and hygienic food feels really good.

Connects the physical act of eating with the feeling of well-being.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct word.

饭前洗手是好_____习惯。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 卫生

卫生习惯 is a common collocation for hygiene habits.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Fill in the blank with the correct word. Fill Blank A1

饭前洗手是好_____习惯。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 卫生

卫生习惯 is a common collocation for hygiene habits.

🎉 Score : /1

Tutoriels video

Trouve des tutoriels vidéo sur YouTube pour cette expression.

Questions fréquentes

1 questions

No, it is a noun.

Expressions liées

🔗

卫生间

specialized form

Restroom

🔗

讲卫生

builds on

To be hygienic

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !