Tranquilo.
Chilling / Calm.
Phrase in 30 Seconds
Use 'Tranquilo' to signal that you are relaxed, things are under control, or that a situation is perfectly fine.
- Means: Relaxed, calm, or 'no problem'.
- Used in: Casual greetings, confirming plans, or reassuring someone.
- Don't confuse: It is not a formal adjective for 'peaceful' in professional writing.
Explanation at your level:
मतलब
Used to describe a state of being relaxed, calm, or that everything is fine.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
It is the quintessential word for the 'jeitinho brasileiro', favoring flexibility over rigidity. Used more as an adjective for 'quiet' rather than a casual 'no problem'. Adopted from the relaxed, 'go with the flow' attitude of coastal surf communities. Used in informal team chats, but avoided in official client-facing emails.
Gender Agreement
Remember: 'Tranquilo' (masc) vs 'Tranquila' (fem).
Professionalism
Don't use it in formal emails to your boss.
मतलब
Used to describe a state of being relaxed, calm, or that everything is fine.
Gender Agreement
Remember: 'Tranquilo' (masc) vs 'Tranquila' (fem).
Professionalism
Don't use it in formal emails to your boss.
The 'Tudo' trick
Use 'Tudo tranquilo?' as a standard, friendly greeting.
Brazilian Vibe
It's the most common word to show you are a 'chill' person.
खुद को परखो
Fill in the blank with the correct form.
— Você pode me ajudar? — ________, claro que sim!
As an interjection, it remains in the masculine form.
Which sentence uses 'tranquilo' correctly?
Choose the best option.
It must agree with the feminine noun 'prova'.
Complete the dialogue.
A: Desculpa, cheguei atrasado. B: ________, não se preocupe.
It is the standard way to respond to an apology.
Match the situation to the correct usage.
When someone is stressed, what do you say?
This is the standard phrase for reassurance.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
12 सवालIt is used in all Portuguese-speaking countries, but it is most common as a slang interjection in Brazil.
Generally, no. It is too informal. Use 'está tudo bem' instead.
Yes, if you are describing yourself as calm, use 'estou tranquila'.
Yes, it is an augmentative slang form meaning 'very chill'.
'Calmo' is more about lack of noise, 'tranquilo' is about lack of stress.
No, that would be grammatically incorrect.
It depends on the context, but it is usually fine in casual, friendly interactions.
It sounds like 'loo'.
Yes, it is a very common way to express agreement.
Tranquilos (masc) and Tranquilas (fem).
Yes, it is extremely common in WhatsApp and social media.
Yes, it can describe a quiet environment.
संबंधित मुहावरे
De boa
synonymChill/relaxed
Suave
synonymSmooth/no problem
Sem problemas
similarNo problem
Tudo certo
similarEverything is correct/fine
Fica de boa
builds onStay chill
कहाँ इस्तेमाल करें
Confirming plans
A: Podemos nos encontrar às 19h?
B: Tranquilo!
Reassuring a friend
A: Estou muito nervoso com a entrevista.
B: Fica tranquilo, você vai se sair bem.
Responding to an apology
A: Desculpa, derrubei seu café.
B: Tranquilo, não tem problema.
Describing a place
A: Como é o bairro novo?
B: É bem tranquilo, gosto muito.
Work task confirmation
A: Consegue terminar esse relatório hoje?
B: Tranquilo, faço agora.
Greeting
A: E aí, tudo tranquilo?
B: Tudo certo, e você?
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Tranquil' lake. If your life is like that lake, everything is 'Tranquilo'.
Visual Association
Imagine a surfer sitting on their board in the middle of a calm ocean, smiling and giving a thumbs up. That is the essence of 'Tranquilo'.
Rhyme
If you're feeling low, just say 'tranquilo'.
Story
Maria was stressed about her exam. She took a deep breath and looked at the blue sky. She whispered 'tranquilo' to herself. Suddenly, her heart rate slowed down and she felt ready to start.
Word Web
चैलेंज
For one day, try to use 'tranquilo' instead of 'ok' or 'yes' when agreeing to casual plans.
In Other Languages
Tranquilo
Brazilian Portuguese uses it more frequently as a standalone interjection.
Tranquille
Less common as a conversational filler.
Alles klar
Different etymological roots.
Daijoubu
Japanese has more rigid honorific levels for its usage.
Mashi
Cultural context and regional dialect variations.
Méi wèntí
Lacks the 'calm/peaceful' adjective sense.
Gwaenchanh-a
Requires careful conjugation based on social hierarchy.
Tranquilo
European Portuguese uses it more as an adjective than a slang interjection.
Easily Confused
Both mean 'calm', but 'tranquilo' is more versatile.
Use 'calmo' for people/animals, 'tranquilo' for situations/plans.
Both mean 'quiet/peaceful'.
'Sossegado' implies a lack of noise or activity; 'tranquilo' implies a lack of stress.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (12)
It is used in all Portuguese-speaking countries, but it is most common as a slang interjection in Brazil.
Generally, no. It is too informal. Use 'está tudo bem' instead.
Yes, if you are describing yourself as calm, use 'estou tranquila'.
Yes, it is an augmentative slang form meaning 'very chill'.
'Calmo' is more about lack of noise, 'tranquilo' is about lack of stress.
No, that would be grammatically incorrect.
It depends on the context, but it is usually fine in casual, friendly interactions.
It sounds like 'loo'.
Yes, it is a very common way to express agreement.
Tranquilos (masc) and Tranquilas (fem).
Yes, it is extremely common in WhatsApp and social media.
Yes, it can describe a quiet environment.