affermare
At CEFR B1, you're moving beyond basic survival Italian. Understanding and using verbs like "affermare" is key to expressing more complex ideas. It's not just about saying something, but about stating it with a degree of certainty or conviction.
Think of it as a step up from simply "dire" (to say). When you "affermare" something, you are asserting it as true. This verb is super useful when you want to clearly state your opinion or confirm a fact.
You'll often hear "affermare" in news reports, formal discussions, or when someone is making a strong declaration. It adds weight to your words. Practice using it to sound more confident and precise in your Italian.
When you want to express something as true or to state it firmly in Italian, you'll use the verb affermare. It's often used when you are confirming something or making a strong declaration. Think of it as 'to affirm' or 'to assert' in English.
For instance, if someone asks if you're sure about something, you might affermare your certainty. It implies a sense of conviction behind the statement.
When you want to affermare something in Italian, it means you are stating it as a fact, asserting its truth. It's like saying, "I affirm that this is true."
You can use it in situations where you want to strongly declare a point of view or confirm information. For example, a witness might affermare what they saw in court.
It implies a level of certainty and conviction in what is being said. So, if you affermare something, you are standing by it.
affermare 30 सेकंड में
- state
- assert
- declare
§ Where you actually hear this word — work, school, news
Alright, let's get practical. You've learned that 'affermare' means to state or assert. But where does this word actually pop up in real-life Italian conversations and texts? Understanding its natural habitat will help you use it correctly and sound more like a native speaker.
'Affermare' is a fairly formal verb. You're not going to use it when you're casually chatting with friends about what you had for dinner. Instead, it appears in contexts where people are making strong statements, declaring facts, or officially asserting something. Think about situations where precision and a certain level of seriousness are required.
§ In the News and Formal Discussions
The news is a prime place to encounter 'affermare'. Journalists and politicians often use it when reporting on statements made by officials, experts, or organizations. It conveys that a statement is being presented as a fact, even if it might be disputed later.
Il presidente ha affermato la necessità di nuove riforme economiche. (The president asserted the necessity of new economic reforms.)
Gli scienziati affermano che il cambiamento climatico è una minaccia reale. (Scientists state that climate change is a real threat.)
You'll also hear it in debates or formal discussions where someone is making a strong point or defending a position.
§ In Professional and Academic Settings
In the workplace, especially in more formal environments, 'affermare' can be used in reports, presentations, or official communications. If a company policy is being stated, or a legal position is being asserted, 'affermare' is appropriate.
Il rapporto afferma che le vendite sono aumentate del 10%. (The report states that sales have increased by 10%.)
Similarly, in academic writing or lectures, professors and researchers use 'affermare' to present findings, theories, or arguments as established facts or strong claims.
L'autore afferma che questa teoria è valida. (The author asserts that this theory is valid.)
§ Everyday but Formal Use
While not for casual chats, you might still encounter 'affermare' in everyday life if the situation becomes a bit more formal or serious. For example, if someone is making a very clear and undeniable statement about their intentions or beliefs.
Ha affermato la sua innocenza con grande convinzione. (He asserted his innocence with great conviction.)
Here's a quick summary of where you'll most likely hear 'affermare':
- News reports and articles
- Political speeches and debates
- Official documents and reports
- Academic papers and lectures
- Formal discussions or declarations
By keeping these contexts in mind, you'll not only recognize 'affermare' when you hear or read it, but you'll also know when to use it yourself to sound more precise and articulate in Italian. Practice using it in these more formal settings to get comfortable.
How Formal Is It?
"Il presidente ha dichiarato la sua intenzione di candidarsi per un secondo mandato. (The president declared his intention to run for a second term.)"
"Molti scienziati affermano che il cambiamento climatico è una realtà. (Many scientists affirm that climate change is a reality.)"
"Mi ha detto che non sarebbe venuto alla festa. (He told me he wouldn't come to the party.)"
"La nonna mi ha raccontato una storia prima di dormire. (Grandma told me a story before sleeping.)"
"Non sparare cavolate, sai che non è vero! (Don't spout nonsense, you know it's not true!)"
स्तर के अनुसार उदाहरण
Lui afferma di essere innocente.
He states that he is innocent.
affermare + di + infinitive
Affermo che questa è la verità.
I assert that this is the truth.
affermare + che + indicative
La polizia ha affermato che le indagini continuano.
The police stated that the investigations are continuing.
past participle (ha affermato) + che + indicative
Non posso affermare con certezza.
I cannot state with certainty.
non posso + affermare
Affermare qualcosa senza prove non è saggio.
Stating something without proof is not wise.
infinitive used as a noun
Lei afferma di aver visto tutto.
She asserts that she saw everything.
affermare + di + past infinitive
Vorrei affermare la mia opinione.
I would like to state my opinion.
vorrei + affermare
Affermiamo il nostro diritto a parlare.
We assert our right to speak.
present tense, first person plural
Lui ha affermato la sua innocenza.
He stated his innocence.
Possiamo affermare che la situazione è migliorata.
We can assert that the situation has improved.
Lei ha affermato di non sapere nulla dell'accaduto.
She stated she knew nothing about what happened.
È importante affermare la propria opinione.
It's important to assert one's opinion.
Il direttore ha affermato che i lavori finiranno presto.
The director stated that the works will finish soon.
Non posso affermare con certezza se è vero o meno.
I cannot state with certainty if it's true or not.
Hanno affermato la loro volontà di collaborare.
They asserted their willingness to collaborate.
Affermo che questo è il modo migliore per farlo.
I state that this is the best way to do it.
Lui afferma sempre la sua innocenza.
He always states his innocence.
La ricerca scientifica ha affermato questa teoria.
Scientific research has asserted this theory.
È importante affermare i propri diritti.
It's important to assert one's own rights.
Affermare qualcosa senza prove non è credibile.
To state something without proof is not credible.
Il presidente ha affermato che l'economia sta migliorando.
The president affirmed that the economy is improving.
Non osare affermare una cosa del genere!
Don't dare to state such a thing!
Molti credono che sia difficile affermarsi nel mondo dell'arte.
Many believe it's difficult to establish oneself in the art world. (Note: 'affermarsi' is reflexive, meaning 'to establish oneself' or 'to make a name for oneself')
Reflexive verb 'affermarsi'
Ha affermato con forza la sua posizione durante la riunione.
She strongly asserted her position during the meeting.
Nonostante le prove contrarie, ha continuato ad affermare la sua innocenza con veemenza.
Despite the contrary evidence, he continued to assert his innocence vehemently.
Uses 'nonostante' (despite) followed by a noun phrase, and the verb 'continuare a' (to continue to) + infinitive.
La ricerca più recente sembra affermare l'importanza dell'alimentazione nella prevenzione delle malattie croniche.
The most recent research seems to affirm the importance of diet in preventing chronic diseases.
Uses 'sembra affermare' (seems to affirm), indicating an ongoing or tentative assertion.
In ogni occasione pubblica, il politico non mancava mai di affermare il suo impegno per la giustizia sociale.
On every public occasion, the politician never failed to assert his commitment to social justice.
Uses 'non mancare mai di' (never fail to) + infinitive, emphasizing a consistent action.
È fondamentale affermare i propri diritti quando si è di fronte a un'ingiustizia, senza timore.
It is fundamental to assert one's rights when faced with an injustice, without fear.
Uses the impersonal 'è fondamentale' (it is fundamental) + infinitive, and the reflexive 'affermare i propri diritti' (to assert one's own rights).
La cultura di un popolo si afferma attraverso le sue tradizioni, la sua lingua e la sua arte.
The culture of a people asserts itself through its traditions, its language, and its art.
Uses the reflexive form 'si afferma' (asserts itself) to indicate an inherent characteristic or process.
Molti studiosi affermano che l'intelligenza artificiale rivoluzionerà il mondo del lavoro nei prossimi decenni.
Many scholars assert that artificial intelligence will revolutionize the world of work in the coming decades.
Uses 'affermano che' (they assert that) followed by a subordinate clause with a future tense verb.
Il direttore ha affermato con chiarezza che non ci saranno deroghe alle nuove normative.
The director clearly stated that there would be no exceptions to the new regulations.
Uses 'ha affermato con chiarezza' (he stated with clarity), emphasizing the directness of the assertion.
Anche se non tutti sono d'accordo, è importante affermare la propria visione del futuro con fiducia.
Even if not everyone agrees, it is important to assert one's vision of the future with confidence.
Uses 'è importante affermare' (it is important to assert), highlighting the significance of the action, and 'anche se' (even if).
अक्सर इससे भ्रम होता है
A direct cognate, 'to affirm' in English is very close to 'affermare'. However, 'affirm' can also have a more emotional or spiritual connotation (e.g., to affirm someone's worth), which 'affermare' doesn't usually carry. Stick to 'to state as a fact' or 'to assert' for 'affermare'.
While similar in sound and often related in context, 'affermare' means to state something new or assert a fact, whereas 'confirm' (confermare) means to verify or make sure something is true that might have been suggested already.
'Claim' can sometimes be translated as 'affermare' when it means to assert something is true. However, 'claim' also has meanings like claiming ownership ('rivendicare') or making a demand, which are not covered by 'affermare'.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"Affermare con forza"
To state with emphasis/strongly assert
Ha affermato con forza la sua innocenza. (He strongly asserted his innocence.)
neutral"Affermare un principio"
To uphold a principle
È importante affermare i nostri principi. (It's important to uphold our principles.)
neutral"Affermare la propria identità"
To assert one's identity
I giovani spesso cercano di affermare la propria identità. (Young people often try to assert their identity.)
neutral"Affermare la verità"
To state the truth/assert the truth
Nonostante le difficoltà, ha affermato la verità. (Despite the difficulties, he asserted the truth.)
neutral"Affermare un diritto"
To assert a right
Dobbiamo affermare i nostri diritti. (We must assert our rights.)
neutral"Affermare la propria posizione"
To assert one's position
Il leader ha affermato la propria posizione. (The leader asserted his position.)
neutral"Affermare un'opinione"
To state an opinion/assert an opinion
Ha affermato la sua opinione durante la riunione. (She stated her opinion during the meeting.)
neutral"Affermare un concetto"
To state a concept/assert a concept
Il professore ha affermato un concetto fondamentale. (The professor asserted a fundamental concept.)
neutral"Affermare la propria volontà"
To assert one's will
È difficile affermare la propria volontà in certe situazioni. (It's difficult to assert one's will in certain situations.)
neutral"Affermare con decisione"
To state with determination/assert decisively
Ha affermato con decisione che non avrebbe cambiato idea. (He decisively asserted that he wouldn't change his mind.)
neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
'Affermare' and 'confermare' both relate to saying something is true. However, 'affermare' means to state something as a fact, while 'confermare' means to confirm something that may have already been stated or is expected to be true.
Affermare: to state or assert. Confermare: to confirm.
Lui ha affermato la sua innocenza. (He asserted his innocence.) Lei ha confermato l'appuntamento. (She confirmed the appointment.)
Both 'affermare' and 'dichiarare' involve making a statement. 'Affermare' is more about asserting a fact or belief. 'Dichiarare' often implies a more formal or official pronouncement, or declaring a state of being.
Affermare: to state as a fact, to assert. Dichiarare: to declare, to announce.
Hanno affermato la loro posizione. (They asserted their position.) Hanno dichiarato guerra. (They declared war.)
While 'sostenere' can mean to uphold or support an idea (similar to asserting), its primary meaning is to support physically or emotionally. It can also mean to claim or maintain, but 'affermare' is more direct for stating a fact.
Affermare: to state as a fact, to assert. Sostenere: to support, to hold up, to maintain.
Lui ha affermato che era vero. (He asserted that it was true.) Lei sostiene la sua famiglia. (She supports her family.)
'Asserire' is a direct synonym of 'affermare' and means to assert. While very similar, 'affermare' is generally more common in everyday speech.
Affermare: to state as a fact, to assert. Asserire: to assert (often with a nuance of strong conviction).
Ha affermato la sua opinione. (He stated his opinion.) Ha asserito la sua innocenza con forza. (He strongly asserted his innocence.)
'Affermare' is about stating a fact. 'Proclamare' is about making a formal or public announcement, often with a sense of ceremony or importance.
Affermare: to state as a fact, to assert. Proclamare: to proclaim, to announce publicly.
Lui ha affermato il suo punto di vista. (He stated his point of view.) Hanno proclamato la loro indipendenza. (They proclaimed their independence.)
सुझाव
Basic use of 'affermare'
You can use 'affermare' when you want to state something as true or to assert a fact. It's a formal way to say 'to state'.
Context of 'affermare'
This verb is often used in discussions, debates, or when presenting arguments. Think of it as a strong way to declare your position.
'Affermare' with 'che'
Just like in English, 'affermare' is often followed by 'che' (that) when stating a fact or opinion. For example, 'Lui afferma che è vero' (He asserts that it is true).
Common phrases with 'affermare'
You might hear phrases like 'affermare un principio' (to affirm a principle) or 'affermare la propria innocenza' (to assert one's innocence).
Distinguishing 'affermare' from 'dire'
While 'dire' (to say) is general, 'affermare' carries more weight, implying a stronger claim or a more formal declaration. It's not just saying, it's asserting.
Past tense of 'affermare'
The past participle is 'affermato'. For example, 'Ha affermato la sua opinione' (He stated his opinion).
Related noun: 'affermazione'
The noun form is 'affermazione', which means 'assertion' or 'statement'. For example, 'La sua affermazione era corretta' (His statement was correct).
Affirmative vs. negative
While 'affermare' means to state something as a fact, the adjective 'affermativo' means 'affirmative' or 'positive'. For instance, 'risposta affermativa' (affirmative answer).
Conjugation of 'affermare'
It's a regular -are verb. Practice conjugating it in the present tense: io affermo, tu affermi, lui/lei afferma, noi affermiamo, voi affermate, loro affermano. This will help you master its use.
Using 'affermare' in writing
When writing, using 'affermare' can make your arguments sound more formal and authoritative. It's a good verb for academic or journalistic contexts where you need to state facts clearly.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालThe most common and direct way to say 'to state' or 'to assert' in Italian is affermare. It's a versatile verb you'll hear and use often.
Affermare can be used for both. You can affermare a simple fact, or you can use it to strongly assert an opinion. It implies presenting something as true or factual. For example, 'Lui ha affermato che la terra è rotonda' (He stated that the earth is round).
While 'dire' (to say/to tell) is very common, affermare carries a stronger nuance of stating something as a fact or asserting its truth. 'Dire' is more general. Think of it like this: you 'dire' many things, but you 'affermare' something you believe to be true and want to present as such.
Both affermare and 'dichiarare' (to declare) imply making a statement. However, 'dichiarare' often has a more formal or official tone, like making a public declaration or a statement under oath. Affermare is more about simply stating something as a fact or an opinion you hold to be true. For instance, 'Il presidente ha dichiarato lo stato di emergenza' (The president declared a state of emergency) vs. 'Lui ha affermato la sua innocenza' (He asserted his innocence).
Affermare is a regular -are verb. Here's how it's conjugated in the present tense:
Io affermo (I state/assert)
Tu affermi (You state/assert - singular informal)
Lui/Lei affirma (He/She states/asserts)
Noi affermiamo (We state/assert)
Voi affermate (You state/assert - plural/formal)
Loro affermano (They state/assert)
Certainly! 'Ha affermato di non sapere nulla' (He asserted that he knew nothing). Here, 'di non sapere nulla' means 'of not knowing anything' or 'that he didn't know anything'.
'Sostenere' (to support, to maintain, to claim) is similar, but it often implies upholding an argument or belief. Affermare is more about the act of stating something as true, while 'sostenere' can imply defending that truth. For example, 'Lui sostiene che il suo metodo funziona' (He maintains that his method works) vs. 'Lui ha affermato che il suo metodo funziona' (He stated that his method works).
Yes, the noun form of affermare is l'affermazione (the affirmation/statement/assertion). For example, 'La sua affermazione era corretta' (His statement was correct).
Not necessarily in terms of content. While affermare means to state something as a fact, that 'fact' could be a negative one. For example, 'Lui ha affermato di non essere d'accordo' (He asserted that he didn't agree). Here, he is stating a negative opinion as a fact.
Affermare is generally considered a B1 level verb. This means it's a common and important verb to know as you move beyond basic Italian and start expressing more complex ideas.
खुद को परखो 60 सवाल
Io ____ che il sole è caldo. (I state that the sun is hot.)
For 'io' (I), the verb 'affermare' conjugates to 'affermo'.
Tu ____ la verità. (You state the truth.)
For 'tu' (you, singular informal), the verb 'affermare' conjugates to 'affermi'.
Lui ____ che è contento. (He states that he is happy.)
For 'lui/lei' (he/she), the verb 'affermare' conjugates to 'afferma'.
Noi ____ che l'Italia è bella. (We state that Italy is beautiful.)
For 'noi' (we), the verb 'affermare' conjugates to 'affermiamo'.
Voi ____ che parlate italiano. (You all state that you speak Italian.)
For 'voi' (you, plural informal), the verb 'affermare' conjugates to 'affermate'.
Loro ____ che sono stanchi. (They state that they are tired.)
For 'loro' (they), the verb 'affermare' conjugates to 'affermano'.
Choose the correct Italian word for 'to state as a fact'.
'Affermare' means to state as a fact or assert. The other options mean 'to read,' 'to eat,' and 'to sleep.'
Which word best completes the sentence: 'Io ___ che è vero.' (I ___ that it is true.)
Here, 'affermo' is the correct conjugation of 'affermare' for 'io' (I). It means 'I state' or 'I assert.'
What does 'Lui afferma la sua opinione' mean?
'Afferma' comes from 'affermare,' which means to state or assert. So, 'Lui afferma la sua opinione' means 'He states his opinion.'
The word 'affermare' means 'to ask'.
No, 'affermare' means 'to state as a fact' or 'to assert,' not 'to ask.'
If you say 'Io affermo', you are saying 'I assert'.
Yes, 'io affermo' is the correct conjugation for 'I assert' from the verb 'affermare.'
'Affermare' is a verb.
Yes, 'affermare' is an action word, which makes it a verb.
Listen for 'affermare' in a sentence about seeing a cat.
Listen for 'affermo' in a sentence about the size of a house.
Listen for 'affermano' in a sentence about friendship.
Read this aloud:
Affermo che mi piace l'Italia.
Focus: Affermo
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Tu affermi questo?
Focus: affermi
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Noi affermiamo il nostro amore per la pasta.
Focus: affermiamo
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence where someone states their opinion about Italian food. Use the verb 'affermare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lei afferma che il cibo italiano è il migliore.
Imagine you are talking about a friend. Write a sentence saying what they often 'assert' or 'state as a fact' about their day.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mio fratello afferma sempre che la sua giornata è molto impegnativa.
Complete the sentence: 'Lui ______ che...' (He states that...). Write what he states about his favorite hobby.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lui afferma che leggere è il suo hobby preferito.
Cosa ha affermato la professoressa?
Read this passage:
La professoressa ha affermato che la lezione è importante. Tutti gli studenti devono ascoltare con attenzione. Dopo la lezione, faremo un esercizio.
Cosa ha affermato la professoressa?
The passage states 'La professoressa ha affermato che la lezione è importante.' (The professor stated that the lesson is important.)
The passage states 'La professoressa ha affermato che la lezione è importante.' (The professor stated that the lesson is important.)
Perché Marco ha affermato di essere stanco?
Read this passage:
Marco ha affermato di essere stanco. Ha lavorato molto oggi e ora vuole riposare. Domani si sentirà meglio.
Perché Marco ha affermato di essere stanco?
The passage says 'Ha lavorato molto oggi' (He worked a lot today), which is why he affirmed he was tired.
The passage says 'Ha lavorato molto oggi' (He worked a lot today), which is why he affirmed he was tired.
Secondo il dottore, cosa dobbiamo fare per rimanere in salute?
Read this passage:
Il dottore ha affermato che è importante mangiare frutta e verdura ogni giorno. Questo aiuta a rimanere in salute. Bisogna anche bere molta acqua.
Secondo il dottore, cosa dobbiamo fare per rimanere in salute?
The doctor affirmed that 'è importante mangiare frutta e verdura ogni giorno' (it is important to eat fruit and vegetables every day).
The doctor affirmed that 'è importante mangiare frutta e verdura ogni giorno' (it is important to eat fruit and vegetables every day).
Write a short sentence affirming your opinion on a recent news event. (e.g., 'Io affermo che...')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Io affermo che la nuova legge sul traffico è necessaria per ridurre gli ingorghi in città. (I assert that the new traffic law is necessary to reduce congestion in the city.)
Imagine someone is doubting your ability to do something. Write a sentence where you assert your capability using 'affermare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Affermo di poter completare questo progetto in tempo, nonostante le difficoltà. (I assert that I can complete this project on time, despite the difficulties.)
Write a sentence in Italian where a character asserts a controversial point of view.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il politico affermò che la tassazione attuale è ingiusta per la classe media. (The politician asserted that the current taxation is unfair for the middle class.)
Cosa ha affermato il presidente nel suo discorso?
Read this passage:
Nel suo discorso, il presidente ha affermato l'importanza della cooperazione internazionale per affrontare le sfide globali. Ha sottolineato che senza un lavoro di squadra, molti problemi rimarranno irrisolti.
Cosa ha affermato il presidente nel suo discorso?
The passage clearly states 'il presidente ha affermato l'importanza della cooperazione internazionale'.
The passage clearly states 'il presidente ha affermato l'importanza della cooperazione internazionale'.
Secondo il testo, cosa affermano molti scienziati riguardo al cambiamento climatico?
Read this passage:
Molti scienziati affermano che il cambiamento climatico è una realtà causata dall'attività umana. Presentano dati e ricerche per supportare le loro conclusioni, ma ci sono ancora persone che dubitano.
Secondo il testo, cosa affermano molti scienziati riguardo al cambiamento climatico?
The text says 'Molti scienziati affermano che il cambiamento climatico è una realtà causata dall'attività umana.'
The text says 'Molti scienziati affermano che il cambiamento climatico è una realtà causata dall'attività umana.'
Con quale convinzione l'avvocato ha affermato l'innocenza del suo cliente?
Read this passage:
Durante il processo, l'avvocato ha affermato l'innocenza del suo cliente con grande convinzione. Ha presentato prove schiaccianti per dimostrare che le accuse erano infondate.
Con quale convinzione l'avvocato ha affermato l'innocenza del suo cliente?
The passage states 'l'avvocato ha affermato l'innocenza del suo cliente con grande convinzione'.
The passage states 'l'avvocato ha affermato l'innocenza del suo cliente con grande convinzione'.
This sentence means 'He wants to assert his innocence.' 'Affermare' is used here to mean asserting a fact.
This sentence means 'She stated that it was true.' 'Affermato' is the past participle of 'affermare' and is used to indicate a past action of stating something as a fact.
This sentence means 'It's important to assert your rights.' Here, 'affermare' means to stand up for or assert something.
Scrivi una breve frase in cui affermi un tuo obiettivo per il futuro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Affermo che entro l'anno prossimo avrò imparato a parlare l'italiano fluentemente.
Immagina di essere un avvocato e devi affermare la posizione del tuo cliente in tribunale. Scrivi una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Affermiamo con forza che il nostro cliente è del tutto innocente dalle accuse mosse contro di lui.
Descrivi un momento in cui hai dovuto affermare la tua opinione di fronte a un gruppo di persone. Cosa hai detto?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Durante la riunione, ho affermato che la nostra strategia attuale non era efficace e ho proposto un'alternativa.
Cosa ha affermato il presidente nel suo discorso?
Read this passage:
In un recente discorso, il presidente ha affermato l'importanza della collaborazione internazionale per affrontare le sfide globali. Ha sottolineato che solo attraverso sforzi congiunti si possono raggiungere risultati significativi. Molti analisti hanno commentato positivamente questa posizione.
Cosa ha affermato il presidente nel suo discorso?
Il passaggio indica chiaramente che 'il presidente ha affermato l'importanza della collaborazione internazionale'.
Il passaggio indica chiaramente che 'il presidente ha affermato l'importanza della collaborazione internazionale'.
Cosa afferma la scienza moderna riguardo al riscaldamento globale?
Read this passage:
La scienza moderna continua ad affermare l'esistenza del riscaldamento globale causato dall'attività umana. Nonostante alcune opinioni contrarie, la maggior parte degli studi scientifici concorda su questo fatto. È essenziale agire ora per mitigare gli effetti.
Cosa afferma la scienza moderna riguardo al riscaldamento globale?
Il testo dice che la scienza 'afferma l'esistenza del riscaldamento globale causato dall'attività umana'.
Il testo dice che la scienza 'afferma l'esistenza del riscaldamento globale causato dall'attività umana'.
Secondo l'autore, da cosa deriva la felicità?
Read this passage:
Nel suo libro, l'autore afferma che la felicità non deriva dalla ricchezza materiale, ma dalle relazioni umane e dalla realizzazione personale. Questa tesi è supportata da numerosi esempi di vita e studi psicologici. Ha suscitato un ampio dibattito tra i lettori.
Secondo l'autore, da cosa deriva la felicità?
L'autore 'afferma che la felicità non deriva dalla ricchezza materiale, ma dalle relazioni umane e dalla realizzazione personale'.
L'autore 'afferma che la felicità non deriva dalla ricchezza materiale, ma dalle relazioni umane e dalla realizzazione personale'.
Quale tra le seguenti frasi usa correttamente il verbo 'affermare'?
Affermare significa 'to state as a fact' o 'to assert'. La frase corretta si riferisce a una dichiarazione autorevole.
Se qualcuno 'afferma' qualcosa, cosa sta facendo?
Affermare implica esprimere qualcosa con fermezza e certezza, come un fatto o una convinzione.
Quale verbo è il più vicino in significato ad 'affermare'?
Dichiarare (to declare) è il sinonimo più vicino ad affermare, poiché entrambi implicano l'esprimere qualcosa in modo ufficiale o con certezza.
È corretto dire 'Affermo che pioverà domani' se si basa su una previsione del tempo.
Sì, è corretto. Si può 'affermare' qualcosa basandosi su informazioni o previsioni considerate affidabili.
Se un testimone 'afferma' di aver visto un evento, significa che è incerto su ciò che ha visto.
No, il contrario. Se un testimone 'afferma' qualcosa, lo dichiara con convinzione e come un fatto.
Una persona può 'affermare' la propria identità presentando un documento.
Sì, in questo contesto, 'affermare' significa confermare o stabilire la propria identità in modo ufficiale.
Consider the speaker's hesitation about the project's success.
Focus on the subject's actions during the trial.
Listen for the conditions under which the statements could be verified.
Read this aloud:
Affermare la propria opinione in pubblico richiede coraggio e chiarezza.
Focus: affermare, propria, opinione, pubblico, coraggio, chiarezza
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vorrei affermare che la qualità del servizio è stata eccezionale.
Focus: vorrei, affermare, qualità, servizio, eccezionale
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Il direttore ha dovuto affermare l'importanza del rispetto delle scadenze.
Focus: direttore, affermare, importanza, rispetto, scadenze
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'We must affirm the truth'. The verb 'affermare' comes after the subject 'dobbiamo' (we must) and before the object 'la verità' (the truth).
This sentence means 'She affirmed her conviction'. 'Ha affermato' is the past participle of 'affermare' with the auxiliary verb 'avere'. 'La sua convinzione' is the direct object.
This sentence means 'We cannot affirm this'. 'Non possiamo' (we cannot) precedes the infinitive 'affermare' (to affirm), and 'questo' (this) is the direct object.
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
Use 'affermare' when you want to confidently state something as a fact or assert a point.
- state
- assert
- declare
Basic use of 'affermare'
You can use 'affermare' when you want to state something as true or to assert a fact. It's a formal way to say 'to state'.
Context of 'affermare'
This verb is often used in discussions, debates, or when presenting arguments. Think of it as a strong way to declare your position.
'Affermare' with 'che'
Just like in English, 'affermare' is often followed by 'che' (that) when stating a fact or opinion. For example, 'Lui afferma che è vero' (He asserts that it is true).
Common phrases with 'affermare'
You might hear phrases like 'affermare un principio' (to affirm a principle) or 'affermare la propria innocenza' (to assert one's innocence).
संबंधित सामग्री
academic के और शब्द
accertare
B2To verify, confirm, or ascertain.
acclarato
C1Clearly established, verified, or confirmed
ambiguo
C1Open to more than one interpretation; unclear.
analisi
B1Detailed examination of the elements of something.
analizzare
B1To examine methodically and in detail.
analogia
C1A comparison between two things for explanation
antitesi
C1A person or thing that is the direct opposite
approccio
B1A way of dealing with a situation or problem.
approfondire
B2To study or examine in greater detail.
arbitrario
B2Based on random choice or personal whim.