اهمیت
اهمیت 30 सेकंड में
- Noun meaning importance or significance.
- Often paired with 'daashtan' (to have) or 'dadan' (to give).
- Requires the preposition 'be' (to) when giving importance.
- Derived from Arabic, used in all levels of formality.
- Core Meaning
- The fundamental definition revolves around the quality of being significant, having major consequences, or holding substantial value in a given context.
این موضوع اهمیت زیادی دارد.
- Cultural Nuance
- In Persian etiquette, assigning importance to a guest's comfort is paramount, often expressed using this very word.
سلامتی در زندگی اهمیت بالایی دارد.
باید به این مسئله اهمیت بدهیم.
- Syntactic Role
- It functions primarily as an abstract noun and is frequently the object of compound verbs.
او به درس خواندن اهمیت نمیدهد.
درک اهمیت این موضوع زمان میبرد.
- Compound Verb
- اهمیت دادن (ahamyat dadan) - to give importance, to care, to value.
من به خانوادهام اهمیت میدهم.
این امتحان اهمیت زیادی دارد.
- Formal Usage
- حائز اهمیت (haa'ez-e ahamyat) is highly prevalent in news broadcasts and official documents.
نکات حائز اهمیت در این گزارش ذکر شده است.
ما باید به اهمیت محیط زیست پی ببریم.
- Quantification
- You can measure ahamyat (e.g., kam, ziyaad), which adds nuance to your statements.
هیچ چیز به اندازه سلامتی اهمیت ندارد.
- Daily Life
- Used constantly to express what matters most in personal routines and relationships.
در فرهنگ ما، احترام به بزرگترها اهمیت ویژهای دارد.
رئیس جمهور بر اهمیت صلح تاکید کرد.
- Media & News
- A critical vocabulary item for understanding headlines and journalistic analysis.
این کشف علمی از اهمیت تاریخی برخوردار است.
نظرات شما برای ما اهمیت دارد.
- Digital Communication
- Commonly used in customer service and online feedback to show appreciation.
جزئیات در این کار اهمیت فراوانی دارند.
- Noun vs Adjective
- Ahamyat is the noun (importance), while mohem is the adjective (important). They cannot be used interchangeably.
غلط: این کار خیلی اهمیت است. درست: این کار خیلی مهم است.
لطفاً به این موضوع اهمیت بدهید.
- Ezafe Omission
- Failing to pronounce the linking '-e' between ahamyat and the following noun is a classic beginner mistake.
این مسئله اهمیت زیادی دارد، نه اینکه اهمیت میکند.
- Semantic Overlap
- Do not use ahamyat when you strictly mean financial or numerical value.
دانستن اشتباهات رایج، خود دارای اهمیت است.
من به یادگیری صحیح اهمیت میدهم.
- Arzesh (ارزش)
- Meaning 'value' or 'worth', this word is often used when discussing the intrinsic, moral, or financial worth of something, rather than just its general importance.
این کتاب هم ارزش و هم اهمیت تاریخی دارد.
اعتبار این شرکت به دلیل اهمیت دادن به مشتریان است.
- Lozoom (لزوم)
- Indicates necessity. Use this when an action is not just important, but required.
علاوه بر اهمیت موضوع، لزوم اجرای آن نیز مطرح است.
معلم جایگاه و اهمیت ویژهای در جامعه دارد.
- Mohem (مهم)
- The adjective form. Often interchangeable in meaning, but requires different sentence structures.
شناخت کلمات مشابه، اهمیت زیادی در یادگیری زبان دارد.
How Formal Is It?
""
""
""
कठिनाई स्तर
ज़रूरी व्याकरण
स्तर के अनुसार उदाहरण
این کتاب اهمیت دارد.
This book has importance.
Uses the basic 'noun + daashtan' structure.
آب اهمیت زیادی دارد.
Water has a lot of importance.
Adding 'ziyaadi' (much) to quantify the noun.
خانواده برای من اهمیت دارد.
Family has importance for me.
Using 'baraaye' (for) to show who it is important to.
آیا این کار اهمیت دارد؟
Does this work have importance?
Forming a simple yes/no question.
این موضوع اهمیت ندارد.
This topic does not have importance.
Negative form using 'nadaarad'.
سلامتی اهمیت دارد.
Health has importance.
Using an abstract noun as the subject.
پول اهمیت کمی دارد.
Money has little importance.
Using 'kami' (little) to quantify.
من به درس اهمیت میدهم.
I give importance to (care about) the lesson.
Introduction of the compound verb 'ahamyat dadan'.
من به کارم خیلی اهمیت میدهم.
I care a lot about my work.
Using 'kheyli' (very/a lot) with the compound verb.
اهمیت ورزش برای همه روشن است.
The importance of sports is clear to everyone.
Using the ezafe construction: ahamyat-e varzesh.
او به حرفهای من اهمیت نداد.
He didn't give importance to my words.
Past tense negative of ahamyat dadan.
چرا این مسئله اینقدر اهمیت دارد؟
Why does this issue have so much importance?
Using 'inqadr' (so much) for emphasis.
باید به تغذیه سالم اهمیت بدهیم.
We must give importance to healthy nutrition.
Using 'baayad' (must) with the subjunctive 'bedehim'.
اهمیت یادگیری زبان جدید زیاد است.
The importance of learning a new language is high.
Ezafe with a gerund phrase.
آنها به وقت شناسی اهمیت میدهند.
They give importance to punctuality.
Using abstract concepts as the object.
این خبر اهمیت چندانی ندارد.
This news doesn't have much importance.
Using 'chandaani' (much/significant) in a negative context.
درک اهمیت محیط زیست برای آینده ما ضروری است.
Understanding the importance of the environment is essential for our future.
Complex subject using 'dark-e ahamyat-e...'.
دولت باید به اهمیت آموزش و پرورش پی ببرد.
The government must realize the importance of education.
Using 'pey bordan be' (to realize) with ahamyat.
اهمیت این پروژه در سطح ملی قابل توجه است.
The importance of this project at the national level is considerable.
Using formal adjectives like 'qaabel-e tavajjoh'.
اگر به سلامتی خود اهمیت میدهید، باید ورزش کنید.
If you care about your health, you must exercise.
Conditional sentence structure (agar...).
من به کیفیت کالا بیشتر از قیمت آن اهمیت میدهم.
I give more importance to the quality of the goods than their price.
Comparative structure using 'bishtar az'.
اهمیت تاریخی این بنا بر هیچکس پوشیده نیست.
The historical importance of this monument is hidden from no one.
Idiomatic expression 'bar hichkas pooshideh nist'.
او با ذکر چند مثال، اهمیت موضوع را روشن کرد.
By mentioning a few examples, he clarified the importance of the topic.
Using an instrumental phrase 'baa zekr-e...'.
کاهش استرس در محیط کار از اهمیت بالایی برخوردار است.
Reducing stress in the workplace enjoys a high level of importance.
Introduction of the formal phrase 'az ahamyat-e... barkhordaar ast'.
این کشف علمی حائز اهمیت فراوانی در زمینه پزشکی است.
This scientific discovery possesses abundant importance in the field of medicine.
Using the highly formal 'haa'ez-e ahamyat'.
مدیریت زمان یکی از مهارتهایی است که اهمیت استراتژیک دارد.
Time management is one of the skills that has strategic importance.
Pairing ahamyat with specialized adjectives like 'estratezhik'.
علیرغم اهمیت موضوع، بودجه کافی به آن اختصاص نیافت.
Despite the importance of the topic, sufficient budget was not allocated to it.
Using the concessive preposition 'aliraghm-e' (despite).
نویسنده در این مقاله به بررسی ابعاد و اهمیت این پدیده میپردازد.
In this article, the author examines the dimensions and importance of this phenomenon.
Academic phrasing 'be barrasi-ye... mipardaazad'.
نمیتوان اهمیت نقش رسانهها را در شکلدهی به افکار عمومی نادیده گرفت.
One cannot ignore the importance of the media's role in shaping public opinion.
Complex sentence with 'nemitavaan... naadideh gereft'.
این تصمیمگیری با توجه به اهمیت حیاتی آن، نیازمند دقت بیشتری است.
This decision-making, considering its vital importance, requires more precision.
Using 'baa tavajjoh be' (considering) and 'hayaati' (vital).
توسعه زیرساختها از درجه اهمیت بسیار بالایی برای رشد اقتصادی برخوردار است.
The development of infrastructure enjoys a very high degree of importance for economic growth.
Using 'darajeh-ye ahamyat' (degree of importance).
وی با تاکید بر اهمیت همبستگی، سخنرانی خود را به پایان رساند.
He concluded his speech by emphasizing the importance of solidarity.
Using 'baa ta'kid bar' (with emphasis on).
تقلیل دادن این بحران به یک مسئله جزئی، نشاندهنده عدم درک اهمیت واقعی آن است.
Reducing this crisis to a minor issue demonstrates a lack of understanding of its true importance.
Complex gerund phrase as subject 'taghlil daadan-e...'.
در گفتمان سیاسی معاصر، اهمیت این واژه دچار دگرگونیهای معنایی شگرفی شده است.
In contemporary political discourse, the importance of this word has undergone profound semantic transformations.
Advanced vocabulary like 'goftmaan' and 'degargooni'.
پژوهشگر میکوشد تا اهمیت بنیادین این متغیر را در معادلات کلان اقتصادی تبیین نماید.
The researcher strives to elucidate the fundamental importance of this variable in macroeconomic equations.
Academic verbs like 'tabyin namoodan' (to elucidate).
اهمیت این اثر ادبی نه در فرم، بلکه در محتوای ساختارشکانه آن نهفته است.
The importance of this literary work lies not in its form, but in its deconstructive content.
Correlative conjunctions 'na dar... balkeh dar...'.
سیاستگذاران باید وزن و اهمیت هر یک از این عوامل را به دقت در کفه ترازو قرار دهند.
Policymakers must carefully place the weight and importance of each of these factors on the scales.
Metaphorical usage 'dar kafeh-ye taraazoo qaraar dahand'.
بیتوجهی به اهمیت ژئوپلیتیک این منطقه میتواند تبعات جبرانناپذیری در پی داشته باشد.
Disregarding the geopolitical importance of this region could entail irreparable consequences.
Advanced vocabulary 'taba'aat-e jobraan-naapazir'.
منتقدین بر این باورند که اهمیت زیباییشناختی این فیلم تحتالشعاع پیام سیاسی آن قرار گرفته است.
Critics believe that the aesthetic importance of this film has been overshadowed by its political message.
Using the complex verb 'taht-osh-sho'aa qaraar gereftan' (to be overshadowed).
تبلور اهمیت این جنبش اجتماعی را میتوان در تغییرات قوانین مدنی سالهای اخیر مشاهده کرد.
The crystallization of the importance of this social movement can be observed in the civil law changes of recent years.
Poetic/academic noun 'tabalvor' (crystallization).
اهمیت هستیشناختی این پرسش، فلاسفه را قرنها در هزارتوی تفکر سرگردان ساخته است.
The ontological importance of this question has left philosophers wandering in the labyrinth of thought for centuries.
Highly specialized vocabulary 'hasti-shenaakhti' (ontological).
شاعر با ظرافتی بیبدیل، اهمیت لحظات گذرا را در کالبد واژگانی جاودانه دمیده است.
With unparalleled elegance, the poet has breathed the importance of fleeting moments into the body of immortal words.
Poetic imagery 'dar kaalbod-e vaazhegaan damideh ast'.
فروکاستن اهمیت این رویداد تاریخی به یک تصادف محض، جفایی نابخشودنی به حافظه جمعی است.
Reducing the importance of this historical event to mere coincidence is an unforgivable injustice to the collective memory.
Literary terms 'forookhaastan' and 'jafaa-ye naabakhshoodani'.
در این سمفونی، سکوتها به همان اندازه نتها از اهمیت دراماتیک و ساختاری برخوردارند.
In this symphony, the silences possess as much dramatic and structural importance as the notes themselves.
Complex comparative structure 'be hamaan andaazeh... az ahamyat barkhordaarand'.
تجلی اهمیت غایی این عرفان را باید در فنای فیالله جستجو کرد، نه در مناسک ظاهری.
The manifestation of the ultimate importance of this mysticism must be sought in annihilation in God, not in outward rituals.
Mystical/religious terminology 'tajalli', 'ghaayi', 'fanaa fi-llah'.
متن قانون اساسی با چنان صلابتی نگاشته شده که اهمیت صیانت از حقوق شهروندی در سطر سطر آن مستتر است.
The text of the constitution is written with such solidity that the importance of safeguarding civil rights is latent in every line.
Advanced literary syntax 'ba chonaan salaabati... ke... mostatar ast'.
اهمیت پارادایمشیفت اخیر در علوم شناختی، مرزهای سنتی میان ذهن و ماشین را درنوردیده است.
The importance of the recent paradigm shift in cognitive sciences has traversed the traditional boundaries between mind and machine.
Academic loan words 'paaraadaaym-shift' and literary verbs 'darnavardideh ast'.
مورخ با نبوغی مثالزدنی، پرده از اهمیت ناگفتهی آن معاهدهی فراموششده برداشت.
With exemplary genius, the historian unveiled the untold importance of that forgotten treaty.
Idiomatic literary expression 'pardeh az... bardhaasht'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
به چیزی اهمیت دادن
اهمیت زیادی داشتن
از اهمیت بالایی برخوردار بودن
حائز اهمیت بودن
نشان دهنده اهمیت
درک اهمیت
اهمیت موضوع
بدون اهمیت
اهمیت چندانی نداشتن
اهمیت استراتژیک
अक्सर इससे भ्रम होता है
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
आसानी से भ्रमित होने वाले
वाक्य संरचनाएँ
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Can imply emotional care (ahamyat dadan) or objective significance (ahamyat daashtan).
Suitable for all levels, but specific collocations dictate the exact register.
Often shortened in texting to just 'mohem nist' rather than 'ahamyat nadare'.
- Saying 'in kheyli ahamyat ast' instead of 'in kheyli mohem ast'.
- Using 'baraaye' instead of 'be' with 'ahamyat dadan' (e.g., 'baraaye in ahamyat midaham' is wrong).
- Forgetting the ezafe when saying 'the importance of X' (saying 'ahamyat aab' instead of 'ahamyat-e aab').
- Using 'ahamyat kardan' instead of 'ahamyat dadan' or 'ahamyat daashtan'.
- Confusing 'ahamyat' with 'amniyat' (security) due to similar suffixes.
सुझाव
Noun vs Adjective
Never use 'ahamyat' as an adjective. If you want to describe a noun directly, use 'mohem' (e.g., ketaab-e mohem - an important book). Use 'ahamyat' when you need the abstract concept of importance.
The 'Dadan' Rule
When you want to express that a person cares about a topic, always pair 'ahamyat' with the verb 'dadan' (to give). Think of it as 'giving your attention/importance' to something.
Always use 'Be'
The object of your care must be preceded by 'be' (به). Man be kaaram ahamyat midaham (I care about my work). This is a strict grammatical rule.
Elevate your Register
If you are taking a proficiency test or writing an essay, swap 'ahamyat daarad' for 'haa'ez-e ahamyat ast'. It immediately makes your Persian sound more advanced and academic.
Stress the End
Make sure to put the stress on the final syllable 'YAT'. Pronouncing it a-HAM-yat sounds unnatural. It should be a-ham-mi-YAT.
Quantifying Importance
To say something is 'very important', add 'ziyaadi' after the noun: 'ahamyat-e ziyaadi daarad' (it has much importance). Do not use 'kheyli' directly before the noun in this structure.
Dismissing something
If someone is worrying too much, you can tell them 'ahamyat nadeh' (don't give it importance). It's the Persian equivalent of 'let it go' or 'don't sweat it'.
Spotting the Ezafe
In written Persian, the ezafe (-e) is usually not written. When you see 'اهمیت موضوع', you must know to pronounce it 'ahamyat-E mozoo' (the importance of the topic).
Arzesh vs Ahamyat
If you are talking about the moral or financial worth of something, use 'arzesh'. If you are talking about how much something matters to a situation, use 'ahamyat'.
News Catchphrase
Turn on any Persian news channel and listen for 'az ahamyat-e baalaayi barkhordaar ast' (enjoys a high level of importance). It is the most common filler phrase in political reporting.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a HAM (aham) that is YUMMY (yat). A yummy ham has great IMPORTANCE at a feast. Aham-yat = Importance.
शब्द की उत्पत्ति
Arabic
सांस्कृतिक संदर्भ
Saying 'baram ahamyat nadaareh' (it has no importance to me / I don't care) can sound very blunt or even aggressive depending on the tone.
Highly versatile. 'Ahamyat daarad' is standard. 'Haa'ez-e ahamyat ast' is highly formal/news register.
Understood uniformly across all Persian dialects (Tehrani, Afghan Dari, Tajik), though pronunciation of the 'h' might be softer in some colloquial Tehrani speech.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
बातचीत की शुरुआत
"چه چیزی در زندگی برای شما بیشترین اهمیت را دارد؟ (What has the most importance in your life?)"
"آیا به اخبار سیاسی اهمیت میدهید؟ (Do you give importance to political news?)"
"به نظر شما اهمیت یادگیری زبان چیست؟ (In your opinion, what is the importance of learning a language?)"
"چرا این موضوع اینقدر اهمیت پیدا کرده است؟ (Why has this topic gained so much importance?)"
"آیا ظاهر افراد برای شما اهمیت دارد؟ (Does people's appearance have importance to you?)"
डायरी विषय
Write about a time when you didn't give importance to something, and later regretted it.
List three things that have the highest importance in your career.
Describe the importance of family in your culture.
How has the importance of technology changed in the last decade?
Write a paragraph explaining why mental health has great importance.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालIt is strictly a noun, meaning 'importance' or 'significance'. The adjective form is 'mohem', meaning 'important'. You cannot say 'this is very ahamyat'; you must say 'this has a lot of ahamyat'.
You use the compound verb 'ahamyat dadan' (to give importance). For example, 'man be to ahamyat midaham' means 'I care about you' or 'I give importance to you'.
Always use the preposition 'be' (به), which means 'to'. You give importance TO something. Do not use 'baraaye' (for) or 'az' (from) in this specific construction.
You use the verb 'daashtan' (to have). 'Ahamyat daarad' literally means 'it has importance', which is the standard way to say 'it is important' using the noun form.
It is better to use 'arzesh' (value) when talking about financial or intrinsic worth. 'Ahamyat' is used for significance, priority, or consequence, not usually for monetary value.
It is a highly formal phrase meaning 'possessing importance' or 'significant'. You will hear this constantly in news broadcasts, official speeches, and academic writing.
You negate the verb it is paired with. 'Ahamyat nadaarad' (it does not have importance) or 'ahamyat nemidaham' (I do not give importance / I don't care).
Yes, absolutely. While it has formal applications, phrases like 'ahamyat nadeh' (don't care about it / ignore it) are extremely common in everyday, informal Persian.
You must use the ezafe construction. Add the '-e' sound to the end of the word: 'ahamyat-e aab' (the importance of water).
It comes from the Arabic root 'h-m-m', which is related to things that cause concern, require effort, or are of great consequence. It is a fully integrated loanword in Persian.
खुद को परखो 200 सवाल
Write a sentence using 'ahamyat daarad'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ahamyat dadan' with the preposition 'be'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'ahamyat' and 'mohem' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence using 'haa'ez-e ahamyat'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the importance of water (ahamyat-e aab).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Persian: 'I don't care about this issue.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ahamyat' and the quantifier 'ziyaadi'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the importance of education.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Persian: 'Health has a lot of importance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence advising a friend not to give importance to a rumor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence using 'az ahamyat-e... barkhordaar ast'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence combining 'ahamyat' and 'arzesh'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Persian: 'Why is this important to you?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the importance of family.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a negative sentence using 'ahamyat daashtan'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the importance of learning a new language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Persian: 'The historical importance of this city.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ahamyat' in the past tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ahamyat' in the future tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about what has the most importance in your life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Does the speaker care about the topic?
What is the speaker asking the listener to do?
What is undeniable?
Is this news formal or informal?
Does the person study hard?
How important is the project?
What does the speaker value more?
What must we realize?
Is the issue very important?
What kind of importance does the city have?
What is the speaker questioning?
Whose education is important?
What kind of importance does the document have?
What should you not forget?
What is the speaker advising?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 'ahamyat' as a noun to express that something matters. For example, 'in ahamyat daarad' means 'this is important' (literally: this has importance).
- Noun meaning importance or significance.
- Often paired with 'daashtan' (to have) or 'dadan' (to give).
- Requires the preposition 'be' (to) when giving importance.
- Derived from Arabic, used in all levels of formality.
Noun vs Adjective
Never use 'ahamyat' as an adjective. If you want to describe a noun directly, use 'mohem' (e.g., ketaab-e mohem - an important book). Use 'ahamyat' when you need the abstract concept of importance.
The 'Dadan' Rule
When you want to express that a person cares about a topic, always pair 'ahamyat' with the verb 'dadan' (to give). Think of it as 'giving your attention/importance' to something.
Always use 'Be'
The object of your care must be preceded by 'be' (به). Man be kaaram ahamyat midaham (I care about my work). This is a strict grammatical rule.
Elevate your Register
If you are taking a proficiency test or writing an essay, swap 'ahamyat daarad' for 'haa'ez-e ahamyat ast'. It immediately makes your Persian sound more advanced and academic.
उदाहरण
این موضوع اهمیت زیادی برای من دارد.
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
general के और शब्द
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1'عادی' शब्द का अर्थ 'सामान्य' या 'साधारण' है। उदाहरण: 'एक सामान्य दिन' (یک روز عادی)।
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1बुद्धिमान, समझदार। वह व्यक्ति जो विवेकपूर्ण निर्णय लेता है।
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1फारसी में 'Aali' का अर्थ है 'उत्कृष्ट' या 'बहुत बढ़िया' ।
عام
B1'Am' शब्द का अर्थ है 'सामान्य' या 'सार्वजनिक' ।
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).