मतलब
Wishing someone a safe departure.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Farewells are rarely just verbal. They often involve a slight bow or a 'Namaste' gesture. If the person is going on a long trip, they might be given a 'Khada' (ceremonial scarf). In Newari households, departing guests are often given a small piece of ginger and brown sugar for 'good luck' and digestion before the host says the equivalent farewell. In high-altitude regions, this phrase is often replaced or supplemented with 'Tashi Delek,' but 'Ramrosaṅga jānuhos' remains the lingua franca for polite interaction with outsiders. Younger people often shorten it to 'Ramrosaṅga hai!' (Go well, okay!) on social media or over the phone, dropping the formal verb ending while keeping the sentiment.
Add 'Hai'
Adding 'है' (hai) at the end makes you sound much more like a native speaker. It adds a tone of genuine concern.
Check the Honorific
If you say this to a child, use 'जाऊ' (jāū). Using 'जानुहोस्' (jānuhos) to a toddler might make people laugh!
मतलब
Wishing someone a safe departure.
Add 'Hai'
Adding 'है' (hai) at the end makes you sound much more like a native speaker. It adds a tone of genuine concern.
Check the Honorific
If you say this to a child, use 'जाऊ' (jāū). Using 'जानुहोस्' (jānuhos) to a toddler might make people laugh!
The 'Stay' Rule
If you are the one leaving, you say 'राम्रोसँग बस्नुहोस्' (Stay well) to the people staying behind.
Body Language
A small nod of the head while saying this increases the 'politeness' factor significantly.
खुद को परखो
Fill in the blank with the correct honorific form to say goodbye to your teacher.
गुरुबा, ________ जानुहोस्।
The adverbial form 'राम्रोसँग' (well/safely) is required here.
Which phrase is most appropriate when a guest is leaving your home?
Choose the best option:
This is the standard polite farewell for a departing guest.
Match the phrase to the person you are speaking to.
1. To a Doctor, 2. To a younger brother
Use high honorifics for professionals/elders and middle honorifics for younger family members.
Complete the dialogue.
A: अब म निस्कन्छु, ढिलो भयो। B: हस्, ________।
When someone says they are leaving (निस्कन्छु), the natural response is a farewell.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासगुरुबा, ________ जानुहोस्।
The adverbial form 'राम्रोसँग' (well/safely) is required here.
Choose the best option:
This is the standard polite farewell for a departing guest.
1. To a Doctor, 2. To a younger brother
Use high honorifics for professionals/elders and middle honorifics for younger family members.
A: अब म निस्कन्छु, ढिलो भयो। B: हस्, ________।
When someone says they are leaving (निस्कन्छु), the natural response is a farewell.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, it is very polite to say this to a taxi driver as you exit the vehicle.
They are interchangeable. 'Ramrosaṅga' is slightly more common in speech, while 'Ramrari' is common in both speech and writing.
You should say 'हस्, धन्यवाद' (Has, dhanyabaad - Okay, thank you).
Yes, it's used for any departure, no matter how short the distance.
'Shuva Yatra' is more formal. 'Ramrosaṅga jānuhos' sounds more personal and warm.
Yes, it's a great way to end an email to someone who mentioned they are going on a trip.
The phrase remains the same: 'तपाईँहरू राम्रोसँग जानुहोस्' (You all go well).
No, it is a standard secular greeting, although 'Ram' is a deity's name, 'Ramro' just means 'good' in modern Nepali.
In very informal settings, you can just say 'राम्रोसँग है!' (Go well, okay!).
Yes, speakers often end their address to the audience with this phrase as the audience prepares to leave.
संबंधित मुहावरे
शुभ यात्रा
similarHappy journey
फेरि भेटौँला
builds onSee you again
बिस्तारै जानुहोस्
specialized formGo slowly/carefully
आरामले जानुहोस्
similarGo comfortably/at ease