A2 Past Tense 18 min read आसान

पुर्तगाली भूतकाल: आदतों और वर्णन के लिए 'Ver' का उपयोग (via, viam)

पुरानी आदतों या बीते समय के नज़ारों को बताने के लिए vi- स्टेम का जादू चलाओ। बस via जोड़ो और अपनी कहानी सुनाओ!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the imperfect tense of 'ver' (via/viam) to describe repeated actions or states in the past.

  • Use 'via' for I, he, she, or it: 'Eu via filmes todo dia.'
  • Use 'viam' for they: 'Eles viam o mar da janela.'
  • Use it for habits, descriptions, or ongoing past states.
Subject + (via/vias/via/víamos/víeis/viam) + Object

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु पर बात करेंगे: ver (देखना) क्रिया का Pretérito Imperfeito (अपूर्ण भूतकाल)। हिंदी भाषी होने के नाते, आप इसे बहुत जल्दी समझ जाएंगे क्योंकि हमारी अपनी भाषा में भी 'अपूर्ण' या 'आदतन' क्रियाओं को बताने का एक खास तरीका होता है। जब हम हिंदी में कहते हैं «मैं बचपन में रोज़ कार्टून देखता था,» तो यहाँ 'देखता था' का मतलब है कि यह काम बार-बार होता था। पुर्तगाली में इसी 'देखता था' या 'देख रहा था' वाले भाव को व्यक्त करने के लिए हम via का उपयोग करते हैं।
हिंदी में हम 'ता था/ती थी' का उपयोग करके आदतें बताते हैं, जैसे 'मैं खाता था', 'वह जाता था'। पुर्तगाली में, Pretérito Imperfeito का उपयोग बिल्कुल इसी तरह होता है। यह tense किसी ऐसी क्रिया के लिए है जो अतीत में जारी थी, बार-बार होती थी, या किसी पुरानी आदत को दर्शाती थी। अगर आप पुर्तगाली में सिर्फ vi (मैंने देखा) कहेंगे, तो उसका मतलब होगा कि आपने एक बार देखा और काम खत्म हो गया। लेकिन जब आप via (मैं देखता था) का उपयोग करते हैं, तो आप एक कहानी सुना रहे होते हैं, एक माहौल बना रहे होते हैं। यह व्याकरण इसलिए जरूरी है क्योंकि इसके बिना आप अपनी पुरानी यादें या अनुभव सही तरीके से नहीं बता पाएंगे। यह ठीक वैसा ही है जैसे आप किसी दोस्त को बचपन की बातें बता रहे हों—«हम रोज़ पार्क में जाते थे, हम वहाँ बहुत कुछ देखते थे...»—यहाँ 'देखते थे' के लिए víamos का उपयोग होगा।
### How This Grammar Works
हिंदी व्याकरण में हम 'अपूर्ण भूतकाल' (Past Imperfect) का उपयोग करते हैं। पुर्तगाली का Pretérito Imperfeito बिल्कुल वैसा ही है। इसमें क्रिया का मूल रूप (root) बदलता है और अंत में प्रत्यय (suffix) जुड़ते हैं। ver क्रिया हिंदी की 'देखना' क्रिया के समान है।
हिंदी में तुलना:
  1. 1'मैं देखता था' (Habitual/Ongoing) -> Eu via
  2. 2'मैं देख रहा था' (Continuous) -> Eu via
पुर्तगाली में एक ही शब्द via इन दोनों स्थितियों (आदत और निरंतरता) के लिए काम आता है। हिंदी में हम 'देखता था' (आदत) और 'देख रहा था' (निरंतरता) के बीच अंतर करते हैं, लेकिन पुर्तगाली में ये दोनों Pretérito Imperfeito के अंदर आ जाते हैं। यह इसे और भी आसान बनाता है! बस आपको यह याद रखना है कि यह tense किसी ऐसी चीज़ के बारे में है जो उस समय 'चल रही थी' या 'अक्सर होती थी'।
उदाहरण के लिए, अगर आप कहते हैं «जब मैं ऑफिस जा रहा था, मैंने एक एक्सीडेंट देखा», तो यहाँ 'जा रहा था' के लिए ia (जो ir क्रिया का Imperfeito है) और 'देखा' के लिए vi (Pretérito Perfeito) का उपयोग होगा। यहाँ via का मतलब है कि उस समय आपकी नज़रों के सामने क्या था। यह एक 'बैकग्राउंड' की तरह काम करता है।
### Formation Pattern
ver क्रिया के लिए Pretérito Imperfeito का रूप बनाना बहुत सरल है। इसमें मुख्य रूप से vi- का स्टेम (stem) इस्तेमाल होता है।
| Person | Stem | Ending | Conjugation | Hindi Equivalent |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| Eu | vi | -a | via | मैं देखता था |
| Tu | vi | -as | vias | तुम देखते थे |
| Ele/Ela/Você | vi | -a | via | वह/आप देखते थे |
| Nós | vi | -amos | víamos | हम देखते थे |
| Vós | vi | -eis | víeis | आप लोग देखते थे |
| Eles/Elas/Vocês | vi | -am | viam | वे देखते थे |
देखो, यहाँ víamos में 'i' पर accent (´) लगाना मत भूलना! यह उच्चारण के लिए बहुत ज़रूरी है। यह पैटर्न बहुत ही नियमित (regular) है, इसलिए एक बार याद हो गया तो फिर कोई समस्या नहीं होगी।
### When To Use It
via/viam का उपयोग कब करें? इसे ऐसे समझो:
  1. 1पुरानी आदतें: «जब मैं छोटा था, मैं रोज़ क्रिकेट देखता था» -> Quando eu era pequeno, eu via críquete todos os dias.
  2. 2माहौल का वर्णन: «जब मैं कमरे में आया, वह टीवी देख रही थी» -> Quando eu entrei no quarto, ela via televisão. (यहाँ via उस क्रिया को दिखा रहा है जो उस समय चल रही थी)।
  3. 3बार-बार होने वाली क्रिया: «हम हर गर्मियों में समुद्र देखते थे» -> Nós víamos o mar todo verão.
  4. 4साथ में होने वाली दो क्रियाएं: «मैं पढ़ रहा था और वह देख रहा था» -> Eu lia enquanto ele via.
यह tense तब काम आता है जब आपको कोई पुरानी यादें या कहानी सुनानी हो। यह 'सिनेमैटिक' भाषा है। जैसे बॉलीवुड की फिल्मों में फ्लैशबैक सीन होता है, वैसे ही Imperfect का उपयोग फ्लैशबैक के लिए होता है।
### Common Mistakes
हिंदी भाषियों के लिए 3 आम गलतियाँ:
  1. 1ver और vir का कन्फ्यूजन: हिंदी में 'देखना' और 'आना' अलग हैं, लेकिन पुर्तगाली में इनके रूप मिलते-जुलते हैं। छात्र अक्सर Eu vinha (मैं आ रहा था) की जगह Eu via बोल देते हैं। याद रखो, via देखने से जुड़ा है, vinha आने से।
  2. 2'Accent' भूल जाना: हम हिंदी में मात्राओं का बहुत ध्यान रखते हैं। víamos में अगर accent नहीं लगाया, तो इसका उच्चारण बदल जाएगा। यह L1 interference है क्योंकि हिंदी में हम अक्सर लिखने में मात्राओं को लेकर थोड़े लापरवाह हो जाते हैं, लेकिन पुर्तगाली में यह व्याकरण की गलती मानी जाती है।
  3. 3'Completed action' के लिए via का उपयोग: हिंदी में हम कई बार 'देखा' और 'देखता था' को एक ही तरह से बोल देते हैं, लेकिन पुर्तगाली में अगर आपने एक बार देखा (जैसे सड़क पर चलते हुए किसी को देखा), तो vi इस्तेमाल करें। via सिर्फ तब जब वह काम बार-बार हुआ हो या बहुत देर तक चला हो।
### Contrast With Similar Patterns
यहाँ एक तुलनात्मक तालिका है जो आपको भ्रम से बचाएगी:
| Situation | Portuguese | Hindi Grammar | Focus |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| One-time event | Eu vi | मैंने देखा (एक बार) | Perfective (काम खत्म) |
| Habitual action | Eu via | मैं देखता था (अक्सर) | Imperfective (आदत) |
| Background action | Eu via | मैं देख रहा था (उस समय) | Continuous (जारी) |
Basically, अगर काम एक बार हुआ, तो vi। अगर काम आदत थी या उस समय चल रहा था, तो via
### Quick FAQ
  1. 1क्या a gente के साथ via यूज़ कर सकते हैं? हाँ, बिल्कुल! A gente via का मतलब है 'हम देखते थे'। यह बोलचाल में बहुत कॉमन है।
  2. 2क्या vós का उपयोग करना ज़रूरी है? नहीं, vocês viam ज़्यादा इस्तेमाल होता है। vós सिर्फ पुरानी किताबों या बहुत फॉर्मल भाषा में मिलता है।
  3. 3क्या via का मतलब 'रास्ता' भी होता है? हाँ, पुर्तगाली में via का मतलब 'रास्ता' (road/way) भी होता है, लेकिन यहाँ हम क्रिया की बात कर रहे हैं। संदर्भ (context) से पता चल जाएगा कि आप क्रिया बोल रहे हैं या संज्ञा।
  4. 4क्या मैं via को किसी भी समय के साथ जोड़ सकता हूँ? हाँ, जैसे todos os dias (हर दिन), antigamente (पुराने समय में), या sempre (हमेशा) के साथ via का प्रयोग बहुत अच्छा लगता है।

Imperfect Indicative of 'Ver'

Pronoun Conjugation Translation
Eu
via
I used to see
Tu
vias
You used to see
Ele/Ela/Você
via
He/She/You used to see
Nós
víamos
We used to see
Vós
víeis
You all used to see
Eles/Elas/Vocês
viam
They used to see

Meanings

The imperfect indicative of 'ver' describes habitual actions or ongoing states in the past.

1

Habitual Past

Actions that happened repeatedly in the past.

“Eu via esse programa sempre.”

“Nós víamos o sol nascer.”

2

Ongoing State

Describing a state of being or perception in the past.

“Eu via a cidade muito diferente.”

“Ela via o mundo com otimismo.”

Reference Table

Reference table for पुर्तगाली भूतकाल: आदतों और वर्णन के लिए 'Ver' का उपयोग (via, viam)
सर्वनाम (Pronoun) रूप (Form) कब इस्तेमाल करें उदाहरण
Eu
via
मेरी पुरानी आदत
Eu via muito TV.
Tu
vias
अनौपचारिक (Portugal/South BR)
Tu vias o mar?
Ele/Ela/Você
via
किसी और के बारे में बताना
Ela via fantasmas.
Nós
víamos
हम सबकी आदत
Nós víamos o pôr do sol.
A gente
via
ब्राज़ील में 'हम' (Informal)
A gente via o jogo.
Eles/Elas/Vocês
viam
ज़्यादा लोगों के लिए
Eles viam as notícias.

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
Eu via-o frequentemente.

Eu via-o frequentemente. (Talking about a past acquaintance.)

तटस्थ
Eu via ele frequentemente.

Eu via ele frequentemente. (Talking about a past acquaintance.)

अनौपचारिक
Eu via ele sempre.

Eu via ele sempre. (Talking about a past acquaintance.)

बोलचाल
Eu via o cara direto.

Eu via o cara direto. (Talking about a past acquaintance.)

'Via' के उपयोग

Ver (Imperfect)

आदतें

  • TV / Netflix शो/फिल्में
  • Amigos दोस्तों से मिलना

नज़ारे

  • O céu आसमान
  • A multidão भीड़

Vi बनाम Via

Pretérito Perfeito (Vi)
Vi ontem कल देखा (एक बार)
Vi o post पोस्ट देखा (काम खत्म)
Pretérito Imperfeito (Via)
Via sempre हमेशा देखता था (आदत)
Via quando... देख रहा था जब... (बैकग्राउंड)

कौन सा पास्ट टेंस चुनें?

1

क्या यह एक बार होकर खत्म हो गया?

YES
'Vi' (Perfeito) का प्रयोग करें
NO
अगले सवाल पर जाएँ
2

क्या यह कोई आदत या वर्णन था?

YES
'Via' (Imperfeito) का प्रयोग करें
NO ↓

'Ver' के लिए आधुनिक चीज़ें

📱

डिजिटल

  • Notificações
  • Stories
  • Memes

सोशल

  • Amigos
  • Ex-namorado
  • Gente na rua

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Eu via filmes.

I used to watch movies.

2

Ele via o mar.

He used to see the sea.

3

Nós víamos tudo.

We used to see everything.

4

Eles viam o sol.

They used to see the sun.

1

Eu via meus amigos todo dia.

I used to see my friends every day.

2

Você via esse programa?

Did you use to watch this show?

3

Eu não via nada na escuridão.

I didn't see anything in the darkness.

4

Eles viam a casa da janela.

They used to see the house from the window.

1

Antigamente, eu via o mundo de outra forma.

In the past, I used to see the world differently.

2

Nós víamos o movimento da rua enquanto estudávamos.

We were watching the street movement while we studied.

3

Ela via os problemas como desafios.

She used to see problems as challenges.

4

Eles viam a vida passar devagar.

They used to watch life go by slowly.

1

Eu via, com clareza, que o plano não funcionaria.

I saw, clearly, that the plan wouldn't work.

2

Víeis as estrelas todas as noites no campo?

Did you all use to see the stars every night in the countryside?

3

Eles não viam a necessidade de mudar.

They didn't see the need to change.

4

Eu via a mudança acontecer gradualmente.

I was watching the change happen gradually.

1

Eu via, naqueles dias, uma esperança renovada.

I saw, in those days, a renewed hope.

2

Víamos, com certa melancolia, o fim da estação.

We were watching, with some melancholy, the end of the season.

3

Ela via o horizonte como o limite de suas ambições.

She viewed the horizon as the limit of her ambitions.

4

Eles viam-se obrigados a aceitar a decisão.

They found themselves forced to accept the decision.

1

Eu via, por assim dizer, a essência do problema.

I was seeing, so to speak, the essence of the problem.

2

Víamos, naquelas circunstâncias, uma oportunidade única.

We were seeing, under those circumstances, a unique opportunity.

3

Eles viam o passado como um espelho do presente.

They viewed the past as a mirror of the present.

4

Via-se, em seus olhos, uma tristeza profunda.

One could see, in his eyes, a deep sadness.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Portuguese Past Tense: Using 'Ver' for Habits & Descriptions (via, viam) बनाम Preterite vs Imperfect

Learners mix up completed vs habitual.

Portuguese Past Tense: Using 'Ver' for Habits & Descriptions (via, viam) बनाम Ver vs Vir

They look similar.

Portuguese Past Tense: Using 'Ver' for Habits & Descriptions (via, viam) बनाम Viam vs Viu

Plural vs singular.

सामान्य गलतियाँ

Eu vi todo dia.

Eu via todo dia.

Habits require the imperfect.

Eu veia.

Eu via.

Incorrect stem.

Eles viam.

Eles viam.

Correct, but watch spelling.

Nós viamos.

Nós víamos.

Missing accent.

Eu via ontem.

Eu vi ontem.

Yesterday is a specific point.

Você viamos?

Você via?

Wrong conjugation.

Eles via.

Eles viam.

Plural agreement.

Eu via o filme e terminei.

Eu vi o filme e terminei.

Completed action.

Nós víeis.

Nós víamos.

Wrong pronoun.

Eles viam-se.

Eles se viam.

Reflexive placement.

Via-se que ele não sabia.

Via-se que ele não sabia.

Actually correct, but often misused.

Eles viam a ser.

Eles viam.

Anglicism.

Eu via, contudo, que era tarde.

Eu via, contudo, que era tarde.

Correct.

वाक्य संरचनाएँ

Eu via ___ todo dia.

Antigamente, eu via ___ como ___.

Nós víamos ___ da janela.

Eles não viam ___ na época.

Real World Usage

Social Media very common

Eu via esse meme todo dia!

Texting constant

Vc via ele?

Job Interview common

Eu via os desafios como aprendizado.

Travel occasional

Eu via muitos turistas aqui.

Food Delivery rare

Eu via o entregador no mapa.

Storytelling very common

Nós víamos o sol se pôr.

💡

'A Gente' वाली ट्रिक

ब्राज़ील में 'Nós víamos' की जगह 'A gente via' बोलना ज़्यादा नेचुरल लगता है। यह छोटा है और याद रखने में आसान भी:
A gente via o jogo.
⚠️

Ver और Vir में फर्क

सावधान! 'Via' का मतलब है 'देखना' (Ver), लेकिन 'Vinha' का मतलब है 'आना' (Vir)। अपनी डेट पर यह मत कह देना कि तुम फिल्म 'आए' थे:
Eu via o filme.
🎯

माहौल बनाना

कोई भी कहानी शुरू करते समय 'via' का इस्तेमाल करो। यह सुनने वाले को बताता है कि आप सीन सेट कर रहे हो:
Sempre que eu via aquele anúncio, eu ficava com fome.

Smart Tips

Use 'via' + time expression.

Eu vi filmes. Eu via filmes todo dia.

Use 'via' to set the scene.

Eu vi a casa e entrei. Eu via a casa todos os dias antes de entrar.

Use 'nós' with 'víamos'.

A gente via. Nós víamos.

Place 'não' before 'via'.

Eu via não. Eu não via.

उच्चारण

VEE-ah-moos

Accentuation

The accent on 'víamos' and 'víeis' shifts the stress to the 'i'.

Rising for questions

Você via? ↑

Indicates a question.

याद करें

स्मृति सहायक

Via is like a 'V'ideo of the past.

दृश्य संबंध

Imagine a film projector playing a continuous loop of your childhood memories. Every time you see the loop, you say 'via'.

Rhyme

Para o passado que não tem fim, eu uso via para mim.

Story

When I was a child, I lived near the beach. Every morning, I saw (via) the waves. My brother and I saw (víamos) the ships. Our parents saw (viam) the sunset.

Word Web

viaviasvíamosvíeisviampassadohábito

चैलेंज

Write 3 sentences about what you used to see when you were 10 years old.

सांस्कृतिक नोट्स

In Brazil, 'a gente' is used instead of 'nós' with the third-person singular verb.

In Portugal, 'nós' is preferred with the correct conjugation.

In some rural areas, you might hear 'viam' used for 'víamos'.

Derived from the Latin 'videbam'.

बातचीत की शुरुआत

O que você via na TV quando era criança?

Como você via o seu futuro há cinco anos?

Você via seus amigos com frequência?

Como você via a situação política antigamente?

डायरी विषय

Descreva sua rotina escolar.
Como era a sua cidade natal?
Reflexão sobre uma amizade antiga.
Uma análise de como suas perspectivas mudaram.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

खाली जगह भरें: जब मैं बच्चा था, मैं बहुत सारे कार्टून ___ था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
बचपन की आदत के लिए हम 'via' का इस्तेमाल करते हैं।
कौन सा वाक्य किसी ग्रुप की पुरानी आदत को सही ढंग से बताता है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Víamos' अतीत में किसी निरंतर या बार-बार होने वाली स्थिति को दर्शाता है।
इस वाक्य में गलती ढूँढें जो अतीत की चल रही क्रिया के बारे में है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
जब कोई काम चल रहा हो और बीच में कुछ और हो जाए, तो imperfect 'viam' का उपयोग करें।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank.

Eu ___ filmes todo dia.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: via
Habitual past.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Nós viamos o mar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós víamos
Accent needed.
Choose the correct form. बहुविकल्पी

Eles ___ tudo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viam
Plural agreement.
Reorder the words. Sentence Reorder

filmes / via / eu / todo / dia

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu via filmes todo dia
Standard order.
Translate to Portuguese. अनुवाद

I used to see him.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu via ele
Imperfect habit.
Conjugate for 'Nós'. Conjugation Drill

Ver (Imperfect)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: víamos
Correct conjugation.
Match the pronoun. Match Pairs

Eles

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viam
Plural match.
Is this true? True False Rule

Via is used for single events.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Via is for habits.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

Antigamente, você ___ mais televisão do que hoje.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: via
वाक्य ठीक करें। Error Correction

Tu via o que estava acontecendo?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu vias o que estava acontecendo?
शब्दों को सही क्रम में लगाओ। Sentence Reorder

via / todo / eu / dia / Netflix

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu via Netflix todo dia
पुर्तगाली में अनुवाद करें। अनुवाद

We used to see the sunset.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós víamos o pôr do sol.
सही सर्वनाम को उसके रूप से जोड़ें। Match Pairs

जोड़ी मिलाएं:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu -> via
सही उदाहरण चुनें। बहुविकल्पी

कौन सा वाक्य एक आधुनिक आदत जैसा लगता है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu via os stories dela todo dia.
खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

A gente ___ muitos memes no grupo do WhatsApp.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: via
क्रिया को सही करें। Error Correction

Quando éramos jovens, nós viamos o futuro com esperança.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nós víamos
अनुवाद करें। अनुवाद

They were seeing the problem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles viam o problema.
सही रूप चुनें। बहुविकल्पी

Se eu ___ que você estava triste, eu ligava.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: via

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, use 'vi' for single events.

Yes, always.

Via is singular, viam is plural.

Yes, it is standard.

Yes, the conjugation is the same.

It follows the Latin root.

Usually no, 'ontem' implies a specific point.

Rare, used in formal contexts.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Veía

The conjugation endings are almost identical.

French moderate

Je voyais

French spelling is more complex.

German low

Ich sah

Lack of aspectual distinction.

Japanese partial

Mite ita

Japanese uses auxiliary verbs.

Arabic partial

Kuntu ara

Arabic uses a periphrastic construction.

Chinese low

Kan guo / Chang chang kan

Chinese verbs do not conjugate.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A2

पता चलना: भूतकाल में Saber का प्रयोग (soube)

### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही मजेदार और काम के व्याकरण बिंदु को सीखेंगे: क्रिया `saber` का `P...

A2

अतीत का वर्णन: 'Ser' (Era) का उपयोग

Overview क्या आपने कभी कोई पुरानी तस्वीर देखकर सोचा है, "واہ, मैं उस समय कितना अजीब **था**?" या शायद "मेरे बाल कितने बेक...

B1

पुर्तगाली भूतकाल: लाया (trouxe)

Overview पुर्तगाली में X अक्षर एक वाइल्डकार्ड है। कभी यह 'sh' जैसा लगता है। कभी यह 'z' जैसा लगता है। लेकिन क्रिया `traze...

B1

'Vir' (आना) का भूतकाल: मैं आया, मैंने देखा... रुको, मैं आया।

अवलोकन क्या आपने कभी गलती से किसी को बताया है कि आप पार्टी में "देखा" (saw) बजाय इसके कि आप पार्टी में "आए" (came)? यह आ...

B1

अपूर्ण काल में क्रिया 'ter': अतीत के बारे में बात करना (tinha)

### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण विषय पर बात करेंगे: `ter` क्रिया का 'Imperfect' रूप,...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!