A2 Collocation Neutral 2 min read

起作用

qǐ zuòyòng

To work/take effect

Literally: to rise/start + function/effect

In 15 Seconds

  • Means 'to take effect' or 'to be effective'.
  • Use it for medicine, advice, or business strategies.
  • Place 'bu' (不) before it to say something is useless.

Meaning

It's used to say that something is actually working or having the desired effect. Think of it like saying 'the medicine is kicking in' or 'your advice really helped.'

Key Examples

3 of 6
1

Talking about medicine

感冒药开始起作用了。

The cold medicine is starting to work.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Business meeting

这个新计划起到了很大的作用。

This new plan has played a very big role.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Texting a friend about advice

你的建议真的起作用了,谢谢!

Your advice really worked, thanks!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The phrase reflects the pragmatic nature of Chinese communication, focusing on the 'function' (作用) of actions. Historically, it is often associated with the effectiveness of herbal medicine or social policies. Today, it is a staple in both business efficiency talk and daily life problem-solving.

💡

The 'Le' Factor

Add `了` (le) at the end (`起作用了`) to emphasize that the effect has just started happening right now!

⚠️

Not for People

Don't use this to say a person is 'working' at their desk. Use `他在工作`. `起作用` is for their influence, not their labor.

In 15 Seconds

  • Means 'to take effect' or 'to be effective'.
  • Use it for medicine, advice, or business strategies.
  • Place 'bu' (不) before it to say something is useless.

What It Means

起作用 (qǐ zuòyòng) is your go-to phrase for results. It means something has started to function or influence a situation. It’s not just about machines working. It’s about impact. If you take a pill and the headache vanishes, that’s 起作用. If you give a friend advice and they actually listen, your words 起作用ed. It’s the bridge between 'doing something' and 'getting a result.'

How To Use It

You usually place it after the subject that is causing the change. You can add modifiers in the middle to show how well it’s working. For example, 起到了很大的作用 means it played a huge role. You can also use it in the negative: 不起作用. This is perfect for when that 'miracle' face cream does absolutely nothing for your skin. It’s a very flexible verb-object construction.

When To Use It

Use it whenever you see a cause-and-effect relationship.

  • At the doctor: 'Is this medicine working yet?'
  • At work: 'Did that new marketing strategy help?'
  • With friends: 'Your pep talk really worked!'

It’s great for texting when you want to give someone credit for their help. It feels active and positive.

When NOT To Use It

Don't use it for people 'working' at a job. For that, use 工作. You also shouldn't use it for a broken phone that won't turn on. In that case, use 坏了 or 不能用了. 起作用 is about the *influence* or *efficacy* of a thing, not just its mechanical state. Don't use it for 'working out' at the gym either—that’s 锻炼.

Cultural Background

Chinese culture values practical results and 'efficacy' (药效 or 成效). There is a deep respect for things that are 'useful.' This phrase reflects a pragmatic worldview. In traditional medicine (TCM), people often talk about how slowly or quickly a treatment 起作用. It’s a word that bridges the gap between ancient wisdom and modern efficiency.

Common Variations

  • 起到了作用: It has worked (past tense/completed).
  • 不起作用: It’s useless/not working.
  • 起什么作用?: What’s the point? / What effect does it have?
  • 起关键作用: To play a key role. Use this to sound like a pro in meetings!

Usage Notes

The phrase is highly versatile and fits almost any situation where a cause leads to an effect. Remember to use `起到...作用` when adding adjectives like 'big' or 'key'.

💡

The 'Le' Factor

Add `了` (le) at the end (`起作用了`) to emphasize that the effect has just started happening right now!

⚠️

Not for People

Don't use this to say a person is 'working' at their desk. Use `他在工作`. `起作用` is for their influence, not their labor.

💬

The Power of 'Big'

In Chinese, people love saying `起到了很大的作用`. It sounds much more natural and enthusiastic than just saying it worked.

Examples

6
#1 Talking about medicine
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

感冒药开始起作用了。

The cold medicine is starting to work.

A very common way to describe physical relief.

#2 Business meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

这个新计划起到了很大的作用。

This new plan has played a very big role.

Shows the plan was successful and impactful.

#3 Texting a friend about advice
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

你的建议真的起作用了,谢谢!

Your advice really worked, thanks!

Giving credit to a friend for their help.

#4 Complaining about a broken fan
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

空调好像不起作用,还是太热了。

The AC doesn't seem to be working; it's still too hot.

Using the negative form to express frustration.

#5 Discussing a team member
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

他在团队中起到了关键作用。

He played a key role in the team.

Formal praise for someone's contribution.

#6 Comforting someone
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

别担心,时间会起作用的。

Don't worry, time will do its work.

A poetic way to say time heals all wounds.

Test Yourself

Choose the correct phrase to say the medicine is working.

这种药对我___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 起作用

`起作用` refers to the effectiveness of the medicine, while `工作` is for human labor.

How do you say something is NOT working?

我的办法好像___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不起作用

`不起作用` is the standard way to express that a method or object is failing to have an effect.

🎉 Score: /2

Visual Learning Aids

Formality of '起作用'

Casual

Texting a friend about a coffee kick.

咖啡起作用了!

Neutral

Daily conversation about medicine.

药起作用了。

Formal

Business reports or speeches.

政策起到了积极作用。

Where to use '起作用'

起作用
💊

Healthcare

Medicine kicking in

🗣️

Relationships

Advice being taken

📈

Office

Strategy working

🏠

Home

Repairs holding up

Practice Bank

2 exercises
Choose the correct phrase to say the medicine is working. Fill Blank

这种药对我___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 起作用

`起作用` refers to the effectiveness of the medicine, while `工作` is for human labor.

How do you say something is NOT working? Fill Blank

我的办法好像___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不起作用

`不起作用` is the standard way to express that a method or object is failing to have an effect.

🎉 Score: /2

Frequently Asked Questions

10 questions

Not really. If the computer won't turn on, say 坏了 (huàile). Use 起作用 for things like software updates or settings that are supposed to change how it behaves.

Yes, it's very professional. You can say 该策略起到了显著作用 (This strategy played a significant role).

有效 (yǒuxiào) is an adjective meaning 'effective.' 起作用 is the verb phrase meaning 'to take effect.' You'd say 'The medicine is 有效' or 'The medicine 起作用了.'

You can say 一点不起作用 (yīdiǎn bù qǐ zuòyòng) or 完全不起作用 (wánquán bù qǐ zuòyòng).

Absolutely! If a wizard casts a spell and someone turns into a frog, the spell 起作用了.

No, it's a standard neutral phrase used by everyone from kids to CEOs.

No, that sounds weird. Say 你起到了很大的作用 (You played a big role/were very helpful).

Usually, yes, but it can be neutral. It just means 'produced an effect,' whether that effect was good or bad depends on the context.

作用 means 'function' or 'effect.' So you are literally 'starting the function' of something.

You can simply ask 起作用了吗? (Qǐ zuòyòng le ma?)

Related Phrases

🔗

生效

To go into effect (usually for laws or contracts)

🔗

有效

Effective / Valid

🔗

见效

To see results (often used for medicine)

🔗

管用

Useful / Works well (more colloquial)

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!