A2 adjective #1,500 सबसे आम 21 मिनट पढ़ने का समय

오래된

At the A1 level, the most important thing to know about 오래된 is that it means old. You use it when you want to talk about things that are not new. In Korean, you put 오래된 right before the noun you want to describe. For example, if you want to say old house, you say 오래된 집. If you want to say old book, you say 오래된 책. It is very simple to use because it does not change its shape when you put it in front of a noun. You just say 오래된 and then the thing. Remember, you only use this word for things, not for people. If you want to talk about your grandfather, you do not use 오래된. You only use it for objects like cars, buildings, and clothes. Practice making simple sentences like 이것은 오래된 책입니다 (This is an old book) or 저 집은 오래된 집입니다 (That house is an old house). This word is the opposite of 새 (new). So, you can contrast them: 새 차 (new car) and 오래된 차 (old car). By memorizing this simple rule, you can describe many things around you.
At the A2 level, you should start using 오래된 in more complex sentences and understand its difference from other similar words. You already know that 오래된 means old for things. Now, you should practice using it with different particles. For example, as a subject: 오래된 컴퓨터가 느려요 (The old computer is slow). Or as an object: 저는 오래된 영화를 좋아해요 (I like old movies). You should also learn the word 낡은. While 오래된 just means a long time has passed, 낡은 means something is old and worn out or broken. If a shirt has holes in it, it is 낡은 옷. If a building is beautiful and historical, it is 오래된 건물. Also, remember that to say something is old at the end of a sentence, you must use the verb form 오래되었어요 (or 오래됐어요). You cannot say 이 차는 오래된. You must say 이 차는 오래됐어요. Practice using adverbs with it too, like 아주 오래된 (very old) or 조금 오래된 (a little old). This will make your Korean sound much more natural.
At the B1 level, your understanding of 오래된 should expand to include abstract concepts and relationships. You are no longer just describing physical objects like books and houses. You can now use 오래된 to describe things you cannot touch. For example, 오래된 생각 (an old idea), 오래된 습관 (an old habit), or 오래된 전통 (an old tradition). A very common and important phrase to master is 오래된 친구 (an old friend). This is an exception to the rule of not using it for people, because here it describes the duration of the friendship, not the person's physical age. You should also be comfortable using it in comparative sentences: 이 카메라가 저 카메라보다 더 오래된 모델이에요 (This camera is an older model than that one). Furthermore, you should start recognizing its use in compound structures, such as 오래된 듯한 (looking as if it is old). At this level, you should be able to comfortably explain the difference between 오래된, 낡은, and 늙은 to a beginner, demonstrating a solid grasp of Korean adjective categories based on animacy and condition.
At the B2 level, 오래된 becomes a tool for expressing nuance, nostalgia, and cultural appreciation. You will encounter this word frequently in reading materials, news reports, and essays. It is often used to discuss history and preservation. For example, you might read about efforts to preserve 오래된 문화재 (ancient cultural assets) or the charm of 오래된 골목길 (old alleyways) in a rapidly modernizing city. You should be able to use it to express complex opinions, such as arguing that 오래된 방식 (the old way) is sometimes better than new technology. You will also see it paired with more advanced vocabulary, such as 오래된 문헌 (ancient literature) or 오래된 유적지 (ancient ruins). At this stage, you should fully understand the emotional weight of the word—how it can evoke a sense of warmth, reliability, and historical depth, contrasting sharply with the negative connotations of 낡은. You should be able to write detailed paragraphs describing the atmosphere of an old place using 오래된 and related descriptive language.
At the C1 level, your use of 오래된 should be seamless and highly contextualized. You will encounter it in advanced literature, academic texts, and formal debates. You should be aware of how it interacts with Hanja-based synonyms like 구- (舊) and 고- (古). While 오래된 is native Korean and often feels more accessible or emotional, terms like 구시대 (old era) or 고서 (ancient book) are preferred in formal writing. You should be able to fluidly switch between these registers depending on your audience. Furthermore, you will see 오래된 used metaphorically. For instance, an author might describe an 오래된 상처 (an old wound), referring not to a physical scar but to a long-standing emotional trauma. You should be able to analyze texts that use 오래된 to critique societal stagnation, such as 오래된 악습 (old evil customs) that need to be eradicated. Your mastery involves not just knowing the word, but understanding its rhetorical power to evoke history, criticize the past, or romanticize tradition in sophisticated Korean discourse.
At the C2 level, your comprehension of 오래된 encompasses its deepest cultural, historical, and philosophical implications within the Korean context. You understand how the concept of 오래됨 (the state of being old) is viewed in a society that simultaneously worships rapid innovation (빨리빨리 culture) and deeply respects ancestral heritage. You can engage in high-level discussions about urban regeneration, debating the value of preserving 오래된 건축물 (old architecture) versus redevelopment. You are intimately familiar with idiomatic and literary expressions that utilize the concept of time passing. You can appreciate the subtle poetic differences between native Korean expressions using 오래된 or 옛- and their Hanja counterparts. At this level, you don't just use the word correctly; you manipulate it to create specific stylistic effects in your writing and speech, fully grasping how the Korean language categorizes the passage of time and its impact on the material and immaterial world.

오래된 30 सेकंड में

  • Means 'old' or 'aged' for things.
  • Always comes before a noun.
  • Do not use it for people's age.
  • Often implies history and value.

The Korean word 오래된 (pronounced o-rae-doen) is a highly versatile and essential adjective that translates to old, aged, or ancient in English. It is fundamentally derived from the verb 오래되다, which means for a long time to pass or to become old. When conjugated with the adnominal modifier suffix -ㄴ, it transforms into 오래된, allowing it to directly modify and describe nouns that follow it. Understanding this word is crucial for any Korean learner because it is the primary way to express that an object, a place, a concept, or a relationship has existed for a significant amount of time. Unlike English, where the word old can be applied universally to both people and things, Korean distinguishes between the age of living beings and the age of inanimate objects or abstract concepts. The word 오래된 is almost exclusively reserved for the latter category. You will hear it used to describe historical artifacts, vintage clothing, classic literature, long-standing traditions, and enduring friendships. It carries a neutral to positive connotation, often implying a sense of history, reliability, and established value, rather than obsolescence or decay.

이것은 우리 할머니가 주신 아주 오래된 시계입니다.

This is a very old watch that my grandmother gave me.

To truly master 오래된, one must appreciate its cultural resonance in Korea. South Korea is a country that has undergone rapid modernization, yet it deeply values its historical roots. Therefore, when something is described as 오래된, it often evokes a sense of nostalgia and respect. For instance, an 오래된 식당 (old restaurant) is usually presumed to be a place that serves authentic, delicious, and traditional food, having survived the test of time through generations. Similarly, an 오래된 친구 (old friend) signifies a relationship built on deep trust, shared memories, and unwavering loyalty. The word encapsulates the beauty of endurance. However, it is equally important to know when not to use it. Applying 오래된 to describe a person's physical age is grammatically incorrect and culturally inappropriate; instead, words like 나이 든 (elderly) or 늙은 (old, for living things) are used. This distinction highlights the precision of the Korean language in categorizing the world.

Grammatical Origin
Derived from the descriptive verb 오래되다 (to be long-standing). The addition of the past/perfective modifier -ㄴ creates the adjective form 오래된.

우리는 오래된 사진첩을 보며 추억에 잠겼다.

We fell into memories while looking at the old photo album.

In everyday conversation, you will frequently encounter 오래된 in various contexts. When shopping for real estate or renting an apartment, you might hear a building described as 오래된 아파트 (an old apartment building), which might imply a need for renovations but could also suggest a prime, established location. In the realm of arts and culture, 오래된 노래 (an old song) or 오래된 영화 (an old movie) refers to classics that continue to be loved by audiences. The versatility of the word allows it to seamlessly integrate into both casual chats and formal discourse. For example, historians might discuss 오래된 유물 (ancient artifacts) or 오래된 역사 (ancient history), elevating the word to an academic register. The key takeaway is that 오래된 describes the duration of existence. It answers the question: How long has this been around? If the answer is a long time, then 오래된 is the perfect word to use.

Emotional Connotation
Generally neutral, but often leans positive when referring to relationships (loyalty), restaurants (tradition and taste), or antiques (value). It does not inherently mean broken or useless.

이 마을에는 오래된 전통 한옥들이 많이 남아 있습니다.

There are many old traditional Hanok houses remaining in this village.

Furthermore, the concept of time in Korean culture is deeply intertwined with respect and value. Objects that are 오래된 are often treated with a level of reverence because they have witnessed history. This is why antique shops in neighborhoods like Insadong in Seoul are filled with 오래된 물건 (old items) that are highly prized by collectors. When you use this word, you are not just stating a fact about the object's age; you are acknowledging its journey through time. As you continue to learn Korean, pay attention to how native speakers use 오래된 to express fondness for the past. Whether they are talking about an 오래된 습관 (an old habit) that they cannot break, or an 오래된 이야기 (an old story) passed down from their ancestors, the word carries a weight and a warmth that goes beyond its simple English translation. By mastering the nuances of 오래된, you will be able to speak Korean more naturally and express complex ideas about time, history, and enduring value with confidence and precision.

Common Pairings
Frequently paired with words like 책 (book), 건물 (building), 친구 (friend), 사진 (photo), and 식당 (restaurant).

그는 나의 가장 오래된 친구 중 한 명이다.

He is one of my oldest friends.

이 도서관에는 오래된 책들이 아주 많습니다.

There are very many old books in this library.

To effectively use the word 오래된 in Korean sentences, you must first understand its grammatical function as an adnominal modifier. In Korean grammar, verbs and adjectives cannot directly modify nouns in their dictionary forms. They must be conjugated into a specific form that allows them to attach to and describe the noun that follows. The dictionary form of our target word is 오래되다, which is a compound of the adverb 오래 (for a long time) and the verb 되다 (to become or to pass). To transform this into an adjective that can describe a noun, we drop the final 다 and attach the modifier suffix -ㄴ (since the stem ends in a vowel). This results in 오래된. The fundamental rule of using 오래된 is that it must always be placed immediately before the noun it is modifying. For example, if you want to say old house, you place 오래된 before 집 (house), creating the phrase 오래된 집. This structure is inflexible; you cannot place the noun before the modifier as you sometimes can in other languages. The modifier must always precede the modified noun, creating a clear and direct descriptive relationship.

저기 보이는 저 건물이 우리 동네에서 가장 오래된 건물이에요.

That building you see over there is the oldest building in our neighborhood.

Let us delve deeper into sentence construction. Because 오래된 is a modifier phrase, it can be part of the subject, the object, or any other noun phrase within a sentence. For instance, if you want to use it in the subject of a sentence, you would attach a subject marker (이/가) or a topic marker (은/는) to the noun it modifies. Consider the sentence: 오래된 책이 책상 위에 있습니다 (An old book is on the desk). Here, 오래된 modifies 책 (book), and the subject marker 이 is attached to 책, making the entire phrase 오래된 책이 the subject of the sentence. Similarly, if you want to use it as an object, you attach the object marker (을/를) to the modified noun. For example: 저는 오래된 영화를 좋아합니다 (I like old movies). In this case, 오래된 modifies 영화 (movie), and the object marker 를 is attached to 영화, making 오래된 영화를 the object of the verb 좋아합니다 (like). This modular nature of Korean grammar means that once you understand how to create the phrase 오래된 + Noun, you can insert it into almost any part of a sentence where a noun is required.

Syntax Rule 1: Modification
Always place 오래된 directly in front of the noun it describes. Structure: [오래된] + [Noun]. Example: 오래된 나무 (old tree).

어제 시장에서 아주 오래된 동전을 발견했어요.

Yesterday at the market, I found a very old coin.

It is also important to understand how to express the degree of oldness. You can easily modify 오래된 by placing adverbs of degree before it. If you want to say very old, you can use adverbs like 아주, 매우, or 정말. For example, 아주 오래된 집 means a very old house. If you want to say slightly old or a bit old, you can use 조금 or 약간, resulting in 조금 오래된 집 (a slightly old house). Furthermore, you can use 오래된 in comparative and superlative sentences. To say older than something else, you use the particle 보다 (than). For example: 이 차는 저 차보다 더 오래된 모델입니다 (This car is an older model than that car). To express the superlative form, meaning the oldest, you use the adverb 가장 or 제일 before 오래된. For example: 이것은 박물관에서 가장 오래된 유물입니다 (This is the oldest artifact in the museum). These adverbs add nuance and precision to your descriptions, allowing you to convey exactly how old something is relative to other things.

Syntax Rule 2: Predicate Form
To state that something is old at the end of a sentence, conjugate 오래되다. Present formal: 오래되었습니다. Present polite: 오래됐어요 (contraction of 오래되었어요).

우리는 오래된 관습을 버리고 새로운 방식을 채택해야 합니다.

We must discard old customs and adopt new methods.

Another crucial aspect of using 오래된 is understanding its application to abstract concepts. While it is frequently used for physical objects like buildings, books, and cars, it is equally valid and common to use it with intangible nouns. You can talk about an 오래된 생각 (an old idea), an 오래된 전통 (an old tradition), or an 오래된 문제 (a long-standing problem). In these contexts, 오래된 implies that the concept has been present or relevant for a significant duration. For example, if a company is dealing with an issue that has persisted for years, an employee might say, 이것은 우리 회사의 아주 오래된 문제입니다 (This is a very old problem in our company). This usage demonstrates the word's flexibility and its ability to describe the temporal dimension of almost any noun. By practicing the combination of 오래된 with both concrete and abstract nouns, you will significantly expand your descriptive capabilities in Korean and sound much more natural and fluent to native speakers. Always remember the core rule: 오래된 comes first, followed immediately by the noun it breathes history into.

Syntax Rule 3: With Adverbs
Use adverbs like 아주 (very), 가장 (most), or 꽤 (quite) directly before 오래된 to adjust the intensity. Example: 가장 오래된 역사 (the oldest history).

그녀는 서랍 속에서 오래된 편지 한 통을 꺼냈습니다.

She took out an old letter from the drawer.

이 식당은 서울에서 두 번째로 오래된 식당입니다.

This restaurant is the second oldest restaurant in Seoul.

The word 오래된 is ubiquitous in daily Korean life, echoing through various settings from casual street conversations to formal news broadcasts. One of the most common places you will hear this word is in the context of real estate and urban navigation. South Korea's cities, particularly Seoul, are a fascinating blend of hyper-modern skyscrapers and historical neighborhoods. When giving directions or describing a location, people frequently use 오래된 as a landmark descriptor. You might be told to turn left at the 오래된 슈퍼마켓 (old supermarket) or that a famous cafe is located inside an 오래된 공장 (old factory) that has been renovated. In the housing market, real estate agents (공인중개사) constantly use the term to describe properties. An 오래된 아파트 (old apartment) might be cheaper to rent but could have issues with plumbing or insulation, while an 오래된 주택 (old house) in a trendy neighborhood like Yeonnam-dong might be highly sought after for its vintage charm. Understanding this word is essential for anyone looking to navigate the physical landscape of Korea or understand conversations about housing and urban development.

우리는 주말마다 오래된 골목길을 산책하는 것을 좋아합니다.

We like taking walks in old alleyways every weekend.

Another domain where 오래된 is heavily utilized is in the culinary world. Koreans have a profound respect for culinary tradition and the slow passage of time required to perfect flavors. When searching for the best places to eat, locals often seek out 오래된 식당 (old restaurants) or 노포 (a specific term for a long-running, historic eatery). If a restaurant is described as 오래된, it is an implicit guarantee of quality; the logic is that if it were not delicious, it would not have survived for decades in Korea's highly competitive food industry. You will also hear the word used to describe the ingredients themselves. Fermentation is a cornerstone of Korean cuisine, and terms like 오래된 김치 (old kimchi, often referred to as 묵은지) or 오래된 된장 (aged soybean paste) denote ingredients that have developed deep, complex flavors over time. In these culinary contexts, 오래된 is synonymous with depth, authenticity, and a premium gastronomic experience. Food vloggers and reviewers frequently use the word to praise the rich, traditional taste of a dish.

Context: Food & Dining
Used to describe historic restaurants (오래된 맛집) or aged, fermented ingredients which are highly valued in Korean cuisine.

이 골목에는 50년 이상 된 오래된 맛집들이 즐비합니다.

This alley is lined with old, famous restaurants that are over 50 years old.

Beyond physical spaces and food, 오래된 is deeply woven into the fabric of interpersonal relationships and emotional expression. When Koreans talk about their social circles, the phrase 오래된 친구 (old friend) is incredibly common. It conveys a sense of intimacy and shared history that cannot be replicated by new acquaintances. You might hear someone say, '그는 나의 가장 오래된 친구야' (He is my oldest friend), indicating a bond that has withstood the test of time. Similarly, in romantic contexts, an 오래된 연인 (long-time couple) refers to a pair who have been dating for many years, implying stability and deep mutual understanding. The word is also used to evoke nostalgia. People often reminisce while looking at 오래된 사진 (old photographs) or listening to 오래된 노래 (old songs). In Korean pop culture, retro trends (레트로) frequently romanticize 오래된 것들 (old things), tapping into a collective yearning for simpler times. Whether in a heartfelt conversation over drinks or in the lyrics of a popular ballad, 오래된 serves as a linguistic bridge connecting the present to cherished memories of the past.

Context: Relationships
Used to describe long-standing friendships (오래된 친구) or long-term romantic relationships (오래된 연인), highlighting trust and shared history.

라디오에서 제가 정말 좋아하는 오래된 팝송이 흘러나왔어요.

A really favorite old pop song of mine played on the radio.

Finally, you will frequently encounter 오래된 in educational, historical, and news contexts. When visiting museums, tour guides will describe artifacts as 오래된 유물 (ancient/old artifacts). In history classes, teachers discuss 오래된 기록 (old records) or 오래된 문헌 (ancient texts). News anchors reporting on archaeological discoveries or the preservation of cultural heritage will invariably use this word. For instance, a news report might state, '서울 도심에서 아주 오래된 성벽이 발견되었습니다' (A very old fortress wall was discovered in downtown Seoul). Furthermore, in discussions about societal issues, commentators might criticize 오래된 관습 (old customs) or 오래된 제도 (outdated systems) that need reform. In these formal settings, the word maintains its core meaning of having existed for a long time, but it takes on a more serious, analytical tone. By recognizing the diverse environments where 오래된 is used—from the bustling alleys of a traditional market to the quiet halls of a museum—you gain a comprehensive understanding of its vital role in the Korean language.

Context: History & News
Frequently used to describe historical artifacts, ancient texts, or long-standing societal systems and customs in formal reporting.

박물관에는 수천 년 전의 오래된 도자기들이 전시되어 있습니다.

Old pottery from thousands of years ago is exhibited in the museum.

우리는 오래된 컴퓨터를 새 것으로 교체하기로 결정했습니다.

We decided to replace the old computers with new ones.

One of the most frequent and glaring mistakes English speakers make when learning Korean is misapplying the word 오래된 to describe the physical age of people or animals. In English, the word old is a universal adjective; you can have an old book, an old dog, and an old man. However, the Korean language strictly categorizes adjectives based on animacy and context. The word 오래된 is fundamentally rooted in the concept of time passing (오래) and a state becoming (되다). It is used almost exclusively for inanimate objects, abstract concepts, and the duration of relationships. If you want to say an old man, and you translate it literally as 오래된 남자 or 오래된 사람, a native Korean speaker will be highly confused. It sounds as though the person is an antique object that has been sitting on a shelf for centuries, or perhaps a fossil. To describe a person who is advanced in age, you must use the adjective 늙은 (from the verb 늙다, to grow old) or the more polite phrase 나이 든 (literally, age-entered). For example, an old man should be translated as 늙은 남자, 나이 든 남자, or simply 할아버지 (grandfather/elderly man). Understanding this distinction is paramount to avoiding awkward and potentially disrespectful linguistic blunders.

Incorrect: 저기 오래된 할아버지가 걸어오십니다. (Wrong usage for people)

Correct: 저기 나이 든 할아버지가 걸어오십니다. (An elderly grandfather is walking over there.)

Another significant pitfall involves confusing 오래된 with the adjective 낡은. While both can be translated as old in English, they carry distinctly different nuances in Korean. 오래된 simply means that a long time has passed since the object was created or the event began. It is a neutral statement about time and often carries a positive connotation of enduring value, such as an 오래된 와인 (aged wine) or an 오래된 전통 (ancient tradition). On the other hand, 낡은 specifically means old and worn out, shabby, or dilapidated. It focuses on the physical deterioration of an object due to age and use. If you describe a beautiful, well-preserved antique vase as 낡은 도자기, you are insulting its condition, implying it is ready for the trash. Conversely, if you describe a pair of shoes that are falling apart with holes in them as 오래된 신발, you are missing the point; while they may have existed for a long time, the more accurate and descriptive word is 낡은 신발 (worn-out shoes). Learning to differentiate between the temporal neutrality of 오래된 and the physical degradation implied by 낡은 will greatly enhance the precision of your Korean vocabulary.

Mistake 1: Using it for People
Never use 오래된 to describe a person's physical age. Use 나이 든 (polite) or 늙은 (direct). Exception: 오래된 친구 (old friend) is correct because it describes the duration of the friendship, not the friend's biological age.

Incorrect: 내 차는 너무 오래된 고장 났어. (Grammatically incomplete)

Correct: 내 차는 너무 오래되어서 고장 났어. (My car broke down because it is too old.)

A third common error is syntactic: using 오래된 at the end of a sentence as a predicate. Because 오래된 ends in the modifier suffix -ㄴ, it is structurally designed to attach to a noun. It is an adnominal adjective. Many beginners, translating directly from the English sentence The house is old, will say 그 집은 오래된. This is grammatically incomplete and sounds abrupt to a native speaker, as if the sentence was cut off mid-thought (The house is an old...). To use old as the main verb/adjective of the sentence, you must revert to the base dictionary form, 오래되다, and conjugate it appropriately for tense and politeness. The correct way to say The house is old is 그 집은 오래되었어요 (polite) or 그 집은 오래됐다 (casual). You must remember that 오래된 is a puzzle piece that only fits in front of a noun. If there is no noun immediately following it, you are likely making a grammatical error. Always check the position of the word in your sentence to ensure you are using the correct form.

Mistake 2: Confusing with 낡은
Do not use 오래된 when you specifically mean worn out or shabby. Use 낡은 for clothes with holes, broken furniture, or dilapidated buildings.

Incorrect: 이 컴퓨터는 오래된 입니다. (Incorrect predicate form)

Correct: 이 컴퓨터는 오래되었습니다. (This computer is old.)

Lastly, learners sometimes struggle with the pronunciation and spelling of the base verb 오래되다 when conjugating it. Because it is a compound of 오래 and 되다, the past tense/perfective form is 오래되었다, which frequently contracts to 오래됐다 in speech and writing. A common spelling mistake is writing 오래됬다 instead of 오래됐다. The syllable 됬 does not exist in standard Korean orthography; it must always be 됐 (a contraction of 되어). While this mistake is more related to the verb form than the modifier 오래된, it is a crucial part of mastering the word family. Furthermore, when pronouncing 오래된, ensure that the vowels are clear. The 오 (o) and 래 (rae) should be distinct, and the 된 (doen) should have a clear, rounded vowel sound. Mispronouncing these vowels can lead to confusion, although context usually saves the day. By being mindful of these common mistakes—avoiding its use for people, distinguishing it from 낡은, using the correct syntactic form, and spelling the conjugations accurately—you will master one of the most important descriptive words in the Korean language.

Mistake 3: Spelling the Verb Form
When writing the predicate form, never write 오래됬어요. The correct spelling is 오래됐어요 (contraction of 오래되었어요).

Incorrect: 나는 오래된 강아지를 키운다. (Wrong usage for animals)

Correct: 나는 나이 든 강아지를 키운다. (I raise an old dog.)

Incorrect: 이 빵은 너무 오래된 먹을 수 없어. (Grammatically incomplete)

Correct: 이 빵은 너무 오래돼서 먹을 수 없어. (This bread is too old so I can't eat it.)

The Korean language possesses a rich and highly nuanced vocabulary for expressing concepts related to time, age, and the past. While 오래된 is the most general and widely applicable term for old things, understanding its synonyms and related words is essential for achieving fluency and precision. The most immediate comparison is with the word 낡은. As previously discussed, while 오래된 simply denotes the passage of time, 낡은 specifically describes something that is worn out, shabby, or physically deteriorated due to age and use. For example, an antique wooden table in pristine condition is 오래된 탁자, but a table with scratched paint and wobbly legs is 낡은 탁자. Using 낡은 carries a negative connotation regarding the object's physical state. Another closely related term is 옛날의, which translates to of the old days or ancient. While 오래된 focuses on the duration from the past to the present, 옛날의 focuses on the specific time period in the distant past. You would use 옛날의 to describe things like 옛날의 전설 (ancient legends) or 옛날의 방식 (the old-fashioned way). It evokes a strong sense of history and often nostalgia, pointing to an era that has concluded.

그는 오래된 시계를 고치기 위해 시계방에 갔다.

He went to the watch shop to fix his old watch.

When discussing people or living creatures, the alternatives shift entirely. As established, 오래된 cannot be used for biological age. The primary adjective for an old person or animal is 늙은, derived from the verb 늙다 (to grow old). A 늙은 사자 means an old lion. However, when referring to people, 늙은 can sometimes sound blunt or disrespectful depending on the context. Therefore, the phrase 나이 든 (literally, age-entered or having taken on age) is preferred as a more polite and neutral alternative. For example, 나이 든 신사 translates to an elderly gentleman. Furthermore, Korean utilizes specific prefixes derived from Chinese characters (Hanja) to denote oldness, particularly in formal or institutional contexts. The prefix 구- (舊) means old or former. It is frequently attached to nouns to contrast them with something new (신-, 新). For instance, 구도심 refers to the old downtown area, 구버전 means the old version of software, and 구세대 refers to the older generation. These Hanja-based terms are concise and heavily used in news, business, and academic writing, providing a more formal alternative to the native Korean 오래된.

Comparison: 오래된 vs 낡은
오래된 means a long time has passed (neutral/positive). 낡은 means worn out or dilapidated (negative). An antique is 오래된, trash is 낡은.

이 책은 너무 낡아서 페이지가 떨어져 나갑니다.

This book is so worn out (낡아서) that the pages are falling out.

Another interesting alternative is the prefix 옛-, which is a native Korean prefix meaning old, ancient, or former. It functions similarly to the Hanja prefix 구- but often carries a softer, more poetic, or nostalgic tone. Common examples include 옛사랑 (old love/former love), 옛친구 (old friend - interchangeable with 오래된 친구 but slightly more poetic), and 옛날 (old days). When you want to evoke a sense of longing or historical romance, words utilizing the 옛- prefix are highly effective. Additionally, when talking about items that are old because they have been previously owned, the word 중고의 (used/secondhand) is the precise term. While a used car might be 오래된 (old in age), when you are buying or selling it, it is referred to as a 중고차 (used car). A secondhand bookstore is a 중고 서점. Understanding the distinction between something that is simply old (오래된) and something that is secondhand (중고의) is highly practical for daily life and commerce in Korea. By mastering this spectrum of words—from the neutral 오래된 to the dilapidated 낡은, the biological 늙은, the formal 구-, the nostalgic 옛-, and the commercial 중고의—you will be able to articulate exactly what kind of old you mean.

Comparison: 오래된 vs 옛날의
오래된 focuses on the duration of time up to the present. 옛날의 focuses on a specific era in the distant past. 옛날 이야기 (old fairy tale) vs 오래된 이야기 (a story that has been told for a long time).

할머니는 우리에게 옛날 이야기를 자주 해주셨습니다.

Grandmother often told us old (ancient/traditional) stories.

To summarize, while 오래된 is your go-to word for describing the age of objects and concepts, expanding your vocabulary to include its synonyms will drastically improve your fluency. Use 오래된 for general age and enduring value. Switch to 낡은 when you need to emphasize poor physical condition. Employ 나이 든 or 늙은 when talking about the elderly or aging animals. Utilize the prefixes 구- and 옛- for formal contrasts and nostalgic references, respectively. And finally, rely on 중고 when dealing with the secondhand market. This nuanced approach to vocabulary building is what separates a beginner from an advanced speaker. It shows a deep understanding of not just the literal translations of words, but their cultural and contextual weight. As you practice, try taking a sentence with 오래된 and swapping it with one of these alternatives to see how the meaning and feeling of the sentence shift. This active experimentation is the key to truly internalizing the rich tapestry of the Korean language.

Comparison: 오래된 vs 늙은
오래된 is for things and concepts. 늙은 is for living beings (people, animals) to describe biological aging.

그는 나이 든 부모님을 모시고 살고 있습니다.

He is living with and taking care of his elderly (나이 든) parents.

저는 새 책보다 중고 책을 사는 것을 선호합니다.

I prefer buying used (중고) books over new books.

How Formal Is It?

औपचारिक

"이 문헌은 한국에서 가장 오래된 역사 기록입니다."

तटस्थ

"저기 오래된 건물이 우리 학교예요."

अनौपचारिक

"이거 완전 오래된 사진이네."

Child friendly

"할머니 댁에는 오래된 시계가 째깍째깍 울려요."

बोलचाल

"그 드립 너무 오래된 거 아니냐?"

रोचक तथ्य

Because it literally means 'a long time has passed', it is perfectly logical in Korean to use it for 'an old friend' (a friendship where a long time has passed), but illogical to use it for 'an old man' (a man who has passed a long time).

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /o.ɾɛ.dwɛn/
US /o.ɾɛ.dwɛn/
o-RAE-doen
तुकबंदी
안된 (an-doen) 잘된 (jal-doen) 못된 (mot-doen) 관련된 (gwal-lyeon-doen) 세련된 (se-ryeon-doen) 마련된 (ma-ryeon-doen) 훈련된 (hul-lyeon-doen) 발견된 (bal-gyeon-doen)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing '된' as '돈' (don). It must have the 'w' sound: dw-en.
  • Failing to flap the 'ㄹ' in '래'. It should sound like a soft Spanish 'r', not an English 'l' or hard 'r'.

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

Very common in all texts. Easy to recognize.

लिखना 3/5

Requires understanding of adnominal modifiers and not confusing it with the verb form at the end of a sentence.

बोलना 3/5

Requires breaking the English habit of using 'old' for people.

श्रवण 2/5

Clear pronunciation, easy to pick out in a sentence.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

오래 (for a long time) 되다 (to become) 새 (new) 책 (book) 집 (house)

आगे सीखें

낡은 (worn out) 늙은 (old for people) 옛날 (old days) 과거 (past) 역사 (history)

उन्नत

고대 (ancient times) 유물 (artifact) 전통 (tradition) 보존하다 (to preserve) 노포 (historic restaurant)

ज़रूरी व्याकरण

Adnominal Modifier Suffix (-은/ㄴ)

오래되다 -> 오래된 (verb stem ending in vowel takes -ㄴ)

Subject Marker (이/가)

오래된 책이 있습니다. (The old book exists.)

Object Marker (을/를)

오래된 사진을 봅니다. (I look at the old photo.)

Comparative (보다)

이것이 저것보다 더 오래된 모델입니다. (This is an older model than that.)

Superlative (가장/제일)

가장 오래된 역사를 자랑합니다. (It boasts the oldest history.)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

이것은 오래된 책입니다.

This is an old book.

오래된 modifies the noun 책 (book).

2

저 집은 오래된 집입니다.

That house is an old house.

오래된 comes directly before 집 (house).

3

오래된 차가 있습니다.

There is an old car.

Used with the subject marker 가.

4

나는 오래된 시계를 샀어요.

I bought an old watch.

Used with the object marker 를.

5

이것은 아주 오래된 사진입니다.

This is a very old photo.

Modified by the adverb 아주 (very).

6

오래된 나무가 큽니다.

The old tree is big.

오래된 modifies 나무 (tree).

7

그것은 오래된 이야기입니다.

That is an old story.

Can be used with abstract nouns like 이야기 (story).

8

오래된 가방을 버렸어요.

I threw away the old bag.

Used in a simple past tense sentence.

1

이 건물은 우리 동네에서 가장 오래된 건물이에요.

This building is the oldest building in our neighborhood.

Used with 가장 (most) to form a superlative.

2

저는 새 신발보다 오래된 신발이 더 편해요.

Old shoes are more comfortable to me than new shoes.

Contrasted with 새 (new) using 보다 (than).

3

그 식당은 아주 오래되어서 유명합니다.

That restaurant is famous because it is very old.

Using the verb form 오래되어서 (because it is old).

4

오래된 친구를 만나서 커피를 마셨어요.

I met an old friend and drank coffee.

오래된 친구 means a friend you have known for a long time.

5

할아버지의 방에는 오래된 물건이 많습니다.

There are many old things in grandfather's room.

물건 means thing or item.

6

이 컴퓨터는 너무 오래됐어요.

This computer is too old.

Predicate form 오래됐어요 (contraction of 오래되었어요).

7

우리는 오래된 아파트로 이사했습니다.

We moved into an old apartment.

Used with the direction particle 로.

8

박물관에서 오래된 그림을 보았습니다.

I saw an old painting at the museum.

Modifying 그림 (painting/picture).

1

이 도자기는 천 년 이상 된 아주 오래된 유물입니다.

This pottery is a very old artifact that is over a thousand years old.

Combined with specific time durations (천 년 이상 된).

2

오래된 관습을 바꾸는 것은 쉽지 않습니다.

Changing old customs is not easy.

Used with abstract societal concepts like 관습 (custom).

3

그 노래를 들으면 오래된 추억이 떠오릅니다.

When I listen to that song, old memories come to mind.

Collocation: 오래된 추억 (old memories).

4

이 차는 오래되었지만 아직 고장이 안 납니다.

This car is old, but it still doesn't break down.

Using the verb form with -지만 (but).

5

서울에는 현대적인 빌딩과 오래된 궁궐이 함께 있습니다.

In Seoul, modern buildings and old palaces exist together.

Contrasting 현대적인 (modern) with 오래된 (old).

6

그는 서랍 깊은 곳에서 오래된 편지 다발을 발견했다.

He found a bundle of old letters deep in the drawer.

Modifying a noun phrase (편지 다발 - bundle of letters).

7

오래된 식당일수록 맛이 깊은 경우가 많아요.

The older the restaurant, the more often the taste is deep.

Used with the grammar pattern -(으)ㄹ수록 (the more... the more...).

8

이 문제는 우리 사회의 아주 오래된 숙제입니다.

This problem is a very old homework (unsolved issue) of our society.

Metaphorical use of 숙제 (homework/task).

1

정부는 오래된 도심 지역을 재개발하기로 결정했습니다.

The government decided to redevelop the old downtown area.

Used in formal news/policy contexts (도심 지역 - downtown area).

2

그녀와의 관계는 오래된 와인처럼 시간이 지날수록 깊어졌다.

My relationship with her deepened as time passed, like an old wine.

Simile using 처럼 (like) to express positive aging.

3

오래된 상처가 다시 덧나는 것을 막아야 합니다.

We must prevent the old wound from becoming inflamed again.

Metaphorical use of 상처 (wound) for emotional trauma.

4

이 책은 오래된 문헌을 바탕으로 현대어로 번역된 것입니다.

This book was translated into modern language based on ancient literature.

Academic vocabulary: 문헌 (literature/documents).

5

오래된 편견을 깨는 것은 교육의 중요한 역할 중 하나입니다.

Breaking old prejudices is one of the important roles of education.

Collocation: 오래된 편견 (old prejudice).

6

그 마을은 오래된 전통 방식을 고수하며 살아가고 있다.

That village lives on, adhering to old traditional methods.

Used with 고수하다 (to adhere to/stick to).

7

아무리 오래된 기계라도 관리를 잘하면 오래 쓸 수 있습니다.

No matter how old a machine is, if you manage it well, you can use it for a long time.

Used with the concession grammar 아무리 -(이)라도 (no matter how...).

8

그의 연설은 사람들의 마음속에 자리 잡은 오래된 분노를 자극했다.

His speech stimulated the old anger that had settled in people's hearts.

Complex noun modification (마음속에 자리 잡은 오래된 분노).

1

오래된 악습을 타파하고 새로운 제도를 도입하는 데에는 뼈를 깎는 고통이 수반된다.

Breaking down old evil customs and introducing a new system entails bone-carving pain.

Advanced vocabulary: 악습 (evil custom), 타파하다 (to break down).

2

이 소설은 오래된 가문의 몰락을 통해 시대의 변화를 예리하게 포착하고 있다.

This novel sharply captures the change of the times through the downfall of an old family.

Literary analysis context (가문의 몰락 - downfall of a family).

3

도시 재생 사업은 단순히 오래된 건물을 허무는 것이 아니라 그 안의 역사를 보존하는 방향으로 나아가야 한다.

Urban regeneration projects should move in the direction of preserving the history within, rather than simply tearing down old buildings.

Formal debate/policy language (도시 재생 사업 - urban regeneration project).

4

그 철학자는 인간 내면에 잠재된 오래된 본성에 대해 깊이 있는 통찰을 제시했다.

The philosopher presented deep insight into the ancient nature latent within the human mind.

Philosophical context (본성 - nature/instinct).

5

수백 년 동안 구전되어 온 이 오래된 민요에는 민중의 한과 얼이 서려 있다.

This old folk song, passed down orally for hundreds of years, is imbued with the sorrow and spirit of the common people.

Cultural analysis (한 - sorrow/resentment, 얼 - spirit).

6

오래된 우정은 얄팍한 이해관계로 맺어진 인맥과는 비교할 수 없는 견고함을 지닌다.

An old friendship possesses a solidity that cannot be compared to networks formed by shallow interests.

Sophisticated comparison (얄팍한 이해관계 - shallow interests).

7

역사학자들은 이 오래된 비석의 비문을 해독하기 위해 수년간 매달려 왔다.

Historians have devoted themselves for years to deciphering the inscription on this ancient tombstone.

Academic research context (비석 - tombstone, 해독하다 - to decipher).

8

그녀의 작품은 현대적인 기법을 사용하면서도 어딘가 모르게 오래된 향수를 불러일으킨다.

While using modern techniques, her artwork somehow evokes an old nostalgia.

Art critique language (향수를 불러일으키다 - to evoke nostalgia).

1

오래된 것들이 지니는 아우라는 결코 현대의 기술적 복제로 대체될 수 없는 고유한 시간의 지층을 내포한다.

The aura possessed by old things implies a unique stratum of time that can never be replaced by modern technological reproduction.

Highly academic/philosophical discourse (아우라 - aura, 지층 - stratum).

2

이념적 대립이라는 오래된 망령이 다시금 정치판을 배회하며 사회적 분열을 조장하고 있다.

The old specter of ideological confrontation is once again roaming the political arena, fomenting social division.

Political commentary using metaphor (망령 - specter/ghost).

3

오래된 언어의 화석을 발굴하는 어원학적 탐구는 곧 그 민족의 사유 체계를 역추적하는 과정이다.

The etymological exploration of excavating the fossils of old language is precisely the process of reverse-tracking the thought system of that people.

Linguistic/academic writing (화석 - fossil, 사유 체계 - thought system).

4

자본주의의 모순이라는 오래된 난제 앞에서 인류는 여전히 명쾌한 해답을 내놓지 못한 채 표류하고 있다.

Faced with the old conundrum of the contradictions of capitalism, humanity is still drifting without having produced a clear answer.

Macro-economic/societal critique (난제 - conundrum, 표류하다 - to drift).

5

그 시인의 시어들은 마치 오래된 사찰의 풍경 소리처럼 세속의 번뇌를 씻어내는 청아한 울림을 지녔다.

The poet's poetic diction possessed a clear resonance that washes away worldly agonies, much like the sound of a wind chime at an ancient temple.

Advanced literary simile (풍경 소리 - wind chime sound, 번뇌 - worldly agony).

6

오래된 체제의 관성에 젖어 혁신의 골든타임을 놓친다면, 기업의 도태는 필연적인 수순일 수밖에 없다.

If a company misses the golden time for innovation by being steeped in the inertia of an old system, its elimination is an inevitable sequence.

Business/management strategy discourse (관성 - inertia, 도태 - elimination).

7

전통이라는 이름으로 포장된 오래된 폭력을 묵인하는 것은 결국 공동체의 도덕적 기반을 붕괴시키는 행위이다.

Tolerating old violence packaged under the name of tradition is ultimately an act that collapses the moral foundation of the community.

Sociological/ethical argument (묵인하다 - to tolerate/condone).

8

시간의 풍화 작용을 견뎌낸 오래된 고전만이 시대를 초월하여 인간 보편의 진리를 설파할 수 있는 권위를 획득한다.

Only old classics that have endured the weathering action of time acquire the authority to preach the universal truth of humanity, transcending eras.

Literary theory/criticism (풍화 작용 - weathering action, 설파하다 - to preach).

सामान्य शब्द संयोजन

오래된 친구
오래된 건물
오래된 책
오래된 사진
오래된 식당
오래된 습관
오래된 전통
오래된 역사
오래된 문제
오래된 와인

सामान्य वाक्यांश

아주 오래된

가장 오래된

오래된 듯한

오래된 것

오래된 인연

오래된 생각

오래된 상처

오래된 유물

오래된 노래

얼마나 오래된

अक्सर इससे भ्रम होता है

오래된 vs 낡은

낡은 means worn out or shabby. 오래된 just means a long time has passed. An antique is 오래된, but trash is 낡은.

오래된 vs 늙은

늙은 is used for the biological age of people and animals. 오래된 is for inanimate objects and concepts.

오래된 vs 옛날의

옛날의 refers to the distant past (ancient times). 오래된 refers to the duration from the past to the present.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"구관이 명관이다"

The old official is the famous official. Meaning the old ways or old people are often better than the new ones.

새 직원이 일을 못해서 구관이 명관이라는 생각이 들었다.

proverb

"묵은지가 맛있다"

Aged kimchi is delicious. A metaphor meaning things that have aged for a long time have deep value or skill.

역시 경력자는 달라. 묵은지가 맛있다더니.

informal

"헌신짝 버리듯 하다"

To throw away like an old shoe. To discard someone or something ruthlessly after it is no longer useful.

그는 나를 헌신짝 버리듯 버렸다.

idiom

"온고지신 (溫故知新)"

Review the old and learn the new. A Hanja idiom emphasizing learning from the past to understand the present/future.

우리는 온고지신의 정신을 가져야 합니다.

formal/academic

"옛말 그르친 데 없다"

There is nothing wrong with old sayings. Meaning traditional wisdom is usually correct.

옛말 그르친 데 없다더니, 어른들 말씀이 다 맞네요.

proverb

"십 년이면 강산도 변한다"

In ten years, even rivers and mountains change. Emphasizes that a long time (10 years) brings great change.

십 년이면 강산도 변한다는데, 너는 그대로구나.

proverb

"세월이 약이다"

Time is medicine. Time heals all wounds.

너무 슬퍼하지 마. 세월이 약이야.

proverb

"케케묵다"

To be stale, outdated, or old-fashioned. Often used for ideas or rules.

그런 케케묵은 생각은 이제 버려.

informal

"골동품"

Antique. Sometimes used jokingly to refer to a very old piece of technology or a person with old-fashioned tastes.

내 핸드폰은 완전 골동품이야.

neutral

"노익장 (老益壯)"

Old but vigorous. Refers to an elderly person who is still very active and capable.

할아버지께서 마라톤을 완주하시며 노익장을 과시하셨다.

formal

आसानी से भ्रमित होने वाले

오래된 vs 낡은

Both translate to 'old' in English.

오래된 focuses on time. 낡은 focuses on physical condition (worn out).

오래된 도자기 (old pottery - valuable) vs 낡은 구두 (worn-out shoes - ready for trash).

오래된 vs 늙은

Both translate to 'old' in English.

오래된 is for things. 늙은 is for living beings.

오래된 나무 (old tree) vs 늙은 사자 (old lion).

오래된 vs

Both relate to the past.

옛 is a prefix meaning 'former' or 'ancient', often nostalgic. 오래된 is a descriptive adjective for duration.

옛사랑 (former love) vs 오래된 사랑 (a love that has lasted a long time).

오래된 vs 구 (舊)

Both mean old.

구 is a Hanja prefix used in formal/institutional words to contrast with new (신).

구버전 (old version) vs 오래된 버전 (old version - native Korean).

오래된 vs 중고의

Both can describe items that are not new.

중고의 specifically means 'secondhand' or 'used' in a commercial sense.

중고차 (used car) vs 오래된 차 (a car that is old in age).

वाक्य संरचनाएँ

A1

이것은 오래된 [Noun]입니다.

이것은 오래된 책입니다. (This is an old book.)

A1

저 [Noun]은/는 오래된 [Noun]입니다.

저 집은 오래된 집입니다. (That house is an old house.)

A2

저는 오래된 [Noun]을/를 좋아해요.

저는 오래된 영화를 좋아해요. (I like old movies.)

A2

가장 오래된 [Noun]이/가 어디에 있어요?

가장 오래된 식당이 어디에 있어요? (Where is the oldest restaurant?)

B1

[Noun]보다 오래된 [Noun]

새 차보다 오래된 차가 더 멋있어요. (An old car is cooler than a new car.)

B1

아무리 오래된 [Noun]이라도...

아무리 오래된 컴퓨터라도 쓸 수 있어요. (No matter how old the computer is, you can use it.)

B2

오래된 [Noun]일수록...

오래된 친구일수록 편안합니다. (The older the friend, the more comfortable.)

C1

오래된 [Noun]을/를 보존하다

오래된 문화재를 보존해야 합니다. (We must preserve old cultural assets.)

शब्द परिवार

क्रिया

विशेषण

संबंधित

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Top 1000 most common Korean words.

सामान्य गलतियाँ
  • 오래된 할아버지 나이 든 할아버지 / 늙은 할아버지

    Using 오래된 for a person's physical age is incorrect and dehumanizing. It must only be used for objects, concepts, or the duration of relationships.

  • 이 집은 오래된. 이 집은 오래됐어요. / 이 집은 오래되었습니다.

    오래된 is a modifier and cannot be used as the final predicate of a sentence. You must use the conjugated verb form 오래되다.

  • 내 신발은 구멍이 난 오래된 신발이야. 내 신발은 구멍이 난 낡은 신발이야.

    When emphasizing that something is physically worn out, damaged, or shabby (like shoes with holes), you must use 낡은, not the neutral 오래된.

  • 이 차는 오래됬어요. 이 차는 오래됐어요.

    A very common spelling error. The contraction of 되어 is 돼, so the past tense is 됐어요, never 됬어요.

  • 나는 오래된 사람을 만났다. (Meaning: I met an old friend) 나는 오래된 친구를 만났다.

    Translating 'old friend' literally as 'old person' (오래된 사람) sounds like you met an ancient human artifact. You must specify '친구' (friend) to convey the meaning of a long-standing relationship.

सुझाव

Always Before a Noun

Never leave 오래된 hanging at the end of a sentence. It is a puzzle piece that must connect directly to a noun. Always check: is there a noun right after it?

Not for People

Burn this rule into your memory: 오래된 is for things, 늙은/나이 든 is for people. Mixing them up is the #1 mistake beginners make.

Positive Vibes

Don't be afraid to use 오래된 to compliment things. In Korea, an '오래된 식당' is usually a very delicious and respected one.

됐 not 됬

When writing the predicate form, remember it is 오래됐어요. The letter 됬 does not exist in standard Korean.

Pronounce the W

Make sure to round your lips for the 'oe' sound in 된. It should sound like 'dw-en', not 'don'.

Antique vs Trash

If you want to keep it, it's probably 오래된 (antique/valuable). If you want to throw it away, it's probably 낡은 (worn out/trash).

The Friend Exception

'오래된 친구' is the only common phrase where it seems like it's used for a person. Memorize this phrase as a set chunk.

Level Up with Adverbs

Make your sentences richer by adding 아주 (very), 가장 (most), or 조금 (a little) right before 오래된.

Newtro Culture

Young Koreans love 'Newtro' (New Retro). Use 오래된 to describe cool, vintage cafes and shops in places like Euljiro.

Listen for the Noun

When you hear 오래된, immediately listen for the next word. That word is the key to understanding what is old.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine an OLD, glowing RAY (오래) of light shining down (된) on an ancient treasure chest. The RAY has been shining there for a long time.

दृश्य संबंध

Picture a dusty, antique clock. The hands have been ticking for a very LONG TIME (오래). It has BECOME (되다) an antique.

Word Web

오래된 (Center) 책 (Book) 건물 (Building) 친구 (Friend) 사진 (Photo) 오래되다 (Verb form) 낡은 (Worn out - contrast) 새 (New - opposite)

चैलेंज

Look around your room. Find three things that are old and say '이것은 오래된 [Item]입니다' out loud.

शब्द की उत्पत्ति

The word 오래된 is a compound formed from native Korean roots. It combines the adverb 오래, meaning 'for a long time', and the verb 되다, meaning 'to become' or 'to reach a certain state'. The suffix -ㄴ is the adnominal ending that turns the verb into a modifier.

मूल अर्थ: Literally translates to 'having become a long time' or 'a long time having passed'.

Koreanic

सांस्कृतिक संदर्भ

Never use 오래된 to describe a person's age. It is dehumanizing, as it treats them like an inanimate object. Always use 나이 든 or 늙은.

In English, 'old' can mean worn out, elderly, or historical. Korean splits these into 낡은, 늙은, and 오래된. English speakers must actively unlearn using one word for all three concepts.

The popular Korean song '오래된 노래' (Old Song) by Standing Egg. The famous novel '오래된 정원' (The Old Garden) by Hwang Sok-yong. The concept of '노포' (Nopo), which refers to highly respected '오래된 식당' (old restaurants).

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Describing Buildings and Places

  • 오래된 아파트
  • 가장 오래된 건물
  • 오래된 식당
  • 오래된 동네

Talking about Objects and Antiques

  • 오래된 책
  • 오래된 사진
  • 오래된 시계
  • 오래된 가구

Discussing Relationships

  • 오래된 친구
  • 오래된 연인
  • 오래된 사이
  • 오래된 인연

Talking about History and Culture

  • 오래된 역사
  • 오래된 유물
  • 오래된 전통
  • 오래된 관습

Expressing Abstract Concepts

  • 오래된 생각
  • 오래된 습관
  • 오래된 문제
  • 오래된 기억

बातचीत की शुरुआत

"당신이 가지고 있는 가장 오래된 물건은 무엇입니까?"

"우리 동네에서 가장 오래된 식당을 아세요?"

"오래된 친구와 자주 연락하나요?"

"새 책과 오래된 책 중 어떤 것을 더 좋아합니까?"

"한국의 오래된 궁궐에 가본 적이 있나요?"

डायरी विषय

내가 가장 아끼는 오래된 물건에 대해 써보세요.

나의 가장 오래된 친구와의 추억을 이야기해 보세요.

오래된 전통을 지키는 것이 왜 중요한지 당신의 생각을 쓰세요.

어렸을 때 살던 오래된 집에 대한 기억을 묘사해 보세요.

오래된 습관을 고치려고 노력했던 경험을 적어보세요.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, absolutely not. Using 오래된 for a person is grammatically incorrect and sounds very disrespectful, as if you are calling them an antique object. You must use 나이 든 (polite) or 늙은 (direct) to describe an elderly person.

In the phrase '오래된 친구' (old friend), the word 오래된 is modifying the duration of the 'friendship', not the physical age of the human body. It means you have been friends for a long time, even if you are both young.

You cannot end a sentence with 오래된 because it is a modifier that must be followed by a noun. To use it as a predicate, you must use the verb form: 그 책은 오래되었습니다 (formal) or 그 책은 오래됐어요 (polite).

오래된 means a long time has passed. It is neutral and often positive (like an antique or old wine). 낡은 means worn out, shabby, or dilapidated. You use 낡은 for things that are falling apart.

You can, and it means the car itself is old in age. However, if you want to specify that it is a 'secondhand' car, the correct term is '중고차' (used car).

오래된 is the adnominal (modifier) form of the descriptive verb (adjective) 오래되다. In Korean grammar, descriptive verbs function like adjectives in English, but they conjugate like verbs.

You simply add an adverb of degree before it. '아주 오래된' or '매우 오래된' both mean 'very old'. '정말 오래된' means 'really old'.

Yes, absolutely. It is very common to use it with abstract nouns. For example, '오래된 생각' (old idea), '오래된 습관' (old habit), or '오래된 전통' (old tradition).

No, '오래됬어요' is a common spelling mistake. The correct spelling is '오래됐어요', which is a contraction of '오래되었어요'.

The most direct opposite is '새' (new), which is also a modifier that goes directly before a noun (e.g., 새 책 - new book). Another opposite is '새로운' (new/novel).

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Translate: 'This is an old book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'old house'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'He is an old friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'This car is old.' (End the sentence with the verb)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I like old movies.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'It is a very old custom.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'This is the oldest building.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'We must preserve old traditions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'It evokes old nostalgia.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Break down old evil customs.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using '오래된 체제의 관성' (inertia of the old system).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using '오래된 망령' (old specter).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'old photo'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I bought an old watch.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'old memory'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'An older model than this'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'ancient artifact'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The aura of old things'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'old tree'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'old habit'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This is an old book' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'old house' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'He is an old friend' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This car is old' in Korean. (Use the verb form)

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I like old movies' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'It is a very old custom' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This is the oldest building' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'We must preserve old traditions' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'It evokes old nostalgia' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Break down old evil customs' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce clearly: 오래된 체제의 관성

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce clearly: 오래된 망령

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'old photo' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I bought an old watch' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'old memory' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'An older model than this' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'ancient artifact' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The aura of old things' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'old tree' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'old habit' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word: [Audio: 오래된]

Starts with 오.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 책]

old book

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 친구]

old friend

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the sentence: [Audio: 이 차는 오래됐어요]

This car is old.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 아주 오래된 사진]

very old photo

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 습관]

old habit

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 가장 오래된 건물]

oldest building

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 전통]

old tradition

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 유물]

ancient artifact

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 악습]

old evil custom

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 체제의 관성]

inertia of the old system

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 망령]

old specter

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 집]

old house

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 시계]

old watch

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: 오래된 추억]

old memory

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!