A1 Sentence Structure 14 min read आसान

不 (bù) के साथ नकार: चीनी में 'नहीं' कहना

不 (bù) तुम्हारा सबसे ज़रूरी टूल है 'नहीं' कहने के लिए, खासकर आज या भविष्य की बात करते समय। इसे हमेशा क्रिया या विशेषण से ठीक पहले लगाओ।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {不|bù} before a verb or adjective to make it negative.

  • Place {不|bù} before verbs: {我不吃|wǒ bù chī} (I don't eat).
  • Place {不|bù} before adjectives: {他不累|tā bù lèi} (He is not tired).
  • Use {不|bù} for present or future habits, not past actions.
Subject + 不 + Verb/Adjective

Overview

क्या आपने कभी चीनी भाषा में यह कहने की कोशिश की है कि आपको कुछ *पसंद नहीं* है और गलती से यह कह दिया कि आपको यह अतीत में *पसंद नहीं था*? यह एक बहुत ही आम ग़लती है। () शब्द «नहीं» कहने के लिए आपका पसंदीदा शब्द है। इसमें महारत हासिल करना मंदारिन सीखने में पहली बड़ी जीतों में से एक है, और यह आपके विचार से कहीं ज़्यादा आसान है। यह «मैं मांस नहीं खाता» (एक विकल्प) और «मैंने मांस नहीं खाया» (कल) कहने के बीच का अंतर है। आइए इसे सुलझाएं ताकि आप लोगों से सटीक रूप से असहमत होना शुरू कर सकें!
तो, () के साथ क्या मामला है? इसे वर्तमान और भविष्य के लिए सार्वभौमिक «नहीं» के रूप में सोचें। यह वह उपकरण है जिसका उपयोग आप क्रियाओं और विशेषणों को नकारने के लिए करते हैं। आप इसका उपयोग अपनी पसंद बताने, चीज़ों का वर्णन करने और इस बारे में बात करने के लिए करते हैं कि आप क्या करेंगे या नहीं करेंगे। यह एक नकारात्मक राय या तथ्य व्यक्त करने के लिए आपका मूल बिल्डिंग ब्लॉक है। उदाहरण के लिए, यदि कोई आपसे पूछता है कि क्या आप व्यस्त हैं, तो आप कह सकते हैं ({wǒ bù máng} - मैं व्यस्त नहीं हूँ)। या यदि आप एक संदिग्ध दिखने वाले स्ट्रीट फूड आइटम को मना कर रहे हैं, तो ({wǒ bù chī} - मैं [वह] नहीं खाता) आपका दोस्त है। यह सरल, सीधा और अविश्वसनीय रूप से उपयोगी है। यह शायद A1 स्तर पर आपके द्वारा सीखे जाने वाले सबसे शक्तिशाली एकल वर्णों में से एक है। सबसे अच्छी बात? कुछ अन्य व्याकरण बिंदुओं के विपरीत, इसमें लाखों अपवाद नहीं हैं। यह काफी भरोसेमंद है। बस यह कहने के लिए इसका उपयोग करने की कोशिश न करें कि आपके पास कुछ *नहीं है* - यह उसके चचेरे भाई, ({méi}) का काम है, और हम उस पर आएंगे।

Word Order Rules

() के लिए शब्द क्रम आश्चर्यजनक रूप से सरल और सुसंगत है। यह लगभग हमेशा उस क्रिया या विशेषण से ठीक पहले आता है जिसे यह नकार रहा है। बस इसे सामने रख दें, और आपने वाक्य को नकारात्मक बना दिया है। चीज़ों को इधर-उधर करने या अंत में अतिरिक्त शब्द जोड़ने की कोई आवश्यकता नहीं है। यह एक शब्द पर «नहीं» का स्टिकर लगाने जैसा है।
  • क्रियाओं के लिए: विषय + () + क्रिया
  • 咖啡। ({Wǒ bù hē kāfēi.} - मैं कॉफ़ी नहीं पीता।)
  • 。 ({Tā bù xiǎng qù.} - वह जाना नहीं चाहता।)
  • विशेषणों के लिए: विषय + () + विशेषण
  • 这个। ({Zhège bù guì.} - यह महंगा नहीं है।)
  • 高兴。 ({Tā bù gāoxìng.} - वह खुश नहीं है।)
बस। यही मूल नियम है। यदि आप याद रखते हैं कि
() क्रिया/विशेषण से पहले आता है,
तो आप इस स्तर पर 95% समय सही होंगे। किसी जटिल वाक्य सर्जरी की आवश्यकता नहीं है। यह उतना ही प्लग-एंड-प्ले है जितना व्याकरण हो सकता है। बस इसे एक संज्ञा और उसके विशेषण के बीच न आने दें, यह उसका काम नहीं है।

How This Grammar Works

() एक अवस्था, आदत, या भविष्य के इरादे को नकार कर काम करता है। यह व्यक्त करने के बारे में है कि क्या नहीं है, आप एक नियम के रूप में क्या नहीं करते हैं, या आप क्या नहीं करेंगे। इसे एक व्यक्तिपरक सत्य या एक सामान्य तथ्य व्यक्त करने के रूप में सोचें। जब आप कहते हैं ({wǒ bù chī ròu}), तो आप एक व्यक्तिगत नीति बता रहे हैं: «मैं एक ऐसा व्यक्ति हूं जो मांस नहीं खाता है।» यह आपके कल एक हॉट डॉग को मना करने के एक विशिष्ट उदाहरण के बारे में नहीं है।
() के बारे में एक अच्छी बात टोन परिवर्तन है। आमतौर पर एक चौथा टोन () होता है। लेकिन जब इसके बाद *एक और* चौथा टोन आता है, तो यह जादुई रूप से दूसरे टोन () में बदल जाता है ताकि इसे कहना आसान हो सके। ऐसा लगता है जैसे भाषा आपकी जीभ को थोड़ा आराम दे रही है।
  • 不是 ({bú shì} - नहीं है) -> ({shì}) चौथा टोन है, इसलिए हो जाता है।
  • 不去 ({bú qù} - नहीं जा रहा) -> ({qù}) चौथा टोन है, इसलिए हो जाता है।
यदि आप इस छोटे से बदलाव को सही कर लेते हैं तो आप बहुत अधिक स्वाभाविक लगेंगे। यह एक छोटा सा विवरण है जो एक बड़ा अंतर बनाता है। चिंता न करें, यह अभ्यास के साथ स्वचालित हो जाता है। आपको अंततः इसके बारे में सोचना भी नहीं पड़ता, आपका मुंह बस इसे कर देता है।

Formation Pattern

1
आइए () के साथ चरण-दर-चरण एक नकारात्मक वाक्य बनाएं। यह सैंडविच बनाने जितना आसान है।
2
अपने विषय से शुरू करें। यह वह है जिसके बारे में आप बात कर रहे हैं। (उदा., {wǒ} - मैं, 那家餐厅 {nà jiā cāntīng} - वह रेस्तरां)।
3
() डालें। यह आपका नकार शब्द है। यह आपकी रेसिपी में मसालेदार मिर्च के गुच्छे हैं।
4
अपनी क्रिया या विशेषण जोड़ें। यह वह क्रिया या गुण है जिसे आप नकार रहे हैं। (उदा., 喜欢 {xǐhuān} - पसंद करना, 好吃 {hǎochī} - स्वादिष्ट)।
5
एक वस्तु के साथ समाप्त करें (यदि आपके पास है)। (उदा., 电视 {kàn diànshì} - टीवी देखना)।
6
पैटर्न: विषय + () + क्रिया / विशेषण + (वस्तु)
7
उदाहरण 1 (क्रिया): (विषय) + () + (क्रिया) + TikTok (वस्तु)। → TikTok।({Wǒ bù yòng TikTok.} - मैं टिकटॉक का उपयोग नहीं करता।)
8
उदाहरण 2 (विशेषण): 衣服 (विषय) + () + 便宜 (विशेषण)। → 衣服便宜। ({Zhè jiàn yīfú bù piányí.} - यह कपड़ा सस्ता नहीं है।)

Pattern Variations

() का उपयोग कुछ सामान्य पैटर्न में किया जाता है जो दैनिक बातचीत में बहुत उपयोगी होते हैं।
  • 是不是 ({shì bu shì}) प्रश्न: यह एक क्लासिक है। आप किसी वाक्य की शुरुआत या अंत में 是不是 लगाकर «...है ना?» या «क्या ऐसा है?» पूछ सकते हैं। यह हां/नहीं का सवाल पूछने का एक कम दबाव वाला तरीका है।
  • 学生是不是? ({Nǐ shì xuéshēng, shì bu shì?} - तुम एक छात्र हो, है ना?)
  • 是不是明天下雨? ({Shì bu shì míngtiān xiàyǔ?} - क्या कल बारिश होगी?)
  • क्रिया--क्रिया प्रश्न: यह सकारात्मक और नकारात्मक दोनों विकल्प प्रस्तुत करके हां/नहीं का सवाल पूछने का एक और तरीका है। यह बातचीत में बहुत स्वाभाविक लगता है।
  • ? ({Nǐ qù bu qù?} - तुम जा रहे हो या नहीं?)
  • 电影? ({Tā xiǎng bu xiǎng kàn diànyǐng?} - क्या वह फिल्म देखना चाहती है या नहीं?)
  • सामान्य वाक्यांश: कई निर्धारित वाक्यांशों का हिस्सा है।
  • 不好意思 ({bù hǎoyìsi}) - क्षमा करें / माफ करना (एक छोटी सी बात के लिए)
  • 不用谢 ({bú yòng xiè}) - आपका स्वागत है (शाब्दिक रूप से: धन्यवाद की आवश्यकता नहीं है)
  • 不客气 ({bú kèqì}) - आपका स्वागत है (शाब्दिक रूप से: इतने विनम्र मत बनो)

Real Conversations

परिदृश्य 1: सप्ताहांत की योजनाओं के बारे में एक दोस्त को टेक्स्ट करना

A

A

周末什么打算? ({Zhōumò nǐ yǒu shénme dǎsuàn?} - सप्ताहांत के लिए आपकी क्या योजनाएं हैं?)
B

B

知道可能在家Netflix那个音乐节? ({Wǒ bù zhīdào. Kěnéng zàijiā kàn Netflix. Nǐ qù bu qù nàge yīnyuè jié?} - मुझे नहीं पता। शायद घर पर नेटफ्लिक्स देखूं। तुम उस संगीत समारोह में जा रहे हो या नहीं?)
A

A

贵了。 ({Wǒ bú qù, piào tài guìle.} - मैं नहीं जा रहा हूँ, टिकट बहुत महंगे हैं।)

परिदृश्य 2: एक कैफे में

बरिस्ता: 你好需要什么? ({Nǐ hǎo, xūyào shénme?} - नमस्ते, आपको क्या चाहिए?)

आप

一杯冰美式。 ({Wǒ yào yībēi bīng měishì.} - मुझे एक आइस्ड अमेरिकानो चाहिए।)

बरिस्ता: 好的? ({Hǎo de. Yào táng ma?} - ठीक है। क्या आपको चीनी चाहिए?)

आप

谢谢。 ({Bú yào, xièxiè.} - नहीं, धन्यवाद।)

Common Mistakes

  • अतीत की क्रियाओं के लिए () का उपयोग करना: यह #1 गलती है। अतीत में *नहीं हुई* किसी चीज़ को नकारने के लिए, आपको ({méi}) का उपयोग करना ही होगा
  • 昨天। (गलत)
  • 昨天。 ({Wǒ zuótiān méi kàn shū.} - मैंने कल एक किताब नहीं पढ़ी।)
  • ({yǒu}) के साथ () का उपयोग करना: «पास नहीं है» कहने के लिए, आप कभी भी का उपयोग नहीं करते हैं। यह हमेशा 没有 ({méiyǒu}) होता है। हमेशा।
  • 。 (गलत - बहुत अप्राकृतिक लगता है)
  • 没有。 ({Wǒ méiyǒu qián.} - मेरे पास पैसे नहीं हैं।)
  • () को गलत जगह पर रखना: याद रखें, यह क्रिया या विशेषण से ठीक पहले चिपक जाता है।
  • 喜欢苹果。 (गलत)
  • 喜欢苹果。 ({Wǒ bù xǐhuān chī píngguǒ.} - मुझे सेब खाना पसंद नहीं है।)
और को सीधा समझना एक गेम-चेंजर है। बस याद रखें: सामान्य सत्य, आदतों और भविष्य की योजनाओं के लिए है। पिछली घटनाओं और कुछ न होने के लिए है।

Quick FAQ

प्रश्न: क्या मैं भविष्य में कुछ नहीं करूंगा यह कहने के लिए का उपयोग कर सकता हूँ?
उत्तर: हाँ! बिल्कुल। 明天上班 ({Míngtiān wǒ bú shàngbān}) का अर्थ है «मैं कल काम पर नहीं जा रहा हूँ।»
प्रश्न: 不是 ({bú shì}) और 没有 ({méiyǒu}) में क्या अंतर है?
उत्तर: 不是 पहचान या विशेषताओं को नकारता है (मैं एक डॉक्टर नहीं हूँ)। 没有 अधिकार को नकारता है (मेरे पास एक कार नहीं है) या पिछली क्रियाओं को (मैं नहीं गया)।
प्रश्न: क्या का उपयोग कभी अतीत के लिए किया जाता है?
उत्तर: बहुत, बहुत दुर्लभ रूप से कुछ जटिल साहित्यिक या ऐतिहासिक संदर्भों में जिन्हें आप लंबे समय तक नहीं देखेंगे। A1 (और B1, और शायद B2) के लिए, बस नियम पर टिके रहें: = वर्तमान/भविष्य, = अतीत।

Negation Structure

Subject Negator Verb/Adj Example
{我不吃|wǒ bù chī}
{你不忙|nǐ bù máng}
{他不去|tā bù qù}
我们
{我们不累|wǒmen bù lèi}
你们
{你们不看|nǐmen bù kàn}
他们
{他们不好|tāmen bù hǎo}

Meanings

The particle {不|bù} is the standard way to negate verbs and adjectives in Chinese, indicating that an action does not happen or a state is not true.

1

Verb Negation

Negating an action or habit.

“{我不去|wǒ bù qù}”

“{他不看书|tā bù kàn shū}”

2

Adjective Negation

Negating a state or quality.

“{他不忙|tā bù máng}”

“{这不难|zhè bù nán}”

Reference Table

Reference table for 不 (bù) के साथ नकार: चीनी में 'नहीं' कहना
श्रेणी पैटर्न उदाहरण वाक्य अनुवाद
क्रिया
कर्ता + 不 + क्रिया
我{不}{喝}酒。
मैं शराब नहीं पीता।
विशेषण
कर्ता + 不 + विशेषण
这个{不}{贵}。
यह महंगा नहीं है।
मोडल क्रिया
कर्ता + 不 + मोडल क्रिया
我{不}{想}去。
मैं जाना नहीं चाहता।
पहचान (是)
कर्ता + 不是 + संज्ञा
他{不是}学生。
वह छात्र नहीं है।
क्रिया-不-क्रिया प्रश्न
कर्ता + क्रिया-不-क्रिया?
你{吃不吃}?
तुम खा रहे हो या नहीं?
विशेषण-不-विशेषण प्रश्न
कर्ता + विशेषण-不-विशेषण?
天气{热不热}?
मौसम गरम है या नहीं?
भविष्य की क्रिया
कर्ता + 不 + क्रिया
明天我{不}上班。
कल मैं काम पर नहीं जाऊंगा।

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
{我不打算前往|wǒ bù dǎsuàn qiánwǎng}

{我不打算前往|wǒ bù dǎsuàn qiánwǎng} (Declining an invitation)

तटस्थ
{我不想去|wǒ bù xiǎng qù}

{我不想去|wǒ bù xiǎng qù} (Declining an invitation)

अनौपचारिक
{我不去|wǒ bù qù}

{我不去|wǒ bù qù} (Declining an invitation)

बोलचाल
{不去|bù qù}

{不去|bù qù} (Declining an invitation)

不 (bù) की दुनिया

क्रियाओं को नकारता है

  • 不去 (bú qù) नहीं जाना
  • 不喜欢 (bù xǐhuān) पसंद नहीं करना

विशेषणों को नकारता है

  • 不好 (bù hǎo) अच्छा नहीं
  • 不忙 (bù máng) व्यस्त नहीं

समय पर ध्यान

  • Present / Habit मैं शराब नहीं पीता
  • Future कल नहीं जाऊंगा

नकारात्मकता की जंग: 不 (bù) बनाम 没 (méi)

不 (bù)
我不吃肉。 मैं मांस नहीं खाता (आदत)
他不是老师。 वह शिक्षक नहीं है।
明天我不来。 कल मैं नहीं आ रहा हूँ।
没 (méi)
我没吃肉。 मैंने मांस नहीं खाया (आज)
他没有车。 उसके पास कार नहीं है।
昨天我没来。 कल मैं नहीं आया।

कौन सा नकारात्मक शब्द इस्तेमाल करें?

1

क्या आप 有 (yǒu - पास होना) को नकार रहे हैं?

YES
没 (méi) का इस्तेमाल करें!
NO
अगले कदम पर जाएँ।
2

क्या क्रिया भूतकाल में है?

YES
没 (méi) का इस्तेमाल करें!
NO
不 (bù) का इस्तेमाल करें!

आम 不 (bù) वाक्यांश

😊

विनम्र वाक्यांश

  • 不用谢 (bú yòng xiè)
  • 不客气 (bú kèqì)
  • 不好意思 (bù hǎoyìsi)

सवाल

  • 是不是? (shì bu shì?)
  • 好不好? (hǎo bu hǎo?)
  • 去不去? (qù bu qù?)
🙅

आम इनकार

  • 不是 (bú shì)
  • 不要 (bú yào)
  • 不行 (bù xíng)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

{我不去|wǒ bù qù}

I am not going.

2

{这不难|zhè bù nán}

This is not hard.

3

{他不喝茶|tā bù hē chá}

He doesn't drink tea.

4

{我不累|wǒ bù lèi}

I am not tired.

1

{你吃不吃苹果|nǐ chī bù chī píngguǒ?}

Do you eat apples or not?

2

{我不喜欢看电影|wǒ bù xǐhuān kàn diànyǐng}

I don't like watching movies.

3

{他不在这里|tā bù zài zhèlǐ}

He is not here.

4

{这件衣服不贵|zhè jiàn yīfú bù guì}

This piece of clothing is not expensive.

1

{我不想去参加会议|wǒ bù xiǎng qù cānjiā huìyì}

I don't want to attend the meeting.

2

{他不应该这样做|tā bù yīnggāi zhèyàng zuò}

He shouldn't do it this way.

3

{这不符合规定|zhè bù fúhé guīdìng}

This does not comply with the regulations.

4

{我不打算买车|wǒ bù dǎsuàn mǎi chē}

I don't plan to buy a car.

1

{他不仅聪明,而且很努力|tā bùjǐn cōngmíng, érqiě hěn nǔlì}

He is not only smart but also hardworking.

2

{这事儿不容置疑|zhè shìr bù róng zhìyí}

This matter is beyond doubt.

3

{我不以为然|wǒ bù yǐwéi rán}

I don't think so / I disagree.

4

{这不失为一个好办法|zhè bù shī wéi yīgè hǎo bànfǎ}

This is not a bad solution after all.

1

{他表现得不卑不亢|tā biǎoxiàn dé bù bēi bù kàng}

He acted with neither servility nor overbearingness.

2

{这不啻于一场灾难|zhè bù chì yú yī chǎng zāinàn}

This is nothing short of a disaster.

3

{我不禁感叹|wǒ bùjīn gǎntàn}

I couldn't help but sigh.

4

{这不无道理|zhè bù wú dàolǐ}

This is not without reason.

1

{此举不免有些草率|cǐ jǔ bùmiǎn yǒuxiē cǎoshuài}

This move is inevitably a bit rash.

2

{他对此不置可否|tā duì cǐ bù zhì kě fǒu}

He expressed neither approval nor disapproval.

3

{这不外乎是利益驱动|zhè bù wàihū shì lìyì qūdòng}

This is nothing more than interest-driven.

4

{我不揣冒昧地提个建议|wǒ bù chuǎi màomèi de tí gè jiànyì}

I venture to make a suggestion.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Negation with 不 (bù): Saying 'Not' in Chinese बनाम {不|bù} vs {没|méi}

Learners use {不|bù} for everything.

Negation with 不 (bù): Saying 'Not' in Chinese बनाम {不|bù} vs {不是|bù shì}

Learners use {不|bù} with nouns.

Negation with 不 (bù): Saying 'Not' in Chinese बनाम {不|bù} vs {别|bié}

Learners use {不|bù} for commands.

सामान्य गलतियाँ

{我吃不|wǒ chī bù}

{我不吃|wǒ bù chī}

{不|bù} must come before the verb.

{我不有|wǒ bù yǒu}

{我没有|wǒ méiyǒu}

{有|yǒu} is negated with {没|méi}.

{我不去过|wǒ bù qù guò}

{我没去过|wǒ méi qù guò}

Past tense requires {没|méi}.

{不忙他|bù máng tā}

{他不忙|tā bù máng}

Subject must come first.

{我不喜欢过|wǒ bù xǐhuān guò}

{我不喜欢|wǒ bù xǐhuān}

Don't add {过|guò} to state verbs.

{他是不去|tā shì bù qù}

{他不去了|tā bù qù le}

Don't use {是|shì} with {不|bù} for simple negation.

{我不累了|wǒ bù lèi le}

{我不累|wǒ bù lèi}

Avoid unnecessary particles.

{我不可以去|wǒ bù kěyǐ qù}

{我不能去|wǒ bù néng qù}

Use {能|néng} for permission/ability.

{他不应该不来|tā bù yīnggāi bù lái}

{他应该来|tā yīnggāi lái}

Double negation is tricky.

{我不觉得他好|wǒ bù juéde tā hǎo}

{我觉得他不好|wǒ juéde tā bù hǎo}

Negation placement in complex sentences.

{我不非去不可|wǒ bù fēi qù bù kě}

{我非去不可|wǒ fēi qù bù kě}

Double negation logic.

{这不无道理|zhè bù wú dàolǐ}

{这不无道理|zhè bù wú dàolǐ}

Correct usage of double negative.

{我不置可否|wǒ bù zhì kě fǒu}

{他对此不置可否|tā duì cǐ bù zhì kě fǒu}

Subject missing.

वाक्य संरचनाएँ

Subject + 不 + Verb + Object

Subject + 不 + Adjective

Subject + 不 + 想 + Verb

Subject + Verb + 不 + Verb?

Real World Usage

Ordering Food constant

{我不吃香菜|wǒ bù chī xiāngcài}

Texting very common

{我不去啦|wǒ bù qù la}

Job Interview common

{我不了解这个项目|wǒ bù liǎojiě zhège xiàngmù}

Travel common

{我不明白|wǒ bù míngbái}

Social Media common

{我不喜欢这个|wǒ bù xǐhuān zhège}

Food Delivery App very common

{不加辣|bù jiā là}

💡

टोन बदलने पर ध्यान दो

जब 不 (bù) किसी और चौथी टोन वाले शब्द (जैसे 是 या 去) से पहले आता है, तो उसकी टोन बदल जाती है। यह 'bú' की तरह सुनाई देता है। «不是» या «不去» में सुनो और बोलने की कोशिश करो!
⚠️

不 और 没 को मत मिलाओ

यह सबसे आम गलती है जो नए सीखने वाले करते हैं। अगर तुम बीते हुए समय की बात कर रहे हो या कह रहे हो 'मेरे पास नहीं है', तो 没 (méi) ही सही है। «我没吃。»
🎯

जल्दी सवाल पूछने के लिए V-不-V इस्तेमाल करो

तुम 'क्या तुम्हें पसंद है?' («你喜欢吗?») कहने के बजाय 'तुम पसंद करते हो या नहीं?' («你喜欢不喜欢?») कह सकते हो। यह बातचीत में बहुत आम है और तुम्हें ज़्यादा नेचुरल बनाता है।
💬

'不好' एक नरम 'नहीं' हो सकता है

कभी-कभी «不好» (अच्छा नहीं) कहना किसी चीज़ को मना करने का ज़्यादा विनम्र या अप्रत्यक्ष तरीका होता है, सीधे «不要» (नहीं चाहिए) कहने के बजाय। «这个不好。»

Smart Tips

Always put {不|bù} immediately before the verb.

{我吃不|wǒ chī bù} {我不吃|wǒ bù chī}

Never use {不|bù} with {有|yǒu}.

{我不有|wǒ bù yǒu} {我没有|wǒ méiyǒu}

Use {不太|bù tài} instead of just {不|bù}.

{我不喜欢|wǒ bù xǐhuān} {我不太喜欢|wǒ bù tài xǐhuān}

Switch to {没|méi}.

{我不去过|wǒ bù qù guò} {我没去过|wǒ méi qù guò}

उच्चारण

{不是|bú shì}

Tone Change

{不|bù} is normally 4th tone, but becomes 2nd tone before another 4th tone.

Falling

{我不去|wǒ bù qù ↓}

Statement of fact.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of {不|bù} as a 'stop' sign. When you see it, the action stops.

दृश्य संबंध

Imagine a big red 'X' over a bowl of food. You say '{不|bù}!' to the food.

Rhyme

Before the verb, put a {不|bù}, it's as easy as a shoe.

Story

Xiao Ming wants to eat. He sees broccoli. He says '{不|bù}!' He is not hungry. He says '{我不饿|wǒ bù è}'.

Word Web

{不去|bù qù}{不好|bù hǎo}{不忙|bù máng}{不吃|bù chī}{不累|bù lèi}{不想|bù xiǎng}

चैलेंज

For 5 minutes, look at objects around you and say '{这不...|zhè bù...}' (This is not...) for things they are not.

सांस्कृतिक नोट्स

Using {不|bù} directly can sometimes sound blunt. People often soften it with {不太|bù tài} (not really).

Similar usage, but often more polite particles are added.

Standard Mandarin usage is understood, but Cantonese speakers use {唔|m4} instead of {不|bù}.

The character {不|bù} originally depicted a bird flying upwards, symbolizing 'not' or 'cannot'.

बातचीत की शुरुआत

{你饿不饿|nǐ è bù è?}

{你忙不忙|nǐ máng bù máng?}

{你喜不喜欢中国菜|nǐ xǐ bù xǐhuān zhōngguó cài?}

{你明天去不去学校|nǐ míngtiān qù bù qù xuéxiào?}

डायरी विषय

Write 3 things you don't like to eat.
Describe your day: what are you not doing today?
Write about a place you don't want to visit.
Explain why you don't like a certain hobby.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

वाक्य को नकारात्मक बनाने के लिए खाली जगह भरें।

他 ___ 是学生。(वह छात्र नहीं है।)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
है (shì) को नकारने के लिए, तुम हमेशा नहीं (bù) का इस्तेमाल करते हो। सही वाक्यांश नहीं है (bú shì) है।
वाक्य में गलती ढूंढो और ठीक करो। Error Correction

Find and fix the mistake:

我昨天不去商店。(मैंने कल दुकान नहीं गया।)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我昨天没去商店。
बीते हुए काम (कल) को नकारने के लिए, तुम्हें नहीं (méi) का इस्तेमाल करना होगा, नहीं (bù) का नहीं।
शब्दों को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我不喜欢喝咖啡
नकारात्मक शब्द नहीं (bù) उस क्रिया से ठीक पहले आना चाहिए जिसे वह नकार रहा है, जो पसंद करना (xǐhuān) है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank with {不|bù} or {没|méi}.

我___去过北京。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Past experience uses {没|méi}.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject + {不|bù} + Verb.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我不有钱。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
{有|yǒu} is negated with {没|méi}.
Reorder the words. Sentence Reorder

去 / 不 / 我 / 电影院

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard word order.
Translate to Chinese. अनुवाद

I am not busy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
{忙|máng} means busy.
Match the negation. Match Pairs

Match the verb to its negative.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d
All are correct.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'I', 'not', 'like', 'tea'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Negate the verb. Conjugation Drill

Negate '看'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: c
Depends on context.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
सही नकारात्मक शब्द से खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

这个手机 ___ 贵,我可以买。(यह फोन महंगा नहीं है, मैं इसे खरीद सकता हूँ।)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
सही नकारात्मक शब्द से खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

对不起,我 ___ 有时间。(माफ़ करना, मेरे पास समय नहीं है।)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
गलती ढूंढो और ठीक करो। Error Correction

天气好不热?(मौसम गरम है या नहीं?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 天气热不热?
शब्दों को क्रम में रखें। Sentence Reorder

कल / जाना / नहीं / वह / काम पर

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他明天不去上班
निम्नलिखित वाक्य का चीनी में अनुवाद करें। अनुवाद

वह फिल्म देखना नहीं चाहती है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 她不想看电影。
सही वाक्य चुनें। बहुविकल्पी

कौन सा वाक्य सही ढंग से कहता है 'मैं चाय नहीं पीता' (एक आदत के रूप में)?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我不喝茶。
जोड़े मिलाओ। Match Pairs

जोड़े मिलाओ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"\u4f60\u53bb\u4e0d\u53bb\uff1f":"Are you going or not?","\u4f60\u5fd9\u4e0d\u5fd9\uff1f":"Are you busy or not?","\u4f60\u662f\u4e0d\u662f\u5b66\u751f\uff1f":"Are you a student?"}
सवाल पूरा करें। खाली जगह भरो

你爱 ___ 爱我?(क्या तुम मुझसे प्यार करते हो या नहीं?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
गलती ढूंढो और ठीक करो। Error Correction

他不是有女朋友。(उसकी कोई गर्लफ्रेंड नहीं है।)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他没有女朋友。
सही वाक्य चुनें। बहुविकल्पी

कौन सा वाक्य 'यह ठीक नहीं है' का अर्थ बताता है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个不好。
आप 'यह मेरी किताब नहीं है' का अनुवाद कैसे करेंगे? अनुवाद

'यह मेरी किताब नहीं है' का अनुवाद कैसे करेंगे?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这不是我的书。

Score: /11

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, only for present/future. Use {没|méi} for past.

It's a phonetic rule to make speech smoother.

No, use {不是|bú shì} for nouns.

Use the A-not-A structure.

It's neutral and used everywhere.

No, always use {没有|méiyǒu}.

Use {不太|bù tài} to soften the blow.

No, it stays the same for everyone.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

No + verb

Chinese does not conjugate verbs.

French moderate

ne...pas

Chinese uses only one word.

German moderate

nicht

Word order is reversed.

Japanese moderate

nai

Chinese uses a separate particle.

Arabic moderate

la

Chinese negation depends on tense/aspect.

English low

do not

No auxiliary verbs in Chinese.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

स्वामित्व और अस्तित्व: 'पास होना' और 'वहाँ है' ({有|yǒu})

Overview क्या आपने कभी अपना Instagram फीड स्क्रॉल करते हुए सोचा है, "मुझे वह चाहिए जो उनके पास है"? या शायद आप शंघाई की...

B1

是...的 (shì...de) के साथ विवरण पर जोर देना

### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु को समझेंगे: `是...的 (shì...de)` का प्रयोग।...

B2

'क्यों' को समझाना (之所以...是因为...)

Overview क्या आपने कभी सोचा है कि कुछ लोग चीनी भाषा को इतनी आसानी से कैसे 'समझ' लेते हैं? आप आमतौर पर चीज़ों को समझाने क...

B1

'क्यों' की व्याख्या करना: कारणों पर जोर देना (之所以...是因为...)

### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली व्याकरण पैटर्न `之所以...是因为...`...

C1

औपचारिक विषय-टिप्पणी संरचनाएं: Guanyu, Zhiyu, और Lun (关于、至于、论)

### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने की इस यात्रा में आप अब उस स्तर पर हैं जहाँ आपको केवल वाक्य बनाना नहीं, बल्कि विचार...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!