At the A1 level, you don't need to use the word 'επιβράβευση' often, but it is good to know it means 'reward'. Think of it as a 'good gift' you get because you did something well. For example, if you study hard and your parents take you for ice cream, that ice cream is an 'επιβράβευση'. In Greek, we say 'η επιβράβευση' (feminine). You might hear it in very simple contexts like 'Μπράβο, αυτή είναι η επιβράβευσή σου' (Well done, this is your reward). It is a long word, but you can break it down: epi-vrave-fsi. Just remember it is a positive thing. At this level, focus on the idea that 'επιβράβευση' = 'something good for good work'.
At the A2 level, you can start using 'επιβράβευση' in simple sentences about school or work. You should know that it is a noun and it is feminine (η επιβράβευση). You can use it with verbs like 'δίνω' (give) and 'παίρνω' (take/get). For example: 'Ο δάσκαλος έδωσε μια επιβράβευση στους μαθητές' (The teacher gave a reward to the students). You should also understand that it is different from a 'gift' (δώρο). A 'δώρο' is for a birthday, but an 'επιβράβευση' is for a success. You might see this word in shops or on apps, like a 'loyalty reward'. It is a formal word, but very useful for talking about motivation.
At the B1 level, you should be able to use 'επιβράβευση' to discuss abstract concepts like motivation and achievement. You should understand collocations like 'ηθική επιβράβευση' (moral reward) and 'χρηματική επιβράβευση' (monetary reward). You can use it to explain why people work hard: 'Η επιβράβευση είναι απαραίτητη για την ψυχολογία του εργαζόμενου' (Reward is necessary for the employee's psychology). You should also be comfortable with the genitive case: 'η επιβράβευση της προσπάθειας' (the reward of the effort). At this level, you start to see the word in news articles or professional emails regarding bonuses or recognition programs.
At the B2 level, you should master the nuances of 'επιβράβευση' compared to synonyms like 'ανταμοιβή' or 'έπαινος'. You should be able to use it in complex sentences involving result or purpose clauses. For example: 'Η επιβράβευση των κόπων του ήρθε με τη μορφή μιας προαγωγής, γεγονός που τον ικανοποίησε απόλυτα' (The reward of his toils came in the form of a promotion, a fact that satisfied him completely). You should also understand its use in psychological and pedagogical contexts, such as 'θετική επιβράβευση' (positive reinforcement). You are expected to use the plural 'επιβραβεύσεις' correctly in discussions about systemic issues or management strategies.
At the C1 level, 'επιβράβευση' becomes a tool for sophisticated analysis of social and professional structures. You should be able to discuss 'συστήματα επιβράβευσης' (reward systems) in depth, analyzing their impact on productivity and social cohesion. You should understand the metaphorical uses of the word, such as 'η επιβράβευση της αριστείας' (the rewarding of excellence) in political rhetoric. You should also be able to use related high-level vocabulary like 'εύσημα' or 'αναγνώριση' to avoid repetition. Your usage should reflect an understanding of the word's formal register and its role in expressing meritocratic ideals in Greek culture.
At the C2 level, you should have a native-like command of 'επιβράβευση' and its various connotations. You can use it in academic writing, legal contexts, or high-level journalism. You should be able to critique the concept, perhaps discussing the 'εμπορευματοποίηση της επιβράβευσης' (commodification of reward) or the philosophical implications of 'αυτο-επιβράβευση' (self-reward). You should be able to navigate the subtle differences between 'επιβράβευση', 'ανταπόδοση', and 'δικαίωση' with precision. Your ability to use the word in idiomatic or highly formal structures, such as 'η ηθική επιβράβευση αποτελεί την ύψιστη δικαίωση' (moral reward constitutes the highest validation), should be flawless.

επιβράβευση 30 सेकंड में

  • A feminine noun meaning reward or recognition.
  • Used in professional, educational, and psychological contexts.
  • Differs from 'βραβείο' (physical prize) by being more abstract.
  • Commonly paired with 'ηθική' (moral) or 'χρηματική' (monetary).

The Greek word επιβράβευση (epivrávefsi) is a nuanced and multifaceted noun that translates most directly to 'reward,' 'recognition,' or 'commendation.' At its core, it represents the act of acknowledging someone's effort, achievement, or good behavior through a tangible or intangible prize. While English often uses 'reward' for everything from a dog treat to a Nobel Prize, επιβράβευση carries a slightly more formal and psychological weight, often implying a validation of one's character or hard work.

Professional Context
In the workplace, this word refers to bonuses, promotions, or public praise. It is the formal acknowledgment of an employee's contribution to the company's success. It is not just the money (which might be 'bonus'), but the act of being rewarded.
Educational Context
Teachers use this term when discussing positive reinforcement. A gold star on a paper or a certificate of excellence is an επιβράβευση for a student's diligence.
Psychological Context
Psychologists use the term to describe the 'reward system' in the brain. It refers to the dopamine hit we receive when we achieve a goal, validating our internal drive.

Η προαγωγή του ήταν η δίκαιη επιβράβευση για τόσα χρόνια σκληρής δουλειάς.

Translation: His promotion was the fair reward for so many years of hard work.

The word is derived from the verb επιβραβεύω, which means 'to award' or 'to reward.' It is distinct from a simple 'gift' (δώρο) because an επιβράβευση must be earned. You don't get an επιβράβευση for your birthday; you get it because you won a race, finished a project, or showed exceptional kindness. It is the bridge between effort and recognition.

Η ηθική επιβράβευση είναι συχνά πιο σημαντική από την υλική.

Translation: Moral reward is often more important than material reward.

In modern Greek society, the concept of επιβράβευση is deeply tied to the idea of 'philotimo' (honor). When a community rewards an individual, it is not just about the prize, but about elevating their status and acknowledging their virtue. This makes the word powerful in political speeches, graduation ceremonies, and corporate mission statements. It suggests a meritocratic system where excellence does not go unnoticed.

Χρειαζόμαστε ένα σύστημα που να προσφέρει επιβράβευση στους συνεπείς πολίτες.

Translation: We need a system that offers reward to consistent citizens.
Colloquial Usage
While formal, you might hear a parent say to a child, 'Αν τελειώσεις τα μαθήματά σου, θα έχεις μια μικρή επιβράβευση' (If you finish your homework, you'll have a small reward), referring to a treat or extra playtime.

Using επιβράβευση correctly involves understanding its grammatical role as a feminine noun and its typical collocations. It usually functions as the subject or object of a sentence, often followed by a genitive phrase explaining *what* is being rewarded.

The Genitive Construction
The most common way to use the word is 'επιβράβευση + [Genitive Noun]'. For example: 'επιβράβευση της προσπάθειας' (reward of the effort) or 'επιβράβευση των κόπων' (reward of the toils).

Το χειροκρότημα του κοινού ήταν η καλύτερη επιβράβευση για τον καλλιτέχνη.

Translation: The audience's applause was the best reward for the artist.

Notice how 'επιβράβευση' is often linked with the preposition 'για' (for) to indicate the reason. You can also use it with 'προς' (towards) to indicate the recipient in more formal contexts.

Common Verbs Used with It
  • Δίνω (Give): Δίνω μια επιβράβευση.
  • Λαμβάνω / Παίρνω (Receive): Έλαβα την επιβράβευση που μου άξιζε.
  • Αποτελώ (Constitute/Be): Αυτό αποτελεί επιβράβευση των προσπαθειών μας.
  • Αξίζω (Deserve): Αξίζεις μια επιβράβευση.

Η εταιρεία προσφέρει χρηματική επιβράβευση στους υπαλλήλους του μήνα.

Translation: The company offers a monetary reward to the employees of the month.

In a more abstract sense, the word can be used to describe the positive outcome of a situation. For instance, if you exercise and feel healthy, that health is an επιβράβευση. Here, it acts as a synonym for 'payoff' or 'result'.

Οι επιβραβεύσεις πρέπει να δίνονται με φειδώ για να έχουν αξία.

Translation: Rewards should be given sparingly to have value.

When writing, ensure you distinguish between the *act* of rewarding (επιβράβευση) and the *object* given (βραβείο). If you win a trophy, the trophy is the 'βραβείο', but the fact that the committee chose to honor you is the 'επιβράβευση'.

Η επιβράβευση της αριστείας είναι βασικός στόχος του σχολείου.

Translation: The rewarding of excellence is a basic goal of the school.

You will encounter επιβράβευση in various domains of Greek life, ranging from the highly formal to the everyday instructional. Understanding these contexts will help you grasp the 'flavor' of the word.

News and Media
In news reports about economics, you'll hear about 'επιβράβευση των συνεπών δανειοληπτών' (rewarding of consistent borrowers) when the government or banks offer incentives to those who pay their debts on time.
The Business World
HR managers frequently use this word in performance reviews. 'Συστήματα επιβράβευσης' (reward systems) is a standard term for bonus structures and employee benefits.
Sports Journalism
When a player is called up to the national team after a good season, commentators will describe it as the 'επιβράβευση των εμφανίσεών του' (reward for his performances).

Η κλήση του στην Εθνική ήταν η απόλυτη επιβράβευση.

Translation: His call-up to the National Team was the ultimate reward.

In social media and digital marketing, the term is used in loyalty programs. 'Πρόγραμμα επιβράβευσης πελατών' is the Greek equivalent of a 'Customer Loyalty Program.' If you have a supermarket card in Greece, you are participating in a system of επιβράβευση.

Το πρόγραμμα επιβράβευσης προσφέρει εκπτώσεις στους μόνιμους πελάτες.

Translation: The reward program offers discounts to regular customers.

You will also hear it in pedagogical settings. Child psychologists emphasize 'θετική επιβράβευση' (positive reinforcement) over punishment. In this context, it’s about building a child’s self-esteem through recognition of their efforts.

Η επιβράβευση της καλής συμπεριφοράς είναι πιο αποτελεσματική από την τιμωρία.

Translation: Rewarding good behavior is more effective than punishment.

Finally, in political discourse, you'll hear politicians talk about the 'επιβράβευση της πολιτικής μας από τον λαό' (the rewarding of our policy by the people) after winning an election. Here, the 'reward' is the vote itself.

While επιβράβευση is a common word, learners often confuse it with similar terms or use it in the wrong grammatical gender. Here are the most frequent pitfalls.

επιβράβευση vs. βραβείο
This is the most common mistake. A βραβείο (vravío) is the physical object—the trophy, the medal, the certificate. An επιβράβευση is the abstract concept of being rewarded or the process of recognition. You *win* a βραβείο, but you *receive* an επιβράβευση.
επιβράβευση vs. αμοιβή
Αμοιβή (amiví) usually refers to payment or salary for services rendered. While an επιβράβευση can be monetary, αμοιβή is more transactional. Use αμοιβή for 'fee' and επιβράβευση for 'reward'.

Λάθος: Πήρε την αμοιβή για την πρώτη θέση στον διαγωνισμό. (Εκτός αν εννοούμε τα χρήματα).
Σωστό: Πήρε την επιβράβευση που του άξιζε.

Another mistake involves the gender of the noun. Some learners assume that because it ends in -ση, it might be masculine or neuter. It is strictly feminine. Using 'το επιβράβευση' or 'ο επιβράβευση' is a clear marker of a beginner level.

Furthermore, avoid using επιβράβευση for a 'bribe' (δωροδοκία) or a 'tip' (φιλοδώρημα). Even though a tip is a reward for service, the specific word for it is φιλοδώρημα. Using επιβράβευση for a waiter would sound unnaturally formal and strange.

Η επιβράβευση δεν είναι πάντα κάτι που πιάνεις στα χέρια σου.

Translation: A reward is not always something you hold in your hands.

Finally, don't confuse it with έπαινος (épainos). An έπαινος is specifically 'praise' or 'commendation' (often verbal or a written certificate). While επιβράβευση is the broader category, έπαινος is the specific act of praising.

Greek has several words that touch upon the concept of 'reward' or 'recognition.' Choosing the right one depends on whether you mean a physical prize, a moral validation, or a financial payment.

Ανταμοιβή (Antamiví)
This is the closest synonym. It literally means 'recompense' or 'reward.' It is often used interchangeably with επιβράβευση, but ανταμοιβή has a slightly stronger sense of 'paying back' for effort. You'll hear 'ηθική ανταμοιβή' just as often as 'ηθική επιβράβευση'.
Έπαινος (Épainos)
Meaning 'praise' or 'commendation.' This is used when the reward is verbal or a formal statement of approval. In schools, 'έπαινος' is often a specific certificate given for good grades.
Αναγνώριση (Anagnórisi)
Meaning 'recognition.' This is broader. You might receive αναγνώριση for your talents without necessarily getting a specific επιβράβευση. It's about being seen and acknowledged.

Η ανταμοιβή του ήταν ένα μεγάλο χρηματικό ποσό.

Translation: His recompense was a large sum of money.

When comparing these, επιβράβευση remains the most versatile term for positive reinforcement. Here is a quick comparison table:

WordPrimary NuanceBest Use Case
ΕπιβράβευσηRecognition/IncentivePsychology, HR, Parenting
ΒραβείοPhysical PrizeContests, Oscars, Nobel
ΑμοιβήPaymentSalaries, Finder's Fees
ΕύσημαCommendation (Plural)Military, Official Praise

Η αναγνώριση του έργου του ήρθε αργά, αλλά ήταν η καλύτερη επιβράβευση.

Translation: The recognition of his work came late, but it was the best reward.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Η επιβράβευση είναι καλή.

The reward is good.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Θέλω μια επιβράβευση.

I want a reward.

Accusative case for 'επιβράβευση'.

3

Μπράβο! Αυτή είναι η επιβράβευσή σου.

Well done! This is your reward.

Possessive pronoun 'σου' follows the noun.

4

Η επιβράβευση είναι ένα γλυκό.

The reward is a sweet.

Equative sentence.

5

Πήρα μια μικρή επιβράβευση.

I got a small reward.

Adjective 'μικρή' matches feminine noun.

6

Η επιβράβευση μου αρέσει.

I like the reward.

Use of 'μου αρέσει' with nominative.

7

Δεν υπάρχει επιβράβευση σήμερα.

There is no reward today.

Negative existential sentence.

8

Είναι η επιβράβευση για το παιχνίδι.

It is the reward for the game.

Preposition 'για' used for purpose.

1

Ο δάσκαλος δίνει μια επιβράβευση στους μαθητές.

The teacher gives a reward to the students.

Present tense, indirect object.

2

Η επιβράβευση για τη δουλειά σου είναι μεγάλη.

The reward for your work is big.

Prepositional phrase 'για τη δουλειά'.

3

Πήρες την επιβράβευση που ήθελες;

Did you get the reward you wanted?

Relative clause 'που ήθελες'.

4

Χρειαζόμαστε μια επιβράβευση για την προσπάθεια.

We need a reward for the effort.

Noun 'προσπάθεια' in the accusative.

5

Η μητέρα μου υποσχέθηκε μια επιβράβευση.

My mother promised a reward.

Verb 'υποσχέθηκε' (promised).

6

Αυτή η κάρτα δίνει επιβραβεύσεις στους πελάτες.

This card gives rewards to customers.

Plural accusative 'επιβραβεύσεις'.

7

Η επιβράβευση δεν είναι πάντα χρήματα.

The reward is not always money.

Negative adverb 'δεν' with 'πάντα'.

8

Κάθε νικητής παίρνει μια επιβράβευση.

Every winner gets a reward.

Indefinite pronoun 'κάθε'.

1

Η ηθική επιβράβευση είναι συχνά πιο σημαντική από την υλική.

Moral reward is often more important than material reward.

Comparison using 'πιο... από'.

2

Το σύστημα επιβράβευσης της εταιρείας είναι πολύ αποτελεσματικό.

The company's reward system is very effective.

Genitive 'της εταιρείας'.

3

Περιμένω την επιβράβευση των κόπων μου στο τέλος του έτους.

I expect the reward of my toils at the end of the year.

Genitive plural 'των κόπων'.

4

Η επιβράβευση της σωστής συμπεριφοράς βοηθάει τα παιδιά.

The rewarding of correct behavior helps children.

Verbal noun usage.

5

Έλαβε μια επιβράβευση για την πολυετή προσφορά του.

He received a reward for his multi-year contribution.

Adjective 'πολυετή' (multi-year).

6

Η επιβράβευση μπορεί να είναι ένας απλός έπαινος.

The reward can be a simple praise.

Modal verb 'μπορεί να'.

7

Δεν υπήρξε καμία επιβράβευση για τη θυσία του.

There was no reward for his sacrifice.

Negative 'καμία' (none).

8

Η επιβράβευση των πελατών αυξάνει τις πωλήσεις.

Customer rewarding increases sales.

Subject-verb-object structure.

1

Η προαγωγή του θεωρήθηκε ως η δίκαιη επιβράβευση της αφοσίωσής του.

His promotion was considered the fair reward for his dedication.

Passive voice 'θεωρήθηκε'.

2

Χρειαζόμαστε νέα κίνητρα και συστήματα επιβράβευσης στην εργασία.

We need new incentives and reward systems at work.

Plural nouns in a list.

3

Η επιβράβευση δεν πρέπει να είναι αυτοσκοπός.

Reward should not be an end in itself.

Compound noun 'αυτοσκοπός'.

4

Οι επιβραβεύσεις πρέπει να δίνονται με βάση την αξιοκρατία.

Rewards must be given based on meritocracy.

Prepositional phrase 'με βάση'.

5

Η δημόσια επιβράβευση ενισχύει την αυτοπεποίθηση του ατόμου.

Public reward strengthens an individual's self-confidence.

Verb 'ενισχύει' (strengthens).

6

Η επιβράβευση των συνεπών πολιτών είναι θέμα κοινωνικής δικαιοσύνης.

Rewarding consistent citizens is a matter of social justice.

Abstract noun phrase.

7

Πολλές φορές η επιβράβευση αργεί, αλλά τελικά έρχεται.

Many times reward is delayed, but it finally comes.

Adverbial phrase 'Πολλές φορές'.

8

Η επιβράβευση της δημιουργικότητας είναι απαραίτητη στην εκπαίδευση.

Rewarding creativity is essential in education.

Adjective 'απαραίτητη' (essential).

1

Η θεσμοθέτηση μιας επιβράβευσης για την καινοτομία θα βοηθήσει την οικονομία.

The institutionalization of a reward for innovation will help the economy.

High-level noun 'θεσμοθέτηση'.

2

Η επιβράβευση των κόπων μιας ολόκληρης ζωής ήρθε με την παγκόσμια αναγνώριση.

The reward of a lifetime's toils came with global recognition.

Complex genitive structure.

3

Κριτικοί υποστηρίζουν ότι η υπερβολική επιβράβευση μπορεί να μειώσει το εσωτερικό κίνητρο.

Critics argue that excessive rewarding can decrease intrinsic motivation.

Subordinate clause with 'ότι'.

4

Ηθική επιβράβευση και κοινωνική καταξίωση συχνά συμβαδίζουν.

Moral reward and social recognition often go hand in hand.

Verb 'συμβαδίζουν' (go hand in hand).

5

Η επιβράβευση της αριστείας δεν πρέπει να οδηγεί στον αποκλεισμό των υπολοίπων.

Rewarding excellence should not lead to the exclusion of the rest.

Noun 'αποκλεισμό' (exclusion).

6

Το αίσθημα της επιβράβευσης είναι καθοριστικό για την ψυχική υγεία.

The feeling of reward is decisive for mental health.

Adjective 'καθοριστικό' (decisive).

7

Η επιβράβευση των στελεχών συνδέεται άμεσα με την κερδοφορία.

The rewarding of executives is directly linked to profitability.

Adverb 'άμεσα' (directly).

8

Η έλλειψη επιβράβευσης οδηγεί συχνά σε επαγγελματική εξουθένωση.

The lack of reward often leads to professional burnout.

Noun 'εξουθένωση' (burnout).

1

Η επιβράβευση της αρετής αποτελεί θεμελιώδη λίθο της πλατωνικής φιλοσοφίας.

The rewarding of virtue constitutes a fundamental stone of Platonic philosophy.

Metaphorical phrase 'θεμελιώδη λίθο'.

2

Η διανομή των επιβραβεύσεων έγινε με απόλυτη διαφάνεια και αντικειμενικότητα.

The distribution of rewards was done with absolute transparency and objectivity.

Abstract nouns 'διαφάνεια' and 'αντικειμενικότητα'.

3

Η επιβράβευση λειτουργεί ως καταλύτης για την περαιτέρω ανάπτυξη των δεξιοτήτων.

Reward functions as a catalyst for the further development of skills.

Simile with 'ως καταλύτης'.

4

Παρατηρείται μια τάση επιβράβευσης του βραχυπρόθεσμου κέρδους εις βάρος της βιωσιμότητας.

A trend of rewarding short-term profit at the expense of sustainability is observed.

Phrase 'εις βάρος της'.

5

Η επιβράβευση της προσπάθειας, ανεξαρτήτως αποτελέσματος, είναι παιδαγωγικά ορθή.

Rewarding effort, regardless of the result, is pedagogically correct.

Adverb 'ανεξαρτήτως' (regardless).

6

Η εσωτερική επιβράβευση πηγάζει από την αυτογνωσία και την προσωπική εξέλιξη.

Internal reward stems from self-awareness and personal evolution.

Verb 'πηγάζει' (stems).

7

Η επιβράβευση της πίστης είναι κεντρικό θέμα σε πολλά θρησκευτικά κείμενα.

The rewarding of faith is a central theme in many religious texts.

Subject-complement structure.

8

Απαιτείται μια επαναξιολόγηση των κριτηρίων επιβράβευσης στον δημόσιο τομέα.

A re-evaluation of reward criteria in the public sector is required.

Passive verb 'απαιτείται' (is required).

सामान्य शब्द संयोजन

ηθική επιβράβευση
χρηματική επιβράβευση
σύστημα επιβράβευσης
επιβράβευση των κόπων
δίκαιη επιβράβευση
θετική επιβράβευση
επιβράβευση της αριστείας
υλική επιβράβευση
επιβράβευση της προσπάθειας
δημόσια επιβράβευση

सामान्य वाक्यांश

Ως επιβράβευση για...

— As a reward for...

Πήρε άδεια ως επιβράβευση για τη δουλειά του.

Αξίζω μια επιβράβευση

— I deserve a reward.

Μετά από τόσο τρέξιμο, αξίζω μια επιβράβευση.

Δίνω επιβράβευση

— To give a reward.

Ο διευθυντής έδωσε επιβράβευση στην ομάδα.

Λαμβάνω επιβράβευση

— To receive a reward.

Έλαβε την επιβράβευση με μεγάλη χαρά.

Στερούμαι επιβράβευσης

— To be deprived of reward.

Πολλοί καλλιτέχνες στερούνται επιβράβευσης όσο ζουν.

Μικρή επιβράβευση

— A small reward.

Μια μικρή επιβράβευση για το παιδί.

Η καλύτερη επιβράβευση

— The best reward.

Το χαμόγελό σου είναι η καλύτερη επιβράβευση.

Κίνητρο και επιβράβευση

— Incentive and reward.

Χρειαζόμαστε κίνητρο και επιβράβευση.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!