मतलब
When rain descends from the sky.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Rainy days are synonymous with 'Pajeon' (scallion pancakes) and 'Makgeolli' (rice wine). The sound of rain is said to resemble the sound of frying oil. Convenience stores see a massive spike in umbrella sales the moment '비가 오다' starts. These are usually cheap, transparent plastic umbrellas. Rain often symbolizes 'longing' (그리움) or 'sadness.' Many famous K-ballads are titled or themed around '비가 오는 날' (Rainy Days). In the past, 'Gijeonje' (rain rituals) were performed during droughts to beg the heavens for '비가 오다.'
Drop the 'ga' in casual talk
When talking to close friends, you can just say '비 와' (Bi wa) instead of '비가 와요'.
Don't say 'It's raining'
Never start the sentence with '그것' (it). Just start with '비가'.
मतलब
When rain descends from the sky.
Drop the 'ga' in casual talk
When talking to close friends, you can just say '비 와' (Bi wa) instead of '비가 와요'.
Don't say 'It's raining'
Never start the sentence with '그것' (it). Just start with '비가'.
Use '오네요' for impact
Saying '비가 오네요' (Bi-ga o-ne-yo) sounds more natural when you just noticed the rain started.
The Umbrella Care
Asking '우산 있어요?' is a very common way to show you are a kind person in Korea.
खुद को परखो
Fill in the correct subject marker.
비___ 와요.
In the phrase '비가 오다', '비' (rain) is the subject, so the subject marker '가' is required.
Choose the correct past tense form.
어제는 비가 많이 _______.
'어제' (yesterday) indicates the past tense, so '왔어요' is the correct conjugation.
Complete the dialogue based on the context.
A: 우산 있어요? B: 아니요, 없어요. 왜요? A: 밖에 지금 ________.
The question about an umbrella implies that it is currently raining.
Match the phrase to the situation: '비가 오니까 파전 먹자!'
When would you say this?
Koreans traditionally eat Pajeon (pancakes) on rainy days.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Korean vs English Weather
Types of Rain
Light
- • 보슬비
- • 이슬비
Heavy
- • 소나기
- • 폭우
अभ्यास बैंक
4 अभ्यास비___ 와요.
In the phrase '비가 오다', '비' (rain) is the subject, so the subject marker '가' is required.
어제는 비가 많이 _______.
'어제' (yesterday) indicates the past tense, so '왔어요' is the correct conjugation.
A: 우산 있어요? B: 아니요, 없어요. 왜요? A: 밖에 지금 ________.
The question about an umbrella implies that it is currently raining.
When would you say this?
Koreans traditionally eat Pajeon (pancakes) on rainy days.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
14 सवालYes, but adding '조금' (a little) makes it clearer: '비가 조금 와요.'
'오다' is the common, everyday word. '내리다' is more formal, literary, or used in news.
Use '비가 그쳤어요' (Bi-ga geu-chyeot-sseo-yo).
Both are correct. '비가 와' is grammatically complete, '비 와' is more common in casual speech.
The sound of rain mimics the sound of frying pancakes, and historically, farmers couldn't work in the rain, so they stayed home and made snacks.
No, that is incorrect. Weather always uses specific verbs like '오다', '불다', or '끼다'.
Use the future form: '비가 올 거예요.'
'주룩주룩' is an onomatopoeia for rain falling steadily and heavily.
No, blood is '피' (pi). Be careful with the aspiration!
No, for snow use '눈이 오다'.
'장마' is the specific Korean summer monsoon season.
Simply say '비 와요?' with a rising intonation.
It's a formal way to say 'in case of rain' often seen on event posters.
Yes, it is the standard expression in both North and South Korea.
संबंधित मुहावरे
비가 내리다
synonymRain falls/descends
비가 그치다
contrastThe rain stops
소나기가 오다
specialized formA sudden rain shower comes
장마가 시작되다
builds onThe monsoon season begins
빗방울이 떨어지다
similarRaindrops are falling