Phrase in 30 Seconds
Use '눈이 와요' to announce that it's currently snowing or to describe snowy weather in a polite way.
- Means: 'Snow is coming' or simply 'It is snowing.'
- Used in: Casual weather updates, texting friends, or making small talk.
- Don't confuse: Using '하다' (to do) instead of '오다' (to come) for weather.
आपके स्तर पर व्याख्या:
मतलब
Indicates that snow is falling.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
The 'First Snow' (첫눈) is a major event. Couples often make plans to meet, and it's a popular time for romantic confessions. For soldiers, snow is 'beautiful garbage.' Mandatory snow removal (제설 작업) is a grueling part of winter service. Snowy or rainy days often lead people to eat Pajeon and drink Makgeolli, as the atmosphere suits these traditional items. In Seoul, snow causes immediate traffic chaos. People often switch to subways as '눈이 오면 차가 막혀요' (traffic jams when it snows).
Drop the particle
In casual conversation, you can just say '눈 와요' instead of '눈이 와요.' It sounds very natural.
Eye vs Snow
Don't worry about the homonym. Context almost always makes it clear whether you mean 'eye' or 'snow.'
Drop the particle
In casual conversation, you can just say '눈 와요' instead of '눈이 와요.' It sounds very natural.
Eye vs Snow
Don't worry about the homonym. Context almost always makes it clear whether you mean 'eye' or 'snow.'
Use '펑펑'
To sound like a native, use the word '펑펑' (pung-pung) to describe heavy, beautiful snow: '눈이 펑펑 와요!'
First Snow Text
If it's the first snow of the year, text your Korean friends '첫눈 와요!' They will appreciate the gesture.
खुद को परखो
Fill in the correct particle and verb form for 'It is snowing.'
눈__ __요.
The subject marker '이' is used after the consonant-ending '눈', and the verb is '와요'.
How do you say 'It snowed yesterday'?
어제...
'왔어요' is the past tense of '와요'.
Complete the dialogue.
A: 밖에 날씨가 어때요? B: ________.
When asked about the weather, '눈이 와요' is a logical response.
Match the phrase to the situation: '눈이 펑펑 와요!'
When would you say this?
'펑펑' is an onomatopoeia for heavy snowfall.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Snow Types
अभ्यास बैंक
5 अभ्यास눈__ __요.
The subject marker '이' is used after the consonant-ending '눈', and the verb is '와요'.
어제...
'왔어요' is the past tense of '와요'.
A: 밖에 날씨가 어때요? B: ________.
When asked about the weather, '눈이 와요' is a logical response.
When would you say this?
'펑펑' is an onomatopoeia for heavy snowfall.
🎉 स्कोर: /5
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
12 सवालYes, '내려요' (falls) is perfectly correct and sounds a bit more descriptive or poetic.
No, it also means 'eye.' Context will tell you which is which.
You say '눈이 안 와요.'
The formal version is '눈이 옵니다.'
It's a linguistic perspective where weather is seen as an active visitor arriving at our location.
For rain, you say '비가 와요' (Bi-ga wayo).
Add '많이' (man-i): '눈이 많이 와요.'
It means 'first snow,' which is culturally significant for romance in Korea.
In texting, people often just write '눈 온다' or even just '눈!!'
No, '해요' (do) is never used for weather in this way.
You say '눈이 올 거예요.'
It's a specific word for large, fluffy snowflakes.
संबंधित मुहावरे
눈이 내리다
similarSnow falls
첫눈
specialized formFirst snow
함박눈
specialized formLarge snowflakes
눈사람을 만들다
builds onTo make a snowman
비가 오다
similarIt is raining
눈이 쌓이다
builds onSnow piles up
कहाँ इस्तेमाल करें
Looking out the window
민수: 와, 밖에 봐! 눈이 와!
지수: 진짜? 너무 예쁘다!
Texting a friend
Friend A: 지금 거기 눈 와요?
Friend B: 네, 여기 눈 많이 와요!
Small talk with a neighbor
Learner: 안녕하세요. 오늘 눈이 많이 오네요.
Neighbor: 네, 그러게요. 길이 미끄러우니 조심하세요.
Weather Forecast
Reporter: 내일은 전국적으로 눈이 오겠습니다.
Viewer: 내일 눈이 온대. 우산 챙겨.
Romantic Date
Boyfriend: 우리 같이 있을 때 눈이 와서 좋다.
Girlfriend: 응, 이게 올해 첫눈이야.
Complaining about commute
Colleague A: 눈이 와서 차가 너무 막혀요.
Colleague B: 저도 오늘 30분 늦었어요.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Noon' (눈). At 'Noon', the snow 'comes' (오다 -> 와요).
दृश्य संबंध
Imagine a giant eye (눈) in the sky crying white snowflakes that 'come' down to visit you.
Rhyme
눈이 와요, 기분 좋아요! (Nun-i wayo, gibun joayo! - It's snowing, I feel good!)
Story
You are waiting for a friend. You look up and see a white flake. You say 'Nun' (like the eye). Then you see it 'coming' towards you. You shout 'Wayo!' (like 'Way to go!'). Together: 'Nun-i wayo!'
In Other Languages
In Japanese, they say 'Yuki ga furu' (Snow falls), which is similar but uses 'fall' instead of 'come.' English uses the dummy subject 'It,' which is quite different from the Korean active subject 'Snow.'
Word Web
चैलेंज
Next time you see any white particles (even dust!), whisper '눈이 와요' to yourself three times.
Review this phrase every time you see a winter-themed emoji or a white car.
उच्चारण
The 'n' sound from '눈' carries over to the 'i' (liaison).
A quick 'w' sound followed by 'a' and 'yo'.
औपचारिकता का स्तर
눈이 옵니다. (General observation)
눈이 와요. (General observation)
눈이 와. (General observation)
눈 온다! (General observation)
'눈' (nun) is a native Korean word (pure Korean) that has been used since the earliest records of the language. '오다' (oda) is also a primary native verb.
रोचक तथ्य
The word '눈' for snow and '눈' for eye are pronounced slightly differently in some dialects (vowel length), but in modern Seoul Korean, they are mostly indistinguishable without context.
सांस्कृतिक नोट्स
The 'First Snow' (첫눈) is a major event. Couples often make plans to meet, and it's a popular time for romantic confessions.
“첫눈이 오면 고백할 거예요. (I will confess my love when the first snow falls.)”
For soldiers, snow is 'beautiful garbage.' Mandatory snow removal (제설 작업) is a grueling part of winter service.
“군인들은 눈이 오면 제설 작업을 해야 해요. (Soldiers have to do snow removal when it snows.)”
Snowy or rainy days often lead people to eat Pajeon and drink Makgeolli, as the atmosphere suits these traditional items.
“눈이 오니까 막걸리 마시러 가요. (Since it's snowing, let's go drink Makgeolli.)”
In Seoul, snow causes immediate traffic chaos. People often switch to subways as '눈이 오면 차가 막혀요' (traffic jams when it snows).
“눈이 와서 지하철을 탔어요. (I took the subway because it was snowing.)”
बातचीत की शुरुआत
오늘 눈이 와요?
눈이 오면 뭐 하고 싶어요?
작년 첫눈이 언제 왔는지 기억나요?
눈이 오는 날에는 어떤 음식이 생각나요?
सामान्य गलतियाँ
눈이 해요
눈이 와요
L1 Interference
눈을 와요
눈이 와요
L1 Interference
눈이 떨어져요
눈이 내려요 / 와요
L1 Interference
눈이 가요
눈이 와요
L1 Interference
In Other Languages
It is snowing
Subjectivity: 'It' vs 'Snow'.
雪が降る (Yuki ga furu)
Verb choice: 'Fall' vs 'Come'.
Nieva
Single verb vs Noun+Verb.
Il neige
Use of dummy subject 'Il'.
Es schneit
Use of dummy subject 'Es'.
下雪 (Xià xuě)
Word order and verb 'down' vs 'come'.
تثلج (Tuthlij)
Root-based verb system.
Está nevando
Progressive tense construction.
Spotted in the Real World
“첫눈이 오면...”
The female lead talks about her wish when the first snow falls.
“첫눈이 와요”
A winter song about missing an ex-lover when the first snow falls.
“눈 오는 날엔 치맥인데”
The lead actress mentions that snowy days are perfect for chicken and beer.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both use the word '눈' (nun).
Context is key. '아파요' (hurts) only applies to the 'eye,' while '와요' (comes) usually applies to 'snow.'
Again, the homonym '눈'.
'커요' (is big) refers to eye size. You wouldn't say 'the snow is big' this way; you'd use '많이 와요' (comes a lot).
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (12)
Yes, '내려요' (falls) is perfectly correct and sounds a bit more descriptive or poetic.
usage contextsNo, it also means 'eye.' Context will tell you which is which.
basic understandingYou say '눈이 안 와요.'
grammar mechanicsThe formal version is '눈이 옵니다.'
grammar mechanicsIt's a linguistic perspective where weather is seen as an active visitor arriving at our location.
cultural usageFor rain, you say '비가 와요' (Bi-ga wayo).
comparisonsAdd '많이' (man-i): '눈이 많이 와요.'
practical tipsIt means 'first snow,' which is culturally significant for romance in Korea.
cultural usageIn texting, people often just write '눈 온다' or even just '눈!!'
practical tipsNo, '해요' (do) is never used for weather in this way.
common mistakesYou say '눈이 올 거예요.'
grammar mechanicsIt's a specific word for large, fluffy snowflakes.
basic understanding