The word '老旧' describes something as old-fashioned and outdated, suggesting it's no longer modern or practical.
Word in 30 Seconds
- Describes things as old-fashioned and outdated.
- Implies lack of current relevance or practicality.
- Often used for objects, ideas, or styles.
Overview
“老旧”是一个形容词,用来描述事物陈旧、过时,不再符合当前的潮流或标准。它通常用来描述物品、观念或风格,暗示着它们已经存在了很长时间,显得不那么新颖或实用。这个词带有一定的负面含义,表示事物已经落伍,可能需要被更新或替换。
“老旧”常用于描述具体物品,如家具、电器、车辆等,也可以用来形容抽象事物,如思想、观念、方法等。它强调的是事物在时间上的久远和在功能或外观上的落后。在句子中,“老旧”可以放在名词前面作定语,也可以放在系动词后面作表语。
在日常生活中,“老旧”常用来形容家里的旧家具、过时的电器,或者街上跑的老爷车。在谈论技术或时尚时,也可以用“老旧”来形容落后的技术或过时的风格。在讨论社会问题或思想时,也可以用“老旧”来形容那些不再适应现代社会的观念或制度。
“古老”指年代非常久远,强调的是历史的悠久,通常带有褒义或中性色彩,可以用来形容建筑、文化、传统等,与“老旧”所强调的“不实用”或“落伍”不同。
“过时”主要指不符合当前的时代潮流或标准,强调的是与“时”不符。它可以用于形容物品、服装、信息等,侧重点在于“时效性”的丧失。
“陈旧”与“老旧”意思非常接近,都表示陈旧、过时。但“陈旧”更侧重于事物因年代久远而显得过时,有时也带有一种历史感或怀旧感,而“老旧”则更强调事物在功能或外观上的落伍和不实用。
Examples
这辆老旧的自行车还能骑,只是速度不快。
everydayThis old bicycle can still be ridden, just not very fast.
我们不能用老旧的观念来指导未来的发展。
formalWe cannot use outdated concepts to guide future development.
他的手机太老旧了,连最新的App都装不了。
informalHis phone is too old-fashioned; it can't even install the latest apps.
该地区的许多基础设施都显得老旧,急需更新。
academicMuch of the infrastructure in the region appears old and is in urgent need of renewal.
Common Collocations
Common Phrases
老旧不堪
extremely old and worn out
摆脱老旧
get rid of the old and outdated
思想老旧
old-fashioned thinking
Often Confused With
'陈旧' emphasizes age and a sense of being worn out over time, sometimes with a hint of nostalgia. '老旧' more strongly implies being outdated and impractical in a modern context.
'过时' means out of fashion or no longer current, focusing on a lack of timeliness. '老旧' often implies a physical state of being old and worn, in addition to being outdated.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term '老旧' is generally used to describe inanimate objects, systems, or abstract concepts. It carries a connotation of being behind the times or no longer functional/relevant. While it can sometimes be used humorously or affectionately for cherished old items, it's often used critically to point out obsolescence.
Common Mistakes
Avoid using '老旧' to describe people directly, as it can be offensive. Ensure the context implies a lack of modernity or practicality, rather than just historical significance.
Tips
Focus on Outdatedness
Use '老旧' when you want to emphasize that something is no longer modern or fashionable.
Avoid Using for People
Be careful when describing people directly with '老旧', as it can be considered impolite.
Appreciating the Old
While '老旧' often implies obsolescence, Chinese culture also values antiques and tradition, where 'old' can be a positive attribute.
Word Origin
The word is a combination of '老' (lǎo, meaning old) and '旧' (jiù, meaning old or used). Together, they strongly emphasize the state of being old and worn out, or outdated.
Cultural Context
In modern China, there's a constant drive for newness and technological advancement, making '老旧' a common descriptor for things that don't keep up. However, there's also a growing appreciation for vintage items and traditional culture, where 'old' can signify value and history, contrasting with the negative implications of '老旧'.
Memory Tip
Imagine an 'old' (老) bicycle that is 'old' (旧) and a bit rusty, not good for racing anymore.
Frequently Asked Questions
4 questions“老旧”和“陈旧”都表示过时,但“老旧”更侧重于事物在功能或外观上的落伍和不实用,带有一定的负面色彩。而“陈旧”则更侧重于年代久远,有时也可能带有一点怀旧感。
通常不直接用来形容人,因为这样说可能显得不礼貌。但可以形容人的思想、观念或穿着打扮“老旧”,表示与时代脱节。
不适合用来形容有历史价值的古董、文物,或者有纪念意义的老物件,因为这些事物虽然“老”,但不一定“旧”(指不实用或落伍)。也不适合形容人。
是的,“新”是“老旧”最直接的反义词,表示事物是新的、现代的、符合潮流的。
Test Yourself
这家商店的装修风格太_______了,一点也不吸引年轻人。
句子的意思是装修风格不吸引年轻人,说明风格过时了,所以用‘老旧’最合适。
下列哪个词最能表达“老旧”的意思?
‘过时’和‘老旧’都表示不符合当前的潮流或标准。
请选择最恰当的句子。
这是最符合中文语法的句子,描述了家里的电视是老旧的。
Score: /3
Summary
The word '老旧' describes something as old-fashioned and outdated, suggesting it's no longer modern or practical.
- Describes things as old-fashioned and outdated.
- Implies lack of current relevance or practicality.
- Often used for objects, ideas, or styles.
Focus on Outdatedness
Use '老旧' when you want to emphasize that something is no longer modern or fashionable.
Avoid Using for People
Be careful when describing people directly with '老旧', as it can be considered impolite.
Appreciating the Old
While '老旧' often implies obsolescence, Chinese culture also values antiques and tradition, where 'old' can be a positive attribute.
Examples
4 of 4这辆老旧的自行车还能骑,只是速度不快。
This old bicycle can still be ridden, just not very fast.
我们不能用老旧的观念来指导未来的发展。
We cannot use outdated concepts to guide future development.
他的手机太老旧了,连最新的App都装不了。
His phone is too old-fashioned; it can't even install the latest apps.
该地区的许多基础设施都显得老旧,急需更新。
Much of the infrastructure in the region appears old and is in urgent need of renewal.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More work words
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2accident; mishap
依照
A2According to; in accordance with.
准确地
A2accurately, precisely
做到
A2to achieve; to accomplish
积极地
A2actively; enthusiastically
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2Administration; the management of affairs.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2To approve of, to endorse; to agree with or support.