मतलब
Expressing a feeling of strong displeasure.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Iranians often use 'nārāhat' (upset) as a euphemism for 'asabāni' to avoid sounding too aggressive. If someone says they are 'nārāhat', check their tone—they might actually be furious. In Tehran, the phrase 'A'sābam khorde' (My nerves are crushed) is much more common than 'Man asabāni hastam' in casual settings like traffic or work. In Dari Persian, 'Khafa' (خفه) is often used to mean both angry and sad/upset, which can be confusing for learners of Iranian Persian. Classical poetry rarely uses 'asabāni'. Instead, it uses 'Khashm' (wrath) or metaphors like 'Atash' (fire).
Use the short form
To sound more like a native, use 'Asabāni-am' instead of the full 'Man asabāni hastam'.
Watch your tone
Persian is a tonal language in terms of emotion. Saying this with a smile might make it sound like a joke.
मतलब
Expressing a feeling of strong displeasure.
Use the short form
To sound more like a native, use 'Asabāni-am' instead of the full 'Man asabāni hastam'.
Watch your tone
Persian is a tonal language in terms of emotion. Saying this with a smile might make it sound like a joke.
The 'Az Daste' Rule
Always use 'az daste' (from the hand of) when you are angry at a person. 'Man az daste Ali asabāni hastam'.
The Silent Treatment
If you say you are angry and then stop talking, you are practicing 'Ghar', a very common Iranian social behavior.
खुद को परखो
Fill in the correct form of the verb 'to be' (hastan).
من خیلی عصبانی ______.
The subject is 'Man' (I), so the verb must be 'hastam'.
Which sentence means 'Are you angry?' (informal)
Choose the correct question:
'To' is the informal 'you' and 'hasti' is the matching verb.
Match the Persian phrase to its English translation.
Match the following:
These are the three most common variations for beginners.
Complete the dialogue.
Ali: Chara asabāni hasti? Reza: Chon ke ______.
Being late is a logical reason to be angry.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Anger vs. Sadness
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासمن خیلی عصبانی ______.
The subject is 'Man' (I), so the verb must be 'hastam'.
Choose the correct question:
'To' is the informal 'you' and 'hasti' is the matching verb.
बाईं ओर के प्रत्येक आइटम को दाईं ओर के उसके जोड़े से मिलाएं:
These are the three most common variations for beginners.
Ali: Chara asabāni hasti? Reza: Chon ke ______.
Being late is a logical reason to be angry.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
12 सवालNo, it is a standard adjective. However, expressing anger can be seen as impolite depending on the context.
Yes, you can say 'Az in gushi asabāni hastam' (I am angry at this phone).
'Asabāni' is common and daily; 'khashmgin' is formal and literary (like 'angry' vs 'wrathful').
Say 'Man asabāni nistam'.
Because it comes from the Arabic word for nerve, 'asab'.
Yes, 'A'sābam khorde' is the most common slang for being angry or stressed.
It's better to use more formal language or explain the problem without the label 'angry' unless it's a serious confrontation.
No, 'asabi' can mean nervous, but 'asabāni' specifically means angry.
The opposite is 'ārām' (calm) or 'khosh-hāl' (happy).
Say 'Asabāni nasho'.
Yes, though Afghanistan (Dari) has other common words like 'khafa'.
Yes, 'Sag-e asabāni' means an angry dog.
संबंधित मुहावरे
ناراحت هستم
similarI am upset/sad
خشمگین هستم
specialized formI am wrathful
شاکی هستم
similarI am complaining/resentful
آرام باش
contrastBe calm
اعصابم خورده
specialized formMy nerves are ruined