At the A1 level, the focus is on basic identification and simple usage of the word '마늘' (garlic). Learners should be able to recognize the word in a grocery store or a restaurant menu. At this stage, you are learning that garlic is a noun, it is an edible plant, and it is very common in Korea. You should practice simple sentences like '마늘이 있어요' (There is garlic) or '마늘을 좋아해요' (I like garlic). Understanding that '마늘' is a fundamental ingredient helps you navigate early interactions with Korean food. You should also learn the basic object particle '을' to say '마늘을 사요' (I buy garlic). The goal is to build a foundation where you can identify this essential item in daily life.
At the A2 level, you begin to use '마늘' in more practical, everyday contexts such as shopping and basic cooking. You should learn to use quantity counters like '쪽' (clove) and '통' (bulb), and be able to ask for specific amounts at a market: '마늘 두 통 주세요' (Please give me two bulbs of garlic). You will also start to use descriptive adjectives like '맵다' (spicy/pungent) and '작다' (small) or '크다' (big) to describe the garlic. At this stage, you should also be familiar with the word '다진 마늘' (minced garlic) as you might see it in recipes or grocery stores. You can form slightly more complex sentences like '마늘을 다져서 넣어주세요' (Please mince the garlic and put it in).
At the B1 level, you should be able to discuss the role of garlic in Korean cuisine and culture in a more detailed manner. This includes understanding its use in various types of 'banchan' (side dishes) and 'jjigae' (stews). You can explain why garlic is important: '한국 음식에는 마늘이 필수예요' (Garlic is essential in Korean food). You should also be able to understand and give simple cooking instructions involving garlic, such as '마늘을 볶다가 고기를 넣으세요' (Stir-fry the garlic and then put in the meat). At this level, you might also encounter the word in the context of health, discussing how garlic is '건강에 좋다' (good for health). You can participate in conversations about your food preferences regarding garlic.
At the B2 level, you can handle more abstract and complex discussions involving '마늘'. This includes the ability to talk about the historical and mythological significance of garlic, such as the Dangun myth. You can use more advanced grammatical structures to describe the nuances of garlic's flavor and its chemical properties (like allicin). You might discuss regional differences in garlic production, such as why 'Uiseong garlic' is famous. At this stage, you can also understand and use idiomatic expressions or cultural nuances related to 'garlic breath' and how it is perceived in different cultures compared to Korea. You can read articles about the economic impact of garlic imports and express your opinion on the matter.
At the C1 level, you possess a deep understanding of '마늘' as a cultural icon. You can analyze literary works or historical texts that mention garlic and understand the symbolic weight it carries. You can engage in professional-level discussions about agriculture, food science, or culinary arts where garlic is the focus. Your vocabulary includes highly specific terms related to garlic cultivation, processing, and traditional medicine. You can distinguish between subtle varieties of garlic and their specific uses in royal court cuisine versus common folk food. You are also able to navigate complex social situations where garlic might be a topic of humor or cultural comparison, using sophisticated language and cultural intuition.
At the C2 level, you have near-native proficiency and can discuss '마늘' with complete fluency and nuance. You can understand puns, deep cultural metaphors, and archaic references to garlic in classical Korean literature. You can write scholarly articles or give lectures on the ethnobotanical history of garlic in East Asia. You understand the intricate political and economic landscape of the garlic industry, including trade disputes and agricultural subsidies. Your use of the word is indistinguishable from a native speaker, including the use of regional dialects or highly specialized culinary jargon. Garlic is no longer just a word; it is a complex subject that you can dissect from historical, social, scientific, and artistic perspectives.

마늘 30 सेकंड में

  • Maneul (마늘) means garlic in Korean and is a primary ingredient in nearly all savory Korean dishes, providing a base flavor.
  • It is culturally significant, appearing in the Dangun foundation myth where a bear ate garlic to transform into a human woman.
  • Common forms include minced (dajin-maneul), whole (tong-maneul), and cloves (jjok), often used in much larger quantities than in Western cooking.
  • Garlic is highly regarded for its health benefits in Korea, including boosting stamina, improving circulation, and acting as a natural antimicrobial agent.

The Korean word 마늘 (Maneul) refers to garlic, a fundamental ingredient that serves as the backbone of Korean cuisine. While in Western cooking garlic might be used as a subtle seasoning, in Korea, it is treated almost like a vegetable in its own right, used in massive quantities across nearly every savory dish. From the ubiquitous kimchi to various soups, stews, and side dishes known as banchan, the presence of garlic is non-negotiable. To understand the word 마늘 is to understand the soul of the Korean palate. It represents more than just a flavor; it represents health, stamina, and a deep-rooted cultural identity that dates back thousands of years to the very foundation of the Korean people.

Botanical Classification
Allium sativum, a species in the onion genus, Allium. In Korea, it is primarily grown as a winter crop, harvested in early summer.

In everyday conversation, you will hear this word in supermarkets, kitchens, and restaurants. Whether someone is asking for more garlic at a Korean BBQ house or discussing the health benefits of black garlic, the word remains constant. It is one of the first nouns a language learner should master because of its frequency. You cannot walk through a Korean traditional market without seeing mountains of peeled garlic or large bundles of garlic stalks hanging from stalls. The scent of garlic is often affectionately associated with home-cooked Korean meals.

한국 요리에는 마늘이 정말 많이 들어가요. (A lot of garlic goes into Korean cooking.)

Culinary Forms
Dajin-maneul (minced garlic), 통마늘 (whole garlic), and 마늘쪽 (garlic cloves) are the most common forms mentioned in recipes.

Beyond the kitchen, 마늘 carries significant weight in Korean mythology. The foundation myth of Korea, the Dangun legend, tells of a bear and a tiger who wanted to become human. They were told to stay in a cave for one hundred days, eating only mugwort and twenty cloves of garlic. The bear succeeded and transformed into a woman, who eventually gave birth to Dangun, the founder of the first Korean kingdom. This makes garlic a symbol of perseverance and transformation in the Korean consciousness.

삼겹살을 먹을 때 마늘을 구워 먹으면 맛있어요. (When eating pork belly, it is delicious to grill and eat garlic.)

Historically, garlic was also used for its medicinal properties. Before modern medicine, it was a go-to remedy for digestive issues and as an energy booster. Even today, many Koreans believe that eating plenty of garlic helps prevent the common cold and improves blood circulation. This health-conscious perspective further cements its status as a staple. In modern contexts, you might also encounter 'Black Garlic' (흑마늘), which is aged garlic known for its sweet taste and concentrated antioxidant properties, often sold as a health supplement.

Regional Varieties
Uiseong and Namhae are famous regions in Korea for producing high-quality garlic with intense flavor profiles.

마늘은 냄새가 아주 강해요. (This garlic has a very strong smell.)

In terms of linguistic usage, 마늘 is a simple noun, but it combines with many verbs to describe preparation. You 'peel' garlic (마늘을 까다), 'mince' garlic (마늘을 다지다), and 'grill' garlic (마늘을 굽다). It is rarely used metaphorically in common slang, but its presence in a sentence immediately grounds the conversation in the physical reality of Korean life and food. Understanding how to use this word correctly involves knowing these common verb pairings.

어머니께서 마늘을 다지고 계세요. (My mother is mincing garlic.)

시장에서 마늘 한 접을 샀어요. (I bought a 'jeop' of garlic at the market. *Note: 1 jeop = 100 bulbs*)

Finally, the social aspect of garlic cannot be ignored. While some cultures might worry about 'garlic breath,' in Korea, because everyone consumes it in such large quantities, the social stigma is significantly lower. It is a shared aromatic experience that binds the community together. When you eat a meal together in Korea, the scent of 마늘 is a sign of a hearty, well-prepared, and healthy feast. It is the silent hero of the Korean table, working behind the scenes to provide the deep, savory umami that the world has come to love in Korean food.

Using the word 마늘 in sentences requires an understanding of basic Korean sentence structure (Subject-Object-Verb) and the appropriate particles. Because garlic is an object in most culinary contexts, you will frequently see it paired with the object marker -을. For example, '마늘을 먹다' (to eat garlic) or '마늘을 사다' (to buy garlic). When garlic is the subject of a sentence, such as when describing its characteristics, you use the subject markers -이 or -가, as in '마늘이 맵다' (the garlic is spicy).

Direct Object Usage
Used when performing an action on garlic: 마늘을 다지세요 (Please mince the garlic).

When following a recipe, you will encounter specific imperative forms. Korean recipes often use the '-아/어 주세요' form to politely ask the cook to perform an action. For instance, '마늘을 넣어 주세요' (Please put in the garlic). If you are describing a state, such as garlic being included in a dish, you might use the passive or descriptive forms. '이 국에는 마늘이 많이 들어있어요' (There is a lot of garlic in this soup). This structure is essential for navigating restaurants if you have allergies or strong preferences.

요리할 때 마늘을 꼭 넣어야 해요. (When cooking, you must put in garlic.)

Quantity and Counters
마늘 두 쪽 (two cloves of garlic), 마늘 한 통 (one bulb of garlic), 마늘 한 봉지 (one bag of garlic).

In more complex sentences, 마늘 can be the focus of a comparison or a conditional statement. For example, '마늘을 많이 먹으면 건강에 좋아요' (If you eat a lot of garlic, it is good for your health). Here, the '-면' ending creates a conditional clause. Or, comparing it to other ingredients: '양파보다 마늘을 더 많이 넣으세요' (Put in more garlic than onions). The particle '-보다' is used here to mean 'than'. These structures allow for more nuanced communication in a culinary setting.

마늘은 너무 매워요. (Raw garlic is too spicy.)

For learners at a higher level, you might use 마늘 in discussing cultural nuances or health. '한국 사람들은 마늘을 민족의 음식이라고 생각해요' (Korean people consider garlic to be the food of the nation). This uses the '-라고 생각하다' (to think that...) structure. Another advanced use might involve the causative: '마늘 향이 입에서 나게 해요' (It makes the smell of garlic come from the mouth). Using the causative '-게 하다' adds a layer of complexity to your descriptions of garlic's effects.

Common Verb Pairings
마늘을 찧다 (to pound garlic), 마늘을 썰다 (to slice garlic), 마늘을 볶다 (to stir-fry garlic).

마늘을 다져서 냉동실에 보관해요. (I mince garlic and store it in the freezer.)

When interacting with vendors, you might use the word in a question. '이 마늘은 어디에서 왔어요?' (Where did this garlic come from?) or '마늘 한 봉지에 얼마예요?' (How much is it for one bag of garlic?). These are practical, everyday sentences that any traveler or resident in Korea will find useful. The word is incredibly versatile because the ingredient itself is so foundational. Whether you are ordering food, buying groceries, or just chatting about dinner, 마늘 will inevitably come up.

저는 마늘 알레르기가 있어요. (I have a garlic allergy.)

고기 구울 때 마늘도 같이 구워주세요. (When grilling meat, please grill the garlic together too.)

In summary, using 마늘 is less about complex grammar and more about mastering the common verbs and particles that surround it. As an A1 learner, focusing on '마늘을 먹다' and '마늘이 있다' is enough. As you progress, you can begin to incorporate the specific counters and culinary verbs that make your Korean sound more natural and precise. The word is a gateway into the practical world of Korean dining and domestic life.

The word 마늘 is omnipresent in the Korean auditory landscape. You will hear it most frequently in the context of food preparation and dining. If you visit a traditional market (sijang), the air is often thick with the scent of garlic, and the vendors will be shouting its price. '마늘 싸요!' (Garlic is cheap!) is a common refrain. In modern supermarkets, you'll hear announcements about sales on 'Uiseong Maneul' or 'New Season Garlic.' It is a word that signifies the rhythm of the seasons and the cycle of the Korean kitchen.

Traditional Markets
Listen for vendors calling out '마늘 가져가세요!' (Take some garlic!) or discussing the quality of the harvest.

In restaurants, specifically Korean BBQ joints, 마늘 is a word you will hear every few minutes. Customers will ask, '마늘 좀 더 주세요' (Please give me some more garlic) as they run out of the cloves they are grilling. Servers might ask, '마늘 구워 드릴까요?' (Shall I grill the garlic for you?). It is a functional word used to facilitate the dining experience. Even in high-end restaurants, chefs might explain the source of their garlic as part of the dish's story, highlighting its regional importance.

여기 마늘 좀 더 주시겠어요? (Could you give us more garlic here?)

Cooking Shows
Celebrity chefs like Baek Jong-won frequently use the word when explaining the 'base' of a flavorful dish.

Television and media are also major sources of this word. Korean cooking shows (mukbang or culinary variety shows) are incredibly popular, and you'll constantly hear the hosts saying, '마늘을 듬뿍 넣으세요' (Put in plenty of garlic). The word '듬뿍' (deumpuk - generously) is almost always paired with garlic. Furthermore, health-related talk shows often feature segments on the 'Top 10 Superfoods,' where 마늘 is a perennial favorite, discussed with scientific terms like 'allicin' (알리신).

이 요리는 마늘 향이 정말 좋네요. (The garlic aroma in this dish is really nice.)

In the home environment, children hear the word from a young age, often in the context of being encouraged to eat their vegetables. Parents might say, '마늘 먹어야 힘이 나지' (You have to eat garlic to get energy). It is also heard during the 'Gimjang' season (the time when families gather to make large quantities of kimchi for the winter). During Gimjang, the word 마늘 is repeated endlessly as family members coordinate the peeling and mincing of dozens of kilograms of the bulb.

Health and Beauty
In pharmacies or health stores, you might hear about '마늘 엑기스' (garlic extract) or '마늘 환' (garlic pills).

건강을 위해서 매일 마늘 한 쪽씩 드세요. (For your health, eat one clove of garlic every day.)

Lastly, you might hear the word in historical dramas (Sa-geuk). Since garlic has been part of the Korean diet for millennia, characters in these shows often refer to it when discussing food or medicine. The myth of Dangun is also a staple of Korean education, so every schoolchild hears the story of the bear eating garlic. This deep historical and mythological connection means the word 마늘 is woven into the very fabric of the Korean language and narrative history.

단군 신화에서 곰이 마늘을 먹었어요. (In the Dangun myth, the bear ate garlic.)

요즘 마늘 값이 많이 올랐어요. (The price of garlic has gone up a lot lately.)

In conclusion, whether in the bustling shouts of a market, the quiet instruction of a recipe, the dramatic retelling of a myth, or the casual conversation over a BBQ grill, 마늘 is a word that rings out across Korea. It is a linguistic essential for anyone looking to truly engage with Korean culture and daily life.

For English speakers learning Korean, the most common mistakes involving the word 마늘 often revolve around pronunciation, particles, and vocabulary confusion with similar vegetables. While the word itself is short, the final consonant 'ㄹ' (rieul) can be tricky for beginners. It is not a hard 'L' as in 'leaf,' nor a rhotic 'R' as in 'red,' but a liquid sound where the tongue lightly taps the roof of the mouth. Mispronouncing this can make the word sound like 'manu' or 'manur,' which might confuse listeners.

Pronunciation Pitfall
Avoid rounding your lips or making a heavy 'L' sound at the end. It should be a soft, flicking sound.

Another frequent error is confusing 마늘 with other 'allium' vegetables like 양파 (onion) or (green onion/scallion). Because these are often used together in Korean cooking, beginners sometimes mix up the names. It is important to remember that 'Maneul' is specifically garlic. Additionally, some learners confuse '마늘' with '마중' (meeting/greeting) or '마을' (village) due to the similar starting syllable '마'. Context usually helps, but in isolation, these can be mixed up.

Incorrect: 양파를 다져주세요. (Please mince the onion. *When you meant garlic*)

Particle Confusion
Using '마늘를' instead of '마늘을'. Since 'ㄹ' is a consonant, you must use the '을' particle.

Grammatically, learners often struggle with Korean counters. In English, we say 'one garlic' or 'two garlics,' which is technically incorrect even in English (we should say 'one bulb' or 'two cloves'). In Korean, saying '마늘 하나' (one garlic) is understandable but sounds very 'foreign.' Using the correct counter like '쪽' (jjok) for cloves or '통' (tong) for bulbs is what separates a beginner from an intermediate speaker. Another mistake is pluralization. Korean doesn't typically use plural markers like '-들' for inanimate objects unless emphasizing variety, so '마늘들' sounds unnatural in most cases.

Incorrect: 마늘를 샀어요. Correct: 마늘을 샀어요.

In terms of cultural usage, a common mistake is underestimating how much garlic is 'normal' in Korea. If a recipe says 'a little garlic,' for a Korean person, that might mean three whole cloves. Learners might use '조금' (a little) when they should use '듬뿍' (a lot) to achieve the authentic flavor. Conversely, when speaking to someone who doesn't like garlic, using the word '맵다' (spicy) is important. Some learners think 'spicy' only refers to chili peppers (고추), but garlic is also considered 'maepda' in Korean because of its pungent heat.

Vocabulary Mix-ups
마늘 (Garlic) vs. 마늘쫑 (Garlic scapes). Garlic scapes are the green stalks, while 마늘 usually refers to the bulb.

마늘은 정말 매워요. (This garlic is really spicy/pungent.)

Lastly, a subtle mistake involves the formal and informal registers. While the word 마늘 doesn't change, the verbs attached to it must match the social context. Forgetting to use honorifics when asking a grandmother for garlic, like saying '마늘 줘' instead of '마늘 주세요,' can be seen as rude. Even when talking about something as mundane as garlic, the social hierarchy of the Korean language must be respected. By being mindful of these pronunciation, grammatical, and social nuances, learners can avoid common pitfalls and communicate more effectively.

실례지만 마늘 좀 더 주실 수 있나요? (Excuse me, but could you give me a bit more garlic?)

Incorrect: 바늘을 먹어요. (I eat needles. *Very dangerous mistake!*)

In summary, pay close attention to the Batchim (final consonant), use the correct object markers, learn the appropriate counters, and always keep the social register in mind. These steps will ensure that your use of the word 마늘 is accurate, natural, and culturally appropriate.

While 마늘 is the standard word for garlic, there are several related terms and alternatives that learners should be aware of to enrich their vocabulary. These words often refer to different parts of the garlic plant, different varieties, or other vegetables that belong to the same family and share similar flavor profiles. Understanding these distinctions will help you navigate Korean recipes and markets with greater precision.

마늘 vs. 양파 (Garlic vs. Onion)
마늘 is pungent and used in small cloves; 양파 is sweeter (especially when cooked) and used in larger quantities as a bulk vegetable.

One of the most common related words is 마늘쫑 (Maneul-jjong), which refers to garlic scapes or the green flowering stalks of the garlic plant. These are often stir-fried or pickled and have a milder garlic flavor with a crunchy texture. Another is 달래 (Dallae), which is Korean wild chive. While not exactly garlic, it has a very similar pungent, garlicky kick and is a staple of springtime Korean cooking, often used in soy sauce dips or soybean paste stews (doenjang-jjigae).

오늘은 마늘 대신 달래를 넣어서 요리했어요. (Today, I cooked using wild chives instead of garlic.)

마늘 vs. 대파 (Garlic vs. Large Green Onion)
마늘 provides the 'sharpness,' while 대파 (Dae-pa) provides the 'aromatic sweetness' and 'body' to Korean soups.

In terms of processed garlic, you might encounter 다진 마늘 (Dajin maneul), which means minced garlic. This is what you'll find in most Korean refrigerators. Then there is 통마늘 (Tong-maneul), which refers to the whole bulb or whole cloves that haven't been cut. For those interested in health, 흑마늘 (Heuk-maneul) or black garlic is an aged version that is soft, sweet, and black in color. It is considered a premium health product and is much more expensive than regular white garlic.

이 마트에는 다진 마늘을 팔아요. (This supermarket sells minced garlic.)

Another interesting alternative is 풋마늘 (Put-maneul), which is green garlic harvested before the bulb has fully matured. It looks similar to a thick green onion but tastes distinctly of garlic. It is only available for a short time in the spring. For those who find regular garlic too strong, 산마늘 (San-maneul), also known as 'Myeong-yi' (Alpine leek), is a popular leaf used for wrapping grilled meat (ssam). Its flavor is a delicate mix of garlic and onion.

마늘 vs. 생강 (Garlic vs. Ginger)
While both are pungent, 생강 (Saeng-gang) is used more sparingly to remove 'fishy' or 'gamey' smells in meat and seafood.

명이나물은 산마늘의 잎이에요. (Myeong-yi namul is the leaf of the alpine leek/mountain garlic.)

In summary, while 마늘 is the king of the Korean kitchen, it has a whole court of related vegetables and processed forms. Knowing the difference between 'Dajin-maneul' (minced), 'Tong-maneul' (whole), 'Maneul-jjong' (scapes), and relatives like 'Dallae' (wild chive) and 'Myeong-yi' (mountain garlic) will greatly enhance your culinary and linguistic fluency in Korean. Each of these brings a unique variation of that beloved garlicky flavor to the table.

마늘은 건강에 아주 좋다고 해요. (They say black garlic is very good for your health.)

마늘 무침은 봄에 먹는 별미예요. (Seasoned green garlic is a delicacy eaten in the spring.)

By mastering these alternatives, you won't just be speaking Korean; you'll be speaking the language of Korean food, which is perhaps the most important dialect of all for any resident or visitor to the peninsula.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The word '마늘' is thought to have evolved from ancient forms like '마랄' (maral).

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /ˈɡɑːlɪk/
US /ˈɡɑːrlɪk/
In Korean, syllables have relatively equal stress, but a slight emphasis on the first syllable '마' is natural.
तुकबंदी
하늘 (Haneul - Sky) 바늘 (Baneul - Needle) 그늘 (Geuneul - Shade) 터늘 (Teoneul - Tunnel) 거늘 (Geoneul - Literary particle) 나날 (Nanal - Days) 마을 (Maeul - Village) 가을 (Gaeul - Autumn)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'ㄹ' like a hard English 'L'.
  • Pronouncing 'ㄹ' like a rolling Spanish 'R'.
  • Making the 'ㅡ' vowel in '늘' sound like '우' (u) or '이' (i).
  • Dropping the final 'ㄹ' entirely.
  • Aspirating the 'ㅁ' in '마'.

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

Very easy to read; two simple syllables.

लिखना 1/5

Simple characters, though the Batchim 'ㄹ' requires practice.

बोलना 2/5

The 'ㄹ' and 'ㅡ' sounds can be tricky for total beginners.

श्रवण 1/5

Distinctive sound, easy to pick out in conversation.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

먹다 있다 맵다 요리

आगे सीखें

양파 생강 고추 소금

उन्नत

알리신 항암 살균 수급 재배

ज़रूरी व्याकरण

Object Marker 을/를

마늘을 (Maneul-eul) because it ends in a consonant.

Subject Marker 이/가

마늘이 (Maneul-i) because it ends in a consonant.

Topic Marker 은/는

마늘은 (Maneul-eun) because it ends in a consonant.

Counting with 쪽/통

마늘 세 쪽 (Three cloves of garlic).

Honorific 주세요

마늘 주세요 (Please give me garlic).

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

마늘이 있어요.

There is garlic.

마늘 (Subject) + 이 (Subject marker) + 있어요 (to exist).

2

마늘을 좋아해요.

I like garlic.

마늘 (Object) + 을 (Object marker) + 좋아해요 (to like).

3

이것은 마늘이에요.

This is garlic.

이것 (This) + 은 (Topic marker) + 마늘 (Noun) + 이에요 (to be).

4

마늘을 사요.

I buy garlic.

마늘 (Object) + 을 (Object marker) + 사요 (to buy).

5

마늘이 매워요.

The garlic is spicy.

마늘 (Subject) + 이 (Subject marker) + 매워요 (to be spicy/pungent).

6

마늘 한 개 주세요.

Please give me one garlic.

마늘 (Noun) + 한 (One) + 개 (Counter) + 주세요 (Please give).

7

마늘을 안 먹어요.

I don't eat garlic.

마늘 (Object) + 을 (Object marker) + 안 (Not) + 먹어요 (to eat).

8

엄마가 마늘을 써요.

Mom uses garlic.

엄마 (Mom) + 가 (Subject marker) + 마늘 (Object) + 을 (Object marker) + 써요 (to use).

1

마늘 두 통을 샀어요.

I bought two bulbs of garlic.

통 (Counter for bulbs) + 을 (Object marker) + 샀어요 (Past tense of buy).

2

마늘을 다져주세요.

Please mince the garlic.

다지다 (to mince) + -어 주세요 (Request form).

3

이 마늘은 너무 작아요.

This garlic is too small.

이 (This) + 마늘 (Noun) + 은 (Topic marker) + 너무 (Too) + 작아요 (to be small).

4

마늘을 어디에 넣어요?

Where do I put the garlic?

어디 (Where) + 에 (Directional particle) + 넣어요 (to put in).

5

시장에서 마늘을 팔아요.

They sell garlic at the market.

시장 (Market) + 에서 (Location particle) + 팔아요 (to sell).

6

마늘 냄새가 나요.

It smells like garlic.

냄새 (Smell) + 가 (Subject marker) + 나다 (to emerge/happen).

7

마늘을 구우면 맛있어요.

It is delicious if you grill garlic.

-면 (If/When conditional).

8

다진 마늘이 필요해요.

I need minced garlic.

다진 (Minced/Past participle) + 필요해요 (to need).

1

김치에 마늘이 많이 들어가요.

A lot of garlic goes into kimchi.

들어가다 (to enter/be included).

2

마늘을 까는 것이 힘들어요.

Peeling garlic is difficult.

-는 것 (Verbal noun/Gerund form).

3

마늘은 건강에 아주 좋아요.

Garlic is very good for your health.

건강 (Health) + 에 (Beneficiary particle) + 좋다 (to be good).

4

마늘을 볶을 때 향이 좋아요.

The aroma is good when stir-frying garlic.

-을 때 (When/While).

5

저는 마늘을 잘 못 먹어요.

I can't eat garlic very well.

잘 못 (Cannot well/Poorly).

6

마늘을 꿀에 절여서 드세요.

Eat garlic pickled in honey.

절이다 (to pickle/preserve).

7

이 요리는 마늘 맛이 강해요.

This dish has a strong garlic taste.

맛 (Taste) + 이 (Subject marker) + 강하다 (to be strong).

8

마늘을 냉동실에 보관하세요.

Store the garlic in the freezer.

보관하다 (to store/keep).

1

마늘의 알리신 성분은 살균 작용을 해요.

The allicin component of garlic has a sterilizing effect.

성분 (Component) + 살균 (Sterilization) + 작용 (Action/Effect).

2

의성 마늘은 품질이 좋기로 유명해요.

Uiseong garlic is famous for its high quality.

-기로 유명하다 (to be famous for doing/being).

3

단군 신화에서 곰은 마늘을 먹고 사람이 되었어요.

In the Dangun myth, the bear ate garlic and became human.

-고 (And then) + 되다 (to become).

4

마늘을 과하게 섭취하면 위가 아플 수 있어요.

If you consume garlic excessively, your stomach might hurt.

섭취하다 (to consume/ingest) + -을 수 있다 (Can/Might).

5

마늘은 한국인의 정체성을 상징하기도 합니다.

Garlic also symbolizes the identity of Koreans.

정체성 (Identity) + 상징하다 (to symbolize).

6

요즘은 흑마늘이 건강식품으로 인기가 많아요.

These days, black garlic is very popular as a health food.

인기가 많다 (to be popular).

7

마늘을 찧을 때 눈이 매울 수 있으니 조심하세요.

Be careful because your eyes might sting when pounding garlic.

-으니 (Since/Because).

8

마늘은 서양에서도 항암 식품으로 주목받고 있어요.

Garlic is receiving attention in the West as an anti-cancer food.

항암 (Anti-cancer) + 주목받다 (to receive attention).

1

마늘의 독특한 향미는 요리의 풍미를 한층 더해줍니다.

The unique aroma and flavor of garlic further enhance the richness of a dish.

풍미 (Flavor/Richness) + 한층 (Even more) + 더해주다 (to add/enhance).

2

한국 요리에서 마늘은 단순한 조미료 이상의 의미를 지닙니다.

In Korean cuisine, garlic holds a meaning beyond that of a simple seasoning.

이상 (More than) + 의미를 지니다 (to hold meaning).

3

마늘 수입량의 증가는 국내 농가에 큰 타격을 주었습니다.

The increase in garlic imports has dealt a significant blow to domestic farms.

수입량 (Import volume) + 타격을 주다 (to deal a blow).

4

마늘의 효능에 대한 과학적 입증이 계속되고 있습니다.

Scientific verification of garlic's efficacy continues.

효능 (Efficacy) + 입증 (Verification/Proof).

5

마늘은 민속 신앙에서 잡귀를 쫓는 도구로도 쓰였습니다.

Garlic was also used as a tool to drive away evil spirits in folk beliefs.

잡귀 (Evil spirits) + 쫓다 (to chase away).

6

이 책은 마늘의 역사와 문화를 심도 있게 다루고 있습니다.

This book covers the history and culture of garlic in depth.

심도 있게 (In depth) + 다루다 (to handle/cover).

7

마늘의 자극적인 맛은 식욕을 돋우는 데 효과적입니다.

The stimulating taste of garlic is effective in whetting the appetite.

식욕 (Appetite) + 돋우다 (to whet/stimulate).

8

마늘 소비량은 그 나라의 식문화를 반영하는 지표가 되기도 합니다.

Garlic consumption volume also serves as an indicator reflecting a country's food culture.

반영하다 (to reflect) + 지표 (Indicator).

1

마늘의 알싸한 맛은 한국인의 기개와 끈기를 상징하는 듯합니다.

The pungent taste of garlic seems to symbolize the spirit and perseverance of the Korean people.

기개 (Spirit) + 끈기 (Perseverance) + -는 듯하다 (Seems like).

2

지구 온난화로 인해 마늘의 주산지가 북상하고 있는 실정입니다.

Due to global warming, the reality is that the main garlic production areas are moving north.

주산지 (Main production area) + 실정 (Actual state/Reality).

3

마늘의 황 화합물은 체내 독소 배출을 돕는 탁월한 기능을 수행합니다.

The sulfur compounds in garlic perform an excellent function in helping the discharge of toxins from the body.

황 화합물 (Sulfur compounds) + 배출 (Discharge/Excretion).

4

전통 의학에서 마늘은 기를 보하고 혈행을 개선하는 약재로 상용되었습니다.

In traditional medicine, garlic was commonly used as a medicinal ingredient to replenish 'gi' and improve blood flow.

기를 보하다 (to replenish energy) + 상용되다 (to be commonly used).

5

마늘의 수급 안정을 위한 정부의 비축 물량 방출이 결정되었습니다.

The government's release of stockpiled quantities to stabilize the supply and demand of garlic has been decided.

수급 안정 (Supply and demand stability) + 방출 (Release).

6

마늘은 그 강렬한 개성만큼이나 호불호가 명확히 갈리는 식재료입니다.

Garlic is an ingredient for which likes and dislikes are clearly divided, as much as its intense personality.

호불호 (Likes and dislikes) + 갈리다 (to be divided).

7

고문헌에 기록된 마늘의 명칭 변화를 통해 언어의 변천사를 엿볼 수 있습니다.

Through the changes in the name of garlic recorded in ancient documents, we can glimpse the history of language evolution.

고문헌 (Ancient documents) + 변천사 (History of changes).

8

마늘 농사의 기계화는 노동력 부족 문제를 해결할 핵심 과제로 부상했습니다.

The mechanization of garlic farming has emerged as a key task to solve the problem of labor shortage.

기계화 (Mechanization) + 부상하다 (to emerge/rise).

सामान्य शब्द संयोजन

마늘을 다지다
마늘을 굽다
마늘을 까다
마늘 냄새
마늘 한 쪽
마늘 장아찌
마늘을 넣다
마늘 알레르기
마늘 농사
마늘 엑기스

सामान्य वाक्यांश

마늘 좀 더 주세요

— Please give me more garlic. Used constantly in restaurants.

여기 마늘 좀 더 주세요.

마늘 향

— Garlic aroma. Used to describe the smell of food.

마늘 향이 식욕을 자극해요.

마늘을 듬뿍 넣다

— To put in a lot of garlic. A common cooking instruction.

미역국에는 마늘을 듬뿍 넣어야 해요.

생마늘

— Raw garlic. Often eaten with BBQ.

생마늘은 너무 매워서 못 먹겠어요.

구운 마늘

— Grilled/Roasted garlic. Popular for its sweetness.

구운 마늘은 밤처럼 달아요.

마늘 한 접

— 100 bulbs of garlic. A traditional market unit.

마늘 한 접을 사서 김장을 했어요.

마늘 빻다

— To pound garlic. Similar to mincing but using a mortar.

절구에 마늘을 빻아 주세요.

마늘 기름

— Garlic oil. Used as a base for many modern dishes.

마늘 기름을 내서 파스타를 만들어요.

마늘 껍질

— Garlic skin/peel.

마늘 껍질을 버리지 말고 활용해 보세요.

마늘 반 큰술

— Half a tablespoon of garlic. Common recipe measurement.

간장 두 큰술에 마늘 반 큰술을 섞으세요.

अक्सर इससे भ्रम होता है

마늘 vs 바늘

Means 'needle'. Only the first consonant is different.

마늘 vs 마을

Means 'village'. The middle consonant is different.

마늘 vs 하늘

Means 'sky'. The first consonant is different.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"마늘 먹고 사람 되다"

— To become human after eating garlic. Refers to the Dangun myth; used to describe someone improving their character.

너 드디어 마늘 먹고 사람 됐구나!

Informal/Humorous
"마늘 쪽 같다"

— To be like a clove of garlic. Used to describe someone with a small, pretty face or a clean-cut appearance.

그 아이는 얼굴이 마늘 쪽 같이 예뻐요.

Literary/Old-fashioned
"마늘 발"

— Literally 'garlic foot'. Refers to a bulb of garlic with its roots.

마늘 발이 튼튼해야 좋은 마늘이에요.

Agricultural
"마늘 냄새가 나다"

— To smell of garlic. Sometimes used to imply someone is 'very Korean' or has been working in a kitchen.

하루 종일 요리해서 몸에서 마늘 냄새가 나.

Neutral
"마늘 한 접에 몇 개?"

— How many in a 'jeop' of garlic? A common riddle or test of traditional knowledge (the answer is 100).

마늘 한 접이 몇 개인지 아니?

Casual
"마늘 씨"

— Garlic seed. Can metaphorically refer to the origin or core of something.

이게 바로 우리 집 마늘 씨야.

Informal
"마늘 죽염"

— Garlic bamboo salt. A specific health product, used to refer to extreme health-consciousness.

그분은 마늘 죽염만 드신대요.

Health-related
"마늘밭"

— Garlic field. Sometimes used in news to refer to hidden stashed money (after a famous crime case).

집이 마늘밭도 아니고 돈이 어디서 나?

Slang/Modern
"마늘 꼬챙이"

— Garlic skewer. Used to describe someone very thin and bony.

사람이 마늘 꼬챙이처럼 말랐네.

Informal/Descriptive
"마늘을 씹다"

— To chew garlic. Metaphorically means to endure something very bitter or difficult.

마늘을 씹는 기분으로 버텼어요.

Informal

आसानी से भ्रमित होने वाले

마늘 vs 양파

Both are bulb vegetables used as seasonings.

Garlic is small and pungent; Onion is large and sweet.

마늘과 양파를 같이 볶으세요.

마늘 vs

Both are in the Allium family.

Garlic is the bulb; 'Pa' refers to green onions/scallions.

파는 길고 마늘은 동그래요.

마늘 vs 달래

Wild chives have a garlicky taste.

Dallae is a small wild plant; Maneul is the cultivated bulb.

봄에는 달래가 마늘보다 맛있어요.

마늘 vs 부추

Chives are also pungent.

Buchu are flat green leaves; Maneul is a white bulb.

부추전에는 마늘을 안 넣어도 돼요.

마늘 vs 생강

Both are strong aromatics.

Garlic is savory; Ginger is spicy-sweet and used for smells.

생강은 조금만 넣고 마늘은 많이 넣으세요.

वाक्य संरचनाएँ

A1

N이/가 있어요

마늘이 있어요.

A1

N을/를 좋아해요

마늘을 좋아해요.

A2

N을/를 주세요

마늘 두 통 주세요.

A2

V-아/어 주세요

마늘을 다져 주세요.

B1

V-면 좋아요

마늘을 먹으면 좋아요.

B1

V-는 것

마늘을 까는 것이 어려워요.

B2

N에 대해

마늘의 효능에 대해 알아요.

C1

N뿐만 아니라

마늘뿐만 아니라 양파도 넣으세요.

शब्द परिवार

संज्ञा

마늘쪽
마늘통
마늘즙
마늘빵
마늘쫑

क्रिया

마늘하다 (Rarely used, to harvest garlic)

विशेषण

마늘 향이 강하다
마늘 맛이 나다

संबंधित

양파
부추
달래
생강

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Extremely High (Top 500 words)

सामान्य गलतियाँ
  • 마늘를 사요. 마늘을 사요.

    Since '마늘' ends in a consonant, the object marker must be '을'.

  • 마늘 하나 주세요. 마늘 한 통 주세요.

    Using the specific counter '통' (bulb) is more natural than the general counter '개'.

  • 마늘은 달아요. 마늘은 매워요.

    Raw garlic is spicy (맵다), not sweet (달다), although it becomes sweet when cooked.

  • 바늘을 요리해요. 마늘을 요리해요.

    Confusion between 'Baneul' (needle) and 'Maneul' (garlic).

  • 마늘은 과일이에요. 마늘은 채소예요.

    Garlic is a vegetable (채소), not a fruit (과일).

सुझाव

Mincing Tip

Minced garlic loses flavor quickly. In Korea, people often mince a large batch and freeze it in ice cube trays for convenience.

Pronunciation

Practice the transition from '마' to '늘'. The tongue should move smoothly without a full stop.

Mythology

Mentioning the Dangun myth when eating garlic is a great way to show your cultural knowledge to Korean friends.

Buying Garlic

If you buy '깐 마늘' (peeled garlic), check the color. It should be creamy white, not yellow or spotted.

Stamina

Koreans often eat grilled garlic with BBQ because they believe it helps digest the fat and provides energy.

Sharing

It is polite to grill garlic for everyone at the table, not just yourself, during a Korean BBQ.

Green Garlic

Don't miss '마늘쫑' (garlic scapes) in the spring; they are a delicious and crunchy alternative.

Particles

Always use '마늘이' (Subject) and '마늘을' (Object). The final 'ㄹ' is the key.

Breath

Don't worry too much about garlic breath in Korea; it's considered a sign of a good meal!

Freezing

If you have too much garlic, peel it and store it in a jar with sugar at the bottom to absorb moisture.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Man' + 'Eul' (All). Every 'Man' in Korea eats 'All' the garlic.

दृश्य संबंध

Imagine a bear in a dark cave sitting next to a pile of white garlic bulbs, slowly turning into a woman.

Word Web

Kimchi Spicy Bulb Health Cooking Smell Stamina White

चैलेंज

Go to a Korean restaurant and ask for '마늘 좀 더 주세요' without looking at your notes.

शब्द की उत्पत्ति

Native Korean word. It has been used since ancient times and appears in the earliest records of the Korean language.

मूल अर्थ: The pungent bulb of the garlic plant.

Koreanic.

सांस्कृतिक संदर्भ

Be aware that the smell of garlic on breath can be a sensitive topic in international settings, though it is usually ignored in Korea.

In the West, garlic is often associated with Italian food or warding off vampires. In Korea, it is simply a daily necessity.

Dangun Myth (Foundation myth of Korea) Baek Jong-won's Garlic Sauce recipe The 'Garlic Girls' (Korean Women's Curling Team from a garlic-growing region)

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Cooking

  • 마늘을 다지다
  • 마늘을 넣다
  • 마늘을 볶다
  • 마늘 한 큰술

Market/Shopping

  • 마늘 얼마예요?
  • 마늘 한 봉지 주세요
  • 국산 마늘인가요?
  • 깐 마늘 있어요?

Restaurant

  • 마늘 좀 더 주세요
  • 마늘 구워 먹어도 돼요?
  • 마늘 빼주세요
  • 마늘 소스

Health

  • 마늘은 몸에 좋아요
  • 흑마늘 엑기스
  • 마늘의 효능
  • 마늘을 먹으면 힘이 나요

Mythology

  • 단군 신화
  • 곰과 마늘
  • 사람이 되다
  • 백 일 동안

बातचीत की शुरुआत

"마늘 좋아하세요? (Do you like garlic?)"

"한국 음식에는 왜 마늘이 많이 들어가요? (Why is there so much garlic in Korean food?)"

"마늘 냄새 괜찮아요? (Is the garlic smell okay?)"

"마늘을 어떻게 요리하는 걸 좋아하세요? (How do you like to cook garlic?)"

"마늘의 효능에 대해 들어보셨어요? (Have you heard about the benefits of garlic?)"

डायरी विषय

오늘 먹은 음식 중에 마늘이 들어간 음식이 있었나요? (Was there any food you ate today that had garlic in it?)

마늘을 처음 먹었을 때의 기억을 써보세요. (Write about your first memory of eating garlic.)

한국의 단군 신화에 대해 어떻게 생각하시나요? (What do you think about Korea's Dangun myth?)

당신 나라에서는 마늘을 어떻게 사용하나요? (How is garlic used in your country?)

마늘이 들어가지 않은 한국 음식을 상상할 수 있나요? (Can you imagine Korean food without garlic?)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yes, '마늘' is the general term. If you want to be specific, use '통마늘' for the bulb and '마늘쪽' for the clove.

It is '다진 마늘'. This is the most common form used in Korean cooking.

It is partly historical (mythology), partly for health (stamina), and partly because it creates the 'umami' base for Korean food.

No, it is strictly a noun. You must use verbs like '넣다' (put in) or '먹다' (eat) with it.

Yes, the word '맵다' is used to describe the sharp, biting sensation of raw garlic.

For cloves, use '쪽' (jjok). For bulbs, use '통' (tong). For 100 bulbs, use '접' (jeop).

Say '마늘 빼주세요' (Maneul ppae-juseyo). But be warned, it might be hard in some dishes!

Yes, it is fermented/aged garlic. It is sweet and used for health, not usually for general cooking.

Yes, the skin (마늘 껍질) is usually removed unless roasting the whole bulb.

Linguistically no, but they are often grouped together as '향신채' (aromatics).

खुद को परखो 180 सवाल

writing

Translate to Korean: 'I eat garlic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'Please give me two bulbs of garlic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'The garlic is spicy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'I like minced garlic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'Please peel the garlic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'Garlic is good for your health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'Where is the garlic?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'I bought garlic at the market.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'Don't put in garlic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'The smell of garlic is strong.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'I want to eat grilled garlic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'Is this Korean garlic?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'Mince three cloves of garlic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'There is no garlic in the fridge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'Garlic is expensive these days.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'My mother is peeling garlic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'I like the aroma of garlic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'Garlic is a superfood.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'I used a lot of garlic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'Garlic bread is delicious.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce the word '마늘'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Garlic is spicy' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Please give me more garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I like garlic bread' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I am peeling garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Is there garlic?' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Mince the garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The smell of garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Two bulbs of garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Grill the garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I bought garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I eat garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'One clove of garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Health food garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Don't put in garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Korean garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Garlic field' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Black garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Minced garlic' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Garlic is good' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [다진 마늘]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘빵]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘 냄새]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘 한 쪽]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘을 굽다]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [흑마늘]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘을 까다]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘이 매워요]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘 좀 더 주세요]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘쫑]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [통마늘]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘 장아찌]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘을 넣다]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word you hear: [마늘 껍질]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

cooking के और शब्द

콩나물

A1

Bean sprouts.

쌉쌀하다

A1

हल्का कड़वा होना, सुखद तरीके से।

버터

A1

मक्खन दूध से बना एक पीला खाद्य पदार्थ है। कोरियाई शब्द '버터' अंग्रेजी से लिया गया है।

치즈

A1

पनीर दूध से बना एक खाद्य पदार्थ है। कोरियाई में '치즈' शब्द अंग्रेजी से लिया गया है।

쫄깃하다

A1

भोजन का लचीला और चबाने योग्य होना, जैसे ताज़ा राइस केक।

조리하다

A1

To cook or prepare food.

식용유

A1

खाना पकाने का तेल। इसका उपयोग तलने या भूनने के लिए किया जाता है।

바삭하다

A1

कुरकुरा होना। यह चिकन बहुत कुरकुरा है (यह चिकन बहुत 바삭하다 है)।

도마

A1

सब्जी काटने का बोर्ड (चॉपिंग बोर्ड)। कोरियाई भाषा में इसका उपयोग आलोचना के संदर्भ में भी किया जाता है।

깊게

A2

गहराई से; एक ऐसी गहराई तक पहुँचने के तरीके से।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!