~ 부터
~ 부터 is a particle used to indicate a starting point in time or space. It is attached directly after the noun indicating the beginning.
For example, if you want to say 'from 9 o'clock', you would say '9시부터'. If you want to say 'from Korea', you would say '한국부터'.
This particle is very versatile and can be used in many situations to show where something begins. It's similar to the English word 'from'.
~ 부터 (pu-teo) is a postposition used to indicate a starting point in time or space. It is similar to the English word "from." When attached to a noun, it signifies the beginning of an action, event, or period. For example, 학교부터 (hak-gyo-bu-teo) means "from school," and 아침부터 (a-chim-bu-teo) means "from morning." This particle is versatile and can be used in a variety of contexts to clearly establish a point of origin.
§ Understanding ~부터 (from)
The Korean particle ~부터 (but-eo) is super useful for indicating a starting point. Think of it like the English word 'from'. It can refer to a starting time, a starting place, or even a starting sequence in a list of things. It's a key piece of vocabulary you'll encounter a lot, so mastering it early will definitely help your Korean flow.
Unlike some other particles, ~부터 is pretty straightforward. You just attach it directly to the noun or pronoun that marks your starting point. No fancy conjugations or changes needed! This makes it relatively easy to start using in your sentences.
- Korean Word
- ~부터
- Definition
- From (starting point particle).
- CEFR Level
- A2
§ Using ~부터 for Time
One of the most common ways to use ~부터 is to indicate a starting time. This could be a specific hour, a day, a month, or even a year. Just attach ~부터 to the word indicating the time.
아침 9시부터 일해요. (I work from 9 AM.)
다음 주부터 한국어를 배울 거예요. (I will learn Korean from next week.)
Notice how it directly follows the time expression. Simple, right?
§ Using ~부터 for Place
You can also use ~부터 to talk about a starting location. This indicates where an action or journey begins.
서울부터 부산까지 기차로 가요. (I go from Seoul to Busan by train.)
집부터 학교까지 걸어가요. (I walk from home to school.)
§ Using ~부터 for Sequence/Order
Another great use for ~부터 is when you want to emphasize the beginning of a sequence or a list of items. It tells you where to start doing something or which item is the first.
밥부터 먹어요. (Let's eat rice first / Let's start with rice.)
In this example, it implies that eating rice is the first thing to do before other actions.
선생님부터 질문하세요. (Please ask questions starting with the teacher.)
Here, it sets the order for asking questions.
§ Combining ~부터 with ~까지 (until/to)
You'll frequently see ~부터 paired with ~까지 (kkaji), which means 'until' or 'to'. Together, they form a common expression indicating a range, such as 'from X to Y'.
- ~부터 ~까지 (from X to Y)
월요일부터 금요일까지 일해요. (I work from Monday to Friday.)
오후 1시부터 3시까지 회의가 있어요. (There is a meeting from 1 PM to 3 PM.)
Keep practicing with different time and place nouns, and you'll get the hang of ~부터 in no time!
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
The Korean particle ~부터 (~but-eo) is pretty straightforward, but it’s good to know its nuances, especially when compared to other particles that might seem similar, like ~에서 (~e-seo).
§ ~부터 vs. ~에서: Starting points
Both ~부터 and ~에서 can indicate a starting point, but they’re used in different contexts. Think of ~부터 as focusing more on the origin or beginning of an action, time, or sequence, while ~에서 is generally for the starting location of movement or the place where an action occurs.
When you're talking about a starting time or a starting item in a list, ~부터 is almost always your go-to. It sets the definite beginning. For example, if you're saying 'from 9 AM,' you'd use ~부터.
- Usage
- Use ~부터 for starting times, starting points in a sequence, or the origin of an action.
점심시간은 1시부터예요. (Lunchtime is from 1 o'clock.)
여기부터 읽으세요. (Please read from here.)
On the other hand, ~에서 is more about the physical location where something starts or happens. If you're talking about departing from a place, or an action originating from a specific spot, you’ll use ~에서.
- Usage
- Use ~에서 for starting locations of movement, or the place where an action occurs.
서울에서 부산까지. (From Seoul to Busan.)
도서관에서 공부했어요. (I studied at the library.)
§ Can they be used together?
Yes, they can! When you want to emphasize both the starting point of an action AND its origin, you can sometimes combine them. However, this is less common and often implies a stronger emphasis on the starting point itself.
집에서부터 학교까지 걸어갔어요. (I walked from home to school.)
In this case, 집에서 학교까지 (from home to school) is perfectly fine and more common. Adding ~부터 to ~에서 (집에서부터) adds a nuance of 'starting right from home,' emphasizing the origin more strongly. It's not always necessary but can be used for emphasis.
§ ~부터 vs. ~부터 ~까지 (from... to...)
When you're talking about a range, ~부터 is often paired with ~까지 (~kka-ji), which means 'until' or 'to.' This creates the common 'from X to Y' structure.
~부터: Just the starting point. (e.g., from Monday)
~부터 ~까지: A complete range, start to finish. (e.g., from Monday to Friday)
- Example ~부터
월요일부터 시작할 거예요. (I will start from Monday.)
- Example ~부터 ~까지
월요일부터 금요일까지 일해요. (I work from Monday to Friday.)
रोचक तथ्य
Similar in function to '~에서' (from/at), but '~부터' specifically emphasizes the starting point, often implying a continuation from that point. For instance, '집에서 학교까지' (from home to school) uses '~에서' to mark the origin, while '어제부터 비가 왔어요' (It rained from yesterday) uses '~부터' to show the starting point of the rain and implies it continued or might still be continuing.
उच्चारण मार्गदर्शिका
ज़रूरी व्याकरण
When expressing a starting point in time, attach ~부터 directly after the time noun. For example, '아침부터' (from morning).
저는 아침부터 한국어를 공부해요. (I study Korean from the morning.)
When expressing a starting point in a sequence or order, attach ~부터 directly after the noun. For example, '첫 페이지부터' (from the first page).
책을 첫 페이지부터 읽어보세요. (Please read the book from the first page.)
You can use ~부터 with places to indicate a starting location, but ~에서 is more commonly used for 'from' a place.
여기부터 시작합시다. (Let's start from here.)
When ~부터 is combined with ~까지 (until), it expresses a duration or range. For example, '월요일부터 금요일까지' (from Monday to Friday).
저는 월요일부터 금요일까지 일해요. (I work from Monday to Friday.)
The particle ~부터 can also indicate the primary or most important item among several. For example, '이것부터 해주세요' (please do this first/starting with this).
숙제부터 하세요. (Please do your homework first.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
지금부터 공부할 거예요.
From now, I will study.
월요일부터 금요일까지 일해요.
I work from Monday to Friday.
아침 9시부터 회의가 있어요.
There is a meeting from 9 AM.
집에서 학교까지 멀어요.
It's far from home to school.
서울부터 부산까지 기차를 타요.
I take a train from Seoul to Busan.
어제부터 비가 와요.
It has been raining since yesterday.
이 책은 첫 페이지부터 읽으세요.
Please read this book from the first page.
아기부터 어른까지 모두 좋아해요.
Everyone from babies to adults likes it.
아침 9시부터 회의가 시작됩니다.
The meeting starts from 9 AM.
Time + 부터
여기서부터 도서관까지 걸어서 10분 거리입니다.
From here to the library is a 10-minute walk.
Place + 부터
월요일부터 금요일까지 근무합니다.
I work from Monday to Friday.
Day of the week + 부터
어렸을 때부터 음악을 좋아했어요.
I've liked music since I was young.
Past event/time + 부터
처음부터 다시 시작해야 할 것 같아요.
I think I have to start again from the beginning.
Initial point + 부터
작년부터 한국어를 배우기 시작했어요.
I started learning Korean from last year.
Year + 부터
오늘부터 다이어트를 시작할 거예요.
I'm going to start a diet from today.
Today + 부터
그녀는 머리부터 발끝까지 완벽했어요.
She was perfect from head to toe.
Body part + 부터
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"지금부터"
From now on
지금부터 한국어를 공부할 거예요. (I will study Korean from now on.)
neutral"처음부터"
From the beginning
처음부터 다시 시작합시다. (Let's start again from the beginning.)
neutral"어제부터"
Since yesterday
어제부터 비가 오고 있어요. (It has been raining since yesterday.)
neutral"이때부터"
From that time
이때부터 그들은 친구가 되었다. (From that time, they became friends.)
neutral"언제부터"
Since when
언제부터 한국어를 배우셨어요? (Since when have you been learning Korean?)
neutral"여기부터"
From here
여기부터 걸어가자. (Let's walk from here.)
informal"지금부터 시작!"
Starting now!
준비됐죠? 지금부터 시작! (Ready? Starting now!)
informal"아침부터 저녁까지"
From morning till night
아침부터 저녁까지 일했어요. (I worked from morning till night.)
neutral"월요일부터 금요일까지"
From Monday to Friday
월요일부터 금요일까지 수업이 있어요. (I have class from Monday to Friday.)
neutral"어린 시절부터"
Since childhood
그녀는 어린 시절부터 노래를 잘했어요. (She has been good at singing since childhood.)
neutralयाद करें
स्मृति सहायक
Think of '부' (boo) sounding a bit like 'boot'. Imagine putting your 'boot' *from* the starting line to begin a race. '부터' = boot from.
दृश्य संबंध
Picture a signpost with an arrow pointing away from a specific location, and on the sign, it says '~부터'. This visually represents 'from' that point.
Word Web
चैलेंज
Try to say what time you wake up '부터' and what time you go to sleep '까지'. For example, '아침 7시부터 잠을 자요.' (I sleep from 7 AM.) Oops, that's wrong! It should be '아침 7시부터 활동해요.' (I am active from 7 AM.) Now try making sentences about your daily routine using '~부터' for various starting points.
शब्द की उत्पत्ति
Native Korean
मूल अर्थ: Indicates a starting point in space or time.
Koreanicसांस्कृतिक संदर्भ
The particle '~부터' is fundamental for expressing origins in both time and space, making it crucial for daily conversations. It's often paired with '~까지' (until/to) to define a duration or a range, like '아침부터 저녁까지' (from morning until evening) or '여기부터 저기까지' (from here to there). This pairing is very common and useful in many practical situations.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Time
- 어제부터 (from yesterday)
- 아침부터 (from the morning)
- 2시부터 (from 2 o'clock)
Place
- 여기부터 (from here)
- 서울부터 (from Seoul)
- 집부터 (from home)
Starting an action/task
- 지금부터 시작할게요. (I'll start from now.)
- 이 페이지부터 읽어보세요. (Please read from this page.)
- 오늘부터 운동할 거예요. (I'm going to exercise from today.)
Source/Origin
- 친구부터 들었어요. (I heard it from a friend.)
- 사장님부터 지시했어요. (The boss instructed it.)
- 처음부터 다시 할게요. (I'll do it again from the beginning.)
Sequence/Order (often with ~까지)
- 1번부터 5번까지 (from number 1 to number 5)
- 월요일부터 금요일까지 (from Monday to Friday)
- 머리부터 발끝까지 (from head to toe)
बातचीत की शुरुआत
"언제부터 한국어를 공부했어요? (When did you start studying Korean?)"
"어디부터 여행하고 싶어요? (Where do you want to travel from?)"
"오늘부터 뭘 할 거예요? (What are you going to do from today?)"
"누구부터 이 소식을 들었어요? (Who did you hear this news from?)"
"어떤 페이지부터 읽어볼까요? (Which page should we start reading from?)"
डायरी विषय
이번 주말부터 뭘 시작하고 싶어요? (What do you want to start from this weekend?)
한국어 공부를 언제부터 시작했어요? 그때 기분은 어땠어요? (When did you start studying Korean? How did you feel then?)
가장 좋아하는 카페나 식당은 어디부터 시작해요? (Where does your favorite cafe or restaurant start?)
누구부터 칭찬을 들었을 때 가장 기뻤어요? (When were you happiest to hear praise from whom?)
어떤 일부터 차근차근 해결하고 싶어요? (What task do you want to solve step-by-step, starting with what?)
खुद को परखो 48 सवाल
Choose the correct particle to complete the sentence: 저는 아침 ___ 공부해요. (I study from morning.)
‘부터’ is used to indicate a starting point in time or space. Here, '아침부터' means 'from morning'.
Which sentence correctly uses '~부터' to indicate a starting point?
‘오늘부터’ correctly uses ‘부터’ to mean ‘from today’ as a starting point for an action.
Complete the sentence: 우리는 서울 ___ 부산까지 여행했어요. (We traveled from Seoul to Busan.)
‘부터’ is used here to indicate the starting point of a journey, '서울부터' meaning 'from Seoul'.
The particle '~부터' can be used to indicate a starting time.
‘부터’ is commonly used to indicate a starting point in time, such as ‘아침부터’ (from morning) or ‘오늘부터’ (from today).
In the sentence '저는 친구부터 만났어요.', '~부터' means 'from my friend'.
In this context, ‘친구부터 만났어요’ means ‘I met my friend first’, implying an order, not a starting point. While ‘부터’ can imply 'first' in some contexts, its primary meaning as a starting point is not evident here. If it were '친구부터 시작했어요' (I started from my friend), that would be a starting point.
The sentence '이 책은 1과부터 5과까지 읽으세요.' means 'Please read this book from chapter 1 to chapter 5.'
‘1과부터’ correctly uses ‘부터’ to indicate the starting chapter, meaning ‘from chapter 1’.
저는 서울 ___ 왔어요. (I came ___ Seoul.)
‘부터’ is used to indicate a starting point. Here, Seoul is the starting point of your journey.
수업은 아침 9시 ___ 시작해요. (Class starts ___ 9 AM.)
‘부터’ indicates the starting time. The class begins at 9 AM.
저는 어제 ___ 아팠어요. (I've been sick ___ yesterday.)
‘부터’ can also indicate a starting point in time for an ongoing state. You've been sick since yesterday.
여기 ___ 저기까지 걸어서 10분이에요. (It's a 10-minute walk ___ here to there.)
‘부터’ marks the starting point of a distance or range. From here to there.
저는 월요일 ___ 금요일까지 일해요. (I work ___ Monday to Friday.)
‘부터’ is used with ‘까지’ to indicate a period from a start to an end. From Monday to Friday.
이 책은 첫 페이지 ___ 재미있어요. (This book is interesting ___ the first page.)
‘부터’ indicates that something has been interesting from the very beginning, or the first page.
This sentence means 'I work from 8 AM.' '아침 8시' (8 AM) is the starting point, followed by '부터' (from), and then '일해요' (I work).
This sentence means 'I will study Korean from Monday.' '월요일' (Monday) is the starting day, followed by '부터' (from), then '한국어를' (Korean), and '공부할 거예요' (will study).
This sentence means 'Please run from here to there.' '여기' (here) is the starting point, '부터' (from), '저기' (there), '까지' (to), and '뛰세요' (please run).
저는 아침 ___ 공부했어요. (I studied from morning.)
부터 is used to indicate a starting point.
서울___ 부산까지 기차로 세 시간 걸려요. (It takes three hours by train from Seoul to Busan.)
부터 is used to indicate a starting point in time or space.
이 식당은 오후 5시 ___ 문을 열어요. (This restaurant opens from 5 PM.)
부터 is used to indicate the starting time.
월요일 ___ 금요일까지 일해요. (I work from Monday to Friday.)
부터 is used to indicate the beginning of a period.
어제 ___ 비가 계속 왔어요. (It has been raining continuously since yesterday.)
부터 is used to indicate a past starting point that continues to the present.
저는 지금 ___ 한국어를 배우고 있어요. (I'm learning Korean from now on.)
부터 can be used to indicate a starting point that begins immediately or in the near future.
This sentence means 'The meeting starts from 10 o'clock.' The particle ~부터 indicates the starting time.
This sentence means 'I have liked music since I was young.' ~부터 is used to indicate a starting point in time.
This sentence means 'It takes 10 minutes to walk from here to the park.' ~부터 indicates the starting location.
저는 아침 ___ 공부를 시작했어요. (I started studying from the morning.)
‘부터’는 시작점을 나타내는 조사입니다. ( '부터' is a particle indicating a starting point.)
이 프로젝트는 다음 달 ___ 본격적으로 시작될 예정입니다. (This project is scheduled to officially begin from next month.)
‘부터’는 시간의 시작점을 나타낼 때 사용됩니다. ('부터' is used to indicate the starting point in time.)
저는 어릴 때 ___ 한국어를 배웠습니다. (I learned Korean from a young age.)
‘부터’는 특정 시점이나 나이 등 시작점을 명확히 할 때 쓰입니다. ('부터' is used to clarify the starting point, such as a specific time or age.)
학교는 9시 ___ 수업이 시작됩니다. (Classes start at school from 9 o'clock.)
시간의 시작점을 나타내는 조사입니다. (It is a particle indicating the starting point of time.)
이 도서관은 오전 9시 ___ 오후 6시까지 문을 엽니다. (This library is open from 9 AM until 6 PM.)
‘부터’는 시간의 시작을 나타내고 ‘까지’는 끝을 나타냅니다. ('부터' indicates the beginning of time and '까지' indicates the end.)
오늘 ___ 다이어트를 시작할 거예요. (I'm going to start my diet from today.)
어떤 행위나 상태가 시작되는 시점을 나타내는 데 사용됩니다. (It is used to indicate the point in time when an action or state begins.)
This sentence means 'The meeting is scheduled to start from 9 AM.' The particle '~부터' indicates the starting point of the meeting.
This sentence means 'The snow that started falling yesterday is still not stopping.' '~부터' specifies that the snow began falling 'from yesterday'.
This sentence means 'This project faced many difficulties from the planning stage.' '~부터' indicates the point from which the difficulties were encountered.
그는 어린 시절___ 꿈을 키워왔다.
The particle '~부터' indicates the starting point in time, which fits the context of 'since childhood'.
이 프로젝트는 기획 단계___ 난관에 부딪혔다.
'~부터' is used to express that the difficulty began from the planning stage.
그는 사회 초년생___ 남다른 열정을 보였다.
Here, '~부터' signifies that his exceptional passion was evident from his early career.
인류는 아주 오래전___ 자연의 섭리를 깨닫고자 노력했다.
'~부터' indicates a starting point in the distant past.
이 기술은 개발 초기___ 혁신적인 잠재력을 인정받았다.
'~부터' expresses that the recognition of potential started from the early development stage.
그녀는 어릴 적___ 문학에 깊은 관심을 가졌다.
This sentence uses '~부터' to show that her deep interest in literature began from childhood.
/ 48 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
business के और शब्द
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
에 의하면
B1According to; as stated by or reported by.
계좌번호
A2A unique identifier for a bank account.