A1 noun #1,000 सबसे आम 10 मिनट पढ़ने का समय

Película

At the A1 level, 'película' is one of the first nouns you learn when discussing hobbies. You should be able to identify it as 'movie' and use it in simple sentences like 'Me gusta la película' or 'Veo una película'. You will mostly use it with basic adjectives like 'buena' (good), 'mala' (bad), or 'divertida' (funny). The focus is on recognizing the word in context, such as on a cinema sign or in a simple conversation about weekend plans. You should also learn that it is a feminine noun and requires the article 'la' or 'una'.
At the A2 level, you begin to use 'película' to describe your preferences in more detail. You will learn to categorize movies by genre, such as 'película de acción', 'película de terror', or 'película romántica'. You can talk about movies you have seen in the past using the 'pretérito perfecto' (He visto una película) or 'pretérito indefinido' (Vi una película). You might also start using the diminutive 'peli' in informal settings. You should be able to understand simple movie synopses and talk about who you went to the cinema with.
At the B1 level, you use 'película' to engage in deeper conversations. You can summarize the plot of a 'película' using relative clauses (La película que vi trataba de...). you will start using more specific vocabulary related to the film industry, such as 'director', 'guion', and 'reparto'. You can express opinions and justify them (Creo que la película es interesante porque...). You also begin to encounter idiomatic expressions like 'montarse una película' and understand their metaphorical meanings in everyday conversation.
At the B2 level, you can discuss 'películas' with a high degree of fluency. You can compare different films, discuss the nuances of a 'película subtitulada' versus a 'película doblada', and analyze the director's style. You will use words like 'trama' (plot), 'desenlace' (ending), and 'banda sonora' (soundtrack). You are capable of reading and understanding complex movie reviews in Spanish newspapers and can participate in debates about the social or political themes presented in a 'película'. Your use of idioms involving the word becomes more natural.
At the C1 level, 'película' is used in sophisticated artistic and technical discussions. You can analyze a 'película' from a historical or semiotic perspective. You understand the difference between 'película', 'filme', and 'cinta' and use them to vary your register in writing. You can discuss the technical aspects of 'película' as a physical medium versus digital. You are familiar with the major film festivals in the Spanish-speaking world and can discuss the evolution of Spanish-language cinema with nuance and precision.
At the C2 level, you have a near-native command of the word and its associations. You can use 'película' in complex metaphors and literary contexts. You understand the most obscure regional slang related to cinema. You can write professional-grade film criticism or academic papers on 'la obra cinematográfica'. You are sensitive to the cultural weight of certain 'películas' in different Spanish-speaking countries and can navigate any conversation about cinema, no matter how technical or abstract, with complete ease.

Película 30 सेकंड में

  • Película is the Spanish word for movie or film.
  • It is a feminine noun (la película).
  • It can also refer to physical film stock.
  • It is used in many common idioms like 'de película'.
The Spanish word película is a feminine noun that serves as the primary term for a movie or film. Derived from the Latin pellicula, which is the diminutive of pellis (skin), it originally referred to a thin membrane or layer. In the context of early photography and cinema, this 'thin skin' referred to the celluloid strip coated with light-sensitive emulsion. Despite the transition to digital formats, the term has remained the standard way to describe any motion picture production.
Daily Conversation
In everyday Spanish, you will use 'película' to talk about what you watched on Netflix last night, what is currently playing at the local theater, or your favorite classic films. It is a versatile word that covers everything from big-budget Hollywood blockbusters to independent short films.

¿Quieres ir al cine a ver una película de acción?

Beyond the literal meaning of a film, 'película' is frequently used in idiomatic expressions. For instance, when someone is exaggerating a story or creating unnecessary drama, a native speaker might say they are 'montándose una película' (setting up a movie in their head). This metaphorical use highlights the word's deep integration into the cultural psyche, where life and cinema often blur.
Technical Nuance
While 'película' is the general term, you might encounter 'filme' in more formal or academic film criticism. However, 'película' remains the most natural choice for 99% of situations. It can also refer to the physical film stock used by photographers, though this usage is becoming rarer with digital technology.

Esta película ganó tres premios Goya el año pasado.

In Latin America and Spain, the culture of cinema is vibrant. Discussing 'películas' is a common social lubricant. Whether it is the works of Pedro Almodóvar, Guillermo del Toro, or Alfonso Cuarón, the 'película' is seen as a significant art form. The word also appears in the context of 'película de culto' (cult film) or 'película de estreno' (new release).
Metaphorical Use
If something is 'de película', it means it is wonderful, incredible, or 'like a movie'. For example, 'Tuvimos unas vacaciones de película' implies the vacation was perfect and picturesque.

No te creas lo que dice, siempre se monta una película para llamar la atención.

La película fotográfica ya casi no se vende en las tiendas normales.

Fue una boda de película, todo estaba perfecto.

Understanding 'película' is essential for any A1 learner because it opens the door to discussing hobbies, preferences, and cultural experiences. It is one of the most frequently used nouns in the Spanish language when discussing leisure and the arts.
Using 'película' in a sentence requires attention to gender and number agreement. As a feminine noun, it is preceded by 'la', 'una', 'esta', 'esa', or 'aquella'. When pluralized, it becomes 'películas'.
Subject of the Sentence
When 'película' is the subject, the verb must agree with it. For example: 'La película es larga' (The movie is long). Note how 'larga' ends in 'a' to match the feminine noun.

Esa película no me gustó nada porque era muy lenta.

Direct Object
It often follows verbs like 'ver' (to watch), 'mirar' (to look at), 'hacer' (to make), or 'proyectar' (to screen). Example: 'Estamos viendo una película' (We are watching a movie).

Mañana vamos a ver la nueva película de Marvel.

With Adjectives
Adjectives usually follow the noun: 'película interesante', 'película divertida', 'película aburrida'. If you want to emphasize the quality, you can occasionally place the adjective before, but 'película' + adjective is the standard.

Es una película española muy famosa en todo el mundo.

In more complex sentences, 'película' can be part of prepositional phrases: 'el guion de la película' (the movie's script), 'los actores de la película' (the movie's actors). It is also used with 'sobre' to indicate the topic: 'una película sobre la guerra' (a movie about the war).

¿Has visto alguna película de este director antes?

La película que vimos ayer era un poco extraña.

When talking about preferences, use the verb 'gustar': 'Me gustan las películas de terror' (I like horror movies). Notice that 'películas' is plural, so 'gustan' must be plural as well. This is a common stumbling block for English speakers. By mastering these sentence patterns, you will be able to engage in conversations about one of the most popular topics of discussion in any language: the movies we love and hate.
You will hear 'película' in a wide variety of settings, from casual coffee shop chats to formal award ceremonies. In Spain, the 'Premios Goya' are the equivalent of the Oscars, and the word 'película' is mentioned hundreds of times during the broadcast. In Latin America, festivals like the 'Festival Internacional de Cine de Morelia' in Mexico or the 'Festival de Cine de Mar del Plata' in Argentina are major cultural events where 'películas' are the stars.
At the Cinema
When you enter a 'cine', you will see posters for 'próximas películas' (upcoming movies). The person at the ticket booth might ask: '¿Para qué película quiere las entradas?' (For which movie do you want the tickets?).

La película empieza a las ocho en punto, no llegues tarde.

In the News
Entertainment news segments often feature 'críticas de películas' (movie reviews). Critics will discuss the 'dirección', 'actuación', and 'guion' of the latest 'película'.

Esta película ha recibido críticas excelentes en todos los periódicos.

Social Media
On platforms like Instagram or TikTok, users often share 'recomendaciones de películas'. You might see hashtags like #PelículasRecomendadas or #CineEspañol.

¿Me recomiendas alguna película buena para ver este fin de semana?

Ayer echaron una película clásica en la televisión pública.

Esa película de dibujos animados es la favorita de mis hijos.

In educational settings, teachers often use 'películas' to help students learn about history or culture. In a Spanish class, watching a 'película en español' is a standard way to improve listening skills. You will also hear it in the context of 'película doblada' (dubbed movie) or 'película subtitulada' (subtitled movie), which are common distinctions in Spanish-speaking countries where dubbing is very popular. Whether you are at a party, in a classroom, or reading the news, 'película' is a word that connects people through shared stories.
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing 'película' with 'cine'. While in English we might say 'I love the movies' to mean the films themselves, in Spanish, 'Me gusta el cine' usually refers to the art form or the act of going to the theater. If you want to talk about specific films, you must use 'películas'.
Gender Confusion
Because it ends in 'a', 'película' is feminine. Beginners often mistakenly use 'el película' or 'un película'. Always remember: 'la película' and 'una película'.

Incorrecto: El película es muy bueno. Correcto: La película es muy buena.

False Friends
While 'film' exists in Spanish as 'filme', it is much less common. Don't try to say 'la filma' or 'el film' in casual conversation; 'película' is the natural choice. Also, avoid using 'movie' as a loanword unless you are in a very specific Spanglish context.

No digas 'He visto un film', suena demasiado formal. Mejor di 'He visto una película'.

Verbal Collocations
English speakers often say 'to take a movie' (incorrect) or 'to do a movie'. In Spanish, you 'ves' (watch) a movie or 'ruedas' (film/shoot) a movie. If you are an actor, you 'actúas en' or 'sales en' a movie.

¿En qué película sale ese actor tan famoso?

Ayer vimos una película, no 'hicimos' una película.

La película trata de un viaje al espacio, no 'es sobre' (though 'es sobre' is common, 'trata de' is more natural).

Another mistake is using 'película' to refer to a TV show or series. In Spanish, these are 'series' or 'programas'. A 'película' is specifically a feature-length film. Finally, be careful with the pluralization. Some students forget to add the 's' or forget that the accent remains: 'películas'. By avoiding these common pitfalls, your Spanish will sound much more authentic and precise.
While 'película' is the go-to word, Spanish offers several alternatives depending on the context, length, and formality of the production. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker.
Filme
This is a direct cognate of 'film'. It is used primarily in written journalism, film criticism, and formal discussions. You won't often hear a teenager say '¿Quieres ver un filme?', but you will see it in a newspaper review.

El filme del director coreano recibió una ovación de diez minutos.

Cinta
Literally meaning 'tape' or 'ribbon', this refers back to the physical reels of film. It is a slightly more poetic or old-fashioned way to refer to a movie. It is still used frequently in headlines to avoid repeating the word 'película'.

Esta cinta de suspense te mantendrá pegado al asiento.

Obra Cinematográfica
This is the most formal way to refer to a movie, literally 'cinematic work'. It is used in legal contexts, academic papers, or high-level artistic discussions.

Es considerada la obra cinematográfica más importante del siglo veinte.

El cortometraje dura solo quince minutos pero es muy intenso.

Prefiero los largometrajes de ficción a los documentales.

Producción
Refers to the movie as a product of a studio or a specific effort. 'Una producción de Hollywood' is a common phrase.
When comparing these terms, 'película' is the neutral, all-purpose word. 'Filme' and 'cinta' are stylistic variations. 'Corto' and 'largo' specify duration. 'Obra' elevates the status of the film to high art. Knowing when to use each will significantly improve your descriptive range in Spanish.

How Formal Is It?

औपचारिक

"La película fue analizada por expertos en cinematografía."

तटस्थ

"¿Has visto la última película de ese director?"

अनौपचारिक

"¡Qué peliculón vimos anoche!"

Child friendly

"Vamos a ver una película de dibujos animados."

बोलचाल

"No me vengas con películas, dime la verdad."

रोचक तथ्य

The word originally had nothing to do with art; it was used by scientists to describe thin layers of tissue before it was adopted by the photography industry.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK peˈlikula
US peˈlikulə
The stress is on the third-to-last syllable (pe-LÍ-cu-la) because of the written accent.
तुकबंदी
partícula canícula quadrícula vesícula gesticula articula matricula ridícula
आम गलतियाँ
  • Stressing the last syllable (pelicu-LA)
  • Stressing the second-to-last syllable (pelicU-la)
  • Forgetting the 'u' sound entirely
  • Pronouncing the 'l' as a dark English 'l'
  • Pronouncing the 'p' with too much aspiration.

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

Very easy to recognize in text as it is a common noun.

लिखना 2/5

Requires remembering the accent on the 'í' and the feminine gender.

बोलना 2/5

The proparoxytone stress (pe-LÍ-cu-la) can be tricky for beginners.

श्रवण 1/5

Distinct sound, usually easy to pick out in speech.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

el la ver gustar bueno

आगे सीखें

cine actor guion escena director

उन्नत

largometraje cortometraje fotogramas rodaje claqueta

ज़रूरी व्याकरण

Gender Agreement

La película es buenA (not bueno).

Pluralization

Una película -> Unas películas.

Accentuation of Esdrújulas

Película always has an accent because the stress is on the third-to-last syllable.

Verbs like Gustar

Me gustAN las películAS (plural agreement).

Preposition 'De' for Genre

Película DE acción, película DE amor.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Me gusta esta película.

I like this movie.

'Película' is feminine, so we use 'esta' instead of 'este'.

2

¿Vemos una película?

Shall we watch a movie?

'Vemos' is the present tense of 'ver' (to watch/see).

3

La película es muy divertida.

The movie is very funny.

The adjective 'divertida' must be feminine to match 'película'.

4

No me gusta esa película.

I don't like that movie.

'Esa' is the demonstrative adjective for something slightly far from the speaker.

5

Es una película de Disney.

It is a Disney movie.

'De' is used here to indicate the origin or brand.

6

Mi película favorita es Shrek.

My favorite movie is Shrek.

'Favorita' is feminine to agree with 'película'.

7

¿Cuál es la película?

Which is the movie?

'Cuál' is used to ask for a choice among options.

8

Tengo dos películas nuevas.

I have two new movies.

'Películas' is the plural form.

1

Ayer vi una película de terror.

Yesterday I saw a horror movie.

'Vi' is the first person singular of 'ver' in the preterite tense.

2

¿Quieres ver una película conmigo?

Do you want to watch a movie with me?

'Conmigo' is a special form of 'con' + 'mí'.

3

La película empieza a las siete.

The movie starts at seven.

'Empieza' is from the verb 'empezar' (to start).

4

Fuimos al cine a ver una película.

We went to the cinema to watch a movie.

'Fuimos' is the preterite of 'ir' (to go).

5

Es una película muy larga.

It is a very long movie.

'Larga' is the feminine form of 'largo'.

6

¿De qué trata la película?

What is the movie about?

'Tratar de' is the standard way to say 'to be about'.

7

Prefiero las películas de acción.

I prefer action movies.

'Prefiero' comes from the stem-changing verb 'preferir'.

8

No entiendo esta película.

I don't understand this movie.

'Entiendo' is from 'entender'.

1

La película que vimos ayer era genial.

The movie we saw yesterday was great.

'Que' is a relative pronoun connecting the two clauses.

2

Me gustaría ver una película española.

I would like to watch a Spanish movie.

'Me gustaría' is the conditional tense expressing a wish.

3

Si tienes tiempo, vemos una película.

If you have time, we'll watch a movie.

A first conditional structure using 'si' + present.

4

La película fue dirigida por Almodóvar.

The movie was directed by Almodóvar.

Passive voice construction: 'fue' + past participle.

5

No creo que la película sea buena.

I don't think the movie is good.

'No creo que' triggers the subjunctive 'sea'.

6

He visto esa película muchas veces.

I have seen that movie many times.

'He visto' is the present perfect tense.

7

La película tiene subtítulos en inglés.

The movie has English subtitles.

'Subtítulos' is the plural noun for subtitles.

8

Es una película basada en un libro.

It is a movie based on a book.

'Basada' must agree with 'película'.

1

La película aborda temas sociales complejos.

The movie addresses complex social issues.

'Aborda' is a more sophisticated verb than 'trata de'.

2

A pesar de las críticas, la película fue un éxito.

Despite the reviews, the movie was a success.

'A pesar de' is a common connector meaning 'despite'.

3

La película destaca por su fotografía.

The movie stands out for its cinematography.

'Destaca por' means 'to stand out because of'.

4

Es una película que invita a la reflexión.

It is a movie that invites reflection.

A common phrase for deep or philosophical films.

5

La película se estrenó el mes pasado.

The movie was released last month.

'Estrenarse' is the reflexive verb for a movie premiere.

6

No soporto las películas dobladas.

I can't stand dubbed movies.

'Soportar' here means 'to stand' or 'to tolerate'.

7

La película mantiene el suspense hasta el final.

The movie maintains the suspense until the end.

'Mantiene' is from the verb 'mantener'.

8

Es una película imprescindible para los cinéfilos.

It is an essential movie for film buffs.

'Imprescindible' means 'essential' or 'unmissable'.

1

La película subvierte los tropos del género.

The movie subverts the tropes of the genre.

'Subvierte' is a high-level academic verb.

2

La narrativa de la película es fragmentada.

The movie's narrative is fragmented.

'Narrativa' refers to the storytelling structure.

3

La película es un fiel reflejo de la época.

The movie is a faithful reflection of the era.

'Fiel reflejo' is a common colocation in criticism.

4

Se montó una película sobre lo que pasó.

He made up a whole story about what happened.

Idiomatic use of 'montarse una película'.

5

La película carece de un guion sólido.

The movie lacks a solid script.

'Carece de' is a formal way to say 'lacks'.

6

La película causó una gran controversia.

The movie caused a great controversy.

'Causó' is the preterite of 'causar'.

7

Es una película de autor con un estilo único.

It is an auteur film with a unique style.

'Película de autor' refers to films with a strong directorial vision.

8

La película ha envejecido muy bien.

The movie has aged very well.

'Envejecer' means 'to age'.

1

La película disecciona la psique humana.

The movie dissects the human psyche.

'Disecciona' is used metaphorically for deep analysis.

2

Es una película cuya estética es sobrecogedora.

It is a movie whose aesthetic is breathtaking.

'Cuya' is a relative possessive pronoun (whose).

3

La película rezuma melancolía en cada plano.

The movie oozes melancholy in every shot.

'Rezuma' (oozes) is a highly evocative verb.

4

La película se aleja de los convencionalismos.

The movie moves away from conventionalisms.

'Alejarse de' means 'to distance oneself from'.

5

La película es el culmen de su carrera.

The movie is the pinnacle of his career.

'Culmen' means 'pinnacle' or 'height'.

6

La película interpela directamente al espectador.

The movie directly challenges the viewer.

'Interpela' means to question or challenge someone.

7

La película posee una fuerza visual inusitada.

The movie possesses an unusual visual force.

'Inusitada' means 'unusual' or 'unprecedented'.

8

La película es un pilar del cine contemporáneo.

The movie is a pillar of contemporary cinema.

'Pilar' is used metaphorically for something fundamental.

सामान्य शब्द संयोजन

ver una película
película de terror
película de acción
protagonizar una película
película premiada
película muda
película doblada
película subtitulada
película de culto
película de animación

सामान्य वाक्यांश

¿Qué película quieres ver?

La película trata de...

Es una película basada en hechos reales.

Una película de estreno.

Película para todos los públicos.

La película fue un fracaso.

La película fue un éxito.

¿De quién es la película?

Echar una película.

Alquilar una película.

अक्सर इससे भ्रम होता है

Película vs cine

'Cine' is the place or industry; 'película' is the specific film.

Película vs serie

'Serie' is a TV show with episodes; 'película' is a one-off film.

Película vs vídeo

'Vídeo' is a general term for any recorded video; 'película' implies a cinematic story.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Montarse una película"

To imagine a complex or false scenario, often involving drama or suspicion.

No te montes una película, solo llegué tarde por el tráfico.

informal

"Ser de película"

To be wonderful, perfect, or incredibly beautiful, like something from a movie.

Tuvimos un viaje de película por Italia.

neutral

"Parecer una película de terror"

To describe a very scary or disastrous situation.

Mi examen de matemáticas pareció una película de terror.

informal

"Cortar la película"

To interrupt a good moment or a flow of events.

No me cortes la película ahora que estoy inspirado.

informal

"Pasarse la película"

To overthink something or to have already imagined the outcome.

Ya me pasé la película de lo que va a decir mi jefe.

slang

"Película de serie B"

Something of low quality or cheap.

Ese hotel parecía de una película de serie B.

neutral

"Tener mucha película"

To be a person who acts or exaggerates a lot.

Ese chico tiene mucha película, no le creas todo.

informal

"Vivir una película"

To experience something extraordinary or surreal.

Ganar la lotería fue como vivir una película.

neutral

"La película de su vida"

The most important event or story of someone's life.

Contó la película de su vida en el discurso.

neutral

"Cambiar de película"

To change the subject or the situation.

Vamos a cambiar de película y hablar de algo alegre.

informal

आसानी से भ्रमित होने वाले

Película vs cine

Both relate to movies.

Cine is the theater or the art form. Película is the individual movie.

Voy al cine a ver una película.

Película vs filme

It is a synonym.

Filme is formal and used in writing. Película is used in speech.

El crítico analizó el filme.

Película vs cinta

It is a synonym.

Cinta is journalistic or refers to the physical tape.

La cinta se rompió en el proyector.

Película vs serie

Both are watched on screens.

A series has multiple episodes. A movie is a single work.

Prefiero ver una serie que una película.

Película vs corto

Both are films.

A 'corto' is very short. A 'película' usually implies a 'largo'.

El corto duró cinco minutos.

वाक्य संरचनाएँ

A1

Me gusta la película [nombre].

Me gusta la película Coco.

A1

¿Vemos una película de [género]?

¿Vemos una película de comedia?

A2

Ayer vi una película muy [adjetivo].

Ayer vi una película muy interesante.

B1

La película que más me gusta es [nombre].

La película que más me gusta es El Laberinto del Fauno.

B1

He visto esa película [número] veces.

He visto esa película tres veces.

B2

Es una película dirigida por [director].

Es una película dirigida por Pedro Almodóvar.

C1

A pesar de ser una película de [género], es muy [adjetivo].

A pesar de ser una película de terror, es muy profunda.

C2

La película constituye un hito en la historia de [país].

La película constituye un hito en la historia de España.

शब्द परिवार

संज्ञा

क्रिया

विशेषण

संबंधित

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Extremely high; among the top 500 nouns in Spanish.

सामान्य गलतियाँ
  • El película La película

    Película is a feminine noun. Even though it doesn't end in -ción or -dad, it follows the standard -a feminine ending.

  • Pelicula (no accent) Película

    The word is an 'esdrújula' (stressed on the antepenultimate syllable), so it must have a written accent.

  • Ver un cine Ver una película

    You see a movie (película), you go to the theater (cine). You don't 'see' a theater in the sense of watching a story.

  • Una película de horror Una película de terror

    While 'horror' is understood, 'terror' is the much more common and natural term for the genre in Spanish.

  • Hacer una película (to watch) Ver una película

    English speakers sometimes use 'make' or 'do' incorrectly. To watch a movie is always 'ver'.

सुझाव

Master the Stress

Always emphasize the 'LÍ' in pe-LÍ-cu-la. If you miss the stress, native speakers might take a second to understand you. Practice saying it slowly: pe... LÍ... cu... la.

Gender Agreement

Since 'película' is feminine, make sure all your adjectives match. It's 'una película divertidA', not 'divertidO'. This is a common mistake for English speakers.

Use 'Peli' for Fluency

If you want to sound more natural in casual settings, use 'peli'. For example: '¿Vemos una peli?' sounds much more like a native speaker than '¿Vemos una película?'.

Dubbing vs. Subtitles

In Spain, most movies are dubbed ('películas dobladas'). In some Latin American countries, subtitles ('películas subtituladas') are more common in theaters. Knowing these terms helps when buying tickets.

Don't be Dramatic

Use 'No te montes películas' when someone is overthinking or being paranoid. It's a great way to use the word in a non-literal, native-sounding way.

Accent Mark

Never forget the tilde on the 'í'. In Spanish, the accent mark is not optional; it changes the way the word is read and is a mark of good spelling.

Context Clues

When you hear 'película de...', get ready to hear a noun that describes the genre. This helps you predict the topic of the conversation.

Avoid 'Hacer'

While you can say 'hacer una película', it's more common to use 'ver' (to watch) or 'rodar' (to film). Using 'ver' is the safest bet for beginners.

Synonym Variety

In a presentation or essay, try using 'filme' or 'cinta' once or twice to avoid repeating 'película' too many times. It shows a higher level of Spanish.

Visual Association

Visualize a 'PELI-can' holding a 'PELI-cula' reel. The absurdity of the image will help you remember the word forever.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a 'PELI-can' watching a 'PELI-cula'. Or think of 'PEELING' a thin layer of skin (pellis) off a 'PELI-cula' reel.

दृश्य संबंध

Imagine a classic black and white film reel spinning, and each frame has a tiny 'a' at the end to remind you it's feminine.

Word Web

cine actor guion pantalla palomitas director butaca estreno

चैलेंज

Try to describe your favorite movie using only five Spanish words, including 'película'.

शब्द की उत्पत्ति

From the Latin 'pellicula', which is the diminutive of 'pellis' (skin).

मूल अर्थ: A small skin or a thin membrane.

Romance (Latin)

सांस्कृतिक संदर्भ

No specific sensitivities, but be aware that movie titles are often translated very differently in Spain vs. Latin America.

In English, we often say 'film' for artistic movies and 'movie' for entertainment. In Spanish, 'película' covers both, though 'filme' exists for formal contexts.

'Todo sobre mi madre' (Almodóvar) 'El laberinto del fauno' (Del Toro) 'Roma' (Cuarón)

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

At the cinema

  • Dos entradas para la película, por favor.
  • ¿A qué hora empieza la película?
  • ¿Es una película subtitulada?
  • ¿Hay palomitas para la película?

At home

  • ¿Ponemos una película?
  • He alquilado una película en internet.
  • Esta película es muy aburrida.
  • Busca una película de comedia.

In a Spanish class

  • Vamos a ver una película para practicar.
  • ¿De qué trata la película?
  • Escribe un resumen de la película.
  • ¿Quién es el protagonista de la película?

Talking about hobbies

  • Mi hobby es ver películas antiguas.
  • Me encantan las películas de suspense.
  • No me gustan las películas dobladas.
  • Prefiero ver películas en el cine.

In a dramatic situation

  • ¡Deja de montarte películas!
  • Eso parece una película de miedo.
  • Fue un momento de película.
  • No me cuentes películas y dime qué pasó.

बातचीत की शुरुआत

"¿Cuál es tu película favorita y por qué?"

"¿Prefieres ver películas en el cine o en casa?"

"¿Qué película me recomiendas para este fin de semana?"

"¿Te gustan las películas de terror o te dan mucho miedo?"

"¿Cuál es la última película que has visto en el cine?"

डायरी विषय

Escribe sobre una película que cambió tu forma de pensar.

Describe una película que viste recientemente y no te gustó.

Si pudieras vivir en una película, ¿cuál elegirías?

¿Cómo sería la película de tu vida?

Compara una película con el libro en el que está basada.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

It is feminine. You should always say 'la película' or 'una película'. Even if the movie title sounds masculine, the word 'película' remains feminine. For example, 'La película El Padrino' is correct because 'la' refers to 'película'.

The most common way is 'ver una película'. You can also use 'mirar una película' in some regions, but 'ver' is more universal. In a more formal context, you might say 'presenciar una proyección', but that is very rare.

'Película' is the everyday word used by everyone. 'Filme' is a more formal term often found in newspapers, reviews, or academic texts. If you are talking to friends, always use 'película' or the short form 'peli'.

Yes, 'película' always has an accent on the 'í'. This is because it is an 'esdrújula' word (stressed on the third-to-last syllable), and in Spanish, all 'esdrújula' words must have a written accent mark.

Yes, it can refer to a thin layer or membrane, like a 'película de aceite' (a film of oil) on water. It also refers to the physical film used in traditional cameras. Colloquially, it can mean an exaggerated story or a lie.

You say 'película de terror'. For other genres, you use the same pattern: 'película de comedia' (comedy), 'película de acción' (action), or 'película de ciencia ficción' (science fiction).

'Peli' is a very common informal shortening of 'película'. It is similar to saying 'movie' instead of 'motion picture' or 'flick'. It is widely used in Spain and Latin America among friends and family.

The plural is 'películas'. You simply add an 's' at the end. The accent remains on the 'í' because the stress stays on the same syllable: pe-LÍ-cu-las.

It is a very common idiom meaning to imagine things that aren't true, usually creating a dramatic or suspicious story in one's head. For example, if you think your friend is mad at you for no reason, someone might say 'Te estás montando una película'.

'Cine' refers to the cinema building (the theater) or the film industry as a whole. 'Película' refers to the specific film you are watching. You go to the 'cine' to see a 'película'.

खुद को परखो 180 सवाल

writing

Write a sentence in Spanish saying you like horror movies.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I saw a very good movie yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe your favorite movie in one sentence using 'película'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Ask a friend if they want to watch a movie tonight.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The movie starts at nine o'clock.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use the idiom 'de película' in a sentence about a meal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a movie based on a book.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explain what a 'película doblada' is in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I don't like long movies.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'Which movie are we going to see?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'película' and 'director' in the same sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'There are many movies on Netflix.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'película de estreno'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I prefer subtitled movies.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'The movie was a success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'montarse una película' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'What is the movie about?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'I have seen this movie five times.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'It is a funny movie for children.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'The movie has a great soundtrack.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The movie' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I watch a movie' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Funny movie' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Horror movie' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'My favorite movie' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I like movies' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce 'película' focusing on the stress.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'A new movie' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Let's watch a movie' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The movie is long' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I don't like that movie' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'A movie by Almodóvar' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Subtitled movie' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The movie starts now' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'It's a great movie!' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'A movie based on a true story' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I prefer action movies' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The movie was perfect' using an idiom.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I have seen many movies' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'What is the movie about?' in Spanish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'La película es buena.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '¿Vemos una película?'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Me encantan las películas.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Una película de terror.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'La película termina pronto.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Es una película de estreno.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'No me gusta esta película.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'La película tiene subtítulos.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Vimos la película ayer.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Es un viaje de película.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'La película fue un éxito.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '¿Qué película prefieres?'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'La película trata de amor.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Es una película muy famosa.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Mañana echan una película.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!