B1 Expressions & Patterns 7 min read आसान

की प्रवृत्ति होना / की तरफ होना (-ㄴ/은/는 편이다)

जब तुम्हें किसी बात को एकदम सीधा न बोलकर 'थोड़ा सा उस तरफ' या 'आमतौर पर ऐसा' बताना हो, तो «-ㄴ/은/는 편이다» का इस्तेमाल करो।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄴ/은/는 편이다 to describe a general tendency or habit rather than a fixed, absolute fact.

  • Use -ㄴ/은 편이다 for adjectives: 예쁜 편이에요 (It's on the pretty side).
  • Use -는 편이다 for verbs: 자주 먹는 편이에요 (I tend to eat it often).
  • Use -은 편이다 for past tense verbs: 갔던 편이에요 (I usually went there).
Verb/Adj + (ㄴ/은/는) + 편이다

Overview

### Overview
नमस्ते दोस्तों! आज हम कोरियन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण बिंदु पर बात करेंगे: -ㄴ/은/는 편이다 (tending to do / on the side of)। देखो, जब हम हिंदी में बात करते हैं, तो हम अक्सर अपनी आदतों या स्वभाव को बताते समय बहुत सीधा जवाब देते हैं। जैसे, अगर किसी ने पूछा 'क्या तुम गेमिंग में अच्छे हो?', तो हम कहेंगे 'हाँ, मैं अच्छा हूँ' या 'नहीं, मुझे नहीं आता'। लेकिन कोरियन संस्कृति में, खुद की बहुत ज्यादा तारीफ करना या अपनी कमियों को बहुत सख्ती से बताना थोड़ा अजीब माना जाता है। यहाँ काम आता है -ㄴ/은/는 편이다। इसे आप 'ish' या 'थोड़ा-बहुत' या 'उस तरफ झुकाव रखने वाला' समझ सकते हैं।
हिंदी व्याकरण में हमारे पास इसके लिए कोई सीधा 'एक शब्द' वाला प्रत्यय नहीं है। हम इसके लिए 'थोड़ा-बहुत', 'काफी हद तक', या 'अक्सर' जैसे शब्दों का सहारा लेते हैं। कोरियन में (pyeon) का मतलब होता है 'साइड' या 'दिशा'। तो जब आप कहते हैं 공부하는 편이에요 (Main padhai karne wali side par hoon), तो आप असल में यह कह रहे हैं कि आपका झुकाव पढ़ाई की तरफ है। यह व्याकरण बहुत ही 'सॉफ्ट' है। यह आपकी बात को कड़क (harsh) होने से बचाता है। अगर आप ऑफिस में हैं या किसी नए दोस्त से मिल रहे हैं, तो यह व्याकरण आपको विनम्र और संतुलित दिखाता है। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हम हिंदी में कहते हैं, 'भाई, मैं थोड़ा आलसी किस्म का हूँ'—यहाँ 'किस्म का' वही काम कर रहा है जो कोरियन में 편이다 करता है।
### How This Grammar Works
इस व्याकरण को समझने के लिए आपको हिंदी में 'विशेषण' (adjectives) और 'क्रिया' (verbs) के बीच के अंतर को याद करना होगा। कोरियन में, जब हम -ㄴ/은/는 편이다 का उपयोग करते हैं, तो हम क्रिया या विशेषण को एक 'नाम' (noun modifier) की तरह इस्तेमाल करते हैं। हिंदी में हम कहते हैं 'वह दौड़ने वाला लड़का है', यहाँ 'दौड़ने वाला' एक विशेषण की तरह काम कर रहा है। कोरियन में भी यही लॉजिक है।
देखिये, हिंदी में हम 'आदत' बताने के लिए अक्सर 'अक्सर' (often) या 'आमतौर पर' (usually) का प्रयोग करते हैं। जैसे: 'मैं आमतौर पर रात को देर से सोता हूँ'। कोरियन में, 편이다 का मतलब सिर्फ 'अक्सर' नहीं है, बल्कि यह एक 'श्रेणी' (category) में खुद को रखने जैसा है। अगर आप किसी से कह रहे हैं कि 'मैं तीखा खाने वाला हूँ' (매운 것을 잘 먹는 편이에요), तो आप यह नहीं कह रहे कि आप हर बार तीखा खाते हैं, बल्कि आप यह बता रहे हैं कि आपका 'स्वभाव' उस तरफ है। हिंदी में हम इसे 'किस्म' या 'मिजाज' के साथ जोड़ते हैं। यह व्याकरण हिंदी के 'वाला/वाली' के स्ट्रक्चर से काफी मिलता-जुलता है, बस यहाँ हम एक 'साइड' (편) का नाम लेते हैं। यह समझना जरूरी है कि यह केवल वर्तमान आदतों या स्वभाव के लिए है। अगर आप किसी पत्थर की लकीर वाली सच्चाई (जैसे: मैं इंसान हूँ) के लिए इसे इस्तेमाल करेंगे, तो यह गलत होगा। यह सिर्फ उन चीजों के लिए है जहाँ 'थोड़ा-बहुत' की गुंजाइश हो।
### Formation Pattern
इसे बनाने का तरीका बहुत ही स्ट्रक्चर्ड है, बिल्कुल हिंदी की तरह। हमें बस शब्द के आखिरी अक्षर (stem) को देखना है।
| Word Type | Base Form | Conjugated Form | Hindi Meaning |
|---|---|---|---|
| Adjective (Vowel) | 크다 (बड़ा) | 큰 편이에요 | बड़े साइड का है |
| Adjective (Consonant) | 작다 (छोटा) | 작은 편이에요 | छोटे साइड का है |
| Verb (Habit) | 읽다 (पढ़ना) | 읽는 편이에요 | पढ़ने वाली साइड का हूँ |
| Irregular (ㅂ) | 맵다 (तीखा) | 매운 편이에요 | तीखे साइड का है |
नियम:
  1. 1Adjectives (विशेषण): अगर स्वर (vowel) पर खत्म हो, तो -ㄴ 편이다 लगाएं। अगर व्यंजन (consonant) पर खत्म हो, तो -은 편이다 लगाएं।
  2. 2Verbs (क्रिया): चाहे कुछ भी हो, हमेशा -는 편이다 का उपयोग करें। यह बहुत आसान है!
  3. 3Past Tense (भूतकाल): क्रिया के साथ -ㄴ/은 편이었다 का प्रयोग करें।
### When To Use It
इसका उपयोग आप तब करें जब आप किसी को अपनी पर्सनालिटी के बारे में बता रहे हों। जैसे इंटरव्यू में: 'मैं मेहनती हूँ' (저는 부지런한 편이에요)। यहाँ आप अपनी तारीफ को थोड़ा विनम्र बना रहे हैं। यह 'मैं बहुत मेहनती हूँ' कहने से कहीं ज्यादा प्रोफेशनल लगता है।
दूसरा उपयोग है तुलना करने में। अगर आपका दोस्त पूछे 'क्या यह शहर महंगा है?', तो आप सीधे 'हाँ' या 'नहीं' कहने के बजाय कह सकते हैं: 'यह थोड़ा महंगा है' (비싼 편이에요)। यह बहुत ही नेचुरल लगता है। आप इसे सोशल मीडिया पर भी इस्तेमाल कर सकते हैं। मान लीजिए आप अपनी फोटो डाल रहे हैं और आप थोड़े शर्मीले हैं, तो आप लिख सकते हैं: 저는 좀 내성적인 편이에요 (मैं थोड़ा अंतर्मुखी किस्म का हूँ)। यह बहुत ही 'relatable' लगता है। याद रखें, यह व्याकरण 'अतिशयोक्ति' (exaggeration) को कम करता है। यह आपको एक संतुलित इंसान के रूप में पेश करता है।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी छात्रों के लिए 3 मुख्य गलतियाँ:
  1. 1Absolute Truths (पूर्ण सत्य): कई छात्र कहते हैं 저는 한국 사람인 편이에요 (मैं कोरियन होने वाली साइड का हूँ)। यह गलत है क्योंकि आप या तो कोरियन हैं या नहीं हैं, इसमें कोई 'साइड' नहीं होती। यह गलती हिंदी में 'मैं थोड़ा कोरियन जैसा हूँ' बोलने की आदत के कारण होती है।
  2. 2Verb/Adjective Confusion: छात्र अक्सर क्रिया के साथ -은 लगा देते हैं (먹은 편이에요), जो कि गलत है। हिंदी में हम 'खाया हुआ' कहते हैं, इसलिए छात्र इसे भूतकाल समझ लेते हैं। याद रखें, वर्तमान आदत के लिए क्रिया में हमेशा -는 ही आएगा।
  3. 3One-time events: अगर आपने कल जिम गए थे, तो आप 운동하는 편이에요 नहीं कह सकते। यह व्याकरण सिर्फ 'आदतों' के लिए है। हिंदी में हम कभी-कभी 'मैं जिम जाता हूँ' बोल देते हैं भले ही हम कभी-कभी जाते हों, लेकिन कोरियन में यह एक 'रूटीन' को दर्शाता है।
### Contrast With Similar Patterns
| Pattern | Meaning | Usage |
|---|---|---|
| -ㄴ/은/는 편이다 | 'Tending to / On the side of' | Classification of habits/traits |
| -ㄴ/은/는 것 같다 | 'Seems like' | Uncertainty or soft opinion |
| 보통 (Adv) | 'Usually' | Frequency/Time-based adverb |
편이다 और 것 같다 में अंतर समझना बहुत जरूरी है। 것 같다 तब इस्तेमाल करें जब आप किसी चीज के बारे में 'अंदाजा' लगा रहे हों (जैसे: 'लगता है बारिश होगी')। लेकिन 편이다 तब इस्तेमाल करें जब आप किसी चीज को एक 'श्रेणी' में डाल रहे हों (जैसे: 'वह पढ़ाई करने वाली श्रेणी में आता है')।
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं इसे बॉस के साथ इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हाँ, यह बहुत ही विनम्र है। यह आपको अहंकारी नहीं, बल्कि विनम्र दिखाता है।
  1. 1क्या यह केवल सकारात्मक चीजों के लिए है?
नहीं, आप इसका इस्तेमाल नकारात्मक चीजों के लिए भी कर सकते हैं, जैसे 게으른 편이에요 (मैं थोड़ा आलसी हूँ)। यह बात को चुभने से बचाता है।
  1. 1क्या मैं इसे भविष्य के लिए इस्तेमाल कर सकता हूँ?
नहीं, यह व्याकरण केवल वर्तमान आदतों या अतीत के अनुभवों के लिए है।
  1. 1क्या यह व्याकरण महिलाओं के लिए है?
बिल्कुल नहीं! इसे हर उम्र और हर लिंग के लोग इस्तेमाल करते हैं। यह कोरियन भाषा का एक बहुत ही सामान्य और जरूरी हिस्सा है।

Formation Table

Type Present Past
Verb
-는 편이다
-은/ㄴ 편이다
Adj
-ㄴ/은 편이다
-았/었/였던 편이다

Meanings

This pattern expresses that a subject belongs to a certain group or has a general tendency toward a specific state or action.

1

General Tendency

Describing a habitual action or a state that is true most of the time.

“저는 일찍 자는 편이에요.”

“그는 성격이 좋은 편이다.”

Reference Table

Reference table for की प्रवृत्ति होना / की तरफ होना (-ㄴ/은/는 편이다)
शब्द का प्रकार एंडिंग टाइप मूल शब्द (Base) बदला हुआ रूप
विशेषण (Vowel)
-(으)ㄴ 편이다
조용하다 (शांत)
조용한 편이다
विशेषण (Consonant)
-(으)ㄴ 편이다
많다 (ज़्यादा)
많은 편이다
क्रिया (आदत)
-는 편이다
자다 (सोना)
자는 편이다
क्रिया (Consonant)
-는 편이다
읽다 (पढ़ना)
읽는 편이다
Irregular (ㅂ)
-(으)ㄴ 편이다
어렵다 (मुश्किल)
어려운 편이다
Irregular (ㄹ)
-(으)ㄴ 편이다
멀다 (दूर)
먼 편이다

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
바쁜 편입니다.

바쁜 편입니다. (Talking about work.)

तटस्थ
바쁜 편이에요.

바쁜 편이에요. (Talking about work.)

अनौपचारिक
바쁜 편이야.

바쁜 편이야. (Talking about work.)

बोलचाल
바쁜 편임.

바쁜 편임. (Talking about work.)

-ㄴ/은/는 편이다 के इस्तेमाल की श्रेणियाँ

편이다 का उपयोग

व्यक्तित्व (Personality)

  • 조용한 편이다 शांत स्वभाव का
  • 급한 편이다 जल्दबाज़ किस्म का

आदतें (Habits)

  • 일찍 자는 편이다 जल्दी सोने की आदत
  • 운동하는 편이다 एक्सरसाइज करने की आदत

विशेषण बनाम क्रिया

विशेषण (अवस्था)
바쁜 편 (Busy) Adj + -(으)ㄴ
쉬운 편 (Easy) ㅂ Irregular नियम
क्रिया (काम)
먹는 편 (Eating) Verb + -는
가는 편 (Going) Verb + -는

सही एंडिंग कैसे चुनें

1

क्या यह क्रिया (Verb) है या विशेषण (Adj)?

YES
क्रिया वाले नियम पर जाएँ (-는)
NO
विशेषण वाले नियम पर जाएँ
2

विशेषण: क्या यह व्यंजन (Consonant) पर खत्म होता है?

YES
-은 편이다 लगाएँ
NO ↓

-편이다 के लिए रोज़ाना के उदाहरण

🛒

शॉपिंग

  • 비싼 편 (थोड़ा महंगा)
  • 싼 편 (थोड़ा सस्ता)
🌶️

खाना

  • 매운 편 (थोड़ा तीखा)
  • 단 편 (थोड़ा मीठा)
💼

काम

  • 바쁜 편 (काफी बिजी)
  • 일찍 끝나는 편 (जल्दी खत्म होना)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

저는 운동을 자주 하는 편이에요.

I tend to exercise often.

1

이 옷은 좀 큰 편이에요.

This clothing is on the big side.

1

그 사람은 말이 없는 편이에요.

That person tends to be quiet.

1

이번 시험은 작년보다 쉬운 편이었어요.

This exam was on the easier side compared to last year.

1

그의 결정은 다소 성급한 편이라고 볼 수 있습니다.

His decision can be seen as being on the hasty side.

1

그녀는 평소에 감정을 잘 드러내지 않는 편에 속한다.

She belongs to the group of people who tend not to show their emotions.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Tending to do / On the side of (-ㄴ/은/는 편이다) बनाम -는 경향이 있다

Both mean tendency.

सामान्य गलतियाँ

예쁜는 편이다

예쁜 편이다

Adjectives take -ㄴ/은.

먹는편이다

먹는 편이다

Need a space.

좋은 편이에요

좋은 편이에요 (Correct, but check context)

Using it for absolute facts.

그는 가는 편이다 (when he is currently walking)

그는 가고 있다

It's for habits, not current actions.

वाक्य संरचनाएँ

저는 ___ 편이에요.

Real World Usage

Texting very common

나 요즘 바쁜 편이야.

Job Interview common

저는 꼼꼼한 편입니다.

Social Media common

요즘 잠을 잘 못 자는 편.

Food Delivery occasional

매운 편인가요?

Travel common

이 호텔은 조용한 편이에요.

Academic common

이 결과는 예상보다 좋은 편이다.

🎯

बुरी आदतों को नरमी से कहना

अगर तुम्हें कहना है कि तुम आलसी हो, तो सीधा बोलने के बजाय इस ग्रामर का यूज़ करो, यह सुनने में कम बुरा लगता है: «저는 조금 게으른 편이에요.»
⚠️

पक्के सच के लिए मनाही

जो बात एकदम सच है, जैसे कि तुम एक स्टूडेंट हो, वहाँ इसका इस्तेमाल मत करना। «저는 학생인 편이에요» गलत है, बस «저는 학생이에요» कहो।
💬

विनम्रता का तरीका

कोरियन लोग अपनी तारीफ सीधे नहीं करते। अगर तुम पियानो अच्छा बजाते हो, तो कहो «피아노를 잘 치는 편이에요» ताकि तुम घमंडी न लगो।

Smart Tips

Use -편이다 to sound humble.

저는 똑똑해요. 저는 똑똑한 편이에요.

Use it to soften criticism.

이것은 나빠요. 이것은 좀 나쁜 편이에요.

Use it for general statements.

저는 운동해요. 저는 운동을 하는 편이에요.

Use it for relative comparisons.

이게 더 커요. 이게 더 큰 편이에요.

उच्चारण

pyeon-i-da

Linking

The 'ㄴ' in 편 is pronounced clearly.

Softening

Rising intonation at the end.

Politeness.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of '편' as 'side'. You are standing on the side of a habit.

दृश्य संबंध

Imagine a scale. You aren't at the extreme end, just leaning toward one side.

Rhyme

When you want to be soft and kind, use 편이다 in your mind.

Story

Min-su is shy. He doesn't say he is 'silent'. He says he is 'on the side of being silent' (말이 없는 편이에요) to be polite.

Word Web

자주보통가끔성격상태습관

चैलेंज

Write 3 sentences about your habits using this pattern.

सांस्कृतिक नोट्स

Koreans value humility. This pattern is perfect for not sounding arrogant.

Derived from the noun '편' (side/direction).

बातचीत की शुरुआत

요즘 바쁘세요?

डायरी विषय

Describe your personality.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

'자주 가다' (अक्सर जाना) का सही रूप भरें।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
वर्ब्स (क्रिया) के लिए, वर्तमान की आदतों के लिए हमेशा -는 편이다 का इस्तेमाल होता है।
कौन सा वाक्य किसी के 'आमतौर पर लंबे' होने को सही से बताता है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
크다 (लंबा होना) एक विशेषण है जो vowel पर खत्म होता है, इसलिए -ㄴ 편이다 लगेगा।
तीखे खाने के बारे में इस वाक्य में गलती ढूँढें।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
맵다 एक ㅂ irregular विशेषण है। ㅂ बदलकर 우 हो जाता है, फिर -ㄴ जुड़ता है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank.

저는 매운 음식을 잘 ___ 편이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹는
Verbs take -는.
Choose the correct form. बहुविकल्पी

그 사람은 ___ 편이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예쁜
Adjectives take -ㄴ/은.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 공부하는편이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하는 편이에요
Need a space.
Build the sentence. Sentence Building

날씨 / 춥다 / 편이다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 날씨가 추운 편이에요
Correct conjugation.
Match the meaning. Match Pairs

Match the tense.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 현재 - 먹는 편이다
Correct mapping.
Change to past. Sentence Transformation

바쁜 편이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바빴던 편이에요
Past adjective.
Is this true? True False Rule

편이다 is used for absolute facts.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It's for tendencies.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 성격이 어때요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋은 편이에요
Polite ending.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
शब्दों को सही क्रम में लगाओ: 'मैं अक्सर एक्सरसाइज करता हूँ।' Sentence Reorder

운동을 / 저는 / 자주 / 편이에요 / 하는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 운동을 자주 하는 편이에요
'मैं शांत किस्म का हूँ' को कोरियन में ट्रांसलेट करो। अनुवाद

I'm on the quiet side.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 조용한 편이에요.
मूल शब्द को उसके सही '편이다' रूप से जोड़ो। Match Pairs

जोड़ियाँ मिलाओ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹다:먹는 편이다, 멀다:먼 편이다, 어렵다:어려운 편이다, 공부하다:공부하는 편이다
'비싸다' (महंगा) शब्द से वाक्य पूरा करो। खाली जगह भरो

요즘 물가가 ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비싼 편이에요
बचपन की आदत बताने के लिए सही वाक्य चुनें। बहुविकल्पी

When I was young, I tended to cry a lot.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어렸을 때 많이 운 편이었어요.
'ㄹ' वाली गलती को ठीक करो। Error Correction

학교가 집에서 멀은 편이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학교가 집에서 먼 편이에요.
वाक्य को नकारें: 'मैं फिल्में कम ही देखता हूँ।' खाली जगह भरो

저는 영화를 ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B
शब्दों को सही क्रम में लगाओ: 'यह किताब थोड़ी मुश्किल है।' Sentence Reorder

책은 / 이 / 편이에요 / 어려운

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 책은 어려운 편이에요
'मैं देर से सोता हूँ' का अनुवाद करो। अनुवाद

I tend to sleep late.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늦게 자는 편이에요.
'क्या आपको कॉफी पसंद है?' का सबसे अच्छा जवाब चुनें। बहुविकल्पी

커피 좋아해요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 네, 자주 마시는 편이에요.

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, only for tendencies.

It can be used in both formal and informal settings.

Because 편 is a noun.

Yes, with -은/ㄴ/았던.

Extremely common.

You sound too direct.

No, -경향 is formal.

Yes, with -지 않다.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tender a

Korean uses a noun-based structure.

French high

avoir tendance à

French uses a prepositional phrase.

German moderate

dazu neigen

German is more formal.

Japanese high

~gachi

Japanese is a suffix.

Chinese moderate

倾向于

Chinese is less common in daily speech.

Arabic moderate

يميل إلى

Arabic is more literary.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B2

इसके अलावा कोई चारा नहीं... (-ㄹ/을 수밖에 없다)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली पैटर्न `-(으)ㄹ 수밖에 없다` के बारे...

A2

वर्तमान निरंतर: रहा हूँ (고 있다)

### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम कोरियन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण ग्रामर पॉइंट को समझेंगे, जो है -고 있다 (`-go i...

B2

परम सीमा तक: (-ㄹ/을 대로)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और उन्नत (B2 level) व्याकरण पैटर्न को समझेंगे: `-(ㄹ/...

B2

सिर्फ/बस: ज़ोरदार सीमा (-ㄹ/을 뿐이다)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु `-(으)ㄹ 뿐이다` (-eul/l ppun-ida) पर चर्...

B2

तार्किक अनुमान: -ㄹ/을 법하다

Overview क्या आपने कभी कोई के-ड्रामा देखा है जहाँ कहानी का मोड़ पागलपन भरा हो, लेकिन किसी तरह... यह वास्तव में समझ में आ...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!