Phrase in 30 Seconds
A polite and friendly way to wish someone a pleasant weekend before parting ways.
- Means: Wishing someone a good weekend.
- Used in: Friday afternoons at work or before leaving a friend.
- Don't confuse: It is not a greeting, only a farewell.
आपके स्तर पर व्याख्या:
मतलब
A polite farewell wishing someone a pleasant weekend.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
It is common to add 'お疲れ様です' before this phrase in a work setting. Similar to 'Have a great weekend', but with more emphasis on the 'polite' suffix in Japan.
Add a smile
This phrase is 50% words and 50% tone. A smile makes it genuine.
Add a smile
This phrase is 50% words and 50% tone. A smile makes it genuine.
खुद को परखो
Which is the most polite way to say this to a boss?
How do you finish your sentence?
Adding 'お過ごしください' is necessary for professional politeness.
🎉 स्कोर: /1
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
When to use
Time
- • Friday afternoon
- • Before holiday
अभ्यास बैंक
2 अभ्यासHow do you finish your sentence?
Adding 'お過ごしください' is necessary for professional politeness.
🎉 स्कोर: /2
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
1 सवालIt is less common, but acceptable if you are parting ways.
संबंधित मुहावरे
お疲れ様
builds onThank you for your work
また来週
similarSee you next week
कहाँ इस्तेमाल करें
Office Exit
Tanaka: お先に失礼します。良い週末を!
Texting a Friend
Friend: またね!良い週末を!
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'You-ee' (良い) as 'You're' having a good time.
दृश्य संबंध
Imagine a calendar flipping to Saturday, with a big smiley face drawn over the weekend box.
Story
It is Friday at 5 PM. You close your laptop, stand up, and look at your desk neighbor. You smile and say the phrase. They smile back and leave. You feel the relief of the weekend.
In Other Languages
Similar to 'Bon week-end' in French or 'Schönes Wochenende' in German. It is a universal social gesture.
Word Web
चैलेंज
Say it to 3 different people this Friday.
Review every Friday for 4 weeks.
उच्चारण
Long 'o' sound.
औपचारिकता का स्तर
良い週末をお過ごしください。 (Friday farewell)
良い週末を。 (Friday farewell)
良い週末を! (Friday farewell)
良い週末をね! (Friday farewell)
The phrase is a calque of Western 'Have a good weekend' greetings, adapted into Japanese structure.
रोचक तथ्य
It is one of the few Japanese phrases that is almost a direct translation of an English idiom.
सांस्कृतिक नोट्स
It is common to add 'お疲れ様です' before this phrase in a work setting.
“お疲れ様です。良い週末を。”
Similar to 'Have a great weekend', but with more emphasis on the 'polite' suffix in Japan.
“Have a great weekend!”
बातचीत की शुरुआत
What are your plans for the weekend?
सामान्य गलतियाँ
良い週末を、おはようございます。
おはようございます。良い週末を。
L1 Interference
In Other Languages
¡Buen fin de semana!
Spanish uses exclamation marks more frequently.
Bon week-end !
French is slightly more casual by default.
Schönes Wochenende!
German is more specific about the quality of the weekend.
良い週末を
N/A
عطلة نهاية أسبوع سعيدة
Arabic is more descriptive.
Spotted in the Real World
“今週も終了!皆さん、良い週末を!”
Friday evening post.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners swap 'weekend' for 'day'.
Use '週末' for Friday, '一日' for any day.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (1)
It is less common, but acceptable if you are parting ways.
usage contexts