मतलब
To check what time it is, usually on a clock.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In Spain, 'mirar la hora' is often a precursor to the 'aperitivo' or 'siesta'. Time is viewed more fluidly in social contexts. The term 'checar' is very common in Mexico due to proximity to the US, but 'mirar la hora' remains the formal standard. Argentines are known for being 'fashionably late'. Mirar la hora is often done with a sense of 'we still have time'. Punctuality is highly valued in business in Bogotá. Mirar la hora is a sign of professionalism.
Use your phone
Even if you don't have a watch, you can still use this phrase for your smartphone.
Silent H
Never pronounce the 'h' in 'hora'. It is always silent.
मतलब
To check what time it is, usually on a clock.
Use your phone
Even if you don't have a watch, you can still use this phrase for your smartphone.
Silent H
Never pronounce the 'h' in 'hora'. It is always silent.
Intentionality
Use 'mirar' when you are looking for a reason, like checking if you're late.
खुद को परखो
Fill in the blank with the correct form of 'mirar'.
Yo no tengo reloj, por eso siempre ______ la hora en mi móvil.
The subject is 'Yo', so the verb 'mirar' must be conjugated in the first person singular present tense.
Which sentence is correct?
Select the most natural way to say 'I am checking the time'.
'Mirar la hora' is the standard collocation. 'El tiempo' means weather, and 'a la hora' is grammatically incorrect.
Complete the dialogue.
Juan: ¿Qué hora es? Maria: No sé, deja que ______ la hora en mi reloj.
The phrase 'deja que' is followed by the subjunctive. 'Mire' is the first person singular subjunctive of 'mirar'.
Match the situation to the phrase.
You are in a meeting and you want to check if it's over.
In a meeting, you check the time to see when it ends.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Mirar vs Ver
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासYo no tengo reloj, por eso siempre ______ la hora en mi móvil.
The subject is 'Yo', so the verb 'mirar' must be conjugated in the first person singular present tense.
Select the most natural way to say 'I am checking the time'.
'Mirar la hora' is the standard collocation. 'El tiempo' means weather, and 'a la hora' is grammatically incorrect.
Juan: ¿Qué hora es? Maria: No sé, deja que ______ la hora en mi reloj.
The phrase 'deja que' is followed by the subjunctive. 'Mire' is the first person singular subjunctive of 'mirar'.
You are in a meeting and you want to check if it's over.
In a meeting, you check the time to see when it ends.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
12 सवालSí, pero 'mirar la hora' es más específico si quieres saber qué hora es.
Sí, es una frase universal en el mundo hispanohablante.
Porque 'tiempo' se refiere al clima o al concepto abstracto de tiempo, no a la hora del reloj.
'Mirar' es una acción voluntaria y enfocada; 'ver' es simplemente percibir con los ojos.
Se dice 'miré la hora' (pretérito) o 'miraba la hora' (imperfecto).
Depende de la cultura, pero generalmente es mejor hacerlo de forma discreta.
Sí, se usa para cualquier tipo de reloj, digital o analógico.
Es común en algunos países por influencia del inglés, pero 'mirar' es más correcto.
Puedes decir: '¿Puedes mirar la hora, por favor?'
Suele significar que te estás divirtiendo tanto que no te importa el tiempo.
Es femenino: 'la hora'.
No, nunca uses la preposición 'a' con 'la hora'.
संबंधित मुहावरे
dar la hora
similarto tell the time (of a clock)
hacer hora
relatedto kill time
a la hora
relatedon time
pasar las horas
contrastto watch the hours pass