즐기는
즐기는 30 सेकंड में
- Means 'who enjoys' or 'that (someone) enjoys'.
- Modifies a noun to describe a hobby or lifestyle.
- Implies active participation and consistent satisfaction.
- Commonly used for people, time, and atmospheres.
The Korean word 즐기는 is the present adnominal (modifier) form of the verb 즐기다, which translates to 'to enjoy' or 'to take pleasure in.' In Korean grammar, the suffix -는 is attached to the stem of a verb to allow it to function like an adjective that describes a noun in the present tense. Therefore, 즐기는 literally means 'that (someone) enjoys' or 'who enjoys.' It is used to characterize a person, a group, or a situation by the activities they find pleasurable or the lifestyle they lead. This word is essential for B1 learners because it moves beyond simple 'like' (좋아하다) and enters the realm of 'enjoyment' and 'lifestyle choices.' When you use 즐기는, you are not just saying someone likes something; you are implying a level of active participation and a consistent state of finding satisfaction in that activity.
- Grammatical Function
- It acts as a relative clause in English. For example, 'A person who enjoys music' becomes '음악을 즐기는 사람' in Korean.
People use this word frequently when discussing hobbies, personality traits, and social trends. For instance, in modern Korean society, the concept of 'YOLO' (You Only Live Once) or 'Sohwakhaeng' (Small but certain happiness) often involves describing people who are 즐기는 life. It carries a positive, vibrant connotation. It suggests that the subject is not just passively receiving an experience but is actively engaging with it to extract joy. Whether it is '혼술을 즐기는 사람' (a person who enjoys drinking alone) or '모험을 즐기는 여행가' (an adventurer who enjoys risks), the word highlights the intrinsic motivation behind the action.
독서를 즐기는 학생들은 어휘력이 풍부합니다. (Students who enjoy reading have a rich vocabulary.)
Furthermore, 즐기는 is used to describe an atmosphere or a state of being. You might hear it in marketing, such as '여유를 즐기는 공간' (a space to enjoy leisure). This usage emphasizes the purpose of the noun being modified. It tells the listener or reader what kind of experience is expected or what kind of person is being discussed. It is more sophisticated than simply saying '좋아하는' (liking) because '즐기는' implies a deeper, more sustained emotional connection to the activity. It suggests a mastery of the art of living well.
In professional contexts, 즐기는 can describe a person's work ethic or attitude. A '도전을 즐기는 인재' (a talented person who enjoys challenges) is a common phrase in job recruitment. It shows that the person doesn't just face challenges because they have to, but because they find the process rewarding. This nuance is vital for effective communication in Korean, as it conveys a sense of passion and proactive engagement that '좋아하는' might lack. By using 즐기는, you paint a picture of someone who is in control of their happiness and finds value in their actions.
그는 고독을 즐기는 예술가입니다. (He is an artist who enjoys solitude.)
- Nuance Comparison
- Unlike '기뻐하는' (feeling glad), which is a temporary emotion, '즐기는' suggests a habitual or characteristic state of enjoyment.
Finally, consider the social aspect. Koreans often use 즐기는 to describe communal activities. '축제를 즐기는 사람들' (people enjoying the festival) captures the collective energy of a crowd. It is a versatile word that bridges the gap between individual internal feelings and outward social behavior. Understanding how to use 즐기는 allows you to describe the world around you with more color and precision, focusing on the joy and satisfaction that people derive from their environment and activities.
To use 즐기는 correctly, you must understand the structure of Korean adnominal forms. The base verb is 즐기다 (to enjoy). To modify a noun that follows it, you remove the dictionary ending -다 and add -는. This creates a present-tense description. For example, if you want to describe a 'person' (사람) who 'enjoys' (즐기다) 'sports' (운동), you place the object first, then the modifier, then the noun: 운동을 즐기는 사람. This structure is consistent across almost all contexts where you want to describe a noun through an action.
- Basic Structure
- [Object] + 을/를 + 즐기는 + [Noun]
One of the most common ways to use 즐기는 is in the subject or object of a sentence. For instance, '요리를 즐기는 제 친구는 매일 새로운 음식을 만듭니다' (My friend who enjoys cooking makes new food every day). Here, '요리를 즐기는' modifies '제 친구.' This allows you to provide background information about the subject without starting a new sentence. It makes your Korean sound more fluid and natural, moving away from short, choppy sentences like '제 친구는 요리를 좋아해요. 제 친구는 매일 음식을 만들어요.'
커피를 즐기는 사람들을 위해 이 카페가 문을 열었습니다. (This cafe opened for people who enjoy coffee.)
You can also use 즐기는 to describe abstract concepts or time. For example, '여유를 즐기는 시간' (time to enjoy leisure) or '변화를 즐기는 태도' (an attitude of enjoying change). In these cases, the word describes a quality of the time or the attitude. It suggests that the enjoyment is the defining characteristic of that noun. This is particularly useful in writing essays or giving presentations where you need to describe complex human behaviors or societal trends.
Another important aspect is the object that precedes 즐기는. While common objects are hobbies like '운동' (exercise), '음악' (music), or '여행' (travel), you can also use more specific or even negative-leaning objects to create contrast. For example, '위험을 즐기는' (enjoying danger) or '고독을 즐기는' (enjoying solitude). This usage highlights a specific personality type—someone who finds joy where others might find fear or sadness. This depth of expression is what makes 즐기는 a B1-level word; it requires an understanding of how to characterize people through their internal motivations.
그는 밤의 정적을 즐기는 습관이 있습니다. (He has a habit of enjoying the silence of the night.)
- Common Nouns Modified
- 사람 (person), 시간 (time), 분위기 (atmosphere), 문화 (culture), 태도 (attitude).
When using 즐기는 in a sentence, ensure that the subject of the enjoyment is clear, even if it is implied. If you say '즐기는 영화,' it usually means 'a movie that (I/people) enjoy watching.' However, it is more common to say '즐겨 보는 영화' for clarity. '즐기는' on its own often refers to the *act* of enjoying or the *person* who enjoys. For example, '인생을 즐기는 법' (how to enjoy life). Here, '즐기는' modifies '법' (way/method), creating a phrase that means 'the way of enjoying life.' This versatility allows you to construct complex ideas about lifestyle and philosophy easily.
In South Korea, you will encounter 즐기는 in a variety of real-life settings, from casual conversations to media and advertising. One of the most common places is on television variety shows (예능). Hosts often introduce guests by their hobbies, saying things like '평소 캠핑을 즐기는 것으로 유명한 배우...' (An actor famous for usually enjoying camping...). This usage sets a positive and active tone for the guest's personality. It suggests that the guest is passionate and knows how to spend their free time well, which is a highly valued trait in modern Korean culture.
- Media Usage
- Often found in celebrity profiles, hobby-themed YouTube channels, and lifestyle magazines like 'The Neighbor' or 'GQ Korea'.
Advertising is another major domain for 즐기는. Brands that sell coffee, alcohol, outdoor gear, or travel services frequently use this word to target consumers. You might see a slogan like '진정한 맛을 즐기는 당신을 위해' (For you, who enjoys the true taste). By using 즐기는, the advertisement elevates the consumer from a mere buyer to a 'connoisseur' or someone with refined taste. It appeals to the desire for a high-quality lifestyle. When you hear this in a commercial, it is meant to sound sophisticated and inviting.
자유를 즐기는 드라이버를 위한 최고의 선택. (The best choice for drivers who enjoy freedom.)
In social media contexts like Instagram or blogs, you will see 즐기는 in captions and hashtags. Users post photos of their meals, travels, or quiet moments with captions like '주말을 즐기는 중' (In the middle of enjoying the weekend). While '즐기는 중' is a present progressive form, the adnominal '즐기는' is often used in the titles of blog posts, such as '혼자만의 시간을 즐기는 5가지 방법' (5 ways to enjoy time alone). This shows that the word is a staple in the 'lifestyle' and 'self-care' vocabulary of younger Koreans.
You will also hear it in more serious contexts, such as news reports or documentaries discussing social changes. For example, a report might discuss '문화 생활을 즐기는 노년층이 늘고 있습니다' (The number of elderly people enjoying cultural activities is increasing). Here, 즐기는 is used to describe a demographic shift. It portrays the elderly not as passive recipients of care, but as active participants in society. This demonstrates the word's ability to convey dignity and agency.
게임을 즐기는 것은 이제 전 세대의 문화입니다. (Enjoying games is now a culture for all generations.)
- Everyday Conversation
- '너는 뭘 즐기는 편이야?' (What kind of things do you usually enjoy?) - A common icebreaker.
Finally, in literature and song lyrics, 즐기는 is used to evoke emotion. Songs about summer often mention '파도를 즐기는' (enjoying the waves), while more melancholic songs might talk about '슬픔을 즐기는' (enjoying sadness/melancholy). This poetic usage shows that the word can cover the entire spectrum of human experience, as long as there is a sense of immersion and acceptance of the feeling. Whether it is the high energy of a party or the quiet reflection of a rainy day, 즐기는 is the go-to word to describe that state of being 'in the moment.'
One of the most frequent mistakes English speakers make with 즐기는 is confusing it with the adjective 즐거운 (joyful/pleasant). While both come from the same root, they function differently. 즐기는 is a verb-based modifier that requires an agent (someone who enjoys) and usually an object (something being enjoyed). 즐거운 is an adjective that describes the quality of a noun itself. For example, '즐거운 파티' means 'a joyful party,' but '파티를 즐기는 사람' means 'a person who enjoys the party.' You cannot say '즐기는 파티' to mean a fun party; that would sound like the party itself is enjoying something!
- Mistake 1: 즐거운 vs 즐기는
- Incorrect: 즐기는 주말 (Enjoying weekend - sounds like the weekend is enjoying something). Correct: 즐거운 주말 (A pleasant weekend) OR 주말을 즐기는 사람 (A person enjoying the weekend).
Another common error is using 즐기는 when 좋아하는 (liking) is more appropriate. While they are similar, 즐기는 implies a more active, habitual engagement. If you just like the taste of an apple, you say '좋아하는 사과.' If you say '사과를 즐기는 사람,' it sounds like you have a refined habit of eating apples, perhaps as a connoisseur. Using 즐기는 for very simple, passive likes can sometimes sound overly dramatic or unnatural in casual speech. Use it when there is an activity or a process involved.
잘못된 표현: 김치를 즐기는 아이 (An infant who enjoys Kimchi - sounds too sophisticated). 올바른 표현: 김치를 좋아하는 아이 (A child who likes Kimchi).
A grammatical mistake often seen is forgetting the object marker 을/를 before 즐기는. Since 즐기다 is a transitive verb, it needs an object. Learners often say '음악 즐기는 사람' instead of '음악을 즐기는 사람.' While the marker is sometimes dropped in very fast casual speech, in written Korean or clear spoken Korean, it is necessary. Dropping it too often can make your Korean sound 'broken' or unrefined, especially at the B1 level where markers should be used consistently.
Furthermore, learners sometimes confuse 즐기는 with 즐겨 하는. While very similar, 즐겨 하는 (doing enjoyably/frequently) is specifically used for actions. '운동을 즐기는 사람' and '운동을 즐겨 하는 사람' are both correct, but '즐겨 하는' emphasizes the *frequency* and the *repetition* of the action more than the internal state of enjoyment. If you want to focus on the person's passion, 즐기는 is better. If you want to focus on their routine, 즐겨 하는 is more precise.
그는 게임을 즐기는 사람이에요. (He is a person who enjoys games - focuses on his identity as a gamer.)
- Mistake 2: Tense Confusion
- Using '즐긴' (past) when you mean '즐기는' (present). '즐긴 시간' means 'the time I enjoyed (in the past),' whereas '즐기는 시간' means 'the time I am enjoying (now/habitually).'
Lastly, be careful with the word order. In English, we say 'a person who enjoys music,' putting the description *after* the person. In Korean, the description 즐기는 must come *before* the noun 사람. Beginners often try to translate word-for-word and end up with '사람 즐기는 음악,' which means 'music that enjoys people'—a very strange concept indeed! Always remember the 'Modifier + Noun' rule in Korean.
To enrich your Korean vocabulary, it is helpful to know words that are similar to 즐기는 but carry different nuances. The most common alternative is 좋아하는 (liking). As discussed, 좋아하는 is more general and can apply to anything from a color to a person. 즐기는 is more specific to activities and experiences that provide satisfaction. If you 'like' coffee, you use 좋아하는. If you 'enjoy the culture and process of drinking coffee,' you use 즐기는.
- 즐기는 vs 좋아하는
- 즐기는: Focuses on the experience and active engagement.
좋아하는: Focuses on preference and emotional inclination.
Another sophisticated alternative is 향유하는 (enjoying/possessing). This is a more formal, academic, or literary term. It is often used in the context of 'enjoying rights' or 'enjoying cultural benefits.' For example, '문화를 향유하는 시민' (citizens who enjoy culture). While 즐기는 is used in everyday life, 향유하는 appears in news reports, legal documents, and high-level essays. It implies a sense of ownership or a rightful participation in a benefit.
예술을 향유하는 삶은 풍요롭습니다. (A life enjoying art is rich.)
For a more intense version, you can use 탐닉하는 (indulging in/addicted to). This word has a slightly negative or extreme connotation. It suggests that someone is so focused on enjoying something that they might be overdoing it. For example, '쾌락을 탐닉하는' (indulging in pleasure). Use this word when you want to describe a deep, perhaps excessive, immersion in an activity. It is much stronger than the balanced and positive 즐기는.
If you want to focus on the frequency of the action, 즐겨 하는 (doing often and enjoyably) or 자주 하는 (doing often) are good choices. As mentioned before, 즐겨 하는 combines 'enjoying' and 'doing,' making it perfect for describing hobbies. '그가 즐겨 하는 운동은 테니스입니다' (The exercise he enjoys doing is tennis). This is slightly more natural than '그가 즐기는 운동' when the focus is on the specific activity he performs regularly.
그녀는 산책을 즐겨 하는 편이에요. (She is the type who enjoys taking walks often.)
- Comparison Table
-
- 즐기는: Standard, positive, active enjoyment.
- 좋아하는: Simple preference, very common.
- 향유하는: Formal, refers to rights or culture.
- 탐닉하는: Intense, sometimes negative indulgence.
- 즐겨 하는: Emphasizes the frequency of a hobby.
Finally, in very casual or slang contexts, younger people might use 빠져 있는 (being fallen into/obsessed with). '요즘 캠핑에 빠져 있는 친구' (A friend who is really into camping these days). While 즐기는 sounds more stable and mature, 빠져 있는 conveys a current, intense craze. Choosing between these words depends on the level of formality you want to maintain and the specific 'vibe' of the enjoyment you are describing.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
In old Korean, the word was sometimes used to describe a state of being 'accustomed' to something because you do it so often out of joy.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'eu' (ㅡ) as 'u' (ㅜ) like 'jool-gi-noon'.
- Over-aspirating the initial 'j' (ㅈ) sound.
- Making the 'n' (ㄴ) sound too heavy at the end.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize if you know the verb '즐기다' and the '-는' modifier rule.
Requires correct placement before the noun and use of object markers.
The 'eu' vowel can be tricky for English speakers to pronounce naturally.
Commonly heard in media and daily life, making it easier to pick up.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Present Adnominal Suffix -는
먹는 사람 (Person who eats), 가는 길 (The way going).
Past Adnominal Suffix -ㄴ/은
즐긴 시간 (The time I enjoyed).
Future Adnominal Suffix -ㄹ/을
즐길 거리 (Things to enjoy).
Habitual Adnominal Suffix -던
즐기던 취미 (A hobby I used to enjoy).
Noun Clause -는 것
즐기는 것은 중요하다 (Enjoying is important).
स्तर के अनुसार उदाहरण
음악을 즐기는 사람이에요.
He/She is a person who enjoys music.
음악 (music) + 을 (object marker) + 즐기는 (enjoys) + 사람 (person)
게임을 즐기는 친구가 많아요.
I have many friends who enjoy games.
게임을 즐기는 (who enjoy games) modifies 친구 (friends).
운동을 즐기는 형이에요.
He is an older brother who enjoys exercise.
운동 (exercise) + 을 + 즐기는
커피를 즐기는 시간이에요.
It is time to enjoy coffee.
커피를 즐기는 (enjoying coffee) modifies 시간 (time).
여행을 즐기는 가족입니다.
We are a family that enjoys traveling.
여행 (travel) + 을 + 즐기는
요리를 즐기는 엄마예요.
She is a mom who enjoys cooking.
요리 (cooking) + 를 + 즐기는
책을 즐기는 아이예요.
He/She is a child who enjoys books.
책 (book) + 을 + 즐기는
바다를 즐기는 사람들입니다.
They are people enjoying the sea.
바다 (sea) + 를 + 즐기는
저는 혼자 영화를 즐기는 편이에요.
I am the type who enjoys movies alone.
편 (type/side) is often used with adnominals to describe habits.
자전거를 즐기는 동호회가 있어요.
There is a club for people who enjoy cycling.
동호회 (club/society) is the noun being modified.
주말을 즐기는 방법은 다양해요.
There are many ways to enjoy the weekend.
방법 (way/method) is modified by '주말을 즐기는'.
매운 음식을 즐기는 사람이 많아요.
There are many people who enjoy spicy food.
매운 음식 (spicy food) is the object.
그는 사진 찍기를 즐기는 학생입니다.
He is a student who enjoys taking photos.
사진 찍기 (taking photos) is a noun phrase acting as the object.
산책을 즐기는 강아지가 귀여워요.
The puppy that enjoys walks is cute.
산책 (walk) + 을 + 즐기는
우리는 대화를 즐기는 사이예요.
We are in a relationship where we enjoy talking.
사이 (relationship/gap) is modified here.
겨울 스포츠를 즐기는 계절이 왔어요.
The season to enjoy winter sports has come.
계절 (season) is the noun being described.
여유를 즐기는 삶을 살고 싶어요.
I want to live a life enjoying leisure.
여유 (leisure/room) is a key B1 vocabulary word.
도전을 즐기는 태도가 중요합니다.
An attitude of enjoying challenges is important.
태도 (attitude) is a common noun for '즐기는' to modify.
그는 고독을 즐기는 예술가 같아요.
He seems like an artist who enjoys solitude.
고독 (solitude) adds a more mature nuance than just 'being alone'.
변화를 즐기는 사람은 성공할 거예요.
A person who enjoys change will succeed.
변화 (change) is the object of enjoyment.
자연을 즐기는 여행을 계획 중이에요.
I am planning a trip to enjoy nature.
자연을 즐기는 (enjoying nature) modifies 여행 (trip).
그녀는 무대를 즐기는 진정한 가수예요.
She is a true singer who enjoys the stage.
무대 (stage) + 를 + 즐기는
독서를 즐기는 습관을 기르세요.
Develop a habit of enjoying reading.
습관 (habit) is modified by '독서를 즐기는'.
함께 식사를 즐기는 분위기가 좋아요.
The atmosphere of enjoying a meal together is nice.
분위기 (atmosphere) is the noun being described.
위험을 즐기는 모험가들이 산에 올랐다.
Adventurers who enjoy risk climbed the mountain.
위험 (risk/danger) is used here to describe a specific personality.
그는 정적을 즐기는 시간을 가졌다.
He had a time of enjoying the silence.
정적 (silence/stillness) is a more advanced word than '조용함'.
전통 문화를 즐기는 젊은이들이 늘고 있다.
The number of young people enjoying traditional culture is increasing.
늘고 있다 (is increasing) is a common B2 sentence ending.
자유로운 삶을 즐기는 것이 그의 목표다.
Enjoying a free life is his goal.
즐기는 것 (the act of enjoying) turns the phrase into a noun clause.
그 카페는 음악을 즐기는 이들로 붐볐다.
The cafe was crowded with those who enjoy music.
이들 (those/people) is a formal way to say '사람들'.
새로운 기술을 즐기는 얼리어답터들입니다.
They are early adopters who enjoy new technology.
얼리어답터 (early adopter) is a loanword used in tech contexts.
그녀는 고통마저 즐기는 듯한 표정이었다.
She had an expression as if she even enjoyed the pain.
마저 (even/as well) adds emphasis to the object.
밤공기를 즐기는 산책은 낭만적이다.
A walk enjoying the night air is romantic.
밤공기 (night air) + 를 + 즐기는
현대인들은 소소한 행복을 즐기는 경향이 있다.
Modern people tend to enjoy small happinesses.
경향이 있다 (have a tendency) is a C1 level expression.
그는 비판을 즐기는 독특한 성격의 소유자다.
He is the owner of a unique personality who enjoys criticism.
성격의 소유자 (owner of a personality) is a sophisticated way to describe someone.
예술적 영감을 즐기는 과정이 작품에 담겼다.
The process of enjoying artistic inspiration is contained in the work.
담겼다 (is contained/captured) is used for art and media.
권력을 즐기는 자는 결국 무너지기 마련이다.
He who enjoys power is bound to collapse eventually.
-기 마련이다 (is bound to/it is natural that) is a C1 grammar point.
다양성을 즐기는 사회가 건강한 사회입니다.
A society that enjoys diversity is a healthy society.
다양성 (diversity) is a key social concept.
그는 실패를 즐기는 법을 터득한 것 같다.
It seems he has mastered the way of enjoying failure.
터득하다 (to master/grasp) is a high-level verb.
풍류를 즐기는 선비들의 모습이 그려진다.
The image of scholars enjoying the arts and nature is depicted.
풍류 (appreciation of arts/nature) is a traditional cultural term.
속도를 즐기는 스포츠는 짜릿한 쾌감을 준다.
Sports that enjoy speed provide a thrilling pleasure.
짜릿한 쾌감 (thrilling pleasure) is a descriptive phrase.
인생의 굴곡을 즐기는 초연한 자세가 돋보인다.
A detached attitude of enjoying life's ups and downs stands out.
굴곡 (ups and downs), 초연하다 (detached/aloof), 돋보이다 (stand out).
그는 언어의 유희를 즐기는 천재적인 작가이다.
He is a genius writer who enjoys the play of language.
언어의 유희 (wordplay/play of language) is a literary term.
고독의 깊이를 즐기는 영혼만이 진리를 찾는다.
Only a soul that enjoys the depth of solitude finds the truth.
영혼 (soul), 진리 (truth) are philosophical terms.
그들은 파멸을 즐기는 듯 광기 어린 춤을 췄다.
They danced a mad dance as if enjoying destruction.
파멸 (destruction/ruin), 광기 어린 (mad/insane).
모순을 즐기는 철학적 사유가 이 책의 핵심이다.
Philosophical thinking that enjoys contradiction is the core of this book.
모순 (contradiction), 사유 (thinking/speculation).
그는 찰나의 미학을 즐기는 사진작가로 알려져 있다.
He is known as a photographer who enjoys the aesthetics of the moment.
찰나 (moment/instant), 미학 (aesthetics).
역설을 즐기는 그의 화법은 청중을 매료시켰다.
His way of speaking, which enjoys paradox, fascinated the audience.
역설 (paradox), 화법 (way of speaking), 매료시키다 (to fascinate).
무상함을 즐기는 달관의 경지에 이르렀다.
He reached a state of mastery where he enjoys impermanence.
무상함 (impermanence), 달관 (mastery/philosophical detachment).
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— How to enjoy life. Often used in self-help contexts.
인생을 즐기는 법을 배우고 싶어요.
— Enjoying time by oneself. Focuses on independence.
그녀는 혼자만의 시간을 즐기는 편이다.
— Enjoying a hobby. A very standard phrase.
취미를 즐기는 것은 스트레스 해소에 좋다.
— Enjoying the atmosphere. Used in cafes or parties.
우리는 카페의 조용한 분위기를 즐기는 중이다.
— Enjoying the taste. Used by foodies.
진정한 맛을 즐기는 미식가들.
— Enjoying the moment. Similar to 'Carpe Diem'.
현재의 순간을 즐기는 태도가 필요하다.
— Enjoying sports. General term for active people.
스포츠를 즐기는 사람들은 건강하다.
— Enjoying culture. Used for arts and events.
다양한 문화를 즐기는 도시.
— Enjoying speed. Used for racing or fast activities.
속도를 즐기는 운전자.
— Enjoying nature. Used for hiking or camping.
자연을 즐기는 캠핑족.
अक्सर इससे भ्रम होता है
An adjective meaning 'pleasant'. '즐거운 파티' (pleasant party) vs '파티를 즐기는 사람' (person enjoying the party).
An adjective meaning 'glad'. Usually for a specific moment, while '즐기는' is for an ongoing state or habit.
Means 'liking'. '즐기는' is more active and experience-oriented.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To enjoy pain. Used for people who work extremely hard or face hardships with a positive mind.
그는 고통을 즐기는 마라토너다.
Neutral— To enjoy the arts, music, and nature in a refined way.
옛 선비들은 풍류를 즐기는 삶을 살았다.
Literary— To enjoy the thrill. Used for risky or exciting activities.
그녀는 번지점프 같은 스릴을 즐기는 사람이다.
Colloquial— To enjoy leisure/relaxation.
바쁜 일상 속에서도 여유를 즐기는 마음이 중요하다.
Neutral— To enjoy the current trend or majority flow.
그는 대세를 즐기는 영리한 사업가다.
Business— To enjoy popularity.
갑자기 얻은 인기를 즐기는 연예인.
Neutral— To enjoy solitude.
혼자 있는 고독을 즐기는 것도 능력이다.
Neutral— To enjoy freedom.
퇴사 후 진정한 자유를 즐기는 중이다.
Neutral— To enjoy romance/romanticism.
비 오는 날의 낭만을 즐기는 사람.
Neutral— To enjoy change.
성공하는 리더는 변화를 즐기는 법이다.
Professionalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both relate to joy.
'즐거운' describes the noun's quality; '즐기는' describes an action performed on the noun.
즐거운 여행 (A fun trip) vs 여행을 즐기는 사람 (A person who enjoys traveling).
Both are present modifiers.
'즐거워하는' describes someone who *looks* happy; '즐기는' describes someone who *finds joy in an activity*.
선물을 받고 즐거워하는 아이 vs 요리를 즐기는 아이.
Both mean enjoying an activity.
'즐겨 하는' emphasizes the frequency of doing; '즐기는' emphasizes the state of enjoyment.
즐겨 하는 운동 (Exercise I do often) vs 운동을 즐기는 마음 (A heart that enjoys exercise).
Both mean enjoying.
'향유하는' is much more formal and often refers to rights or culture.
문화를 향유하는 시민 (Citizens enjoying culture).
Both mean enjoying.
'누리는' often refers to enjoying a benefit, status, or privilege.
호사를 누리는 (Enjoying luxury).
वाक्य संरचनाएँ
[Object]을/를 즐기는 사람이에요.
음악을 즐기는 사람이에요.
[Object]을/를 즐기는 편이에요.
여행을 즐기는 편이에요.
[Object]을/를 즐기는 [Noun]은/는 [Adjective]해요.
여유를 즐기는 삶은 행복해요.
[Object]을/를 즐기는 습관을 가지세요.
독서를 즐기는 습관을 가지세요.
[Object]을/를 즐기는 이들이 늘고 있다.
캠핑을 즐기는 이들이 늘고 있다.
[Object]을/를 즐기는 태도가 필요하다.
변화를 즐기는 태도가 필요하다.
[Object]을/를 즐기는 법을 터득하다.
실패를 즐기는 법을 터득하다.
[Object]의 [Abstract Noun]을/를 즐기는 [Noun].
고독의 깊이를 즐기는 영혼.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very high in lifestyle, hobby, and personality descriptions.
-
즐기는 주말
→
즐거운 주말
'즐기는' needs an agent. The weekend can't enjoy itself. Use '즐거운' for the quality of the weekend.
-
음악 즐기는 사람
→
음악을 즐기는 사람
The object marker '을' is missing. While common in speech, it's grammatically required.
-
사람 즐기는 음악
→
음악을 즐기는 사람
Word order is reversed. This means 'music that enjoys people'.
-
나는 즐기는 중이에요
→
나는 즐기고 있어요
'즐기는 중' is an adnominal phrase; for a sentence ending, use '즐기고 있어요'.
-
즐기는 친구를 좋아해요
→
여행을 즐기는 친구를 좋아해요
'즐기는' usually needs an object to specify *what* is being enjoyed.
सुझाव
Modifier Order
Always put '즐기는' before the noun. Korean is a head-final language, so the description always precedes the object.
Beyond 'Like'
Use '즐기는' when you want to show that someone is passionate about an activity, not just that they like it.
Natural Phrasing
Combine '즐기는' with '편이에요' to sound more natural when talking about your own habits.
Confucian Influence
Remember that '즐기는 자' is seen as the highest level of mastery in Korean culture.
Object Markers
In written essays, always include the 을/를 marker before '즐기는' for a professional look.
Abstract Nouns
Try using it with abstract nouns like '고독' (solitude) or '여유' (leisure) to sound more sophisticated.
TV Introductions
Pay attention to how celebrities are introduced on Korean talk shows; '즐기는' is a keyword there.
Juggler Jeul-gi
Remember the happy Juggler Jeul-gi to keep the word and its meaning in mind.
Icebreaker
Ask '어떤 활동을 즐기는 편이세요?' to start a meaningful conversation about hobbies.
Atmosphere
Use it to describe the vibe of a place, like '재즈를 즐기는 카페' (A cafe for enjoying jazz).
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a 'Juggler' (sounds like 'Jeul-gi') who is 'enjoying' his performance. He is a 'Juggler' who enjoys (즐기는) his work.
दृश्य संबंध
Picture a person with a huge smile, holding a cup of coffee and a book, with the word '즐기는' written above them like a halo of joy.
Word Web
चैलेंज
Try to describe three people you know using '[Hobby]을/를 즐기는 [Name]'. For example: '요리를 즐기는 민수'.
शब्द की उत्पत्ति
The root '즐기-' comes from the Middle Korean verb '즐기다', which has maintained its meaning of 'to enjoy' or 'to be happy with' for centuries. It is a native Korean word (Pure Korean), not derived from Chinese characters (Hanja).
मूल अर्थ: To find pleasure in something or to do something with a happy heart.
Koreanicसांस्कृतिक संदर्भ
Generally a very positive word. No specific sensitivities, but avoid using it for inappropriate or illegal activities in formal settings.
In English, we often use 'who enjoys' or 'enjoying'. The Korean '즐기는' is more compact and used more frequently as a direct adjective-like modifier.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Hobby Discussion
- 취미를 즐기는
- 운동을 즐기는
- 게임을 즐기는
- 요리를 즐기는
Lifestyle/Self-care
- 여유를 즐기는
- 혼자만의 시간을 즐기는
- 인생을 즐기는
- 순간을 즐기는
Marketing/Ads
- 맛을 즐기는
- 자유를 즐기는
- 스타일을 즐기는
- 기술을 즐기는
Professional/Work
- 도전을 즐기는
- 변화를 즐기는
- 업무를 즐기는
- 성장을 즐기는
Social/Cultural
- 문화를 즐기는
- 축제를 즐기는
- 대화를 즐기는
- 분위기를 즐기는
बातचीत की शुरुआत
"평소에 어떤 취미를 즐기는 편이세요?"
"혼자만의 시간을 즐기는 나만의 방법이 있나요?"
"도전을 즐기는 사람과 안정을 즐기는 사람 중 어떤 쪽이세요?"
"요즘 특별히 즐기는 음식이 있나요?"
"주말을 가장 알차게 즐기는 방법은 무엇일까요?"
डायरी विषय
내가 진정으로 즐기는 활동 세 가지와 그 이유를 적어보세요.
여유를 즐기는 삶이란 나에게 어떤 의미인지 설명해보세요.
최근에 도전을 즐기는 태도로 임했던 경험이 있다면 공유해주세요.
고독을 즐기는 것이 왜 현대인에게 필요한지 자신의 생각을 써보세요.
내가 즐기는 문화 생활(영화, 음악 등)이 내 삶에 미치는 영향은?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालNo, '즐기는' is for activities or experiences. To say you like a person, use '좋아하는'. Saying '민수를 즐기는 사람' would sound very strange and potentially inappropriate.
Mostly, but it can also describe attitudes like '도전을 즐기는' (enjoying challenges) or atmospheres like '정적을 즐기는' (enjoying silence).
'즐기는' is present tense (who enjoys now/habitually). '즐긴' is past tense (who enjoyed). Example: '내가 즐긴 여행' (The trip I enjoyed).
It's better to say '즐겨 보는 영화' (A movie I enjoy watching). '즐기는 영화' sounds like the movie itself is enjoying something.
In correct grammar, it should be '음악을 즐기는'. The object marker '을' is important.
You can use '즐기지 않는 사람' or '싫어하는 사람'.
Yes, but it implies you are a connoisseur or have a refined habit. '와인을 즐기는 사람' (A person who enjoys wine).
It is neutral and can be used in both formal and informal settings depending on the noun it modifies.
The most direct opposite in context would be '싫어하는' (disliking) or '괴로워하는' (suffering from).
Yes! '일을 즐기는 사람' (A person who enjoys their work) is a very positive description.
खुद को परखो 190 सवाल
Translate to Korean: 'A person who enjoys music'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Time to enjoy leisure'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'My friend who enjoys cooking'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'An attitude of enjoying challenges'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'How to enjoy life'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'People who enjoy the festival'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'A habit of enjoying reading'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'An artist who enjoys solitude'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'A society that enjoys diversity'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The way to enjoy the moment'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '운동을 즐기는'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '여행을 즐기는'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '변화를 즐기는'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '커피를 즐기는'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '도전을 즐기는'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '자유를 즐기는'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '맛을 즐기는'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '고독을 즐기는'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '실패를 즐기는'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '분위기를 즐기는'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: '즐기는'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: '음악을 즐기는 사람'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: '여유를 즐기는 시간'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: '도전을 즐기는 태도'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: '인생을 즐기는 법'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: '고독을 즐기는 예술가'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: '변화를 즐기는 기업'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: '독서를 즐기는 습관'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: '자유를 즐기는 영혼'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: '실패를 즐기는 법'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I enjoy music.' (Modifier form)
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I enjoy cooking.' (Modifier form)
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Let's enjoy the weekend.' (Modifier form)
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is an adventurer who enjoys risk.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Developing a habit of enjoying reading is good.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A society that enjoys diversity is healthy.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to live a life enjoying leisure.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She is a singer who enjoys the stage.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Mastering the way to enjoy failure is important.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Enjoying the moment is the key to happiness.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: '음악을 즐기는 사람'
Listen and write: '여유를 즐기는 시간'
Listen and write: '도전을 즐기는 태도'
Listen and write: '인생을 즐기는 법'
Listen and write: '고독을 즐기는 예술가'
Listen and write: '변화를 즐기는 기업'
Listen and write: '독서를 즐기는 습관'
Listen and write: '자유를 즐기는 영혼'
Listen and write: '실패를 즐기는 법'
Listen and write: '순간을 즐기는 방법'
Listen and write: '요리를 즐기는 남편'
Listen and write: '여행을 즐기는 가족'
Listen and write: '맛을 즐기는 미식가'
Listen and write: '정적을 즐기는 시간'
Listen and write: '다양성을 즐기는 사회'
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word '즐기는' is a powerful modifier that describes a noun through the lens of enjoyment and active engagement. For example, '운동을 즐기는 사람' (a person who enjoys exercise) tells us about the person's active lifestyle and positive attitude toward physical activity.
- Means 'who enjoys' or 'that (someone) enjoys'.
- Modifies a noun to describe a hobby or lifestyle.
- Implies active participation and consistent satisfaction.
- Commonly used for people, time, and atmospheres.
Modifier Order
Always put '즐기는' before the noun. Korean is a head-final language, so the description always precedes the object.
Beyond 'Like'
Use '즐기는' when you want to show that someone is passionate about an activity, not just that they like it.
Natural Phrasing
Combine '즐기는' with '편이에요' to sound more natural when talking about your own habits.
Confucian Influence
Remember that '즐기는 자' is seen as the highest level of mastery in Korean culture.