A2 noun #1,500 सबसे आम 11 मिनट पढ़ने का समय

die Gemeinschaft

At the A1 level, you learn 'die Gemeinschaft' as a basic word for 'group' or 'togetherness'. You might see it in simple contexts like 'Wir sind eine Gemeinschaft' (We are a community). It is important to know that it is a feminine noun ('die'). At this stage, you don't need to worry about complex sociological definitions. Just think of it as a word for people doing things together, like a class or a family. You might encounter it in the word 'Wohngemeinschaft' (WG), which is very common in Germany. If you live with other people, you are in a 'Gemeinschaft'. The focus for A1 is on recognizing the word and knowing its basic meaning of 'together'. You should be able to use it in simple sentences like 'Die Gemeinschaft hilft' or 'Ich mag unsere Gemeinschaft'. It is a 'good' word, usually positive. Learning this word early helps you understand the importance of groups in German culture. Remember: 'die' Gemeinschaft, plural 'die' Gemeinschaften. No special plural endings other than '-en'. Keep it simple and use it to describe your friends or your German class.
At the A2 level, you start to use 'die Gemeinschaft' in more specific contexts. You might talk about your 'Nachbarschaftsgemeinschaft' (neighborhood community) or a 'Sportgemeinschaft' (sports community). You should be able to use the word with simple prepositions, like 'in der Gemeinschaft' (in the community - dative). You also begin to see how 'Gemeinschaft' is used in compound words. For example, 'Gemeinschaftsküche' (communal kitchen) or 'Gemeinschaftsraum' (common room). These are practical words you might use if you are traveling or living in a hostel or shared flat. You understand that 'Gemeinschaft' implies a bit more than just a 'Gruppe'; it means people who have something in common. You can use it to describe social activities: 'Wir machen das gemeinschaftlich' (We do it together/communally). At A2, you should also be aware of the 'Europäische Gemeinschaft' (European Community) as a historical or political term. Your sentences become more descriptive: 'Eine gute Gemeinschaft ist wichtig für das Glück.' You are starting to see the value-laden nature of the word.
At the B1 level, you can discuss the importance of 'Gemeinschaft' for society. You can explain why people join clubs (Vereine) and how 'Gemeinschaftsgefühl' (sense of community) is built. You should be able to distinguish between 'Gemeinschaft' and 'Gesellschaft' in basic terms. You use the word in more complex grammatical structures, such as 'Das Ziel der Gemeinschaft ist es, sich gegenseitig zu unterstützen' (The goal of the community is to support each other). You also encounter the word in news reports about 'die internationale Gemeinschaft' or 'die Glaubensgemeinschaft'. You can talk about the advantages and disadvantages of living in a 'Wohngemeinschaft'. Your vocabulary expands to include related adjectives like 'gemeinschaftlich' and verbs like 'fördern' (to promote). You might write a short essay about 'Das Leben in der Gemeinschaft'. You understand that 'Gemeinschaft' is a key concept in German social life and can participate in discussions about social cohesion. You are also able to use the genitive case: 'Die Stärke der Gemeinschaft' (The strength of the community).
At the B2 level, you use 'die Gemeinschaft' to discuss abstract social and political concepts. You can analyze the role of 'Wertegemeinschaften' (communities of values) in international relations. You understand the sociological distinction made by Ferdinand Tönnies between 'Gemeinschaft' and 'Gesellschaft' and can use this to explain social trends. You are comfortable with complex compound nouns like 'Bedarfsgemeinschaft' (a term from social law) or 'Erbengemeinschaft' (community of heirs). You can debate the impact of digitalization on 'Online-Gemeinschaften'. Your use of the word is precise: you know when to use 'Gemeinschaft' versus 'Bund' or 'Kollektiv'. You can handle idiomatic expressions and formal registers. For example, you might discuss 'die Solidargemeinschaft' (solidarity community) in the context of the German healthcare system. You can write detailed reports or give presentations on topics like 'Der Wandel der dörflichen Gemeinschaft'. You recognize the nuances of the word in literature and academic texts. Your understanding of the word is now deeply integrated with your knowledge of German culture and history.
At the C1 level, 'die Gemeinschaft' becomes a tool for sophisticated analysis. You can discuss the philosophical implications of 'Gemeinschaft' in the works of German thinkers. You use the word in academic contexts, such as 'die wissenschaftliche Gemeinschaft' (the scientific community). You are aware of the historical baggage the word carried during the 20th century, particularly its use in 'Volksgemeinschaft' during the Nazi era, and you can navigate these sensitive linguistic waters with care. You can use the word to describe complex legal structures like 'Wohnungseigentümergemeinschaft'. Your vocabulary includes rare and specialized terms like 'Gütergemeinschaft' (community of goods) or 'Gefahrengemeinschaft' (risk pool). You can express subtle differences in meaning, such as the difference between a 'Zweckgemeinschaft' (community of convenience) and a 'Gesinnungsgemeinschaft' (community of conviction). You can write high-level academic papers or participate in expert-level debates where 'Gemeinschaft' is a central concept. Your command of the word is near-native, reflecting a deep understanding of its linguistic, social, and historical dimensions.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'die Gemeinschaft' and all its derivations. You can appreciate the word's resonance in classical German literature and modern political rhetoric. You can use it with extreme precision in any register, from the most informal slang to the most formal legal or academic language. You understand the etymological development of the word from Old High German 'gimeinida' to its current form. You can engage in deep philosophical discussions about the 'Ontologie der Gemeinschaft'. You are able to use the word creatively in writing, playing with its connotations and history. You can effortlessly switch between different types of 'Gemeinschaften'—legal, social, religious, and metaphorical. You are sensitive to the most minute nuances of the word, such as how its meaning changes in different regional dialects or social milieus. For you, 'die Gemeinschaft' is not just a vocabulary item, but a fundamental building block of the German conceptual world, which you use with the same ease and depth as a highly educated native speaker.

die Gemeinschaft 30 सेकंड में

  • Die Gemeinschaft is a feminine noun meaning community or fellowship.
  • It emphasizes emotional bonds and shared values over formal contracts.
  • Common in compounds like Wohngemeinschaft (WG) and Gemeinschaftsgefühl.
  • Distinguished from 'Gesellschaft' (society) by its intimacy and cohesion.

The German noun die Gemeinschaft is a profound and multifaceted term that translates most directly to 'community' or 'fellowship' in English. At its core, it describes a group of people who are bound together by shared values, interests, goals, or a sense of belonging. Unlike the more formal or administrative term 'Gesellschaft' (society), Gemeinschaft implies a deeper, often emotional or organic connection between its members. It is the glue that holds social structures together, ranging from a small group of friends to an entire religious or political collective. In the German linguistic landscape, this word carries a weight of warmth and mutual support, often associated with the concept of 'Zusammenhalt' (cohesion).

Etymological Root
Derived from the adjective 'gemein' (common/shared) and the suffix '-schaft' (denoting a state or collective), it literally means the state of having things in common.
Sociological Context
Ferdinand Tönnies, a famous German sociologist, distinguished between 'Gemeinschaft' (community based on personal ties) and 'Gesellschaft' (society based on impersonal contracts).

In unserer Nachbarschaft pflegen wir eine starke Gemeinschaft, in der jeder jedem hilft.

Example: Neighborhood solidarity.

To understand 'Gemeinschaft', one must look at the various spheres of life it touches. In a religious sense, it refers to the 'Glaubensgemeinschaft' (community of faith). In politics, it can refer to international bodies like the 'Europäische Gemeinschaft' (European Community). In daily life, it often refers to 'Wohngemeinschaften' (shared apartments, commonly known as WGs), which are a staple of German student life. The word evokes a sense of security (Geborgenheit) and the idea that the whole is greater than the sum of its parts. It is not just about being in the same place, but about sharing a common destiny or purpose.

Die sportliche Gemeinschaft im Verein motiviert die Jugendlichen.

Furthermore, the term is used to describe legal and economic entities. A 'Bedarfsgemeinschaft' is a term used in German social law to describe people living together who share expenses. A 'Erbengemeinschaft' refers to a group of heirs. This versatility shows that while the word has a warm, social core, it is also firmly embedded in the structural and legal framework of German life. Whether it is the 'Dorfgemeinschaft' (village community) or a 'Interessengemeinschaft' (interest group), the focus is always on the 'common' element that unites the individuals.

Eine Gemeinschaft wächst durch gemeinsame Erlebnisse und Vertrauen.

Synonym Note
While 'Gruppe' is neutral, 'Gemeinschaft' is qualitative and value-laden.

Ohne Gemeinschaft fühlt sich der Mensch oft einsam.

In summary, 'die Gemeinschaft' is more than just a group; it is a state of being together that emphasizes unity, shared identity, and mutual responsibility. It is a fundamental concept for understanding German social dynamics and the importance of 'Vereinsleben' (club life) and local engagement.

Using die Gemeinschaft correctly requires an understanding of its grammatical gender (feminine) and its typical collocations. Since it is a feminine noun, it takes the articles 'die' (nominative/accusative), 'der' (genitive/dative). In the plural, it becomes 'die Gemeinschaften'. It is frequently used with verbs like 'bilden' (to form), 'fördern' (to promote), 'stärken' (to strengthen), or 'beitreten' (to join - requires dative: 'einer Gemeinschaft beitreten').

Common Verb Pairings
'Die Gemeinschaft stärken' (to strengthen the community) is a very common phrase in political and social discourse.
Prepositional Usage
'In der Gemeinschaft' (in the community) uses the dative case to indicate location or state.

Wir müssen das Gefühl der Gemeinschaft in der Schule wiederbeleben.

When constructing sentences, remember that 'Gemeinschaft' can act as the subject or object. For example, 'Die Gemeinschaft wählt einen Vertreter' (The community elects a representative). It is also very common in compound nouns (Komposita). German is famous for these, and 'Gemeinschaft' is a very productive root. Think of 'Gemeinschaftsgefühl' (sense of community), 'Gemeinschaftsküche' (communal kitchen), or 'Gemeinschaftsprojekt' (collaborative project). In these cases, 'Gemeinschafts-' acts as a prefix that adds the meaning of 'shared' or 'communal' to the second noun.

Das Gemeinschaftsgefühl ist nach dem Fest deutlich gewachsen.

In formal writing, 'die Gemeinschaft' often refers to international organizations. For instance, 'die internationale Gemeinschaft' (the international community) is a standard term in news reports regarding global politics or environmental issues. In more casual settings, you might hear 'WG-Gemeinschaft' referring to the social life within a shared flat. The word is versatile enough to be used in both a highly abstract, philosophical way and a very practical, everyday way.

Die Gemeinschaft der Wohnungseigentümer trifft sich einmal im Jahr.

Adjective Usage
The related adjective is 'gemeinschaftlich' (communal/joint), as in 'eine gemeinschaftliche Anstrengung' (a joint effort).

Sie haben eine gemeinschaftliche Lösung für das Problem gefunden.

Mastering 'Gemeinschaft' involves recognizing when a group has that special 'bond'. If you are talking about a choir, a sports team, or a tight-knit village, 'Gemeinschaft' is the perfect word. If you are talking about people waiting at a bus stop, 'Gruppe' or 'Menschenmenge' is better.

You will encounter die Gemeinschaft in a wide variety of contexts in German-speaking countries. One of the most common places is in the news and political speeches. Politicians frequently talk about the 'Wertegemeinschaft' (community of values) when referring to the European Union or the Western world. They emphasize the need for 'gesellschaftlichen Zusammenhalt' and 'Gemeinschaftssinn' (public spirit) to address national challenges. In this context, the word is used to evoke a sense of duty and shared destiny among citizens.

In Education
Schools often promote the 'Schulgemeinschaft', which includes students, teachers, and parents working together.
In Religion
Churches are often called 'Kirchengemeinden' or 'Glaubensgemeinschaften', highlighting the spiritual bond.

Die Gemeinschaft der Gläubigen versammelte sich zum Gebet.

Another very practical place you will hear this word is in the housing market. 'Wohngemeinschaft' (WG) is perhaps the most used compound. If you are a student in Germany, you will almost certainly live in a WG. Here, 'Gemeinschaft' refers to the shared living space and the social interaction between roommates. You might hear someone say, 'Wir haben eine tolle Gemeinschaft in unserer WG,' meaning they don't just live together but also cook, talk, and hang out. Similarly, in modern urban planning, 'Baugemeinschaften' are groups of people who come together to build a house collectively to save costs and create a tailored living environment.

In einer Wohngemeinschaft teilt man sich oft die Küche und das Bad.

In the workplace, the term 'Betriebsgemeinschaft' was historically used to describe the collective of employees and employers, though today 'Belegschaft' (staff) or 'Team' is more common. However, companies still talk about 'Gemeinschaftsaufgaben' (communal tasks) or 'Gemeinschaftserlebnisse' (team-building events). In the digital world, online forums and social media groups are referred to as 'Online-Gemeinschaften' or 'Communities' (using the English loanword, though 'Gemeinschaft' remains the formal German equivalent).

Die internationale Gemeinschaft fordert mehr Klimaschutz.

Legal Context
'Zugewinngemeinschaft' is the standard legal status of a married couple in Germany regarding their assets.

Das Dorf bildet eine verschworene Gemeinschaft.

Ultimately, 'Gemeinschaft' is a word of connection. Whether it's the 'Europäische Gemeinschaft' in a history book or the 'Hausgemeinschaft' in your apartment building, it always points to the social bonds that define human interaction in the German-speaking world.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing die Gemeinschaft with die Gesellschaft. While both can be translated as 'community' or 'society' depending on context, they are not interchangeable. 'Gesellschaft' refers to the broader, more abstract society or a formal company/corporation. 'Gemeinschaft' is more intimate and implies shared identity. If you say 'die deutsche Gemeinschaft' when you mean the whole of German society, it might sound like you are referring to a specific, tight-knit ethnic or cultural subgroup rather than the general population.

Mistake: Gender/Article
Using 'der Gemeinschaft' as a nominative. Remember: it's 'die' (fem.). 'Der' is only for genitive or dative.
Mistake: Plural Formation
Saying 'Gemeinschaften' with an umlaut (like 'Gemeinschäften'). The 'a' does not change.

Falsch: Wir leben in einer großen Gesellschaft (when meaning a small close-knit group).

Another common error is the misuse of compound words. Learners often forget the 's' (Fugen-s) when creating compounds like 'Gemeinschaftsgefühl'. While not every compound needs it, 'Gemeinschaft' almost always does when it's the first element. Saying 'Gemeinschaftgefühl' sounds slightly 'off' to a native speaker. Also, be careful with the word 'gemein'. While it's the root of 'Gemeinschaft', in modern German 'gemein' often means 'mean' or 'nasty' (Du bist gemein!). However, in 'Gemeinschaft', it retains its original meaning of 'common'. Don't let the negative modern meaning of the adjective confuse you about the positive meaning of the noun.

Falsch: Die Gemeinschaften ist wichtig. (Subject-verb agreement: plural noun needs plural verb 'sind').

Learners also struggle with the distinction between 'Gemeinschaft' and 'Verein'. A 'Verein' is a formal, registered club (like a football club or a gardening club). While a 'Verein' usually has a 'Gemeinschaft' within it, they are not the same. You join a 'Verein' (formal act), but you feel part of a 'Gemeinschaft' (emotional state). If you say 'Ich trete der Gemeinschaft bei', it sounds a bit like joining a cult or a very specific religious group. Usually, you would say 'Ich trete dem Verein bei'.

Falsch: Er ist Mitglied in einer Gemeinschaft (unless it's a specific community; 'Verein' is usually meant).

False Friend
Don't confuse 'Gemeinschaft' with 'Gemeinde'. 'Gemeinde' is a municipality or a specific local church parish.

Die Gemeinschaft stärkt das Individuum.

By paying attention to these nuances—especially the distinction from 'Gesellschaft' and 'Verein'—you will use 'Gemeinschaft' like a native speaker, capturing the true spirit of social connection in German.

To truly master die Gemeinschaft, it's helpful to compare it with related terms that describe groups of people. German has a rich vocabulary for social structures, and each word carries a slightly different nuance. Understanding these differences will help you choose the right word for the right situation.

Gemeinschaft vs. Gesellschaft
As mentioned, 'Gemeinschaft' is personal and organic (family, friends, village), while 'Gesellschaft' is impersonal and contractual (the state, a corporation, global society).
Gemeinschaft vs. Verein
A 'Verein' is a formal organization with bylaws and a board. A 'Gemeinschaft' is the social bond that may or may not exist within that organization.
Gemeinschaft vs. Gruppe
'Gruppe' is a neutral term for any collection of people. 'Gemeinschaft' implies a shared purpose or identity.

Eine Interessengemeinschaft verfolgt ein gemeinsames Ziel.

Other similar words include 'der Bund' (covenant/alliance), which is often used for very formal or high-level communities (like 'der Bund' meaning the Federal Republic of Germany, or 'Pfadfinderbund' for Boy Scouts). 'Das Kollektiv' is another term, often associated with socialist or work-based groups where individual identity is secondary to the group's output. 'Der Kreis' (circle) is used for more exclusive or intimate groups, like 'ein Freundeskreis' (a circle of friends).

Der Freundeskreis ist eine Form der privaten Gemeinschaft.

In the context of religion, you will also see 'die Gemeinde'. While 'Gemeinschaft' describes the fellowship of believers, 'Gemeinde' usually refers to the local administrative unit of the church or the municipality itself. For example, 'die Kirchengemeinde' is the local parish. In politics, 'die Völkergemeinschaft' (the community of nations) is a common term for international cooperation. Each of these words shares the 'common' root but applies it to different scales and levels of formality.

Die Völkergemeinschaft muss zusammenarbeiten.

Subtle Distinction
'Miteinander' (togetherness) is often used as a synonym for the spirit of 'Gemeinschaft'.

Ein gutes Miteinander ist die Basis jeder Gemeinschaft.

By understanding these synonyms and near-synonyms, you can more precisely describe the types of social connections you encounter in German life, from the casual 'Gruppe' to the profound 'Gemeinschaft'.

How Formal Is It?

औपचारिक

""

अनौपचारिक

""

उच्चारण मार्गदर्शिका

तुकबंदी
Wissenschaft Leidenschaft

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Wir sind eine kleine Gemeinschaft.

We are a small community.

Feminine noun, nominative case.

2

Die Gemeinschaft hilft mir.

The community helps me.

Subject of the sentence.

3

Ich mag meine Gemeinschaft.

I like my community.

Accusative object.

4

Das ist unsere Gemeinschaft.

That is our community.

Possessive pronoun 'unsere'.

5

Wir leben in einer Gemeinschaft.

We live in a community.

Preposition 'in' + dative case.

6

Die Gemeinschaft ist gut.

The community is good.

Simple predicate adjective.

7

Komm in unsere Gemeinschaft!

Come into our community!

Imperative with 'in' + accusative (direction).

8

Essen in der Gemeinschaft macht Spaß.

Eating in the community is fun.

Dative case after 'in'.

1

In der Schule bilden wir eine Gemeinschaft.

In school, we form a community.

Verb 'bilden' (to form).

2

Unsere Wohngemeinschaft ist sehr lustig.

Our shared flat is very funny.

Compound noun: Wohngemeinschaft.

3

Wir brauchen mehr Gemeinschaftssinn.

We need more community spirit.

Compound noun: Gemeinschaftssinn.

4

Er fühlt sich in der Gemeinschaft wohl.

He feels comfortable in the community.

Reflexive verb 'sich wohlfühlen'.

5

Die Gemeinschaft feiert ein Fest.

The community celebrates a festival.

Present tense.

6

Wir machen eine gemeinschaftliche Reise.

We are taking a communal trip.

Adjective: gemeinschaftlich.

7

Die Gemeinschaft der Sportler ist stark.

The community of athletes is strong.

Genitive case: 'der Sportler'.

8

Sie suchen eine neue Gemeinschaft.

They are looking for a new community.

Accusative case.

1

Das Gemeinschaftsgefühl stärkt den Zusammenhalt.

The sense of community strengthens the cohesion.

Compound noun with Fugen-s.

2

Die internationale Gemeinschaft muss handeln.

The international community must act.

Adjective 'internationale'.

3

In einer Gemeinschaft gibt es Rechte und Pflichten.

In a community, there are rights and duties.

Plural nouns 'Rechte' and 'Pflichten'.

4

Wir fördern die Gemeinschaft durch Projekte.

We promote the community through projects.

Verb 'fördern'.

5

Die Glaubensgemeinschaft trifft sich sonntags.

The faith community meets on Sundays.

Compound noun: Glaubensgemeinschaft.

6

Es ist wichtig, Teil einer Gemeinschaft zu sein.

It is important to be part of a community.

Infinitive clause with 'zu'.

7

Die Gemeinschaft hat sich gegen das Projekt entschieden.

The community decided against the project.

Perfect tense.

8

Gemeinschaftliches Eigentum ist oft ein Problem.

Communal property is often a problem.

Adjective 'gemeinschaftliches'.

1

Die Solidargemeinschaft ist die Basis unseres Sozialsystems.

The solidarity community is the basis of our social system.

Technical term: Solidargemeinschaft.

2

Tönnies unterscheidet zwischen Gemeinschaft und Gesellschaft.

Tönnies distinguishes between community and society.

Preposition 'zwischen' + dative.

3

Die Schulgemeinschaft protestiert gegen die Kürzungen.

The school community protests against the cuts.

Verb 'protestieren gegen'.

4

Eine Bedarfsgemeinschaft erhält staatliche Unterstützung.

A 'needs community' receives state support.

Legal term: Bedarfsgemeinschaft.

5

Die Gemeinschaft der Wohnungseigentümer tagt heute.

The community of apartment owners is meeting today.

Formal verb 'tagen'.

6

Wir leben in einer Wertegemeinschaft.

We live in a community of values.

Compound noun: Wertegemeinschaft.

7

Das Internet schafft neue Formen der Gemeinschaft.

The internet creates new forms of community.

Genitive plural: 'der Gemeinschaft'.

8

Gemeinschaftliche Anstrengungen führten zum Erfolg.

Communal efforts led to success.

Plural adjective ending.

1

Die wissenschaftliche Gemeinschaft debattiert über die Studie.

The scientific community is debating the study.

Adjective 'wissenschaftliche'.

2

Der Begriff 'Volksgemeinschaft' ist historisch belastet.

The term 'Volksgemeinschaft' is historically tainted.

Passive construction with 'belastet'.

3

Die Gemeinschaft der Erben konnte sich nicht einigen.

The community of heirs could not reach an agreement.

Legal term: Erbengemeinschaft.

4

Eine Schicksalsgemeinschaft verbindet diese Menschen.

A community of fate binds these people.

Literary term: Schicksalsgemeinschaft.

5

Die Europäische Gemeinschaft war der Vorläufer der EU.

The European Community was the precursor to the EU.

Historical term.

6

Sie streben eine Gütergemeinschaft an.

They are striving for a community of goods.

Separable verb 'anstreben'.

7

Die Gemeinschaft fungiert als Schutzraum.

The community functions as a protective space.

Verb 'fungieren als'.

8

Das Individuum geht in der Gemeinschaft auf.

The individual is absorbed into the community.

Separable verb 'aufgehen in'.

1

Die Ontologie der Gemeinschaft ist ein zentrales Thema der Sozialphilosophie.

The ontology of community is a central theme of social philosophy.

Academic register.

2

In der Gemeinschaft manifestiert sich das menschliche Wesen.

In the community, the human essence manifests itself.

Reflexive verb 'sich manifestieren'.

3

Die Erosion der Gemeinschaft bedroht die Demokratie.

The erosion of community threatens democracy.

Metaphorical usage.

4

Er reflektiert über die Dialektik von Individuum und Gemeinschaft.

He reflects on the dialectic of individual and community.

Philosophical terminology.

5

Die Gemeinschaft ist kein statisches Gebilde, sondern ein Prozess.

The community is not a static entity, but a process.

Negative correlation 'nicht... sondern'.

6

Die literarische Gemeinschaft reagierte gespalten auf das Werk.

The literary community reacted with division to the work.

Adverbial usage 'gespalten'.

7

Die Gemeinschaft konstituiert sich durch gemeinsame Symbole.

The community constitutes itself through shared symbols.

Formal verb 'konstituieren'.

8

Das Spannungsverhältnis zwischen Freiheit und Gemeinschaft bleibt bestehen.

The tension between freedom and community remains.

Complex noun 'Spannungsverhältnis'.

सामान्य शब्द संयोजन

die internationale Gemeinschaft
die religiöse Gemeinschaft
die Gemeinschaft stärken
eine Gemeinschaft bilden
der Gemeinschaft beitreten
das Gefühl der Gemeinschaft
in der Gemeinschaft leben
die dörfliche Gemeinschaft
die Schulgemeinschaft
die Solidargemeinschaft

सामान्य वाक्यांश

Gemeinsam sind wir stark.

Ein Teil der Gemeinschaft sein.

Die Gemeinschaft pflegen.

Im Dienste der Gemeinschaft.

Eine verschworene Gemeinschaft.

Die christliche Gemeinschaft.

Eine WG (Wohngemeinschaft) gründen.

Das Wohl der Gemeinschaft.

Die Gemeinschaft der Heiligen.

Eine Interessengemeinschaft bilden.

अक्सर इससे भ्रम होता है

die Gemeinschaft vs die Gesellschaft

die Gemeinschaft vs die Gemeinde

die Gemeinschaft vs der Verein

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

आसानी से भ्रमित होने वाले

die Gemeinschaft vs gemein

die Gemeinschaft vs Gemeinde

die Gemeinschaft vs Geselligkeit

die Gemeinschaft vs Genossenschaft

die Gemeinschaft vs Gefolgschaft

वाक्य संरचनाएँ

इसे कैसे इस्तेमाल करें

vs Verein

Use Verein for the legal entity, Gemeinschaft for the social bond.

vs Gesellschaft

Use Gemeinschaft for close bonds, Gesellschaft for society at large.

सामान्य गलतियाँ
  • It is feminine, not masculine.

  • No umlaut in the plural.

  • Gesellschaft is too formal/large.

  • Missing the linking 's'.

  • Confusion between the legal and social terms.

सुझाव

Gender Rule

All words ending in -schaft are feminine. This makes learning the article easy: always 'die'.

Compound Power

Learn compounds like WG (Wohngemeinschaft) early, as they are essential for daily life in Germany.

Vereinsleben

To experience true 'Gemeinschaft', consider joining a local 'Verein' (club) when in Germany.

Pronunciation

The 'sch' sound is strong. Practice saying 'Gemein-schaft' clearly to avoid sounding like 'shaft'.

Nuance

Use 'Gemeinschaft' when you want to highlight solidarity and mutual support in your texts.

WG Life

In a WG, 'Gemeinschaft' means sharing more than just the rent; it's about social interaction.

Political Context

Be aware that 'Gemeinschaft' was used in various historical contexts; context is key to its meaning.

Root Meaning

Connect 'Gemeinschaft' to 'gemeinsam' (together). If you do it together, it's a 'Gemeinschaft'.

News Keywords

You will hear 'internationale Gemeinschaft' often in news broadcasts. It's a key political term.

B1/B2 Exams

This is a high-frequency word in German language exams. Make sure you can use it in an essay.

याद करें

शब्द की उत्पत्ति

Old High German 'gimeinida'

सांस्कृतिक संदर्भ

Clubs are the backbone of German social life.

The sociological distinction is still taught in schools.

Living in a WG is a rite of passage for many Germans.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"Lebst du in einer Wohngemeinschaft?"

"Was bedeutet Gemeinschaft für dich?"

"Bist du Mitglied in einer sportlichen Gemeinschaft?"

"Wie kann man die Gemeinschaft in der Stadt verbessern?"

"Welche Gemeinschaft ist dir am wichtigsten?"

डायरी विषय

Beschreibe eine Gemeinschaft, zu der du gehörst.

Warum ist Gemeinschaft wichtig für den Menschen?

Was sind die Nachteile einer engen Gemeinschaft?

Wie hat sich deine Vorstellung von Gemeinschaft verändert?

Erzähle von einem gemeinschaftlichen Projekt.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Gemeinschaft ist emotional und persönlich (z.B. Familie), Gesellschaft ist sachlich und anonym (z.B. der Staat).

Meistens ja, aber sie kann auch ausschließend wirken oder Druck auf das Individuum ausüben.

Der Plural ist 'die Gemeinschaften'. Es gibt keinen Umlaut.

Eine WG ist eine Gruppe von Menschen, die sich eine Wohnung teilen, aber keine Familie sind.

Meistens, wenn 'Gemeinschaft' der erste Teil eines zusammengesetzten Nomens ist, wie in 'Gemeinschaftsraum'.

Ja, zum Beispiel 'Ameisengemeinschaft', aber 'Staat' oder 'Kolonie' ist bei Tieren häufiger.

Nein, es ist ein sehr aktueller Begriff in der Politik und Soziologie.

Damit sind alle Länder der Welt oder wichtige Organisationen wie die UN gemeint.

Das deutsche Wort dafür ist 'Gemeinschaftsgefühl' oder 'Gemeinschaftssinn'.

Ja, es beschreibt einen Zustand oder eine Idee, kann aber auch konkret eine Gruppe bezeichnen.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Schreibe einen Satz mit 'Gemeinschaft'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Warum ist Gemeinschaft wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Beschreibe deine Wohngemeinschaft.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Was ist der Unterschied zwischen Gemeinschaft und Gesellschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Wie kann man die Gemeinschaft stärken?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe über eine internationale Gemeinschaft.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Ist das Internet eine gute Gemeinschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Was bedeutet 'Wir-Gefühl'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe einen kurzen Text über einen Verein.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Welche Werte sind wichtig für eine Gemeinschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe über die Schulgemeinschaft.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Was ist eine Schicksalsgemeinschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Wie fühlt man sich in einer Gemeinschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Beschreibe ein gemeinschaftliches Projekt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Was sind die Pflichten in einer Gemeinschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe über eine religiöse Gemeinschaft.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Warum brauchen Menschen Gemeinschaften?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Was ist eine Erbengemeinschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe über die Solidargemeinschaft.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Wie verändert sich Gemeinschaft heute?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Erzähle von deiner Familie als Gemeinschaft.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Warum lebst du (nicht) in einer WG?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Was hält eine Gemeinschaft zusammen?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Diskutiere über die internationale Gemeinschaft.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Wie wichtig ist Gemeinschaftssinn?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Beschreibe einen Verein in deinem Land.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Was sind die Grenzen einer Gemeinschaft?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Erzähle von einem Fest in deiner Gemeinschaft.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Wie findest du Online-Gemeinschaften?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Was bedeutet 'Einer für alle'?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ist die EU eine echte Gemeinschaft?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Wie kann man neue Freunde finden?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Was ist eine Solidargemeinschaft?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Erzähle von einer religiösen Gemeinschaft.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Was ist eine Schicksalsgemeinschaft?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Wie wichtig ist die Schulgemeinschaft?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Was sind die Nachteile von Gruppen?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Wie baut man Vertrauen auf?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Was ist eine Baugemeinschaft?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Was ist die Zukunft der Gemeinschaft?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre den Dialog über eine WG.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Was sagt der Redner über Gemeinschaft?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre die Nachrichten über die EU.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Was ist das Problem in der Erbengemeinschaft?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Wie wird das Fest beschrieben?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre ein Interview mit einem Soziologen.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Was sind die Regeln in der WG?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre über die Solidargemeinschaft.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Was plant die Schulgemeinschaft?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre eine Geschichte über ein Dorf.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Was ist eine Glaubensgemeinschaft?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre über ein gemeinschaftliches Projekt.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Was sagt der Politiker?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre über Online-Foren.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Was ist eine Schicksalsgemeinschaft?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

family के और शब्द

Abstammung

B1

यह आपकी पारिवारिक पृष्ठभूमि है, आप और आपका परिवार कहाँ से आते हैं।

adoptieren

B1

किसी ऐसे बच्चे को कानूनी तौर पर अपने परिवार में लेना जो आपका अपना नहीं है।

adoptiert

B1

यह उस बच्चे के लिए इस्तेमाल होता है जिसे कानूनी रूप से एक नए परिवार ने अपना लिया है। उसे परिवार का अपना बच्चा माना जाता है।

Adoption

B1

यह किसी ऐसे बच्चे के कानूनी माता-पिता बनने की प्रक्रिया है जो जैविक रूप से आपका नहीं है।

Adoptiveltern

A2

वे माता-पिता जिन्होंने किसी बच्चे को कानूनी तौर पर अपने परिवार में लिया हो।

Adoptivkind

A2

वह बच्चा जिसे ऐसे माता-पिता ने कानूनी तौर पर अपनाया हो जो उसके जैविक माता-पिता नहीं हैं।

Ahn

B1

ये आपके पूर्वज हैं, वे लोग जिनसे आपका परिवार आया है।

Ahne

B1

आपके पूर्वज। यह आपके परिवार के वे सदस्य हैं जो आपसे कई पीढ़ी पहले आए थे।

ähneln

B1

जब दो लोग या चीजें दिखने या व्यवहार में बहुत समान हों।

Ahnen

B1

आपके परिवार के वे लोग जो आपसे बहुत पहले रहते थे।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!