सामाजिक कर्तव्य: किसी भी तरह नहीं कर सकता (〜わけにはいかない)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {〜わけにはいかない|〜わけにはいかない} to express that you cannot do something because of social pressure, duty, or common sense.
- Attach to the dictionary form of a verb: {行く|いく} → {行くわけにはいかない|いくわけにはいかない}.
- Use it when you want to do something but social circumstances prevent you.
- It implies a strong internal conflict between desire and social obligation.
Overview
~わけにはいかない (wake ni wa ikanai) को समझेंगे। B2 लेवल पर, आपको केवल भाषा बोलना नहीं, बल्कि उसे सही 'social context' में इस्तेमाल करना आना चाहिए।~わけにはいかない का उपयोग तब किया जाता है जब आप कोई काम कर तो सकते हैं (आपके पास शारीरिक क्षमता है), लेकिन आपकी 'नैतिक जिम्मेदारी' (moral duty), 'सामाजिक दबाव' (social pressure) या 'परिस्थिति की गंभीरता' आपको वह काम करने से रोकती है।休むわけにはいかない (मैं छुट्टी नहीं ले सकता/सकता)। यह सिर्फ 'नहीं कर सकता' नहीं है, यह है 'हालात ऐसे हैं कि मैं ऐसा करने का जोखिम नहीं उठा सकता'। यह पैटर्न जापानी समाज के 'सामंजस्य' (harmony या 和) को बनाए रखने के लिए बहुत जरूरी है। अगर तुम सीधे कह दोगे {できません} (नहीं कर सकता), तो यह थोड़ा रूड या सीधा लग सकता है। लेकिन ~わけにはいかない का उपयोग करके आप परिस्थिति को दोष दे रहे हैं, खुद को नहीं, जो जापानी कल्चर में एक बहुत ही 'polite' तरीका माना जाता है।- 1
わけ(wake): इसका मतलब होता है 'कारण', 'तर्क' या 'परिस्थिति'। हिंदी में हम इसे 'वजह' या 'हालात' कह सकते हैं। - 2
には(ni wa): यहाँにउस परिस्थिति की ओर इशारा करता है औरはउसे वाक्य का मुख्य विषय (topic) बनाता है। - 3
いかない(ikanai): यह行く(जाना) का नेगेटिव है। यहाँ इसका अर्थ 'आगे बढ़ना' या 'काम का सफल होना' है।
~わけにはいかない उससे थोड़ा अलग है। यह 'मजबूरी' से ज्यादा 'नैतिक जिम्मेदारी' (moral obligation) पर जोर देता है। यह वैसा ही है जैसे आप किसी दोस्त से कहें, «यार, मैं तुम्हारा साथ नहीं छोड़ सकता, यह मेरे उसूलों के खिलाफ है।» यहाँ 'उसूल' ही आपका わけ है। यह पैटर्न एक 'logical barrier' बनाता है। आप खुद से नहीं कह रहे कि «मैं नहीं करूँगा,» बल्कि आप कह रहे हैं कि «परिस्थिति मुझे ऐसा करने की अनुमति नहीं देती।» यह हिंदी के «मेरे हाथ बंधे हुए हैं» (my hands are tied) वाले मुहावरे के काफी करीब है।帰る + わけにはいかない |行かない + わけにはいかない |帰るわけにはいかない(मैं अभी घर नहीं जा सकता - क्योंकि काम बाकी है।)行かないわけにはいかない(मैं नहीं जाने का विकल्प नहीं चुन सकता - यानी मुझे जाना ही पड़ेगा।)
- 1सामाजिक जिम्मेदारी (Social Obligations): जब आप किसी बड़े या सीनियर के साथ हों। जैसे:
部長の誘いだから、断るわけにはいかない。(चूंकि यह विभाग प्रमुख का निमंत्रण है, मैं इसे मना नहीं कर सकता।) - 2नैतिक सिद्धांत (Moral Principles): जब कोई काम आपके उसूलों के खिलाफ हो। जैसे:
医者として、患者の秘密を漏らすわけにはいかない。(एक डॉक्टर के रूप में, मैं मरीज की गोपनीयता भंग नहीं कर सकता।) - 3परिस्थिति की तार्किकता (Situational Logic): जब माहौल ऐसा हो कि कोई काम करना अजीब लगे। जैसे:
図書館だから、大声で話すわけにはいかない。(यह लाइब्रेरी है, इसलिए मैं यहाँ जोर-जोर से बात नहीं कर सकता।)
- 1शारीरिक अक्षमता बनाम सामाजिक बाध्यता: हिंदी में हम 'नहीं कर सकता' का प्रयोग हर जगह करते हैं। लेकिन अगर आप कहें
私は納豆を食べるわけにはいかない, तो जापानी लोग सोचेंगे कि शायद आपको नट्टो खाना मना है (शायद किसी धार्मिक या सामाजिक नियम के कारण)। अगर आप सिर्फ स्वाद की बात कर रहे हैं, तो~られないका प्रयोग करें। - 2पैसे की कमी के लिए गलत प्रयोग: अक्सर छात्र कहते हैं
高いから買うわけにはいかない(महंगा है, इसलिए नहीं खरीद सकता)। यह गलत है। पैसे की कमी एक 'physical/practical' समस्या है, न कि 'social'। यहाँ買えない(नहीं खरीद सकता) ही सही है। - 3
~てはいけないके साथ भ्रम:~てはいけないका मतलब है 'सख्त मनाही' (prohibition)। जैसे:{ここでタバコを吸ってはいけません}(यहाँ धूम्रपान वर्जित है)। लेकिन~わけにはいかないमें आप खुद को रोक रहे हैं क्योंकि आप जिम्मेदारी महसूस करते हैं। गलती तब होती है जब आप किसी नियम को बताने के लिएわけにはいかないका उपयोग करते हैं।
~わけにはいかない | सामाजिक/नैतिक रूप से संभव नहीं | जिम्मेदारी और दबाव का अहसास |~できない | शारीरिक/तकनीकी रूप से संभव नहीं | क्षमता या अवसर की कमी |~てはいけない | नियम के अनुसार मना है | बाहरी आदेश या कानून |~わけではない | ऐसा नहीं है कि... | गलतफहमी दूर करने के लिए |わけにはいかない का प्रयोग दोस्तों के साथ कर सकता हूँ?{できない} या 無理 का प्रयोग ज्यादा करते हैं। यह पैटर्न तब इस्तेमाल करें जब आप किसी को अपनी मजबूरी समझाना चाहते हों।ないわけにはいかない का मतलब 'करना ही पड़ेगा' होता है?{いかなかった} (अतीत) के साथ भी इस्तेमाल कर सकते हैं। जैसे: 昨日は行くわけにはいかなかった (कल मैं नहीं जा सका, क्योंकि हालात ऐसे थे)।Formation Table
| Verb Type | Dictionary Form | Result |
|---|---|---|
|
Group 1
|
行く
|
行くわけにはいかない
|
|
Group 2
|
食べる
|
食べるわけにはいかない
|
|
Group 3
|
する
|
するわけにはいかない
|
|
Group 3
|
来る
|
来るわけにはいかない
|
Meanings
Indicates that the speaker cannot perform an action due to social norms, personal responsibility, or situational constraints, despite perhaps wanting to.
Social Obligation
Cannot do something because it would be irresponsible or socially unacceptable.
“{親|おや}に{嘘|うそ}をつくわけにはいかない。”
“{会議|かいぎ}を{休|やす}むわけにはいかない。”
Reference Table
| क्रिया का रूप | पैटर्न | अर्थ | उदाहरण |
|---|---|---|---|
|
डिक्शनरी फॉर्म
|
〜わけにはいかない
|
संभवतः नहीं कर सकते
|
休むわけにはいかない (संभवतः आराम नहीं कर सकते)
|
|
नाई फॉर्म (नकारात्मक)
|
〜ないわけにはいかない
|
करना ही होगा (संभवतः नहीं कर सकते)
|
行かないわけにはいかない (जाना ही होगा)
|
|
डिक्शनरी फॉर्म (विनम्र)
|
〜わけにはいきません
|
संभवतः नहीं कर सकते (औपचारिक)
|
帰るわけにはいきません (संभवतः वापस नहीं जा सकते)
|
|
नाई फॉर्म (विनम्र)
|
〜ないわけにはいきません
|
करना ही होगा (औपचारिक)
|
言わないわけにはいきません (बताना ही होगा)
|
|
भूतकाल सकारात्मक
|
〜わけにはいかなかった
|
संभवतः नहीं कर सके
|
笑うわけにはいかなかった (संभवतः हँस नहीं सके)
|
|
भूतकाल नकारात्मक
|
〜ないわけにはいかなかった
|
करना पड़ा (संभवतः नहीं कर सके)
|
払わないわけにはいかなかった (भुगतान करना पड़ा)
|
औपचारिकता का स्तर
行くわけにはまいりません。 (Declining an invitation.)
行くわけにはいきません。 (Declining an invitation.)
行くわけにはいかない。 (Declining an invitation.)
行けるわけないじゃん (different nuance, but used). (Declining an invitation.)
わけにはいかない का अर्थ
कर्तव्य/दायित्व
- 休むわけにはいかない आराम नहीं कर सकते (बहुत व्यस्त)
सामाजिक सद्भाव
- 私だけ帰るわけにはいかない अकेले नहीं जा सकते
नैतिक नियम
- 飲むわけにはいかない पी नहीं सकते (क्योंकि गाड़ी चला रहा हूँ)
शारीरिक अक्षमता बनाम सामाजिक असंभवता
मैं किस 'वाके' का उपयोग करूँ?
क्या यह शारीरिक रूप से असंभव है या कौशल की कमी है?
क्या यह गणितीय/तार्किक रूप से असंभव है? (शून्य % संभावना)
क्या यह सामाजिक या नैतिक रूप से असंभव है? (अपराधबोध/कर्तव्य)
सकारात्मक बनाम नकारात्मक पैटर्न
डिक्शनरी फॉर्म (नहीं कर सकते)
- • 帰るわけにはいかない (घर नहीं जा सकते)
- • 言うわけにはいかない (कह नहीं सकते)
- • 笑うわけにはいかない (हँस नहीं सकते)
नाई फॉर्म (करना ही होगा)
- • 行かないわけにはいかない (जाना ही होगा)
- • 買わないわけにはいかない (खरीदना ही होगा)
- • 手伝わないわけにはいかない (मदद करनी ही होगी)
स्तर के अनुसार उदाहरण
{今|いま}は{勉強|べんきょう}するわけにはいかない。
I can't study right now.
{帰|かえ}るわけにはいかない。
I can't go home.
{寝|ね}るわけにはいかない。
I can't sleep.
{食|た}べるわけにはいかない。
I can't eat.
{明日|あした}は{試験|しけん}なので、{遊|あそ}ぶわけにはいかない。
I have an exam tomorrow, so I can't play.
{仕事|しごと}が{残|のこ}っているので、{帰|かえ}るわけにはいかない。
I have work left, so I can't go home.
{約束|やくそく}したから、{行|い}かないわけにはいかない。
I promised, so I have to go.
{親|おや}に{嘘|うそ}をつくわけにはいかない。
I can't lie to my parents.
{彼|かれ}を{一人|ひとり}にするわけにはいかない。
I can't leave him alone.
{会議|かいぎ}を{休|やす}むわけにはいかない。
I can't miss the meeting.
{今|いま}ここで{諦|あきら}めるわけにはいかない。
I can't give up here.
{予算|よさん}を{超|こ}えるわけにはいかない。
We can't exceed the budget.
{社長|しゃちょう}の{命令|めいれい}を{無視|むし}するわけにはいかない。
I can't ignore the president's order.
{責任|せきにん}を{放棄|ほうき}するわけにはいかない。
I can't abandon my responsibility.
{真実|しんじつ}を{隠|かく}すわけにはいかない。
I can't hide the truth.
{家族|かぞく}を{失望|しつぼう}させるわけにはいかない。
I can't disappoint my family.
{歴史|れきし}の{教訓|きょうくん}を{忘|わす}れるわけにはいかない。
We cannot forget the lessons of history.
{公人|こうじん}として{軽率|けいそつ}な{発言|はつげん}をするわけにはいかない。
As a public figure, I cannot make careless remarks.
{危機|きき}を{見過|みす}ごすわけにはいかない。
We cannot overlook the crisis.
{伝統|でんとう}を{軽視|けいし}するわけにはいかない。
We cannot disregard tradition.
{国民|こくみん}の{期待|きたい}を{裏切|うらぎ}るわけにはいかない。
I cannot betray the expectations of the people.
{芸術|げいじゅつ}の{本質|ほんしつ}を{歪|ゆが}めるわけにはいかない。
I cannot distort the essence of art.
{人類|じんるい}の{未来|みらい}を{危|あや|ぶ}むわけにはいかない。
We cannot jeopardize the future of humanity.
{法|ほう}の{精神|せいしん}を{曲|ま|げるわけにはいかない。
I cannot bend the spirit of the law.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both use 'wake'.
सामान्य गलतियाँ
泳ぐわけにはいかない (when you can't swim)
泳げない
行ったわけにはいかない
行くわけにはいかない
するわけにはいく
するわけにはいかない
行くわけにはいかなかった (used for future)
行くわけにはいかない
वाक्य संरचनाएँ
___わけにはいかない。
Real World Usage
残業しないわけにはいかない。
शारीरिक क्षमता की जाँच
डबल नेगेटिव का जादू
माहौल को समझने की कला
विनम्र रूप का सही इस्तेमाल
Smart Tips
Use this to sound more responsible.
उच्चारण
Rhythm
Keep the flow steady: wa-ke-ni-wa-i-ka-na-i.
Falling
〜いかない↓
Finality and decision.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Wake' (reason) + 'Ikanai' (won't go). The reason is so strong that I won't go (do it).
दृश्य संबंध
Imagine a person standing at a fork in the road. One path is 'What I want to do', the other is 'My Duty'. A giant wall labeled 'Social Duty' blocks the 'Want' path.
Rhyme
Duty is the key, I can't do it, you see.
Story
Ken wanted to play games all night. But he had a big test tomorrow. He looked at his console and said, 'I can't possibly play.' He studied instead.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about things you cannot do today because of work or study.
सांस्कृतिक नोट्स
Reflects the importance of 'honne' and 'tatemae'.
Derived from 'wake' (reason) and 'ikanai' (won't go).
बातचीत की शुरुआत
今日、飲みに行かない?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
明日は大事なテストだから、今夜は___わけにはいかない。 (कल एक महत्वपूर्ण परीक्षा है, इसलिए मैं आज रात खेल नहीं सकता।)
व्याकरणिक और प्रासंगिक रूप से सही वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
यह मेरी माँ का जन्मदिन है, इसलिए मुझे उपहार खरीदना ही होगा। (わけにはいかない का उपयोग करके)
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
1 exercises明日試験なので、遊ぶ___。
Score: /1
Practice Bank
12 exercises先輩に誘われたから、___わけにはいかない。 (मुझे सीनियर ने आमंत्रित किया था, इसलिए मैं मना नहीं कर सकता।)
मैं बॉस के जाने से पहले घर नहीं जा सकता।
मैं अभी सो नहीं सकता। (मुझे पढ़ाई करनी है)
किस वाक्य का अर्थ है 'मुझे सच बताना ही होगा'?
車を運転するので、飲むわけにはいかない। (रुको, क्या यह सही है या गलत?)
お客様の前で、スマホを___わけにはいきません。
मेरे पास पैसे नहीं हैं, लेकिन मैं खाए बिना नहीं रह सकता।
यह एक रहस्य है, इसलिए मैं बता नहीं सकता।
किस 'वाके' वाक्यांश का कौन सा अर्थ है?
あの時は、笑う___。 (उस समय, मैं संभवतः हँस नहीं सकता था।)
कौन सा वाक्य व्याकरण का गलत उपयोग करता है?
病気だから、病院に行くわけにはいかない। (अर्थ अभिप्रेत: मुझे अस्पताल जाना ही होगा)
Score: /12
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (1)
No, use 'dekinai'.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
No puedo
Japanese distinguishes social vs physical.
Je ne peux pas
Japanese is more specific.
Ich kann nicht
Japanese adds social nuance.
できない
わけにはいかない is more formal.
لا أستطيع
Japanese is context-bound.
不能
Japanese is more nuanced.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
अत्यधिक जोर देने का पैटर्न: ~極まる / ~極まりない (किवामारू / किवामारिनै)
### Overview नमस्ते! जापानी भाषा सीखने की इस यात्रा में, अब हम उस स्तर पर हैं जहाँ साधारण शब्दों जैसे 'बहुत' (very) या...
इच्छा व्यक्त करना: "मैं ... करना चाहता हूँ" (~tai)
### Overview नमस्ते! आज हम जापानी भाषा का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और मजेदार ग्रामर पॉइंट सीखेंगे: इच्छा जताना। हिंदी में...
बेकाबू भावनाएं: ~てならない (~te naranai)
### Overview नमस्ते! आज हम जापानी भाषा के एक बहुत ही गहरे और भावुक व्याकरण पैटर्न `~てならない` (~te naranai) के बारे म...
X करने से पहले (Mae ni)
### Overview जापानी भाषा में समय के क्रम (sequence of events) को स्पष्ट रूप से बताना संचार का एक आधारभूत हिस्सा है। '前...
साहित्यिक उपमा: जैसे और मानो (~gotoku / ~gotoki)
### Overview जापानी भाषा में तुलना करने के लिए हम अक्सर `~のように` (no yō ni) या `~みたいに` (mitai ni) का उपयोग करते...