Phrase in 30 Seconds
Use {腹|はら}が{減|へ}る to express that you are hungry in a casual, direct way.
- Means: To feel hungry or empty in the stomach.
- Used in: Casual conversations with friends, family, or peers.
- Don't confuse: It is less polite than {お腹|おなか}が{空|す}く; avoid using it with superiors.
आपके स्तर पर व्याख्या:
मतलब
To feel hungry (more colloquial than お腹が空く).
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Using 'hara' is often seen as masculine or rough. Politeness is key; always use 'onaka' in public.
Register Warning
Do not use this with your boss!
Register Warning
Do not use this with your boss!
खुद को परखो
Which is the most casual way to say you are hungry?
Choose the best option:
This is the casual idiom.
🎉 स्कोर: /1
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
अभ्यास बैंक
2 अभ्यासChoose the best option:
This is the casual idiom.
🎉 स्कोर: /2
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
1 सवालNo, it is too casual. Use 'onaka ga sukimashita' instead.
संबंधित मुहावरे
{お腹|おなか}が{空|す}く
similarTo be hungry
{腹|はら}ペコ
specialized formStarving
कहाँ इस्तेमाल करें
With a friend
Friend A: {腹|はら}が{減|へ}ったね。
Friend B: {何|なに}か{食|た}べに{行|い}こう!
After exercise
Ken: {運動|うんどう}したら{腹|はら}が{減|へ}った。
Yumi: {私|わたし}も!
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a 'Hara' (Hairy) monster whose stomach is shrinking because he hasn't eaten.
दृश्य संबंध
A cartoon stomach shrinking like a balloon losing air.
Rhyme
Hara ga heru, time to eat, something sweet!
Story
Ken was hiking. Suddenly, his stomach growled. He said, '{腹|はら}が{減|へ}った!' He found a snack in his bag and felt better.
In Other Languages
Similar to 'my stomach is growling' in English.
Word Web
चैलेंज
Say this phrase every time you feel hungry today.
Review in 1, 3, 7, and 14 days.
उच्चारण
Ha-ra
औपचारिकता का स्तर
{お腹|おなか}が{空|す}きました。 (Expressing hunger)
{お腹|おなか}が{空|す}いた。 (Expressing hunger)
{腹|はら}が{減|へ}った! (Expressing hunger)
{腹|はら}ペコ! (Expressing hunger)
Derived from the verb 'heru' meaning to decrease. It describes the physical sensation of the stomach becoming empty.
रोचक तथ्य
The phrase is used in the famous proverb: 'Hara ga hette wa ikusa wa dekinu' (You can't fight on an empty stomach).
सांस्कृतिक नोट्स
Using 'hara' is often seen as masculine or rough.
“{腹|はら}が{減|へ}った!”
Politeness is key; always use 'onaka' in public.
“{お腹|おなか}が{空|す}きました。”
बातचीत की शुरुआत
Are you hungry?
सामान्य गलतियाँ
{腹|はら}が{空|す}く
{腹|はら}が{減|へ}る
L1 Interference
In Other Languages
Tengo hambre
Spanish focuses on possession of hunger, Japanese on the state of the stomach.
J'ai faim
French is neutral, while 'hara ga heru' is casual.
Ich habe Hunger
German is used in all registers, unlike the specific register of this Japanese phrase.
{お腹|おなか}が{空|す}く
Register is the main difference.
أنا جائع (Ana ja'i')
Arabic describes the person, Japanese describes the stomach.
Spotted in the Real World
“{腹|はら}が{減|へ}ったってばよ!”
Naruto is always hungry after training.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners often use 'hara' and 'suku' together.
Use 'hara' with 'heru' and 'onaka' with 'suku'.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (1)
No, it is too casual. Use 'onaka ga sukimashita' instead.
usage contexts