판매
판매 in 30 Seconds
- 판매 means 'sale' or 'selling' in a formal/business context.
- It is a noun that becomes the verb '판매하다' (to sell).
- Commonly seen on signs (판매 중) and in business (판매량).
- Opposite of 구매 (buying) and more formal than 팔다 (to sell).
The Korean word 판매 (pan-mae) is a fundamental noun that translates to 'sale' or 'the act of selling' in English. Derived from Hanja (Sino-Korean characters), it combines 販 (판 - to trade/sell) and 賣 (매 - to sell). While the native Korean verb '팔다' (pal-da) is used in everyday conversation for the action of selling, 판매 is the preferred term in formal, business, and commercial contexts. It describes the structured exchange of goods or services for money. You will encounter this word everywhere in Korea, from the 'For Sale' signs in shop windows to complex economic reports on the evening news. It is a versatile term that covers everything from a single street food transaction to multi-billion dollar international trade deals.
- Commercial Context
- In a retail environment, '판매' refers to the availability of products. If a store says '판매 중' (pan-mae jung), it means the item is currently available for purchase. If they say '판매 중지' (pan-mae jung-ji), the sale has been discontinued.
이 제품은 현재 전국 매장에서 판매되고 있습니다. (This product is currently being sold in stores nationwide.)
Understanding '판매' is crucial for navigating the Korean economy. It isn't just about the physical act of handing over a product; it encompasses the entire business process. For instance, '판매 전략' (pan-mae jeon-ryak) refers to a sales strategy, and '판매 실적' (pan-mae sil-jeok) refers to sales performance or results. When you walk into a department store, the staff are often called '판매원' (pan-mae-won), literally 'sale person'. This word carries a level of professional weight that '팔기' (the nominalized form of the native verb) lacks. It suggests a professional transaction rather than a casual hand-off between friends.
- Economic Indicators
- In financial news, '판매량' (pan-mae-ryang) is a key metric. It represents the volume of sales. Economists use this to gauge the health of the market. A high '판매량' indicates a strong consumer demand.
신차 판매가 지난달보다 10% 증가했습니다. (New car sales increased by 10% compared to last month.)
Furthermore, '판매' is used in legal and regulatory contexts. Laws governing the '판매' of alcohol or tobacco are strictly enforced. In these cases, using the formal Hanja-based word emphasizes the legal nature of the transaction. If you are starting a business in Korea, you will need to register for a '통신판매업' (tong-sin-pan-mae-eop) license if you plan to sell things online. This term specifically refers to 'mail-order' or 'e-commerce' sales. As you can see, '판매' is the backbone of commercial vocabulary in Korean, providing a formal structure to the concept of trade.
이곳은 주류 판매가 금지된 구역입니다. (This is an area where the sale of alcohol is prohibited.)
- Digital Era
- With the rise of apps like Karrot (당근마켓), the term '중고 판매' (jung-go pan-mae) or 'second-hand sale' has become incredibly common among all age groups.
인터넷 판매를 통해 수익을 올리고 있습니다. (I am making a profit through internet sales.)
Using 판매 correctly involves understanding its grammatical function as a noun and how it transforms into a verb. To say 'to sell' in a formal way, you simply add the verb '하다' (ha-da) to get 판매하다. This verb is used when the subject is the one doing the selling. Conversely, if you want to say something 'is being sold' (passive voice), you use 판매되다 (pan-mae-doe-da). This distinction is vital for clear communication in business settings.
- Active Voice (판매하다)
- Use this when a person or company is the actor. For example: '우리 회사는 전자제품을 판매합니다' (Our company sells electronic products).
그 가게는 신선한 과일만 판매합니다. (That store sells only fresh fruit.)
When using '판매' as a noun, it often takes particles like '를/을' (object marker) or '의' (possessive marker). For instance, '판매를 시작하다' (to start sales) or '판매의 목적' (the purpose of the sale). It also frequently combines with other nouns to create compound words. You don't need a particle between '판매' and the following noun in these cases, such as '판매 가격' (sale price) or '판매 시간' (sale hours). This compounding is a hallmark of Sino-Korean vocabulary and allows for very concise expression.
- Passive Voice (판매되다)
- Use this when the product is the subject. For example: '이 책은 전 세계에서 판매되고 있습니다' (This book is being sold all over the world).
한정판 운동화가 비싼 가격에 판매되었습니다. (The limited edition sneakers were sold at a high price.)
In more advanced usage, '판매' can be part of complex grammatical structures like '~기 위해 판매하다' (to sell in order to...) or '~함에 따라 판매가 늘다' (as [something] happens, sales increase). It is also common to see it in the form '판매처' (pan-mae-cheo), which means 'place of sale' or 'vendor'. If you are looking for where to buy a specific ticket, you might ask, '판매처가 어디인가요?' (Where is the sales location?). This level of specificity is what makes '판매' so useful compared to the broader native verb '팔다'.
온라인 판매를 시작한 이후 매출이 급증했습니다. (Since starting online sales, revenue has surged.)
- Negative Forms
- To say 'not for sale', you use '비매품' (bi-mae-pum - not for sale item) or simply '판매하지 않습니다'.
이 물건은 전시용이라 판매하지 않습니다. (This item is for display, so we do not sell it.)
If you live in or visit Korea, 판매 will be one of the most frequent words you see and hear. It dominates the landscape of Korean consumerism. One of the most common places to hear it is in subway announcements or department store broadcasts. For example, during a seasonal promotion, you might hear, '지하 1층 행사장에서 의류 할인 판매를 진행하고 있습니다' (A clothing discount sale is being held at the event hall on the first basement floor). In this context, it sounds professional and inviting, signaling a legitimate business event.
- Shopping Malls & Markets
- On signs, you'll see '판매 중' (Now Selling) or '예약 판매' (Pre-order Sale). In traditional markets, while vendors might shout '싸게 팔아요!' (Selling cheap!), the official price tags or banners will use '판매'.
티켓 판매는 공연 시작 1시간 전부터 시작됩니다. (Ticket sales begin one hour before the performance starts.)
In the digital world, '판매' is everywhere. If you use apps like Coupang, Gmarket, or Naver Smart Store, the buttons you click and the status updates you receive are filled with this word. '판매자' (pan-mae-ja) is the 'seller', and '판매 완료' (pan-mae wan-ryo) means 'sold out' or 'sale completed'. In the world of K-pop, '판매량' is a massive topic of discussion among fans. They closely track the '초동 판매량' (cho-dong pan-mae-ryang), which refers to the sales volume in the first week of an album's release. This specific usage shows how '판매' has entered the lexicon of pop culture and fandom.
- Television and Media
- Home shopping channels are a huge part of Korean TV. Hosts constantly use '판매' to describe the deals they are offering, often creating a sense of urgency with phrases like '마감 임박 판매' (sale nearing deadline).
이번 신제품은 홈쇼핑을 통해 독점 판매될 예정입니다. (This new product is scheduled to be sold exclusively through home shopping.)
Finally, in any office or professional environment in Korea, '판매' is the standard term for revenue-generating activities. Sales teams are called '판매팀' or '영업팀' (though '영업' is more common for business-to-business sales). When discussing the company's performance in a meeting, you would never use the informal '팔기'. You would discuss '판매 목표' (sales goals) and '판매 경로' (sales channels). Whether you are buying a coffee, browsing an app, or working in an office, '판매' is the linguistic currency of Korean commerce.
이 편의점은 24시간 내내 물건을 판매합니다. (This convenience store sells items 24 hours a day.)
While 판매 is a relatively straightforward word, learners often make specific errors when integrating it into their Korean. The most frequent mistake is confusing it with its native counterpart, 팔다 (pal-da). While they both mean 'to sell', their usage is not always interchangeable. Using '판매' in a very casual, personal context can sound overly stiff or robotic. For example, if you are selling your old bike to a friend, saying '친구에게 자전거를 판매했다' sounds like a formal business transaction. In that case, '팔았다' is much more natural.
- Confusing 판매 with 구매
- Learners often mix up '판매' (selling) with '구매' (buying). Since they both end in '매' (which can mean buy OR sell depending on the Hanja), it's easy to flip them. Remember: 販 (판) is for selling, 購 (구) is for buying.
X: 저는 이 책을 판매하고 싶어요. (When you actually mean you want to buy it.)
O: 저는 이 책을 구매하고 싶어요. (I want to purchase this book.)
Another common error is the incorrect use of the passive voice. Many learners say '판매해요' when they should say '판매돼요'. If the subject of your sentence is the product (e.g., 'The bread is sold here'), you must use '판매되다'. If you use '판매하다', you are implying that the bread itself is doing the selling! This is a classic 'subject-verb agreement' issue in Korean that can lead to funny or confusing sentences. Always check if your subject is the 'seller' or the 'item being sold'.
- Overusing Formal Vocabulary
- Avoid using '판매' when speaking to children or in very intimate settings. It can make you sound like a textbook or a salesperson rather than a person.
X: 엄마, 쿠키 판매해요? (Mom, are you selling cookies? - Sounds like a business query.)
O: 엄마, 쿠키 팔아요? (Mom, are you selling cookies? - Natural.)
Lastly, be careful with the word '매매' (mae-mae). While it sounds similar and also involves selling, '매매' specifically refers to 'buying and selling' as a combined trade or a real estate transaction. If you just mean 'selling', stick to '판매'. Using '매매' for a simple retail sale of a shirt would be incorrect. Similarly, '영업' (yeong-eop) refers to 'business operations' or 'sales activities' in a broader sense. If you want to say 'We are open for business', you say '영업 중', not '판매 중'. '판매 중' specifically means the items are available for sale.
X: 이 사과는 판매가 안 돼요. (When you mean it's not selling well.)
O: 이 사과는 잘 안 팔려요. (These apples aren't selling well. - '팔리다' is better for 'selling well/poorly'.)
To truly master Korean, you need to know when to use 판매 and when to choose a synonym. The Korean language has a rich variety of words for 'selling' depending on the scale, the formality, and the specific industry. The most common alternative is the native verb 팔다. While '판매' is a noun used in formal settings, '팔다' is the go-to verb for everyday life. If you're at a flea market or talking to a neighbor, '팔다' is your best friend. However, in a professional report, '판매' is mandatory.
- 판매 vs. 매매 (Mae-mae)
- '판매' is strictly 'selling'. '매매' includes both 'buying and selling'. '매매' is most commonly used in real estate (buying/selling houses) or the stock market.
아파트 매매 계약을 체결했습니다. (We signed a contract for the purchase and sale of the apartment.)
Another important distinction is 소매 (so-mae) and 도매 (do-mae). These refer to 'retail' and 'wholesale' respectively. While '판매' is the general act of selling, '소매' specifies that you are selling to the end consumer in small quantities, and '도매' specifies selling in bulk to other businesses. If you are a business owner, you need to know these terms to describe your business model. You might say, '우리는 도매와 소매를 모두 합니다' (We do both wholesale and retail).
- 판매 vs. 영업 (Yeong-eop)
- '판매' focuses on the transaction of a product. '영업' is a broader term for 'business operations' or 'sales outreach'. A salesperson '영업' to find clients so they can '판매' products.
그는 자동차 영업 사원으로 일하고 있습니다. (He is working as a car sales representative.)
Lastly, consider 양도 (yang-do). This is a very formal term meaning 'transfer' or 'handing over'. It is used when selling rights, property, or a business entity. For example, '영업권 양도' (transfer of business rights). While money is usually exchanged, '양도' emphasizes the legal transfer of ownership rather than the commercial 'sale'. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and ensure you use the right level of formality for every situation.
이 티켓은 타인에게 양도하거나 판매할 수 없습니다. (This ticket cannot be transferred or sold to others.)
How Formal Is It?
"본 제품의 판매 수익금은 전액 기부됩니다."
"이 가게는 24시간 물건을 판매합니다."
"이거 당근마켓에서 판매 중이야."
"여기서 맛있는 빵을 판매해요!"
"완판 가즈아!"
Fun Fact
The character 賣 (mae) for 'sell' is very similar to 買 (mae) for 'buy'. The only difference is the top part (士). This is why '판매' and '구매' are so easily confused by learners!
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'pan' like 'pan' in English (bread). It should be 'pahn'.
- Confusing 'mae' (ㅐ) with 'me' (ㅔ).
- Adding a stress on the first syllable like English.
Difficulty Rating
Very common on signs and apps; easy to recognize.
Requires knowledge of Hanja-based compounding rules.
Simple to pronounce and use with '하다'.
Distinct sound, frequently heard in commercial settings.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Noun + 하다 (Verb Conversion)
판매 (Noun) -> 판매하다 (Verb)
Noun + 되다 (Passive Conversion)
판매 (Noun) -> 판매되다 (To be sold)
Noun + 중 (Current State)
판매 중 (Currently selling/For sale)
Noun + 용 (Purpose)
판매용 (For sale use)
Noun + 처 (Location)
판매처 (Sales location)
Examples by Level
할인 판매 중입니다.
It is on a discount sale.
판매 (sale) + 중 (in the middle of) + 입니다 (is).
이것은 판매용입니다.
This is for sale.
판매 (sale) + 용 (for use) + 입니다 (is).
커피 판매해요?
Do you sell coffee?
판매 (sale) + 해요 (do/sell - polite).
티켓 판매가 끝났어요.
Ticket sales have ended.
판매 (sale) + 가 (subject marker) + 끝났어요 (ended).
여기서 사과 판매해요.
They sell apples here.
판매 (sale) + 해요 (do/sell).
인터넷 판매가 많아요.
There are many internet sales.
인터넷 (internet) + 판매 (sale) + 가 (subject marker).
판매 가격이 얼마예요?
What is the sale price?
판매 (sale) + 가격 (price).
우유 판매 중지.
Milk sales discontinued.
판매 (sale) + 중지 (stop/discontinued).
이 가게는 신발을 판매합니다.
This store sells shoes.
판매합니다 is the formal version of 판매해요.
판매원이 아주 친절해요.
The salesperson is very kind.
판매원 means 'salesperson'.
오늘부터 세일 판매를 시작해요.
The sale starts today.
세일 판매 is a common redundant phrase meaning 'discount sale'.
이 물건은 판매되지 않아요.
This item is not being sold.
판매되지 않다 is the negative passive form.
온라인 판매가 더 싸요.
Online sales are cheaper.
판매 (sale) + 가 (subject marker).
판매 시간을 확인하세요.
Please check the sale hours.
판매 시간 means 'selling hours'.
중고 판매를 하고 싶어요.
I want to do a second-hand sale.
중고 means 'used' or 'second-hand'.
판매 구역이 따로 있어요.
There is a separate sales area.
판매 구역 means 'sales zone/area'.
지난달 판매 실적이 좋았습니다.
The sales performance last month was good.
판매 실적 is a professional term for 'sales results'.
이 책은 서점에서 판매되고 있습니다.
This book is being sold in bookstores.
판매되고 있다 is the present progressive passive.
판매량을 늘리기 위해 노력하고 있어요.
We are trying to increase sales volume.
판매량 refers to the quantity of items sold.
주류 판매는 성인만 가능합니다.
Alcohol sales are only possible for adults.
주류 판매 means 'alcohol sales'.
예약 판매 기간을 놓치지 마세요.
Don't miss the pre-order sale period.
예약 판매 means 'pre-order sale'.
판매 전략을 다시 세워야 해요.
We need to rebuild our sales strategy.
판매 전략 means 'sales strategy'.
이 제품은 한정 판매 상품입니다.
This product is a limited edition sale item.
한정 판매 means 'limited sale'.
판매처를 홈페이지에서 확인하세요.
Check the sales locations on the homepage.
판매처 means 'place of sale' or 'vendor'.
새로운 판매 경로를 개척하고 있습니다.
We are developing new sales channels.
판매 경로 refers to 'sales channels' or 'distribution routes'.
판매 부진으로 인해 폐업하게 되었습니다.
We are closing down due to poor sales.
판매 부진 means 'slump in sales' or 'poor sales'.
통신 판매업 신고를 마쳤습니다.
I have completed the mail-order business registration.
통신 판매업 is the legal term for e-commerce business.
과장 광고로 판매가 중지되었습니다.
Sales were suspended due to exaggerated advertising.
판매 중지 means 'suspension of sales'.
판매 수익의 일부를 기부합니다.
We donate a portion of the sales profits.
판매 수익 means 'sales profit'.
직접 판매 방식은 효율적입니다.
The direct sales method is efficient.
직접 판매 means 'direct sales'.
판매 수수료가 너무 높아요.
The sales commission is too high.
판매 수수료 means 'sales commission'.
판매 대금을 아직 받지 못했습니다.
I haven't received the sale proceeds yet.
판매 대금 refers to the money received from a sale.
독점 판매권을 획득하는 것이 목표입니다.
The goal is to acquire exclusive selling rights.
독점 판매권 means 'exclusive right to sell'.
판매망 확충을 위해 투자를 늘리고 있습니다.
We are increasing investment to expand our sales network.
판매망 refers to a 'sales network'.
부당한 판매 행위는 법적 처벌을 받습니다.
Unfair sales practices are subject to legal punishment.
부당한 판매 행위 means 'unfair/illegal selling practices'.
판매 데이터 분석을 통해 트렌드를 파악합니다.
We identify trends through sales data analysis.
판매 데이터 분석 means 'sales data analysis'.
이 제품은 방문 판매를 통해서만 구입 가능합니다.
This product can only be purchased through door-to-door sales.
방문 판매 means 'door-to-door sales'.
판매 촉진을 위한 대대적인 캠페인을 벌입니다.
We are launching a massive campaign for sales promotion.
판매 촉진 means 'sales promotion'.
판매 계약서의 조항을 면밀히 검토하세요.
Carefully review the clauses in the sales contract.
판매 계약서 means 'sales contract'.
재고 관리와 판매 예측이 중요합니다.
Inventory management and sales forecasting are important.
판매 예측 means 'sales forecasting'.
판매 지상주의가 기업 윤리를 훼손할 수 있습니다.
Sales-first mentalities can undermine corporate ethics.
판매 지상주의 refers to an ideology that prioritizes sales above all else.
글로벌 시장에서의 판매 경쟁이 심화되고 있습니다.
Sales competition in the global market is intensifying.
판매 경쟁 means 'sales competition'.
판매 채널의 다변화가 생존의 필수 조건입니다.
Diversification of sales channels is an essential condition for survival.
판매 채널의 다변화 means 'diversification of sales channels'.
판매 부서와 마케팅 부서의 협업이 필수적입니다.
Collaboration between the sales and marketing departments is essential.
판매 부서 means 'sales department'.
소비자 심리 분석은 판매 전략의 핵심입니다.
Consumer psychology analysis is the core of sales strategy.
소비자 심리 분석 means 'consumer psychology analysis'.
판매 사후 관리(AS)가 브랜드 이미지를 결정합니다.
After-sales management (AS) determines the brand image.
판매 사후 관리 refers to 'after-sales service'.
판매 가격의 탄력성을 고려하여 정책을 수립합니다.
Establish policies considering the elasticity of sales prices.
판매 가격의 탄력성 means 'price elasticity of demand/sales'.
판매 경로의 투명성을 확보해야 합니다.
Transparency of sales channels must be ensured.
판매 경로의 투명성 means 'transparency of sales channels'.
Common Collocations
Common Phrases
판매 완료
통신 판매
방문 판매
한정 판매
직접 판매
위탁 판매
독점 판매
판매 대금
판매 수수료
판매 목표
Often Confused With
Means 'buying'. They are opposites but sound similar.
Means 'buying and selling' as a trade, often for houses or stocks.
Means 'business operations' or 'sales activities' in a broader sense.
Idioms & Expressions
"판매에 열을 올리다"
To be very enthusiastic or aggressive about selling something.
직원들이 신제품 판매에 열을 올리고 있다.
Neutral"판매가 날개 돋친 듯하다"
To sell like hotcakes (literally: as if it grew wings).
새 앨범이 판매가 날개 돋친 듯 팔리고 있다.
Informal"판매의 귀재"
A sales wizard; someone exceptionally good at selling.
그는 보험 업계에서 판매의 귀재로 통한다.
Neutral"판매를 독식하다"
To monopolize sales; to take all the sales for oneself.
대기업이 시장의 판매를 독식하고 있다.
Formal"판매로 승부를 보다"
To decide success or failure based on sales performance.
이번 프로젝트는 판매로 승부를 봐야 합니다.
Neutral"판매가 뚝 끊기다"
Sales suddenly stopped or dropped significantly.
불황으로 인해 판매가 뚝 끊겼다.
Informal"판매에 박차를 가하다"
To accelerate or spur on sales efforts.
연말을 맞아 판매에 박차를 가하고 있습니다.
Formal"판매를 개시하다"
To officially start or launch sales.
오늘부터 티켓 판매를 개시합니다.
Formal"판매 부진의 늪"
A slump in sales (literally: the swamp of poor sales).
회사가 판매 부진의 늪에서 빠져나오지 못하고 있다.
Neutral"판매 실적을 쌓다"
To build up a track record of sales.
신입 사원들이 판매 실적을 쌓기 위해 노력 중이다.
NeutralEasily Confused
Both relate to sales.
판매 is the act of selling; 매출 is the total revenue/amount earned from sales.
판매가 늘어서 매출이 올랐어요.
Related to transactions.
판매 is selling; 구입 is buying/purchasing.
물건을 구입하고 판매해요.
Both start with '판'.
판매 is the sale itself; 판촉 (판매 촉진) is the promotion to encourage sales.
판촉 행사를 통해 판매를 늘려요.
Both involve providing goods.
판매 is selling for money; 공급 is the general supply or provision of goods to a market.
공급이 부족해서 판매가 중단됐어요.
Both involve transferring items.
판매 is a commercial sale; 양도 is a formal/legal transfer of rights or property.
사업권을 판매가 아닌 양도 형식으로 넘겼다.
Sentence Patterns
[Item] 판매해요?
커피 판매해요?
[Item]을/를 판매합니다.
빵을 판매합니다.
[Item]은/는 [Location]에서 판매됩니다.
이 책은 서점에서 판매됩니다.
판매량이 [Verb-Increase/Decrease].
판매량이 늘었습니다.
판매 전략을 [Verb-Establish/Change].
판매 전략을 세워야 합니다.
판매 수익을 [Verb-Use/Donate].
판매 수익을 기부합니다.
[Item]의 독점 판매권을 [Verb-Acquire].
독점 판매권을 획득했습니다.
판매 채널의 [Noun-Diversification]이 필요하다.
판매 채널의 다변화가 필요하다.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in commercial, professional, and digital contexts.
-
Using 판매 without 하다 as a verb.
→
판매하다
판매 is a noun. To use it as an action, you must add the verb '하다'.
-
Confusing 판매 with 구매.
→
판매 (selling), 구매 (buying)
They sound similar but are opposites. Remember 販 (pan) is for selling.
-
Using 판매 in very casual talk with friends.
→
팔다
판매 sounds stiff and robotic in casual personal contexts. Use '팔다' instead.
-
Saying '판매해요' when the item is the subject.
→
판매돼요
If you say 'The bread 판매해요', it means the bread is selling something. Use '판매돼요' (is sold).
-
Spelling it as 판매.
→
판매
There is no 'ㄴ' at the end of the first syllable in the Hanja 販 (판). Wait, actually there is! It's 판(pan) + 매(mae). The mistake is often spelling it '판메'.
Tips
Noun to Verb
Simply add '하다' to '판매' to make it a formal verb meaning 'to sell'. This is much easier than memorizing a new verb.
Compound Words
Learn '판매' with words like '량' (volume) or '가' (price). These compounds are used constantly in Korean business.
Business Etiquette
Always use '판매' in emails, presentations, or when talking to your boss about sales. '팔다' can sound too informal.
Signage
Look for '판매 중' on signs. It's the Korean equivalent of 'Open' or 'Available for Purchase'.
News Reports
Listen for '판매 실적' in economic news. It's a key indicator of how well a company or the economy is doing.
Pan-Market
Remember 'Pan-Mae' as selling a Pan at a Market. It helps link the sound to the meaning.
No Particles
In compound words like '판매 전략', you don't need to add '의'. Just put the two nouns together.
Politeness
Using '판매합니다' instead of '팔아요' makes you sound more professional and respectful in a store.
App Usage
On apps like Karrot, '판매' is the standard term. Familiarize yourself with '판매 완료' and '판매 중'.
K-Pop Context
Fans often talk about '초동 판매량' (first-week sales). Knowing this word helps you engage in K-pop discussions.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'PAN' (판) being sold at a 'MAErket' (매). PAN-MAE is selling the pan!
Visual Association
Imagine a 'For Sale' sign hanging on a storefront in Seoul with the word '판매' written in bold letters.
Word Web
Challenge
Try to find three items in your room and say '이 [물건]은 판매용입니다' (This [item] is for sale) for each one.
Word Origin
Derived from the Hanja characters 販 (판) meaning 'to trade' or 'to sell' and 賣 (매) meaning 'to sell'. It entered the Korean language via Chinese influence.
Original meaning: The combined meaning emphasizes the commercial act of trading or disposing of goods for profit.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).Cultural Context
Be aware that '판매' is a neutral business term, but '강매' (forced sale) is a negative term for aggressive or illegal selling practices.
Equivalent to 'Sale' or 'Selling'. English speakers might use 'For Sale' where Koreans use '판매 중'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Retail Shopping
- 판매 가격이 얼마예요?
- 할인 판매 하나요?
- 판매 중인 상품인가요?
- 판매원이 어디 있어요?
Online Shopping
- 판매 완료되었습니다.
- 판매자에게 문의하세요.
- 무료 배송 판매.
- 예약 판매 중입니다.
Business Meetings
- 판매 실적을 보고하세요.
- 판매 전략을 세웁시다.
- 판매량이 줄었습니다.
- 새로운 판매 경로가 필요합니다.
Legal/Regulatory
- 판매 금지 품목입니다.
- 판매 허가를 받았습니다.
- 부당 판매 행위.
- 판매 계약서를 작성하세요.
Real Estate
- 아파트 매매/판매.
- 판매 대금 지불.
- 판매 조건 확인.
- 급매 (urgent sale).
Conversation Starters
"이 제품은 어디서 판매하나요?"
"요즘 판매 실적이 어때요?"
"중고 판매를 해본 적이 있어요?"
"이 티켓은 언제부터 판매를 시작해요?"
"할인 판매 기간이 언제까지인가요?"
Journal Prompts
오늘 내가 판매하고 싶은 물건이 있다면 무엇인가요? 그 이유는 무엇인가요?
한국의 온라인 판매 문화에 대해 어떻게 생각하나요?
판매원으로서 가장 중요한 자질은 무엇이라고 생각하나요?
최근에 '한정 판매' 상품을 사본 경험이 있나요?
미래에는 어떤 방식의 판매가 유행할 것 같나요?
Frequently Asked Questions
10 questions판매 is a formal noun (sale/selling) used in business and signs. 팔다 is a native verb (to sell) used in everyday conversation. For example, '사과 팔아요' is casual, while '사과 판매합니다' is formal.
It sounds a bit too formal. It's better to use '팔다'. However, if you are selling them on an app like Karrot, '판매 중' (For Sale) is the standard status.
It means 'Sale Completed' or 'Sold Out'. You will see this on online marketplaces when an item is no longer available.
Yes, it can be used for selling services, like '보험 판매' (selling insurance) or '소프트웨어 판매' (selling software).
It is a 'salesperson' or 'clerk' who works in a store and helps customers with their purchases.
You can say '판매하지 않습니다' (We don't sell it) or use the noun '비매품' (item not for sale).
It means 'pre-order sale'. It's when you buy something before it is officially released.
Yes, '구매' (buying) and '판매' (selling) share the Hanja root '매' (賣/買), which makes them easy to confuse.
It refers to 'mail-order' or 'e-commerce' sales, where the transaction happens over the phone or internet.
Use '판매되다' when the product is the subject of the sentence. For example, '이 빵은 여기서 판매됩니다' (This bread is sold here).
Test Yourself 200 questions
Write 'This store sells coffee' in formal Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The sale starts today' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'This is for sale' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Sales are increasing' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Where is the sales location?' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The item is sold out' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We need a sales strategy' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Alcohol sales are prohibited' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to do a second-hand sale' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Check the sale price' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Sales performance was good' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The book is sold online' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please give me the sale proceeds' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The commission is high' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'It is a limited sale item' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Sales have stopped' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We reached the sales goal' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Acquire exclusive selling rights' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Analyze sales data' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Expand the sales network' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Is this for sale?' in polite Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to buy this' using the word for sale.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Where is the salesperson?' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sale is over' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sales are high this month' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am selling used books' in formal Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please tell me the sale price' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is it currently for sale?' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sales strategy is working' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I received the sale proceeds' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We sell only fresh bread' in formal Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The limited sale starts tomorrow' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Check the sales results' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am an online seller' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sale was suspended' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are expanding the sales network' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The commission is too high' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Acquire the exclusive rights' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sales forecasting is difficult' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sale is completed' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: '판매 중입니다.'
Listen and transcribe: '할인 판매를 시작합니다.'
Listen and transcribe: '판매 가격은 오만 원입니다.'
Listen and transcribe: '판매 실적이 올랐습니다.'
Listen and transcribe: '예약 판매가 마감되었습니다.'
Listen and transcribe: '판매원에게 물어보세요.'
Listen and transcribe: '온라인 판매가 증가했습니다.'
Listen and transcribe: '판매 전략을 수정합시다.'
Listen and transcribe: '판매 대금을 입금했습니다.'
Listen and transcribe: '독점 판매권을 획득했습니다.'
Listen and transcribe: '판매 부진으로 고민입니다.'
Listen and transcribe: '한정 판매 상품입니다.'
Listen and transcribe: '판매처를 확인해 보세요.'
Listen and transcribe: '판매가 완료되었습니다.'
Listen and transcribe: '판매망을 넓히고 있습니다.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
판매 is the essential Korean word for 'sale' in any professional or commercial setting. While you use '팔다' with friends, use '판매' for business reports, signs, and formal transactions. Example: '이 제품은 현재 판매 중입니다' (This product is currently for sale).
- 판매 means 'sale' or 'selling' in a formal/business context.
- It is a noun that becomes the verb '판매하다' (to sell).
- Commonly seen on signs (판매 중) and in business (판매량).
- Opposite of 구매 (buying) and more formal than 팔다 (to sell).
Noun to Verb
Simply add '하다' to '판매' to make it a formal verb meaning 'to sell'. This is much easier than memorizing a new verb.
Compound Words
Learn '판매' with words like '량' (volume) or '가' (price). These compounds are used constantly in Korean business.
Business Etiquette
Always use '판매' in emails, presentations, or when talking to your boss about sales. '팔다' can sound too informal.
Signage
Look for '판매 중' on signs. It's the Korean equivalent of 'Open' or 'Available for Purchase'.
Related Content
This Word in Other Languages
More daily_life words
사고
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
주소
A1Address, the details of where a building is located.
오전
A1Morning, A.M.
약속
A1Appointment; Promise
사월
A1April; the fourth month of the year.
밤에
A2during the night; at night
다니다
A1To attend; to commute to.
팔월
A1August; the eighth month of the year.
나쁘게
A2Badly; in an unsatisfactory or improper way.
가방
A1Bag