B1 verb #10,000 सबसे आम 2 मिनट पढ़ने का समय

荒れる

areru

When you talk about weather or the sea being wild or rough, you can use the Japanese verb 荒れる (areru).

Imagine a stormy day at sea, with big waves and strong winds – that's when you'd say the sea is 荒れる.

It's a useful word to describe when nature isn't calm. It can also describe things getting out of control, like a situation or a person's skin getting rough or chapped.

§ Using 荒れる (areru) for Weather and Sea Conditions

荒れる (areru) is a versatile verb primarily used to describe weather and sea conditions. It means 'to be stormy' or 'to be rough.' Let's look at how to use it in sentences.

Grammar Note
荒れる is an intransitive verb, meaning it doesn't take a direct object. The subject (e.g., weather, sea) is the one that 'becomes rough' or 'is rough.'

今日は天気が、すごく荒れている

Today, the weather is very rough.

台風で海が荒れている

The sea is rough due to the typhoon.

§ Beyond Weather: Other Uses of 荒れる

While often associated with weather, 荒れる can also describe other things becoming 'rough' or 'wild.' Here are some examples:

  • Skin or Hair: When your skin is chapped or your hair is frizzy/unruly.
  • Emotions: When emotions are wild or agitated.
  • Land/Place: When a piece of land or an area becomes desolate or wild.
Example: Skin
In winter, my skin gets dry and 荒れる.

冬は肌が乾燥して荒れます

In winter, my skin gets dry and chapped/rough.

Example: Emotions
His feelings 荒れている because of the breakup.

彼は別れて気持ちが荒れている

His feelings are agitated/wild because of the breakup.

Example: Land
The garden 荒れている from lack of care.

手入れをしないと庭が荒れる

If you don't take care of it, the garden becomes wild/overgrown.

§ Conjugation and Forms

荒れる is a Godan verb (五段動詞), meaning its stem changes. Here are some common forms:

  • Present/Plain Form: 荒れる (areru) - to be rough
  • -masu Form: 荒れます (aremasu) - polite form
  • -te Form: 荒れて (arete) - used for connecting clauses or continuous actions (e.g., 荒れている)
  • Past Form: 荒れた (areta) - was rough
Example: Past Tense
Yesterday, the weather 荒れた badly.

昨日は天気がひどく荒れました

Yesterday, the weather was very rough.

रोचक तथ्य

The character 荒 (ara) itself means 'rough', 'wild', or 'unrefined', and can be seen in other words like 荒い (arai - rough, coarse) and 荒野 (kōya - wilderness).

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

台風の接近で海が荒れている。

The sea is rough due to the approaching typhoon.

2

昨夜の嵐で庭が荒れてしまった。

The garden was damaged by last night's storm.

3

試合は荒れた展開となり、多くのファウルがあった。

The game became rough, with many fouls.

4

最近、彼の生活は荒れているようだ。

Lately, his life seems to be in disarray (lit. rough/wild).

5

乾燥した季節は肌が荒れやすい。

Skin tends to get rough (dry/chapped) during the dry season.

6

彼は感情が荒れると、すぐに怒り出す。

When his emotions get wild (agitated), he quickly gets angry.

7

長期間放置された畑は荒れてしまう。

A field left unattended for a long time will become wild/overgrown.

8

この地域の冬の天気は荒れることが多い。

The winter weather in this region often gets rough/stormy.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine a **ARE**a where the weather is **RU**de and wild. **ARERU**.

दृश्य संबंध

Picture a furious storm at sea, with huge, 'rough' waves crashing down. The word '荒れる' visually emphasizes the 'roughness' and 'wildness' of the weather or sea.

Word Web

嵐 (arashi) - storm 波 (nami) - wave 天気 (tenki) - weather 海 (umi) - sea 荒々しい (ara-arashii) - wild, rough, violent (adjective)

चैलेंज

Describe a time when the weather was very rough using '荒れる'. For example: '昨日は天気が荒れていました。' (Sakujitsu wa tenki ga arete imashita. - The weather was rough yesterday.)

शब्द की उत्पत्ति

Native Japanese word.

मूल अर्थ: To be wild or rough.

Japonic.

सांस्कृतिक संदर्भ

Japanese culture often reflects a close relationship with nature, and words like 荒れる (areru) highlight the respect and sometimes fear for its powerful and unpredictable aspects, especially concerning weather and the sea due to Japan's island geography.

खुद को परखो 24 सवाल

fill blank A1

今日の天気はとても___。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 荒れます

「荒れる」は「to be stormy」という意味なので、天気について話すときに使います。

fill blank A1

海が___、船が出られません。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 荒れる

「荒れる」は「to be rough」という意味で、海が荒れていると船は出られません。

fill blank A1

冬の日本海はよく___。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 荒れます

「荒れる」は「to be stormy」という意味で、冬の日本海は天候が荒れることが多いです。

fill blank A1

風が強くて、___天気です。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 荒れる

風が強いことは天気が荒れている状態を示します。

fill blank A1

昨日は台風で、外はとても___。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 荒れていました

台風の日は天候が荒れるので、「荒れていました」が適切です。

fill blank A1

この時期の山は___ことが多い。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 荒れます

山の天候が変わりやすく、荒れることを示します。

multiple choice A1

Choose the correct kanji for 'areru' (to be stormy).

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 荒れる

The kanji 荒 (ara) means rough or wild, which fits the meaning of stormy.

multiple choice A1

Which of these words means 'the weather' in Japanese?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 天気 (tenki)

天気 (tenki) directly translates to weather. The others mean sea, wind, and rain, respectively.

multiple choice A1

What is the hiragana spelling for 'umi' (sea)?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: うみ

うみ is the correct hiragana for sea. やま is mountain, かわ is river, and そら is sky.

true false A1

The sentence '天気は荒れるでしょう' means 'The weather will be stormy.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

天気 (tenki) means weather, and 荒れる (areru) means to be stormy or rough. でしょう indicates a likelihood.

true false A1

If the sea is rough, you would say '海は静かです' (Umi wa shizuka desu).

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

静か (shizuka) means quiet or calm. If the sea is rough, you would use 荒れる (areru).

true false A1

The word '荒れる' can describe a person's mood becoming angry or violent.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

While '荒れる' has meanings related to wildness, at CEFR A1, its primary focus is on weather and sea conditions.

listening B2

The sea was rough due to last night's storm.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 昨夜の嵐で海が荒れた。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B2

Please refrain from going out due to the stormy weather.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 荒れた天気なので、外出は控えてください。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B2

The Sea of Japan often gets rough in winter.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 冬の日本海はよく荒れる。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B2

Read this aloud:

明日の天気は荒れるかもしれません。

Focus: あれる

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B2

Read this aloud:

風が強くて海が荒れている。

Focus: あれている

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B2

Read this aloud:

こんなに荒れるとは予想外でした。

Focus: あれるとは

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C1

天気予報

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 今年の冬は、寒波の影響で日本海側は荒れる日が多いでしょう。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C1

海の状況

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 昨日から続く台風の影響で、海の様子は荒れる一方だ。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C1

人の感情

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 彼の感情は、些細なことで荒れる傾向がある。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

荒れた海での航海は非常に危険だ。

Focus: あれたうみでのこうかいはひじょうにきけんだ

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

試験前はいつも心が荒れる。

Focus: しけんまえはいつもこころがあれる

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

昨日の夜から天気が荒れていて、電車が遅れている。

Focus: きのうのよるからてんきがあれていて、でんしゃがおくれている

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 24 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!