recibido
recibido 30 सेकंड में
- Recibido means 'received' and is the past participle of the verb 'recibir'.
- It acts as an adjective and must agree in gender and number with the noun it describes.
- In professional contexts, it is used as a quick confirmation like 'Roger' or 'Copy that'.
- In South America, it specifically refers to someone who has graduated from university.
The Spanish word recibido is primarily the past participle of the verb recibir (to receive), but it functions extensively as an adjective and a confirmation particle in various contexts. At its core, it signifies that something—be it a physical object, a digital message, or an abstract concept—has successfully transitioned into the possession or awareness of a recipient. In the realm of logistics and daily chores, you will encounter it on delivery slips and office stamps. However, its utility extends far beyond the mailroom. In professional settings, recibido serves as the standard acknowledgement for emails and instructions, much like the English 'received' or 'noted'. In the context of radio communications or military-style coordination, it is the direct equivalent of the English 'Roger' or 'Copy that', indicating that a transmission was heard and understood. Furthermore, in certain Hispanic cultures, particularly in the Southern Cone (Argentina, Uruguay), recibido refers to someone who has recently completed their university degree and obtained their professional title, such as a 'médico recién recibido'. This multifaceted nature makes it an essential term for B1 learners who are moving from basic survival Spanish into more nuanced professional and social interactions.
- Physical Possession
- When a package or letter arrives at its destination, it is officially considered 'recibido'. This implies a transfer of responsibility from the carrier to the owner.
- Acknowledgement of Information
- In digital communication, marking an email as 'recibido' indicates that the information has reached the intended party, even if a full response hasn't been drafted yet.
- Academic Status
- In South America, it describes a person who has just graduated. 'Ya estoy recibido' means 'I have finally graduated and got my degree'.
El paquete fue recibido por la secretaria a las diez de la mañana.
Understanding the nuances of recibido requires recognizing its role in the passive voice. When you say 'El dinero ha sido recibido', you are focusing on the state of the money rather than the person who received it. This is common in formal contracts and legal documents. In contrast, using it as an adjective in 'un mensaje recibido' treats the receipt as an inherent quality of the message. Learners should also be aware of the social weight the word carries in graduation ceremonies. In Argentina, 'el festejo de recibido' is a major life event involving flour, eggs, and public celebration. Thus, the word bridges the gap between cold, bureaucratic confirmation and the warmth of personal achievement. Whether you are signing for a pizza or celebrating a law degree, recibido is the bridge between the 'sending' and the 'having'. It provides a sense of closure to a process, whether that process is a delivery route or a five-year university curriculum.
Cambio y fuera, mensaje recibido.
- Social Acceptance
- It can also describe how a person is welcomed: 'Fue muy bien recibido en la comunidad' (He was very well received in the community).
Using recibido correctly depends on whether you are using it as a past participle in a perfect tense, as an adjective, or as an independent confirmation. When functioning as an adjective, recibido must agree in gender and number with the noun it modifies. For instance, if you are talking about multiple letters, you would say 'las cartas recibidas'. If you are talking about a single document, it is 'el documento recibido'. This grammatical agreement is a common stumbling block for English speakers who are used to the invariable 'received'. In perfect tenses, however, when paired with the auxiliary verb haber, the form remains recibido regardless of the subject: 'Ellas han recibido el premio'. This distinction is crucial for maintaining grammatical accuracy at the B1 level and beyond.
- Adjectival Agreement
- Matches the noun: 'Facturas recibidas' (Received invoices) vs 'Correo recibido' (Received mail).
- Passive Voice
- Used with 'ser': 'La noticia fue recibida con alegría' (The news was received with joy).
- Academic Achievement
- In Latin America: 'Mi hermano ya está recibido de arquitecto' (My brother has already graduated as an architect).
Todas las quejas recibidas serán analizadas por el comité.
In professional correspondence, recibido is often part of the phrase 'acuse de recibo', which means 'acknowledgment of receipt'. If you receive an important document, you might write back: 'He recibido el archivo adjunto, gracias'. Alternatively, in a more formal tone, you could say: 'Quedo a la espera del acuse de recibo'. When you are describing social reception, the word is frequently modified by adverbs like 'bien', 'mal', or 'frialdad'. For example, 'El nuevo embajador fue bien recibido por el pueblo'. Here, it describes the quality of the welcome. In the context of graduation, it is often used with the preposition 'de' to specify the profession: 'recibido de abogado', 'recibido de contadora'. Note that in this specific sense, it implies that the person has not just finished classes but has officially 'received' their license or degree to practice.
¿Has recibido mi invitación para la boda?
- Standalone Confirmation
- In a chat: '—¿Puedes traer pan? —Recibido.' (—Can you bring bread? —Roger/Received.)
You will encounter recibido in several distinct 'real-world' scenarios. The first and most common is in the world of logistics and e-commerce. Every time you track a package from Amazon or Mercado Libre in a Spanish-speaking country, the status will eventually change to 'Entregado' (Delivered) or 'Recibido por [Name]'. In an office setting, 'recibido' is the most common stamp you will see on incoming paperwork. It serves as a legal timestamp for when a company took responsibility for a document. If you work in a corporate environment, you will hear it in meetings: 'Hemos recibido varias propuestas para el proyecto', indicating that the team is currently reviewing incoming ideas.
- The Post Office
- When picking up a registered letter, the clerk will ask you to sign the 'acuse de recibo'.
- The Graduation Party
- In Argentina, if you see a group of young people covered in eggs and flour in a public square, someone is likely 'recién recibido'.
- The Radio
- Security guards and police officers use it to confirm orders: 'Central, recibido, voy en camino'.
Su pedido ha sido recibido y está siendo procesado.
In television and film, especially in dramas involving law or medicine, 'recibido' is used to define a character's professional standing. A 'médico recibido' is a doctor who has completed their residency and is fully licensed. This is a subtle but important distinction from a 'estudiante de medicina'. In news broadcasts, you will hear about how a new law or a political speech was 'recibido' by the public. For example, 'El discurso fue recibido con escepticismo por la oposición'. This usage focuses on the public's reaction or interpretation. Finally, in casual WhatsApp groups, people often use 'Recibido' or the shorthand 'Recibido 👍' to acknowledge a plan or a piece of information without needing to engage in a longer conversation. It is the ultimate 'low-effort, high-clarity' response in the modern digital age.
Fue un honor ser recibido por el Presidente en su despacho.
- Customer Service
- Standard automated response: 'Hemos recibido su consulta y le responderemos pronto'.
One of the most frequent errors for English speakers is treating recibido as a direct translation for 'welcome' in the sense of 'You're welcome'. In Spanish, 'You're welcome' is de nada or no hay de qué. While recibido can mean 'welcomed' (as in 'he was well received'), it is never used as a response to 'thank you'. Another common mistake involves the gender and number agreement mentioned earlier. Because English uses 'received' for everything, learners often forget to say 'las cartas recibidas' and mistakenly say 'las cartas recibido'. This makes the speaker sound uncoordinated and can lead to confusion in formal writing.
- Agreement Errors
- Incorrect: 'Tengo dos paquetes recibido'. Correct: 'Tengo dos paquetes recibidos'.
- 'Welcome' Confusion
- Don't use it for 'You're welcome'. Use it for 'The guest was welcomed' (El invitado fue recibido).
- Perfect Tense Over-Agreement
- Incorrect: 'Ellas han recibidas'. Correct: 'Ellas han recibido' (The participle doesn't change after 'haber').
Incorrecto: Las flores fueron recibido con gusto.
Another nuance involves the difference between recibido and aceptado. While they can sometimes be used interchangeably, recibido implies the act of taking possession, while aceptado implies approval. You can receive a letter (recibirla) without accepting its contents (aceptarlas). In the Southern Cone graduation context, learners often confuse 'graduado' with 'recibido'. While they are similar, 'recibido' is much more common in everyday speech in countries like Argentina. Finally, ensure you don't confuse 'recibido' with 'recibo' (the noun for 'receipt'). If you want to ask for a receipt, you say '¿Me da un recibo?', not '¿Me da un recibido?'. Using the past participle as a noun is a common error that stems from the English 'a received item'.
¿Me das el recibo de la compra?
While recibido is a versatile word, Spanish offers several alternatives depending on the level of formality and the specific nature of what is being received. For physical objects, obtenido (obtained) or adquirido (acquired) might be more appropriate if the focus is on the effort made to get the item. If you are talking about information or signals, percibido (perceived) or captado (captured/caught) are excellent choices. For example, 'La señal fue captada por la antena' sounds more technical than 'La señal fue recibida'. In social contexts, acogido (welcomed/hosted) carries a much warmer connotation than recibido. 'Fue acogido por una familia local' implies a deeper level of care and hospitality than just being 'received'.
- Aceptado vs Recibido
- 'Recibido' is the act of getting; 'Aceptado' is the act of agreeing to what was got.
- Obtenido vs Recibido
- 'Obtenido' suggests you worked for it (like a result); 'Recibido' can be passive (like a gift).
- Bienvenido vs Recibido
- 'Bienvenido' is a greeting; 'Recibido' is the description of the welcome.
El paquete fue entregado en la puerta principal.
In academic contexts, especially in Spain, titulado or licenciado are more common than recibido. If you say 'Soy licenciado en derecho', it sounds more formal and precise than the Argentine 'Estoy recibido de abogado'. For digital messages, 'notado' (noted) is a common alternative in business, though 'recibido' remains the king of acknowledgments. If you want to express that you have 'taken in' a complex idea, you might use asimilado (assimilated). 'He asimilado la información' suggests you understand it deeply, whereas 'He recibido la información' just means you have it. Choosing the right synonym allows you to move from a B1 level of 'getting the point across' to a C1 level of 'precise expression'.
Su propuesta fue acogida con gran entusiasmo.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The word 'recipe' in English comes from the same Latin root 'recipere'. In the past, doctors would write 'Recipe' (Take!) at the start of a prescription.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 'd' too hard like an English 'd' in 'dog'. In Spanish, it should be softer.
- Pronouncing the 'c' as a 'k'.
- Stress on the first or last syllable.
- Making the 'i' sounds too long like 'eeeee'.
- Swapping the 'b' for a hard English 'v' sound.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize in texts as it looks like 'received'.
Requires attention to gender/number agreement and perfect tense rules.
Simple to say, but 'th' vs 's' pronunciation varies by region.
Can be confused with 'recibo' or other past participles.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Past Participle as Adjective
La carta (f) recibida (f).
Present Perfect Tense
Yo he recibido (invariable).
Passive Voice with Ser
El premio fue recibido por el autor.
Adverbial Modification
Fue muy bien recibido.
Regional 'Estar' + Recibido
Ella está recibida de médica.
स्तर के अनुसार उदाहरण
He recibido un correo electrónico.
I have received an email.
Present perfect: haber + recibido.
¿Has recibido mi mensaje?
Have you received my message?
Question form of present perfect.
Juan ha recibido muchas flores.
Juan has received many flowers.
Notice 'recibido' does not change with 'muchas flores' after 'ha'.
Hemos recibido la pizza.
We have received the pizza.
First person plural of haber.
El niño ha recibido un juguete.
The boy has received a toy.
Basic subject-verb-object structure.
Ellos han recibido las noticias.
They have received the news.
Third person plural of haber.
No he recibido nada todavía.
I haven't received anything yet.
Negative sentence in present perfect.
¿Usted ha recibido el paquete?
Have you (formal) received the package?
Formal address 'usted'.
La carta fue recibida ayer.
The letter was received yesterday.
Passive voice: ser + feminine participle 'recibida'.
Tengo muchos mensajes recibidos.
I have many received messages.
Adjective agreement: plural masculine.
El paquete ya está recibido.
The package is already received.
Using 'estar' to show a state.
Toda la ayuda recibida fue útil.
All the help received was useful.
Adjective modifying 'ayuda' (feminine).
Los documentos recibidos están en la mesa.
The received documents are on the table.
Adjective agreement: plural masculine.
La noticia no fue bien recibida.
The news was not well received.
Passive voice with an adverb 'bien'.
Vimos las facturas recibidas el lunes.
We saw the invoices received on Monday.
Adjective agreement: plural feminine.
El correo recibido hoy es urgente.
The mail received today is urgent.
Adjective modifying 'correo' (singular masculine).
Recibido, procedo con la operación.
Received, proceeding with the operation.
Standalone confirmation (Roger).
Mi primo ya está recibido de abogado.
My cousin has already graduated as a lawyer.
Regional usage (Southern Cone) meaning 'graduated'.
Por favor, firme el acuse de recibo.
Please, sign the acknowledgment of receipt.
Formal business phrase.
El nuevo profesor fue muy bien recibido por los alumnos.
The new teacher was very well received by the students.
Social context of being welcomed.
Hemos recibido su solicitud de empleo.
We have received your job application.
Formal business communication.
El dinero recibido será donado a la caridad.
The money received will be donated to charity.
Future tense with a passive adjective.
No he recibido respuesta a mi queja.
I haven't received a response to my complaint.
Expressing lack of communication.
Es un honor ser recibido en su casa.
It is an honor to be received in your home.
Formal social etiquette.
El impacto de la noticia fue recibido con frialdad.
The impact of the news was received with coldness.
Describing emotional reaction.
Los fondos recibidos no son suficientes para el proyecto.
The funds received are not enough for the project.
Using 'recibido' in a financial context.
Una vez recibido el pago, enviaremos el producto.
Once the payment is received, we will send the product.
Conditional structure with past participle.
El trato recibido en el hotel fue excelente.
The treatment received at the hotel was excellent.
Abstract noun 'trato' modified by 'recibido'.
Se han recibido informes sobre el mal tiempo.
Reports have been received about the bad weather.
Passive 'se' construction.
Ella está recién recibida de arquitecta y busca trabajo.
She is a newly graduated architect and is looking for work.
Adverb 'recién' modifying the adjective 'recibida'.
El legado recibido de sus padres fue muy valioso.
The legacy received from his parents was very valuable.
Metaphorical use for inheritance/legacy.
Cualquier mensaje recibido después de las cinco será leído mañana.
Any message received after five will be read tomorrow.
Temporal constraint with adjective.
La propuesta fue recibida con una mezcla de asombro y escepticismo.
The proposal was received with a mixture of amazement and skepticism.
Nuanced emotional description.
El influjo cultural recibido durante el exilio marcó su obra.
The cultural influence received during exile marked his work.
Abstract cultural context.
Damos por recibido el documento para los efectos legales oportunos.
We consider the document received for the appropriate legal purposes.
Formal legal idiom 'dar por recibido'.
La educación recibida en su infancia fue muy rigurosa.
The education received in his childhood was very rigorous.
Referring to upbringing/education.
El galardón recibido es el resultado de años de esfuerzo.
The award received is the result of years of effort.
High-level vocabulary like 'galardón'.
A pesar del castigo recibido, el joven no cambió su actitud.
Despite the punishment received, the young man did not change his attitude.
Using 'recibido' with negative abstract nouns.
La señal, aunque débil, fue finalmente recibida por la estación base.
The signal, though weak, was finally received by the base station.
Technical/scientific context.
El embajador fue recibido con todos los honores de su cargo.
The ambassador was received with all the honors of his position.
Diplomatic/formal context.
La impronta recibida de la Ilustración es evidente en su ensayo.
The imprint received from the Enlightenment is evident in his essay.
Advanced intellectual concept 'impronta'.
Fue un golpe duro, pero recibido con una entereza admirable.
It was a hard blow, but received with admirable fortitude.
Metaphorical use for receiving bad news/hardship.
El aluvión de críticas recibidas forzó la dimisión del ministro.
The flood of criticisms received forced the minister's resignation.
Metaphorical 'aluvión' (flood/avalanche).
La tradición oral recibida de sus ancestros se ha mantenido intacta.
The oral tradition received from their ancestors has remained intact.
Anthropological/historical context.
El beneplácito recibido por parte de la Santa Sede fue decisivo.
The approval received from the Holy See was decisive.
Highly formal/archaic term 'beneplácito'.
Toda herencia, sea material o espiritual, es recibida con responsabilidad.
Every inheritance, whether material or spiritual, is received with responsibility.
Philosophical generalization.
El agravio recibido no será fácilmente olvidado por el pueblo.
The insult/grievance received will not be easily forgotten by the people.
Formal term for insult 'agravio'.
La información fue recibida a través de canales no convencionales.
The information was received through unconventional channels.
Espionage or high-level corporate context.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To officially acknowledge that something has been received.
Damos por recibido su currículum.
— To have officially completed a degree (mostly Southern Cone).
Espero quedar recibido a fin de año.
— To be unwelcome or for an idea to be disliked.
Ese comentario fue mal recibido por el jefe.
— A phrase used when signing for a delivery to show it's correct.
Firmó el albarán como 'recibido y conforme'.
— A formal way to refer to things already obtained.
Actuamos a beneficio de lo recibido anteriormente.
— Used to say that what was given isn't enough.
Para el trabajo que hicimos, lo recibido es poco.
— Used to describe a very positive public reaction.
El actor fue recibido con aplausos.
— The physical ink stamp used by offices to mark incoming mail.
Busca el sello de recibido en la primera hoja.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Recibo is the physical receipt paper; recibido is the state of having received something.
Bienvenido is a greeting; recibido describes how someone was welcomed.
Aceptado means approved; recibido just means it arrived or was taken.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To have graduated from university (Specific to Argentina/Uruguay).
¡Por fin estoy recibido!
Informal/Colloquial— Used idiomatically to say 'I understand your underlying point/threat/hint'.
No hace falta que grites, mensaje recibido.
Neutral— To be part of the common or standard stock (rare/regional).
Esa tela es de lo recibido ayer.
Technical— Short for 'acuse de recibo', meaning to let someone know you got it.
Dame el acuse cuando leas el mail.
Informal— A way to say that anything given will be appreciated.
Cualquier donativo, bien recibido sea.
Formal/Warm— To be received very rudely or with anger.
Fui a pedir un aumento y me recibió con cajas destempladas.
Idiomatic/Old-fashioned— A variation of 'lo bailado nadie me lo quita', meaning experiences are yours forever.
Perdí el trofeo, pero lo bailado y lo recibido queda conmigo.
Colloquial— To get something for free or without effort (sometimes divine).
Ese dinero fue recibido de arriba, fue un milagro.
Informal— To have the proof of delivery/reception.
¿Tienes el recibido de la oficina de correos?
Informalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both come from 'recibir'.
Recibo is a noun (receipt). Recibido is a participle or adjective (received).
Tengo el recibo del dinero recibido.
Both involve taking someone in.
Acogido is warmer and implies protection or hospitality. Recibido is more neutral.
Fue recibido en la puerta y acogido en la familia.
Both refer to having a degree.
Titulado is standard in Spain. Recibido is standard in Argentina/Uruguay.
En España dicen titulado, en Argentina dicen recibido.
Both mean getting something.
Obtenido implies effort or a result. Recibido is more passive.
He obtenido una beca y he recibido la noticia hoy.
Both mean taking in something.
Percibido is for senses or salaries. Recibido is for objects or messages.
He percibido un olor extraño en el paquete recibido.
वाक्य संरचनाएँ
He recibido un/una [noun].
He recibido una carta.
El/La [noun] fue recibido/a.
El paquete fue recibido.
[Noun] recibido, gracias.
Mensaje recibido, gracias.
Estar recibido de [profession].
Está recibido de ingeniero.
El trato recibido fue [adjective].
El trato recibido fue excelente.
Dar por recibido el/la [noun].
Damos por recibido el informe.
Recibido con [abstract noun].
Recibido con entusiasmo.
La [noun] recibida de [source].
La educación recibida de sus padres.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Extremely common in business, logistics, and education.
-
Using 'recibido' as 'You're welcome'.
→
De nada.
'Recibido' means 'received', not 'you are welcome' in response to thanks.
-
Saying 'Las cartas han recibidas'.
→
Las cartas han sido recibidas / Ellas han recibido las cartas.
In perfect tenses with 'haber', the participle never changes gender or number.
-
Saying 'El paquete fue recibido' when you mean 'The receipt'.
→
El recibo del paquete.
'Recibo' is the noun (the paper), 'recibido' is the adjective/participle.
-
Forgetting gender agreement: 'La noticia fue recibido'.
→
La noticia fue recibida.
With the verb 'ser' (passive voice), the participle must match the noun.
-
Using 'recibido' for 'welcome' as a greeting.
→
Bienvenido.
Use 'bienvenido' to greet someone. Use 'bien recibido' to describe how they were greeted.
सुझाव
The Haber Rule
Whenever you use 'recibido' after any form of 'haber' (he, has, ha, hemos, han), never change the ending. It is always 'recibido'.
Graduation Slang
If you're in South America, don't be surprised if people ask '¿Cuándo te recibís?'. They are asking when you will graduate.
Email Etiquette
Replying with 'Recibido, gracias' is a perfect way to acknowledge a task without writing a long paragraph.
Soft D
The 'd' in 'recibido' is very soft. It sounds more like the English 'th' in 'weather' than a hard 'd' in 'door'.
Warm Welcomes
To say someone was welcomed warmly, use 'fue muy bien recibido'. It sounds very natural.
Package Tracking
Look for 'Recibido' in your tracking apps to know when your neighbor or roommate has signed for your parcel.
Receipt Link
Link 'recibido' to 'receipt'. A receipt proves something was 'recibido'.
Passive Voice
Use 'fue recibido' when you want to focus on the object, like 'La carta fue recibida'.
Context Clues
If you hear it in a radio, it means 'Roger'. If you hear it at a university, it means 'Graduated'.
Spain vs LatAm
In Spain, the 'c' is 'th'. In Latin America, the 'c' is 's'. Both are 100% correct!
याद करें
स्मृति सहायक
Think of a 'Receipt' (recibo). When you get a receipt, the item is officially 'recibido'.
दृश्य संबंध
Imagine a big green rubber stamp hitting a paper with the word 'RECIBIDO' in bold letters.
Word Web
चैलेंज
Try to use 'recibido' as a response to three different things today: an email, a text, and a physical object someone hands you.
शब्द की उत्पत्ति
From the Latin verb 'recipere', which is a combination of 're-' (again/back) and 'capere' (to take).
मूल अर्थ: To take back, to recover, or to admit into one's house.
Romance (Latin roots).सांस्कृतिक संदर्भ
Be careful when using 'recibido' to mean 'graduated' in Spain; people will understand you, but they might correct you to 'titulado'.
In English, 'received' is very formal. In Spanish, 'recibido' is used more casually in chats and radio.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Online Shopping
- Paquete recibido
- Confirmar recepción
- No recibido
- Fecha de recibido
Office Work
- Acuso recibo
- Correo recibido
- Sello de recibido
- Documento recibido
University Life
- Estar recibido
- Recién recibido
- Fiesta de recibido
- Recibirse de...
Social Events
- Bien recibido
- Mal recibido
- Invitado recibido
- Trato recibido
Radio/Military
- Recibido
- Mensaje recibido
- Entendido y recibido
- Señal recibida
बातचीत की शुरुआत
"¿Has recibido el correo que te mandé hace una hora?"
"¿Cómo fue recibido el nuevo jefe en tu oficina?"
"¿Ya estás recibido o todavía te faltan algunos exámenes?"
"¿Cuál ha sido el mejor regalo que has recibido en tu vida?"
"Si no has recibido el paquete para el viernes, llámame."
डायरी विषय
Escribe sobre una noticia que hayas recibido recientemente y cómo te sentiste al respecto.
Describe cómo es un 'festejo de recibido' en tu país o cómo te lo imaginas.
Haz una lista de los documentos que has recibido esta semana en tu trabajo o escuela.
Reflexiona sobre el trato recibido en el último restaurante que visitaste.
Escribe un diálogo corto usando 'recibido' como confirmación de radio.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, when it is used as an adjective or in the passive voice with 'ser'. For example, 'la carta recibida'. However, it stays 'recibido' when used with 'haber' in the perfect tense, like 'ella ha recibido'.
No. In Spanish, 'You're welcome' is 'De nada'. Using 'recibido' as a response to 'gracias' would be confusing and incorrect.
It means 'I have graduated'. It's a very common way for students to announce they have finished their degree and are now professionals.
Yes, it is the standard equivalent of 'Roger' or 'Copy'. It confirms that a message was heard and understood.
It is an 'acknowledgment of receipt'. It's a formal confirmation, usually in writing or by signing a document, that you have received something.
You can say 'recién recibido' (in some countries) or 'recién graduado' / 'recién titulado'.
It can be both. 'He recibido' is neutral, 'Acuso recibo' is formal, and '¡Recibido!' in a chat is informal.
Yes, 'He recibido un regalo' is perfectly correct and common.
'Entregado' means delivered (by the sender/courier), while 'recibido' means received (by the recipient).
Yes, 'recibidos' or 'recibidas'. Example: 'Los paquetes recibidos hoy'.
खुद को परखो 180 सवाल
Write a sentence using 'recibido' in the present perfect tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'recibida' as an adjective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short email reply acknowledging receipt of a document.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain (in Spanish) what 'estar recibido' means in Argentina.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'recibidos' in a sentence about messages.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'fue recibido' (passive voice).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'recién recibido' doctor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a radio dialogue using the word 'recibido'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'acuse de recibo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'mal recibido' in a sentence about a comment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a legacy 'recibido' from ancestors.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'dar por recibido' in a formal sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a signal being 'recibida'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'recibidos' to describe documents in a folder.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about being 'recibido' in a house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'han recibido' with 'mis padres'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'trato recibido'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'bien recibido' to describe a gift.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'no he recibido nada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'recibida' to describe an education.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Recibido'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have received the email'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Message received' like a soldier.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Acuse de recibo'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend you graduated as a nurse (South American style).
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Have you received my package?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The news was well received'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Recibidas'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I haven't received anything yet'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Confirm an order on a radio: 'Roger that, heading there'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The documents received are on the desk'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for a receipt in a shop.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She is a newly graduated architect'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Recién recibido'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Thank you for the support received'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The payment was received yesterday'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Has anyone received the news?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am honored to be received here'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Recibimiento'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Roger, out'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: 'He recibido dos cartas'. How many letters?
Listen to: 'La propuesta fue mal recibida'. Was it a success?
Listen to: 'Estoy recibido de abogado'. What is his job?
Listen to: 'Firme el acuse de recibo'. What does the speaker want?
Listen to: 'Mensaje recibido, cambio'. Who is talking?
Listen to: 'Las facturas recibidas están en la mesa'. Where are the invoices?
Listen to: 'Recién recibida'. Does it mean she just arrived or just graduated?
Listen to: 'No he recibido nada'. Did they get anything?
Listen to: 'El trato fue excelente'. Is the person happy?
Listen to: 'Damos por recibido el informe'. Is this a casual talk?
Listen to: 'La señal es débil pero recibida'. Is the signal clear?
Listen to: '¿Has recibido el regalo?'. What are they asking about?
Listen to: 'El embajador fue bien recibido'. Was the welcome good?
Listen to: 'Pago recibido'. Is the money there?
Listen to: 'Recibido y conforme'. Is there a problem with the delivery?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'recibido' is your go-to for confirming receipt of anything from an email to a physical package. Remember: use 'recibido' for masculine nouns and 'recibida' for feminine ones when describing them. Example: 'Mensaje recibido' (Message received).
- Recibido means 'received' and is the past participle of the verb 'recibir'.
- It acts as an adjective and must agree in gender and number with the noun it describes.
- In professional contexts, it is used as a quick confirmation like 'Roger' or 'Copy that'.
- In South America, it specifically refers to someone who has graduated from university.
The Haber Rule
Whenever you use 'recibido' after any form of 'haber' (he, has, ha, hemos, han), never change the ending. It is always 'recibido'.
Graduation Slang
If you're in South America, don't be surprised if people ask '¿Cuándo te recibís?'. They are asking when you will graduate.
Email Etiquette
Replying with 'Recibido, gracias' is a perfect way to acknowledge a task without writing a long paragraph.
Soft D
The 'd' in 'recibido' is very soft. It sounds more like the English 'th' in 'weather' than a hard 'd' in 'door'.
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
business के और शब्द
a cambio
B1के बदले में। 'मैं तुम्हें अपनी कलम के बदले अपनी किताब देता हूँ।'
a cambio de
B1के बदले में। इसका उपयोग विनिमय या शर्त को दर्शाने के लिए किया जाता है।
a cargo de
B1के प्रभारी; की जिम्मेदारी पर।
a diario
B1इसका अर्थ है 'हर दिन' या 'रोजाना'। इसका उपयोग नियमित आदतों का वर्णन करने के लिए किया जाता है।
a excepción de
B1के अपवाद के साथ; को छोड़कर। 'उसे छोड़कर सब आए।'
a fin de que
B1एक संयोजक जो उद्देश्य के खंड को पेश करने के लिए प्रयोग किया जाता है, जिसका अर्थ है 'ताकि' या 'इस उद्देश्य से कि'।
a fondo
B1Thoroughly or in depth.
a la vez
B1स्पेनिश वाक्यांश 'a la vez' का मतलब है कि दो या दो से अधिक चीजें एक ही समय में हो रही हैं; एक साथ। इसका उपयोग समानांतर क्रियाओं को इंगित करने के लिए किया जाता है।
a medida que
B1At the same rate or in the same way as.
a medio plazo
B1मध्यम अवधि में, एक मध्यम समय सीमा के दौरान।