privé
privé 30 सेकंड में
- Means 'private' or 'personal'.
- Must agree in gender and number.
- Usually placed after the noun.
- Opposite of 'public'.
- Property and Access
- When referring to physical spaces, 'privé' indicates restricted access. A 'parking privé' is a private parking lot, and a 'plage privée' is a private beach.
Ceci est un domaine privé.
- Personal Life
- The phrase 'vie privée' refers to one's personal, private life. French law heavily protects the 'vie privée', making it a crucial legal and social concept.
Il faut respecter ma vie privée.
- The Private Sector
- As a noun, 'le privé' refers to the private sector of the economy, encompassing businesses not owned by the government.
Elle travaille dans le privé.
C'est un club privé.
Nous avons eu une conversation privée.
- Masculine Singular
- Used with masculine nouns like 'jardin', 'club', or 'secteur'. Example: un jardin privé.
Il a un chauffeur privé.
- Feminine Singular
- Used with feminine nouns like 'école', 'vie', or 'plage'. Example: une école privée.
C'est une propriété privée.
- Plural Forms
- Add an 's' for plural. Masculine: des clubs privés. Feminine: des écoles privées.
Ce sont des documents privés.
Elles organisent des soirées privées.
Je veux te parler en privé.
- Media and News
- News broadcasts frequently discuss 'le secteur privé' when talking about the economy, employment rates, and corporate regulations.
L'emploi dans le secteur privé augmente.
- Digital Communication
- On social media and messaging apps, you will see 'message privé' (often abbreviated as MP) referring to a direct, private message.
Envoie-moi un message privé.
- Legal and Social Contexts
- The concept of 'la vie privée' is fiercely defended in France. You will hear it in debates about paparazzi, data protection, and surveillance.
C'est une atteinte à la vie privée.
Il a engagé un détective privé.
La réunion se tiendra en privé.
- Agreement Errors
- Forgetting to add the feminine 'e' or the plural 's' is very common. For example, writing 'une école privé' instead of 'une école privée'.
Incorrect: Ma vie privé. Correct: Ma vie privée.
- Confusion with 'Personnel'
- Learners often confuse 'privé' with 'personnel'. While related, 'personnel' refers to things belonging to an individual (personal), while 'privé' implies exclusion of the public.
C'est mon opinion personnelle (not privée).
- Pronunciation Mistakes
- Mispronouncing the final 'é'. It should sound like the 'ay' in 'play', not like the 'i' in 'drive'.
Écoutez la prononciation de privé.
C'est un avion privé.
Il travaille dans le privé.
- Intime
- Used for things that are deeply personal, secret, or closely connected to one's inner life. Example: un ami intime (a close friend).
C'est un secret intime.
- Particulier
- Often used to mean 'private' in the sense of an individual person rather than a company or state. Example: un professeur particulier (a private tutor).
Je prends des cours particuliers.
- Confidentiel
- Used for information that must be kept secret. Example: un document confidentiel (a confidential document).
Ce dossier est strictement confidentiel.
C'est un usage exclusif.
C'est une affaire personnelle.
How Formal Is It?
"L'accès à ce domaine privé est formellement interdit."
"C'est une école privée."
"On peut se parler en privé deux minutes ?"
"C'est mon journal privé, ne le lis pas !"
"Il bosse dans le privé."
रोचक तथ्य
The English word 'private' shares the exact same Latin root. The idea of 'deprivation' is still visible in the French verb 'priver' (to deprive).
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 'i' like the English 'eye'. It should be an 'ee' sound.
- Pronouncing the 'é' like the English 'ee'. It should be an 'ay' sound.
- Pronouncing the final 'e' in 'privée'. It is silent.
- Rolling the 'r' like in Spanish. It should be a soft throat sound.
- Putting the stress on the first syllable.
कठिनाई स्तर
Very easy to recognize due to its similarity to the English word 'private'.
Requires remembering the gender and number agreement (privé/privée/privés/privées).
Pronunciation is straightforward, but remembering to place it after the noun takes practice.
Easy to hear, though the feminine 'e' is silent, requiring context to determine gender.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adjective Placement
Un club privé (Adjective follows the noun).
Adjective Agreement (Gender)
Une école privée (Add 'e' for feminine).
Adjective Agreement (Number)
Des clubs privés (Add 's' for plural).
Nominalization of Adjectives
Le privé (Using the adjective as a noun to mean the private sector).
Adverbial Phrases
En privé (Invariable phrase meaning 'in private').
स्तर के अनुसार उदाहरण
C'est un jardin privé.
It is a private garden.
'Privé' is masculine singular to agree with 'jardin'.
Le parking est privé.
The parking is private.
Used as a predicate adjective after 'est'.
C'est privé.
It is private.
Basic use of the adjective.
Voici une école privée.
Here is a private school.
'Privée' takes an 'e' because 'école' is feminine.
C'est ma voiture privée.
It is my private car.
Feminine singular agreement.
Le club est privé.
The club is private.
Masculine singular agreement.
Ce sont des clubs privés.
These are private clubs.
Masculine plural agreement with 's'.
C'est une plage privée.
It is a private beach.
Feminine singular agreement.
Je veux une vie privée calme.
I want a quiet private life.
'Vie' is feminine, so 'privée'.
Nous parlons en privé.
We are speaking in private.
'En privé' is an invariable phrase.
Il a un chauffeur privé.
He has a private driver.
Adjective follows the noun.
Ce sont des lettres privées.
These are private letters.
Feminine plural agreement.
C'est une fête privée.
It is a private party.
Feminine singular.
Le message est privé.
The message is private.
Masculine singular.
Elle a un professeur privé.
She has a private teacher.
Masculine singular.
C'est un avion privé.
It is a private plane.
Masculine singular.
Il travaille dans le secteur privé.
He works in the private sector.
'Secteur' is masculine.
Elle a quitté le public pour le privé.
She left the public sector for the private sector.
'Le privé' used as a noun.
C'est un détective privé très connu.
He is a very well-known private detective.
Common collocation.
Ils ont financé le projet avec des fonds privés.
They financed the project with private funds.
Masculine plural agreement.
La protection de la vie privée est importante.
The protection of private life is important.
Use of 'vie privée' in a broader context.
C'est une initiative privée.
It is a private initiative.
Feminine singular.
Le réseau est strictement privé.
The network is strictly private.
Adverb modifying the adjective.
Il donne des leçons privées de piano.
He gives private piano lessons.
Feminine plural.
Le respect de la vie privée est un droit fondamental.
Respect for privacy is a fundamental right.
Abstract concept usage.
Cette entreprise appartient au domaine privé de l'État.
This company belongs to the private domain of the state.
Legal/administrative phrasing.
Les investisseurs privés ont sauvé la société.
Private investors saved the company.
Economic context.
Il a été accusé d'atteinte à la vie privée.
He was accused of breach of privacy.
Legal terminology.
La frontière entre vie publique et vie privée s'estompe.
The boundary between public and private life is blurring.
Contrasting adjectives.
Ils ont organisé une projection privée du film.
They organized a private screening of the film.
Event context.
C'est un espace privatif, non pas public.
It is a private space, not public.
Using 'privatif' as a related variant.
Elle garde ses opinions pour la sphère privée.
She keeps her opinions for the private sphere.
Sociological concept.
Le droit privé régit les relations entre les individus.
Private law governs relations between individuals.
Specialized legal term.
La privatisation transfère des actifs au secteur privé.
Privatization transfers assets to the private sector.
Economic discourse.
Il s'agit d'un litige d'ordre strictement privé.
This is a dispute of a strictly private nature.
Formal phrasing.
Les correspondances privées sont inviolables par la loi.
Private correspondence is inviolable by law.
Legal principle.
L'immixtion dans la vie privée est lourdement sanctionnée.
Interference in private life is heavily penalized.
Advanced vocabulary (immixtion).
Il a agi en sa qualité de personne privée.
He acted in his capacity as a private individual.
Legal distinction.
Le financement privé pallie les carences de l'État.
Private financing compensates for the state's shortcomings.
Complex sentence structure.
Cette archive relève du domaine privé.
This archive falls under the private domain.
Administrative classification.
L'antinomie entre l'espace public et la sphère privée structure notre société.
The antinomy between public space and the private sphere structures our society.
Philosophical discourse.
Il a su préserver son quant-à-soi dans un monde hostile à la vie privée.
He managed to preserve his personal reserve in a world hostile to privacy.
Literary expression.
L'aliénation du domaine privé de la commune a suscité la polémique.
The alienation of the municipality's private domain sparked controversy.
Highly specialized legal/administrative context.
Dans ses mémoires, il dévoile les arcanes de sa vie privée.
In his memoirs, he reveals the mysteries of his private life.
Literary vocabulary.
La judiciarisation de la vie privée est un phénomène contemporain.
The judicialization of private life is a contemporary phenomenon.
Sociological analysis.
Il s'est retranché dans une retraite privée, loin des tumultes.
He retreated into a private seclusion, far from the tumult.
Poetic phrasing.
Le mécénat privé s'avère indispensable à la survie des arts.
Private patronage proves indispensable to the survival of the arts.
Cultural/economic context.
Toute immixtion arbitraire dans la vie privée contrevient aux droits humains.
Any arbitrary interference with privacy contravenes human rights.
International law terminology.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
en privé
dans le privé
atteinte à la vie privée
domaine privé
cours privé
soirée privée
accès privé
initiative privée
clinique privée
parking privé
अक्सर इससे भ्रम होता है
'Personnel' means personal (belonging to you), while 'privé' means private (not public).
'Particulier' is used for private individuals or private lessons, not 'privé'.
'Intime' implies a deep, emotional closeness or secrecy, whereas 'privé' is just restricted access.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"laver son linge sale en famille"
To keep private matters private (literally: wash dirty linen in family).
Les disputes doivent rester secrètes, il faut laver son linge sale en famille.
informal"chasse gardée"
Private domain or exclusive preserve.
Ce département est sa chasse gardée.
neutral"jardin secret"
One's private, inner life or secrets.
Chacun a droit à son jardin secret.
poetic"à huis clos"
Behind closed doors; in private (legal/formal).
Le procès s'est déroulé à huis clos.
formal"en tête-à-tête"
A private conversation between two people.
Nous avons dîné en tête-à-tête.
neutral"sous le sceau du secret"
Under the seal of secrecy; strictly private.
Je te le dis sous le sceau du secret.
formal"entre quatre murs"
In private, behind closed doors.
Ce qui se passe entre quatre murs y reste.
informal"en petit comité"
In a small, private group.
Nous fêterons cela en petit comité.
neutral"dans l'intimité"
In privacy.
Les funérailles auront lieu dans l'intimité.
formal"secret de Polichinelle"
An open secret (the opposite of private).
Leur relation est un secret de Polichinelle.
informalआसानी से भ्रमित होने वाले
It is the verb form of the same root.
'Priver' means 'to deprive', while 'privé' means 'private'. However, 'privé de' means 'deprived of'.
Il est privé de dessert. (He is deprived of dessert).
Both translate to 'personal/private' in English.
Use 'personnel' for things related to your person (opinion, computer). Use 'privé' for spaces or sectors not open to the public.
C'est mon avis personnel.
Used to translate 'private' in some contexts.
Use 'particulier' for a private tutor (professeur particulier) or a private individual.
Je donne des cours particuliers.
Private things are often secret.
'Secret' means hidden from knowledge. 'Privé' means restricted from public access, but not necessarily hidden.
C'est un document secret.
It is the exact opposite.
'Public' means open to everyone or state-owned. 'Privé' means restricted or privately owned.
Une école publique vs une école privée.
वाक्य संरचनाएँ
C'est un/une [Noun] privé(e).
C'est une école privée.
Je veux parler en privé.
Nous devons parler en privé.
Travailler dans le privé.
Il travaille dans le privé depuis dix ans.
Le respect de la vie privée.
Le respect de la vie privée est essentiel.
Relever du domaine privé.
Cette affaire relève du domaine privé.
[Noun] est privé(e).
Le parking est privé.
Financé par des fonds privés.
Le projet est financé par des fonds privés.
Une atteinte à la vie privée.
C'est une grave atteinte à la vie privée.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very High
-
Saying 'un privé club'.
→
Saying 'un club privé'.
In French, descriptive adjectives like 'privé' follow the noun. Placing it before the noun is a direct translation error from English.
-
Writing 'une école privé'.
→
Writing 'une école privée'.
'École' is a feminine noun, so the adjective must agree by adding an 'e' to become 'privée'.
-
Saying 'un professeur privé'.
→
Saying 'un professeur particulier'.
Idiomatically, French uses 'particulier' for private tutors or private lessons, not 'privé'.
-
Pronouncing the 'e' in 'privée'.
→
Pronouncing 'privée' exactly like 'privé'.
The feminine 'e' at the end of French adjectives is generally silent unless it follows a consonant that needs to be sounded. Here, it is silent.
-
Using 'privé' for personal opinions.
→
Using 'personnel' for personal opinions.
'Privé' means restricted from the public. For things that are just your own (like an opinion or a computer), use 'personnel'.
सुझाव
Agreement is Key
Always match 'privé' to the noun. Masculine: privé. Feminine: privée. Plural: add 's'.
Position After Noun
Remember to place 'privé' after the noun: 'un club privé', never 'un privé club'.
Silent 'E'
Don't try to pronounce the extra 'e' in 'privée'. It sounds identical to 'privé'.
Le Privé vs Le Public
Learn these as a pair. They are constantly used together when discussing the economy or education.
En Privé
Memorize 'en privé' as a fixed chunk meaning 'in private'.
Respect de la vie privée
Understand that privacy is a serious legal right in France. The phrase 'atteinte à la vie privée' is common in news.
Professeur Particulier
Never say 'professeur privé'. Always use 'professeur particulier' for a private tutor.
Accent Aigu
Don't forget the accent on the 'é'. Without it, 'prive' is a conjugated form of the verb 'priver'.
Message Privé (MP)
If you use French social media, 'MP' is the equivalent of 'DM' (Direct Message).
Personnel vs Privé
Use 'personnel' for your own things (avis personnel) and 'privé' for restricted things (parking privé).
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a PRIVATE person saying 'S'il vous plaît, keep it PRIVÉ!' The 'é' at the end looks like a little lock keeping it secure.
दृश्य संबंध
Picture a large iron gate with a sign that says 'Propriété PRIVÉE' in bright red letters.
Word Web
चैलेंज
Walk around your house and label everything that belongs only to you as 'privé' (or 'privée' if the noun is feminine).
शब्द की उत्पत्ति
The word 'privé' comes from the Latin word 'privatus', which is the past participle of 'privare', meaning 'to bereave, deprive, or set apart'.
मूल अर्थ: In ancient Rome, a 'privatus' was a citizen who did not hold public office, someone set apart from the state.
Indo-European > Italic > Romance > Gallo-Romance > French.सांस्कृतिक संदर्भ
Be cautious when asking French people about their salary, political views, or religion; these are considered strictly 'domaine privé'.
In English-speaking countries, 'private school' often implies elitism. In France, 'école privée' is common and often heavily subsidized by the state, making it more accessible.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Real Estate / Property
- propriété privée
- parking privé
- domaine privé
- accès privé
Education
- école privée
- lycée privé
- enseignement privé
- professeur privé
Business / Economy
- secteur privé
- entreprise privée
- fonds privés
- investisseur privé
Law / Rights
- vie privée
- droit privé
- atteinte à la vie privée
- protection de la vie privée
Social Interaction
- en privé
- message privé
- soirée privée
- conversation privée
बातचीत की शुरुआत
"Préférez-vous l'école publique ou l'école privée pour vos enfants ?"
"Pensez-vous que les réseaux sociaux détruisent notre vie privée ?"
"Avez-vous déjà travaillé dans le secteur privé ?"
"Est-ce que la protection de la vie privée est importante pour vous ?"
"Avez-vous déjà voyagé dans un jet privé ?"
डायरी विषय
Décrivez l'importance de la vie privée dans votre culture.
Quels sont les avantages et les inconvénients de travailler dans le secteur privé ?
Racontez une fois où vous avez eu besoin de parler à quelqu'un en privé.
Que pensez-vous des caméras de surveillance et de la vie privée ?
Faites une liste de choses que vous considérez comme strictement privées.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालIn French, 'privé' almost always goes after the noun. For example, you say 'un jardin privé', not 'un privé jardin'. This is a standard rule for most descriptive adjectives in French.
To make 'privé' feminine, you add an 'e' to the end, making it 'privée'. For example, 'une école' is feminine, so it becomes 'une école privée'.
To make it plural, add an 's'. Masculine plural is 'privés' (des clubs privés). Feminine plural is 'privées' (des écoles privées).
No, the final 'e' in 'privée' is silent. Both 'privé' and 'privée' are pronounced exactly the same way: /pʁi.ve/.
When used as a noun, 'le privé' refers to the private sector of the economy, meaning businesses and industries not owned or operated by the government.
The phrase 'in private' translates to 'en privé'. For example, 'Can we speak in private?' is 'Pouvons-nous parler en privé ?'
'Privé' means not open to the public (like a private club). 'Personnel' means belonging to an individual person (like a personal opinion).
Yes, but only when used with the preposition 'de'. 'Être privé de' means 'to be deprived of'. For example, 'Il est privé de télévision' means 'He is deprived of television'.
In French, 'particulier' is the idiomatic word used for private lessons or tutors. 'Professeur privé' sounds unnatural to a native speaker.
'Vie privée' translates to 'private life' or 'privacy'. It is a very important legal and cultural concept in France, protected by law.
खुद को परखो 200 सवाल
It is a private garden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Jardin' is masculine, so use 'privé'.
'Jardin' is masculine, so use 'privé'.
It is a private school.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'École' is feminine, so use 'privée'.
'École' is feminine, so use 'privée'.
These are private clubs.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Clubs' is masculine plural, so use 'privés'.
'Clubs' is masculine plural, so use 'privés'.
These are private beaches.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Plages' is feminine plural, so use 'privées'.
'Plages' is feminine plural, so use 'privées'.
He works in the private sector.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Secteur' is masculine, so use 'privé'.
'Secteur' is masculine, so use 'privé'.
It is my private life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Vie' is feminine, so use 'privée'.
'Vie' is feminine, so use 'privée'.
We are speaking in private.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the expression 'en privé'.
Use the expression 'en privé'.
It is private property.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Propriété' is feminine, so use 'privée'.
'Propriété' is feminine, so use 'privée'.
Send me a private message.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Message' is masculine, so use 'privé'.
'Message' is masculine, so use 'privé'.
It is a private party.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Soirée' is feminine, so use 'privée'.
'Soirée' is feminine, so use 'privée'.
He has a private jet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Jet' is masculine, so use 'privé'.
'Jet' is masculine, so use 'privé'.
The parking is private.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Parking' is masculine, so use 'privé'.
'Parking' is masculine, so use 'privé'.
It is a private clinic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Clinique' is feminine, so use 'privée'.
'Clinique' is feminine, so use 'privée'.
He is a private detective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Détective' is masculine, so use 'privé'.
'Détective' is masculine, so use 'privé'.
These are private funds.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Fonds' is masculine plural, so use 'privés'.
'Fonds' is masculine plural, so use 'privés'.
It is a private domain.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Domaine' is masculine, so use 'privé'.
'Domaine' is masculine, so use 'privé'.
It is a private initiative.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Initiative' is feminine, so use 'privée'.
'Initiative' is feminine, so use 'privée'.
The network is private.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Réseau' is masculine, so use 'privé'.
'Réseau' is masculine, so use 'privé'.
It is a private space.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Espace' is masculine, so use 'privé'.
'Espace' is masculine, so use 'privé'.
Private law.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'Droit' is masculine, so use 'privé'.
'Droit' is masculine, so use 'privé'.
C'est un jardin privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure the 'é' sounds like 'ay'.
C'est une école privée.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The final 'e' in 'privée' is silent.
Ce sont des clubs privés.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The 's' in 'privés' is silent.
Ce sont des plages privées.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The 'es' in 'privées' is silent.
Il travaille dans le secteur privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the rhythm of the sentence.
C'est ma vie privée.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'Vie privée' is often spoken as one unit.
Nous parlons en privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Link the 'n' in 'en' to the 'p' in 'privé'.
C'est une propriété privée.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the 'r' sounds in 'propriété' and 'privée'.
Envoie-moi un message privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure clear articulation of 'message'.
C'est une soirée privée.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the intonation.
Il a un jet privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'Jet' is pronounced similarly to English.
Le parking est privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'Parking' uses the French nasal sound for 'ing'.
C'est un club privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'Club' is pronounced with a French 'u' sound.
C'est une clinique privée.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the 'k' sound in 'clinique'.
Il est détective privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the accents in 'détective'.
Ce sont des fonds privés.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The 'ds' in 'fonds' is silent.
C'est un domaine privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the nasal 'ain' in 'domaine'.
C'est une initiative privée.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the syllables in 'initiative'.
Le réseau est privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the 'eau' sound in 'réseau'.
C'est un espace privé.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Link the 'n' in 'un' to 'espace'.
[Audio: C'est un jardin privé]
Transcription practice.
[Audio: C'est une école privée]
Transcription practice.
[Audio: Ce sont des clubs privés]
Transcription practice.
[Audio: Ce sont des plages privées]
Transcription practice.
[Audio: Il travaille dans le secteur privé]
Transcription practice.
[Audio: C'est ma vie privée]
Transcription practice.
[Audio: Nous parlons en privé]
Transcription practice.
[Audio: C'est une propriété privée]
Transcription practice.
[Audio: Envoie-moi un message privé]
Transcription practice.
[Audio: C'est une soirée privée]
Transcription practice.
[Audio: Il a un jet privé]
Transcription practice.
[Audio: Le parking est privé]
Transcription practice.
[Audio: C'est un club privé]
Transcription practice.
[Audio: C'est une clinique privée]
Transcription practice.
[Audio: Il est détective privé]
Transcription practice.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'privé' is essential for expressing exclusivity and personal boundaries in French. Always remember to make it agree with the noun it modifies (e.g., une école privée).
- Means 'private' or 'personal'.
- Must agree in gender and number.
- Usually placed after the noun.
- Opposite of 'public'.
Agreement is Key
Always match 'privé' to the noun. Masculine: privé. Feminine: privée. Plural: add 's'.
Position After Noun
Remember to place 'privé' after the noun: 'un club privé', never 'un privé club'.
Silent 'E'
Don't try to pronounce the extra 'e' in 'privée'. It sounds identical to 'privé'.
Le Privé vs Le Public
Learn these as a pair. They are constantly used together when discussing the economy or education.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
society के और शब्द
action
A1कार्य या क्रिया; कुछ करने की प्रक्रिया।
adolescent
A2Teenager, adolescent.
adulte
A2एक वयस्क वह व्यक्ति है जो पूरी तरह से विकसित हो चुका है।
agression
B2Hostile or violent behavior or attitudes toward another; an attack.
appartenir
A2To be the property or responsibility of someone; to be a part of.
armée
A2An army; an organized military force equipped for fighting on land.
association
A2एक साझा हित वाले लोगों का समूह (संस्था या संघ)।
bâtir
A2To construct or build something.
brave
A2Ready to face danger or pain; courageous.
célébration
A2Celebration, festive event.