A1 Sentence Structure 14 min read Easy

Negation with 不 (bù): Saying 'Not' in Chinese

(bù) is your main tool for saying not in the present or future, placed right before a verb or adjective.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {不|bù} before a verb or adjective to make it negative.

  • Place {不|bù} before verbs: {我不吃|wǒ bù chī} (I don't eat).
  • Place {不|bù} before adjectives: {他不累|tā bù lèi} (He is not tired).
  • Use {不|bù} for present or future habits, not past actions.
Subject + 不 + Verb/Adjective

Overview

The Chinese character (bù) serves as the primary negative marker for verbs and adjectives, indicating "not," "no," or "don't." At the A1 CEFR level, mastering (bù) is fundamental for expressing negation regarding states, intentions, habits, and future actions. It fundamentally contrasts with another common negative, (méi), which primarily negates completed actions or possession. Understanding this distinction is crucial for accurate communication in Chinese, as (bù) expresses a general truth or a subjective refusal, while (méi) indicates a lack of completion or existence.

Historically, (bù) has been used in classical Chinese with a broader scope, but in modern Mandarin, its usage has become more specialized. Its consistent placement directly before the negated element simplifies sentence structure compared to many Western languages that often require auxiliary verbs. The predictability of (bù)'s placement makes it an accessible entry point for learners to construct negative sentences from the outset of their language journey.

How This Grammar Works

(bù) functions as a pre-verbal and pre-adjectival negator. It modifies the meaning of the word immediately following it, transforming a positive statement into a negative one. When placed before a verb, (bù) indicates that the action is not performed habitually, not intended, or not true in the present or future.
For instance, (wǒ bù qù) means "I am not going" or "I will not go," implying a decision or a present state.
When (bù) precedes an adjective, it negates the quality or characteristic described. For example, 这个 (zhège bù guì) translates to "This is not expensive." This structure allows for direct negation of descriptive terms, forming the basis of many declarative statements about qualities. The linguistic principle at play is a direct modification of the predicate, signifying a denial of the verb's action or the adjective's quality.
This direct relationship between the negator and the negated element is a hallmark of Chinese syntax.
An important phonetic rule associated with (bù) is its tone change. While is inherently a fourth tone (bù4), it shifts to a second tone (bú2) when immediately followed by another fourth tone character. This alteration, known as 变调 (biàndiào) or tone sandhi, occurs for reasons of euphony and ease of pronunciation.
It prevents two consecutive fourth tones from creating an abrupt, jarring sound. For example, (shì) is a fourth tone, so becomes bú shì. Similarly, (qù) is fourth tone, so becomes bú qù.
Recognizing and applying this tone change is essential for sounding natural and fluent.
(bù) also plays a crucial role in forming specific types of questions, known as A-not-A questions, where the affirmative and negative forms of a verb or adjective are presented together. This mechanism allows for direct inquiry into whether an action or state is true. For example,
(nǐ qù bu qù?) asks "Are you going or not?" This grammatical construction emphasizes the binary nature of the question, offering a clear choice for the respondent. These questions are a common and natural way to ask yes/no questions in Mandarin.

Word Order Rules

In Chinese grammar, the placement of (bù) is remarkably consistent and follows a straightforward rule: (bù) always precedes the verb or adjective it negates. This principle is foundational for constructing negative sentences at the A1 level and remains largely constant throughout more advanced stages of learning. The negator acts as an immediate modifier, directly affecting the predicate of the sentence.
For negating actions, the structure is: Subject + (bù) + Verb (+ Object). This pattern applies to almost all verbs, indicating a general disinclination, a habit that does not exist, or an action that will not occur. Consider the example 咖啡 (tā bù hē kāfēi), which means "He doesn't drink coffee." Here, (bù) directly precedes (hē, to drink), negating the action itself.
Another example is (wǒ bù xiǎng qù), where (bù) negates the modal verb (xiǎng, to want), expressing a lack of desire.
When negating qualities or states, the structure becomes: Subject + (bù) + Adjective. This arrangement allows you to directly state that something does not possess a particular attribute. For instance, 这个手机 (zhège shǒujī bù guì) means "This phone is not expensive." Here, (bù) is placed immediately before the adjective (guì, expensive).
Similarly, 高兴 (tā bù gāoxìng) signifies "She is not happy." The fixed position of (bù) before the adjective simplifies negation for descriptive sentences. It is crucial to note that (bù) does not negate nouns directly; instead, it negates the verb or adjective that characterizes the noun.
| Type of Negation | Pattern | Example (Simplified) | Example (Pinyin) | English Translation |
| :--------------- | :------------------------------------- | :------------------------- | :------------------------ | :------------------------- |
| Verb Negation | Subject + (bù) + Verb (+ Object) | | wǒ bù chī ròu | I don't eat meat. |
| Adjective Negation | Subject + (bù) + Adjective | | tā bù hǎokàn | It's not good-looking. |
| Modal Verb Negation | Subject + (bù) + Modal Verb (+ Verb + Object) | | nǐ bù néng zǒu | You cannot leave. |
This rigid word order is a key characteristic of Chinese syntax, offering a clear and unambiguous way to form negative statements. Deviating from this placement will typically result in ungrammatical or unintelligible sentences. The clarity of (bù)'s position removes much of the ambiguity sometimes present in other languages regarding the scope of negation.

Formation Pattern

1
Constructing a negative sentence with (bù) is a systematic process. The core principle involves identifying the element you wish to negate (either a verb or an adjective) and placing (bù) directly in front of it. This direct attachment ensures that (bù) unmistakably modifies its intended target.
2
To form a basic negative statement:
3
Identify your subject: This is the person or thing performing the action or possessing the quality. For example, (wǒ, I), (tā, he), 这个 (zhège cài, this dish).
4
Insert (bù): Place (bù) immediately after the subject. Remember the tone change rule: if the character following (bù) is a fourth tone, (bù) shifts from bù4 to bú2.
5
Add the verb or adjective: This is the action or quality that is being negated. For example, 喜欢 (xǐhuān, to like), (dǒng, to understand), (rè, hot), 舒服 (shūfu, comfortable).
6
Include an object (if applicable): If the verb is transitive, an object will follow the verb. For instance, (shū, book), 汉语 (hànyǔ, Chinese language).
7
Let's formalize this with patterns and examples:
8
Pattern 1: Negating a Verb
9
Subject + (bù) + Verb + (Object)
10
米饭。(wǒ bù chī mǐfàn.) - I don't eat rice. (Negates the action (chī, to eat))
11
数学。(tā bù xiǎng xué shùxué.) - He doesn't want to learn math. (Negates the modal verb (xiǎng, to want))
12
我们公园。(wǒmen bú qù gōngyuán.) - We are not going to the park. (Tone change: + (qù4) becomes bú qù)
13
Pattern 2: Negating an Adjective
14
Subject + (bù) + Adjective
15
衣服。(zhè jiàn yīfú bù guì.) - This piece of clothing is not expensive. (Negates the adjective (guì, expensive))
16
天气。(tiānqì bù lěng.) - The weather is not cold. (Negates the adjective (lěng, cold))
17
?(nǐ bú lèi ma?) - Aren't you tired? (Tone change: + (lèi4) becomes bú lèi)
18
These patterns provide a robust framework for constructing grammatically correct negative sentences. By consistently applying these rules, you can express a wide range of negations regarding personal habits, states of being, and future intentions.

When To Use It

(bù) is employed to negate a range of situations, primarily focusing on present and future states, habits, intentions, and general truths. Its usage is distinct from other negators, making it crucial to understand the specific contexts in which (bù) is appropriate.
  1. 1To Negate Verbs Expressing Habits, General Truths, or Intentions:
(bù) indicates that an action is not typically performed, is not true as a general fact, or will not happen in the future. It's about a consistent pattern or a deliberate choice.
  • 牛奶。(wǒ bù hē niúnǎi.) - I don't drink milk. (A habitual action or personal preference.)
  • 吸烟。(tā bù xīyān.) - He doesn't smoke. (A general truth about his habits.)
  • 明天上班。(míngtiān wǒ bú shàngbān.) - Tomorrow I am not going to work. (A future intention.)
  1. 1To Negate Adjectives or Qualities:
(bù) is used to state that something is not a particular way or does not possess a certain quality. This is fundamental for making descriptive negative statements.
  • 这个问题。(zhège wèntí bù nán.) - This question is not difficult.
  • 漂亮。(tā bù piàoliang.) - She is not beautiful.
  1. 1With Modal Verbs:
When expressing a lack of ability, desire, permission, or necessity, (bù) is placed before the modal verb. This indicates that the modality itself is being negated.
  • 法语。(wǒ bú huì shuō fǎyǔ.) - I cannot speak French. ( (huì) is 4th tone, so becomes .)
  • 应该那么。(nǐ bù yīnggāi nàme zuò.) - You should not do that.
  • 吃饭。(tā bù xiǎng chīfàn.) - He doesn't want to eat.
  1. 1In A-not-A Questions:
This common interrogative structure uses (bù) to form yes/no questions by juxtaposing the affirmative and negative forms of a verb or adjective.
  • 老师?(nǐ shì bú shì lǎoshī?) - Are you a teacher or not? / Are you a teacher, right?
  • 这个?(zhège cài hǎo bù hǎochī?) - Is this dish delicious or not?
  1. 1Negating the Copula (shì):
(bú shì) is the standard way to negate the verb (shì, to be), indicating "is not" or "am not." Remember the tone change here.
  • 学生。(wǒ bú shì xuéshēng.) - I am not a student.
Using (bù) correctly not only ensures grammatical accuracy but also reflects a nuanced understanding of intent and general truth. In Chinese culture, direct negation with (bù) can sometimes feel more assertive than indirect expressions, though it is perfectly acceptable and common in most contexts. However, choosing between (bù) and other forms like (méi) often hinges on the specific aspect of reality you wish to deny: a general state versus a completed event.

Common Mistakes

Despite its apparent simplicity, learners frequently make specific errors when using (bù), often due to interference from their native language or an incomplete understanding of its scope. Addressing these common pitfalls is vital for achieving accuracy.
  1. 1Using (bù) for Completed Past Actions: This is arguably the most common and persistent error. (bù) does not negate actions that have already occurred or failed to occur in the past. For such situations, the negator (méi) or 没有 (méiyǒu) must be used.
  • Incorrect:昨天电影。(wǒ zuótiān bù kàn diànyǐng.)
  • Correct:昨天电影。(wǒ zuótiān méi kàn diànyǐng.) - I didn't watch a movie yesterday.
The error arises from treating (bù) as a universal past tense negator, similar to "didn't" in English. Remember, (bù) expresses a current state, habit, or future intention.
  1. 1Using (bù) with (yǒu): The verb (yǒu, to have/there is) is unique in that it is never negated by (bù). To express "don't have" or "there isn't/aren't," you must use (méi) or 没有 (méiyǒu).
  • Incorrect:。(wǒ bù yǒu qián.)
  • Correct:没有。(wǒ méiyǒu qián.) - I don't have money.
  • Incorrect:桌子。(zhuōzi shàng bù yǒu shū.)
  • Correct:桌子没有。(zhuōzi shàng méiyǒu shū.) - There are no books on the table.
This is a fixed idiom in Chinese grammar and must be memorized.
  1. 1Incorrect Placement of (bù): (bù) must immediately precede the verb or adjective it negates. Placing it elsewhere, especially between a verb and its object, creates an ungrammatical sentence.
  • Incorrect:喜欢苹果。(wǒ xǐhuān bù chī píngguǒ.) (This incorrectly implies negating eating apples, rather than liking the action.)
  • Correct:喜欢苹果。(wǒ bù xǐhuān chī píngguǒ.) - I don't like to eat apples. (Negates the act of liking.)
The scope of negation changes with placement. Always ensure (bù) directly modifies the intended word.
  1. 1Failing to Apply the Tone Change: Neglecting to change (bù) from a fourth tone to a second tone () when followed by another fourth tone is a common phonetic error. While comprehensible, it makes your speech sound less natural.
  • Incorrect (phonetically): (bù4 shì4)
  • Correct (phonetically): (bú2 shì4)
This is a subtle point, but important for pronunciation. Practice speaking common phrases like (bú shì) and (bú duì) to internalize the rule.
Addressing these specific mistakes through focused practice and conscious awareness will significantly improve a learner's accuracy and naturalness when using (bù).

Contrast With Similar Patterns

To truly grasp (bù), it is essential to distinguish it from (méi) or 没有 (méiyǒu), the other primary negator in Chinese. While both express negation, they operate on different grammatical and semantic axes, particularly concerning aspect (completion) and possession. Confusing these two is a fundamental error that beginners often make, but clarifying their roles unlocks a deeper understanding of Chinese verbal semantics.
(bù) vs. (méi) / 没有 (méiyǒu)
| Feature | (bù) | (méi) / 没有 (méiyǒu) |
| :---------------- | :------------------------------------------ | :-------------------------------------------- |
| Scope | Negates: | Negates: |
| | - General actions/habits | - Completed actions (with or implied) |
| | - Intentions/future actions | - Existence ( (yǒu)) |
| | - States/adjectives | - Experiential actions (with (guò)) |
| Time Reference| Present, Future, General truth | Past, Present (for existence) |
| Verbs | (wǒ bù chī ròu) - I don't eat meat. (Habit) | (wǒ méi chīfàn) - I haven't eaten. (Completed action) |
| | 北京 (wǒ bú qù Běijīng) - I won't go to Beijing. (Intention) | 北京 (wǒ méi qùguò Běijīng) - I haven't been to Beijing. (Experience) |
| Adjectives | 这个好吃 (zhège cài bù hǎochī) - This dish is not tasty. (Quality) | Cannot negate adjectives directly. Instead, one might say 这个 (zhège cài hái méi hǎo) - This dish isn't ready yet. (Focus on state of completion) |
| (yǒu) | Never used with (yǒu) | Always used with (yǒu): 没有 (méiyǒu) - don't have, there isn't. |
| | | 没有 (wǒ méiyǒu qián) - I don't have money. |
The core difference lies in aspect. (bù) is imperfective negation; it denies the potential, habit, or state. (méi) is perfective negation; it denies the completion or existence of an action or item.
When you say 吃饭 (wǒ bù chīfàn), you are stating a preference or a future intention: "I don't eat rice" (as a rule) or "I won't eat rice." When you say 吃饭 (wǒ méi chīfàn), you are stating a factual lack of completion: "I haven't eaten rice" (yet, or previously). This semantic distinction is fundamental to Chinese verb phrases.
Consider the cultural nuance: stating 喜欢 (wǒ bù xǐhuān chī là, I don't like spicy food) is a statement of personal preference, often politely conveyed. In contrast, (wǒ méi chī là) is a simple statement of fact about past consumption. Understanding this subtle but critical difference is key to natural communication.

Real Conversations

Understanding (bù) within the context of everyday conversations demonstrates its practical utility and the nuances of its application. Here are several examples reflecting modern usage, from casual interactions to more formal statements.

S

Scenario 1

Declining an Invitation (Casual Texting)
F

Friend A

晚上我们火锅? (wǎnshang wǒmen qù chī huǒguō hǎo bù hǎo?) - Shall we go eat hotpot tonight?
F

Friend B

不起今晚加班。 (duìbuqǐ, wǒ jīn wǎn bù néng qù. wǒ yào jiābān.) - Sorry, I can't go tonight. I have to work overtime.

Explanation*: (bù néng) negates the modal verb (néng, can), expressing an inability or impossibility due to another commitment.

S

Scenario 2

Describing a Situation (Face-to-Face)
C

Colleague A

觉得这个项目? (nǐ juéde zhège xiàngmù nán ma?) - Do you think this project is difficult?
C

Colleague B

但是时间。 (bù nán, dànshì hěn huā shíjiān.) - Not difficult, but it takes a lot of time.

Explanation*: (bù nán) negates the adjective (nán, difficult), directly stating the project's quality. is a second tone, so remains bù4.

S

Scenario 3

Expressing Disagreement or Correction (Online Forum/Comment)
U

User 1

听说这家餐厅? (tīngshuō zhè jiā cāntīng hěn guì?) - I heard this restaurant is very expensive?
U

User 2

价格可以。 (bú shì hěn guì, jiàgé hái kěyǐ.) - It's not very expensive; the price is acceptable.

Explanation*: (bú shì) negates the copula (shì), correcting a misconception. Note the tone change bú shì. The phrase (bú shì hěn) is a common way to express

Negation Structure

Subject Negator Verb/Adj Example
{我不吃|wǒ bù chī}
{你不忙|nǐ bù máng}
{他不去|tā bù qù}
我们
{我们不累|wǒmen bù lèi}
你们
{你们不看|nǐmen bù kàn}
他们
{他们不好|tāmen bù hǎo}

Meanings

The particle {不|bù} is the standard way to negate verbs and adjectives in Chinese, indicating that an action does not happen or a state is not true.

1

Verb Negation

Negating an action or habit.

“{我不去|wǒ bù qù}”

“{他不看书|tā bù kàn shū}”

2

Adjective Negation

Negating a state or quality.

“{他不忙|tā bù máng}”

“{这不难|zhè bù nán}”

Reference Table

Reference table for Negation with 不 (bù): Saying 'Not' in Chinese
Form Structure Example
Affirmative
Subject + Verb
{我吃|wǒ chī}
Negative
Subject + 不 + Verb
{我不吃|wǒ bù chī}
Question
Subject + Verb + 不 + Verb?
{你吃不吃|nǐ chī bù chī?}
Adjective
Subject + 不 + Adj
{他不忙|tā bù máng}
Modal
Subject + 不 + Modal + Verb
{我不可以去|wǒ bù kěyǐ qù}
Short Answer
不 + Verb
{不去|bù qù}
Past Negative
Subject + 没 + Verb
{我没去|wǒ méi qù}
Have
Subject + 没有 + Object
{我没有钱|wǒ méiyǒu qián}

Formality Spectrum

Formal
{我不打算前往|wǒ bù dǎsuàn qiánwǎng}

{我不打算前往|wǒ bù dǎsuàn qiánwǎng} (Declining an invitation)

Neutral
{我不想去|wǒ bù xiǎng qù}

{我不想去|wǒ bù xiǎng qù} (Declining an invitation)

Informal
{我不去|wǒ bù qù}

{我不去|wǒ bù qù} (Declining an invitation)

Slang
{不去|bù qù}

{不去|bù qù} (Declining an invitation)

Negation Logic

{不|bù}

Verbs

  • {吃|chī} eat
  • {去|qù} go

Adjectives

  • {忙|máng} busy
  • {累|lèi} tired

Examples by Level

1

{我不去|wǒ bù qù}

I am not going.

2

{这不难|zhè bù nán}

This is not hard.

3

{他不喝茶|tā bù hē chá}

He doesn't drink tea.

4

{我不累|wǒ bù lèi}

I am not tired.

1

{你吃不吃苹果|nǐ chī bù chī píngguǒ?}

Do you eat apples or not?

2

{我不喜欢看电影|wǒ bù xǐhuān kàn diànyǐng}

I don't like watching movies.

3

{他不在这里|tā bù zài zhèlǐ}

He is not here.

4

{这件衣服不贵|zhè jiàn yīfú bù guì}

This piece of clothing is not expensive.

1

{我不想去参加会议|wǒ bù xiǎng qù cānjiā huìyì}

I don't want to attend the meeting.

2

{他不应该这样做|tā bù yīnggāi zhèyàng zuò}

He shouldn't do it this way.

3

{这不符合规定|zhè bù fúhé guīdìng}

This does not comply with the regulations.

4

{我不打算买车|wǒ bù dǎsuàn mǎi chē}

I don't plan to buy a car.

1

{他不仅聪明,而且很努力|tā bùjǐn cōngmíng, érqiě hěn nǔlì}

He is not only smart but also hardworking.

2

{这事儿不容置疑|zhè shìr bù róng zhìyí}

This matter is beyond doubt.

3

{我不以为然|wǒ bù yǐwéi rán}

I don't think so / I disagree.

4

{这不失为一个好办法|zhè bù shī wéi yīgè hǎo bànfǎ}

This is not a bad solution after all.

1

{他表现得不卑不亢|tā biǎoxiàn dé bù bēi bù kàng}

He acted with neither servility nor overbearingness.

2

{这不啻于一场灾难|zhè bù chì yú yī chǎng zāinàn}

This is nothing short of a disaster.

3

{我不禁感叹|wǒ bùjīn gǎntàn}

I couldn't help but sigh.

4

{这不无道理|zhè bù wú dàolǐ}

This is not without reason.

1

{此举不免有些草率|cǐ jǔ bùmiǎn yǒuxiē cǎoshuài}

This move is inevitably a bit rash.

2

{他对此不置可否|tā duì cǐ bù zhì kě fǒu}

He expressed neither approval nor disapproval.

3

{这不外乎是利益驱动|zhè bù wàihū shì lìyì qūdòng}

This is nothing more than interest-driven.

4

{我不揣冒昧地提个建议|wǒ bù chuǎi màomèi de tí gè jiànyì}

I venture to make a suggestion.

Easily Confused

Negation with 不 (bù): Saying 'Not' in Chinese vs {不|bù} vs {没|méi}

Learners use {不|bù} for everything.

Negation with 不 (bù): Saying 'Not' in Chinese vs {不|bù} vs {不是|bù shì}

Learners use {不|bù} with nouns.

Negation with 不 (bù): Saying 'Not' in Chinese vs {不|bù} vs {别|bié}

Learners use {不|bù} for commands.

Common Mistakes

{我吃不|wǒ chī bù}

{我不吃|wǒ bù chī}

{不|bù} must come before the verb.

{我不有|wǒ bù yǒu}

{我没有|wǒ méiyǒu}

{有|yǒu} is negated with {没|méi}.

{我不去过|wǒ bù qù guò}

{我没去过|wǒ méi qù guò}

Past tense requires {没|méi}.

{不忙他|bù máng tā}

{他不忙|tā bù máng}

Subject must come first.

{我不喜欢过|wǒ bù xǐhuān guò}

{我不喜欢|wǒ bù xǐhuān}

Don't add {过|guò} to state verbs.

{他是不去|tā shì bù qù}

{他不去了|tā bù qù le}

Don't use {是|shì} with {不|bù} for simple negation.

{我不累了|wǒ bù lèi le}

{我不累|wǒ bù lèi}

Avoid unnecessary particles.

{我不可以去|wǒ bù kěyǐ qù}

{我不能去|wǒ bù néng qù}

Use {能|néng} for permission/ability.

{他不应该不来|tā bù yīnggāi bù lái}

{他应该来|tā yīnggāi lái}

Double negation is tricky.

{我不觉得他好|wǒ bù juéde tā hǎo}

{我觉得他不好|wǒ juéde tā bù hǎo}

Negation placement in complex sentences.

{我不非去不可|wǒ bù fēi qù bù kě}

{我非去不可|wǒ fēi qù bù kě}

Double negation logic.

{这不无道理|zhè bù wú dàolǐ}

{这不无道理|zhè bù wú dàolǐ}

Correct usage of double negative.

{我不置可否|wǒ bù zhì kě fǒu}

{他对此不置可否|tā duì cǐ bù zhì kě fǒu}

Subject missing.

Sentence Patterns

Subject + 不 + Verb + Object

Subject + 不 + Adjective

Subject + 不 + 想 + Verb

Subject + Verb + 不 + Verb?

Real World Usage

Ordering Food constant

{我不吃香菜|wǒ bù chī xiāngcài}

Texting very common

{我不去啦|wǒ bù qù la}

Job Interview common

{我不了解这个项目|wǒ bù liǎojiě zhège xiàngmù}

Travel common

{我不明白|wǒ bù míngbái}

Social Media common

{我不喜欢这个|wǒ bù xǐhuān zhège}

Food Delivery App very common

{不加辣|bù jiā là}

💡

Tone Change

Remember {不|bù} becomes {bú|bú} before another 4th tone word.
⚠️

Past Tense

Never use {不|bù} for past actions. Use {没|méi} instead.
🎯

A-not-A

Use the A-not-A structure to sound like a native speaker.
💬

Softening

Use {不太|bù tài} to be more polite when saying no.

Smart Tips

Always put {不|bù} immediately before the verb.

{我吃不|wǒ chī bù} {我不吃|wǒ bù chī}

Never use {不|bù} with {有|yǒu}.

{我不有|wǒ bù yǒu} {我没有|wǒ méiyǒu}

Use {不太|bù tài} instead of just {不|bù}.

{我不喜欢|wǒ bù xǐhuān} {我不太喜欢|wǒ bù tài xǐhuān}

Switch to {没|méi}.

{我不去过|wǒ bù qù guò} {我没去过|wǒ méi qù guò}

Pronunciation

{不是|bú shì}

Tone Change

{不|bù} is normally 4th tone, but becomes 2nd tone before another 4th tone.

Falling

{我不去|wǒ bù qù ↓}

Statement of fact.

Memorize It

Mnemonic

Think of {不|bù} as a 'stop' sign. When you see it, the action stops.

Visual Association

Imagine a big red 'X' over a bowl of food. You say '{不|bù}!' to the food.

Rhyme

Before the verb, put a {不|bù}, it's as easy as a shoe.

Story

Xiao Ming wants to eat. He sees broccoli. He says '{不|bù}!' He is not hungry. He says '{我不饿|wǒ bù è}'.

Word Web

{不去|bù qù}{不好|bù hǎo}{不忙|bù máng}{不吃|bù chī}{不累|bù lèi}{不想|bù xiǎng}

Challenge

For 5 minutes, look at objects around you and say '{这不...|zhè bù...}' (This is not...) for things they are not.

Cultural Notes

Using {不|bù} directly can sometimes sound blunt. People often soften it with {不太|bù tài} (not really).

Similar usage, but often more polite particles are added.

Standard Mandarin usage is understood, but Cantonese speakers use {唔|m4} instead of {不|bù}.

The character {不|bù} originally depicted a bird flying upwards, symbolizing 'not' or 'cannot'.

Conversation Starters

{你饿不饿|nǐ è bù è?}

{你忙不忙|nǐ máng bù máng?}

{你喜不喜欢中国菜|nǐ xǐ bù xǐhuān zhōngguó cài?}

{你明天去不去学校|nǐ míngtiān qù bù qù xuéxiào?}

Journal Prompts

Write 3 things you don't like to eat.
Describe your day: what are you not doing today?
Write about a place you don't want to visit.
Explain why you don't like a certain hobby.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank with {不|bù} or {没|méi}.

我___去过北京。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Past experience uses {没|méi}.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject + {不|bù} + Verb.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我不有钱。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
{有|yǒu} is negated with {没|méi}.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard word order.
Translate to Chinese. Translation

I am not busy.

Answer starts with: a...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
{忙|máng} means busy.
Match the negation. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d
All are correct.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'I', 'not', 'like', 'tea'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Negate the verb. Conjugation Drill

Negate '看'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: c
Depends on context.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank with {不|bù} or {没|méi}.

我___去过北京。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Past experience uses {没|méi}.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject + {不|bù} + Verb.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我不有钱。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
{有|yǒu} is negated with {没|méi}.
Reorder the words. Sentence Reorder

去 / 不 / 我 / 电影院

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard word order.
Translate to Chinese. Translation

I am not busy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
{忙|máng} means busy.
Match the negation. Match Pairs

Match the verb to its negative.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d
All are correct.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'I', 'not', 'like', 'tea'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Negate the verb. Conjugation Drill

Negate '看'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: c
Depends on context.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Fill in the blank with the correct negation word. Fill in the Blank

这个手机 ___ 贵,我可以买。(This phone isn't expensive, I can buy it.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Fill in the blank with the correct negation word. Fill in the Blank

对不起,我 ___ 有时间。(Sorry, I don't have time.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Find and fix the mistake. Error Correction

天气好不热?(Is the weather hot or not?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 天气热不热?
Put the words in order. Sentence Reorder

明天 / 去 / 不 / 他 / 上班

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他明天不去上班
Translate the following sentence into Chinese. Translation

She doesn't want to watch a movie.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 她不想看电影。
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which sentence correctly says 'I don't drink tea' (as a habit)?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我不喝茶。
Match the Chinese questions with the English translations. Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"\u4f60\u53bb\u4e0d\u53bb\uff1f":"Are you going or not?","\u4f60\u5fd9\u4e0d\u5fd9\uff1f":"Are you busy or not?","\u4f60\u662f\u4e0d\u662f\u5b66\u751f\uff1f":"Are you a student?"}
Complete the question. Fill in the Blank

你爱 ___ 爱我?(Do you love me or not?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Find and fix the mistake. Error Correction

他不是有女朋友。(He doesn't have a girlfriend.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他没有女朋友。
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which sentence means 'This is not okay'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个不好。
How would you say 'This is not my book'? Translation

Translate 'This is not my book'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这不是我的书。

Score: /11

FAQ (8)

No, only for present/future. Use {没|méi} for past.

It's a phonetic rule to make speech smoother.

No, use {不是|bú shì} for nouns.

Use the A-not-A structure.

It's neutral and used everywhere.

No, always use {没有|méiyǒu}.

Use {不太|bù tài} to soften the blow.

No, it stays the same for everyone.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

No + verb

Chinese does not conjugate verbs.

French moderate

ne...pas

Chinese uses only one word.

German moderate

nicht

Word order is reversed.

Japanese moderate

nai

Chinese uses a separate particle.

Arabic moderate

la

Chinese negation depends on tense/aspect.

English low

do not

No auxiliary verbs in Chinese.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!