विवरण के लिए 'है' शब्द (很 hěn)
Grammar Rule in 30 Seconds
In Chinese, you don't use 'to be' (shì) with adjectives; instead, use 'hěn' to connect the subject and the description.
- Use {很|hěn} + adjective for simple descriptions: {他|tā}{很|hěn}{好|hǎo} (He is good).
- Do not use {是|shì} with adjectives: {他|tā}{是|shì}{好|hǎo} is grammatically incorrect.
- In the negative, replace {很|hěn} with {不|bù}: {他|tā}{不|bù}{好|hǎo} (He is not good).
Overview
很 (hěn)। हिंदी बोलने वालों के लिए यह समझना थोड़ा अजीब लग सकता है, क्योंकि हम अपनी भाषा में 'is/am/are' (है/हूँ/हो) का उपयोग करते हैं, लेकिन चीनी भाषा में विशेषण (adjectives) को जोड़ने का तरीका बिल्कुल अलग है।是 (shì) का इस्तेमाल नहीं होता। यहीं पर 很 (hěn) आता है।很 (hěn) का मतलब 'बहुत' (very) होता है। लेकिन A1 लेवल पर, इसका मुख्य काम 'बहुत' कहना नहीं है, बल्कि वाक्य को पूरा करना है। बिना 很 (hěn) के, चीनी वाक्य अधूरा या अजीब लग सकता है। इसे आप एक 'गोंद' (glue) की तरह समझें जो कर्ता (subject) और विशेषता (adjective) को जोड़ता है। अगर आप इसे नहीं लगाएंगे, तो बात का मतलब बदल सकता है या वह व्याकरण के हिसाब से गलत हो सकता है। यह चीनी भाषा का एक ऐसा नियम है जिसे आप जितनी जल्दी समझेंगे, आपकी चीनी उतनी ही नेचुरल सुनाई देगी।漂亮 (piàoliang) (सुंदर) खुद एक क्रिया की तरह व्यवहार कर सकता है।他漂亮 (Tā piàoliang) कहेंगे, तो सुनने वाले को लगेगा कि आप तुलना कर रहे हैं (जैसे: 'वह (किसी और से) सुंदर है') या आप बहुत ज्यादा जोर दे रहे हैं।很 (hěn) यहाँ एक 'न्यूट्रल डिग्री' का काम करता है। यह वाक्य को संतुलित करता है। इसे 'डमी इंटेंसिफायर' भी कहा जाता है। इसका मतलब 'बहुत' नहीं है, बल्कि यह बस यह बताता है कि 'यह एक साधारण तथ्य है'।这本书很好 (Zhè běn shū hěn hǎo) होगा। यहाँ 很 का मतलब यह नहीं है कि किताब 'बहुत' अच्छी है, बल्कि यह बस एक व्याकरणिक आवश्यकता है। हिंदी में हम 'है' का इस्तेमाल करते हैं, चीनी में 很 का।我很好 | मैं ठीक हूँ |他很忙 | वह व्यस्त है |- 1कर्ता:
我(मैं) - 2
很(जोड़ना) - 3विशेषण:
忙(व्यस्त)
我很忙 (मैं व्यस्त हूँ।)是 (shì) का प्रयोग कभी न करें।- 1साधारण तथ्य के लिए: जब आप कहते हैं 'मौसम गर्म है' (
天气很热), तो आप बस एक जानकारी दे रहे हैं। यहाँ很अनिवार्य है। - 2विशेषण के साथ: जब भी आप किसी व्यक्ति या वस्तु की कोई खूबी बता रहे हों,
很को याद रखें। - 3जोर देने के लिए: अगर आप बातचीत में
很पर थोड़ा जोर देकर बोलें (HĚN), तो इसका मतलब वास्तव में 'बहुत' हो जाता है। यह हिंदी के 'बहुत' जैसा ही है।
- 1
是 (shì)का गलत प्रयोग: हिंदी में हम 'है' के लिए 'is' का इस्तेमाल करते हैं। इसलिए छात्र अक्सर我是忙(Wǒ shì máng) बोल देते हैं। यह गलत है!是का मतलब 'होना' (to be) है, लेकिन यह केवल तब आता है जब आप किसी संज्ञा (noun) की पहचान बता रहे हों (जैसे: मैं छात्र हूँ)। विशेषण के लिए很ही लगाएं। - 2
很को छोड़ देना: हिंदी में हम 'वह व्यस्त है' बोलते हैं, तो चीनी में भी सिर्फ 'वह व्यस्त' (他忙) बोल देते हैं। यह व्याकरणिक रूप से अधूरा लगता है। हमेशा很जोड़ें। - 3नकारात्मक वाक्यों में
很का प्रयोग: जब आप 'नहीं' (不) का प्रयोग करते हैं, तो很हट जाता है। जैसे:我不忙(मैं व्यस्त नहीं हूँ)। यहाँ我不很忙कहना गलत है, क्योंकि 'नहीं' अपने आप में काफी है।
很 (hěn) | 是 (shì) |他很高 (वह लंबा है) | 他是老师 (वह शिक्षक है) |- 1क्या
很का मतलब हमेशा 'बहुत' होता है?
- 1क्या मैं
很के बिना वाक्य बोल सकता हूँ?
很 का प्रयोग करें।- 1क्या प्रश्न पूछते समय भी
很का प्रयोग करें?
吗 वाले प्रश्नों में 很 अक्सर हटा दिया जाता है। जैसे: 你忙吗? (क्या आप व्यस्त हैं?)Adjectival Predicate Formation
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Subject + 很 + Adj
|
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
|
|
Negative
|
Subject + 不 + Adj
|
{我|wǒ}{不|bù}{忙|máng}
|
|
Question
|
Subject + 很 + Adj + 吗
|
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng}{吗|ma}?
|
|
Emphasis
|
Subject + 非常 + Adj
|
{我|wǒ}{非|fēi}{常|cháng}{忙|máng}
|
|
Past/Completed
|
Subject + 很 + Adj + 了
|
{天|tiān}{很|hěn}{热|rè}{了|le}
|
|
Comparison
|
Subject + Adj + (比 + Object)
|
{他|tā}{高|gāo}
|
Meanings
The particle {很|hěn} acts as a required grammatical bridge in sentences where an adjective functions as the predicate. It does not literally mean 'very' in this context.
Predicative Bridge
Connecting a subject to an adjective.
“{她|tā}{很|hěn}{漂亮|piàoliang}”
“{这|zhè}{很|hěn}{贵|guì}”
Reference Table
| सब्जेक्ट (कर्ता) | जोड़ने वाला/ज़ोर देने वाला | एडजेक्टिव (विशेषण) | अंग्रेजी अर्थ |
|---|---|---|---|
|
{我|wǒ}
|
`很|hěn`
|
{累|lèi}
|
मैं थका हुआ हूँ।
|
|
{咖啡|kāfēi}
|
`很|hěn`
|
{热|rè}
|
कॉफ़ी गर्म है।
|
|
{他|tā}
|
{不|bù}
|
{高|gāo}
|
वह लंबा नहीं है।
|
|
{这|zhè}
|
`很|hěn`
|
{贵|guì}
|
यह महंगा है।
|
|
{天气|tiānqì}
|
`很|hěn`
|
{好|hǎo}
|
मौसम अच्छा है।
|
|
{手机|shǒujī}
|
`很|hěn`
|
{新|xīn}
|
फ़ोन नया है।
|
औपचारिकता का स्तर
{天|tiān}{气|qì}{很|hěn}{炎|yán}{热|rè} (Weather report/Casual talk)
{天|tiān}{气|qì}{很|hěn}{热|rè} (Weather report/Casual talk)
{天|tiān}{气|qì}{热|rè}{死|sǐ}{了|le} (Weather report/Casual talk)
{天|tiān}{气|qì}{热|rè}{炸|zhà}{了|le} (Weather report/Casual talk)
很 (hěn) के कार्य
व्याकरणिक संबंध
- Subject + 很 + Adj मानक संरचना
- Replaces '是' विशेषणों के साथ 'है' नहीं
तीव्रता
- Unstressed 'है' का अर्थ
- Stressed 'बहुत' का अर्थ
संज्ञा बनाम विशेषण जोड़ने वाले
很 (hěn) का उपयोग कब करें?
क्या यह एक वर्णन है (सब्जेक्ट + एडजेक्टिव)?
क्या वाक्य नकारात्मक है?
क्या यह एक प्रश्न है?
很 (hěn) के लिए सामान्य विशेषण
भावनाएँ
- • 累 (थका हुआ)
- • 饿 (भूखा)
- • 开心 (खुश)
गुण
- • 好 (अच्छा)
- • 贵 (महंगा)
- • 新 (नया)
स्तर के अनुसार उदाहरण
{我|wǒ}{很|hěn}{好|hǎo}
I am good.
{他|tā}{很|hěn}{忙|máng}
He is busy.
{这|zhè}{很|hěn}{贵|guì}
This is expensive.
{天气|tiānqì}{很|hěn}{冷|lěng}
The weather is cold.
{我|wǒ}{不|bù}{累|lèi}
I am not tired.
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{好|hǎo}{吗|ma}?
Is this good?
{她|tā}{很|hěn}{聪明|cōngmíng}
She is smart.
{这|zhè}{不|bù}{难|nán}
This is not difficult.
{我|wǒ}{觉|jué}{得|de}{这|zhè}{很|hěn}{有|yǒu}{意|yì}{思|si}
I think this is interesting.
{他|tā}{并|bìng}{不|bù}{很|hěn}{高|gāo}
He is actually not very tall.
{这|zhè}{里|lǐ}{的|de}{菜|cài}{很|hěn}{好|hǎo}{吃|chī}
The food here is delicious.
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng}{吗|ma}?
Are you busy?
{这|zhè}{个|gè}{方|fāng}{案|àn}{很|hěn}{完|wán}{善|shàn}
This plan is very complete.
{他|tā}{的|de}{态|tài}{度|dù}{很|hěn}{积|jī}{极|jí}
His attitude is very positive.
{这|zhè}{种|zhǒng}{情|qíng}{况|kuàng}{很|hěn}{常|cháng}{见|jiàn}
This situation is very common.
{这|zhè}{不|bù}{是|shì}{很|hěn}{明|míng}{智|zhì}
This is not very wise.
{这|zhè}{种|zhǒng}{说|shuō}{法|fǎ}{很|hěn}{有|yǒu}{争|zhēng}{议|yì}
This statement is quite controversial.
{他|tā}{的|de}{表|biǎo}{现|xiàn}{很|hěn}{出|chū}{色|sè}
His performance is outstanding.
{这|zhè}{个|gè}{问|wèn}{题|tí}{很|hěn}{复|fù}{杂|zá}
This issue is very complex.
{这|zhè}{并|bìng}{不|bù}{很|hěn}{合|hé}{理|lǐ}
This is not very reasonable.
{这|zhè}{种|zhǒng}{现|xiàn}{象|xiàng}{在|zài}{当|dāng}{今|jīn}{社|shè}{会|huì}{很|hěn}{普|pǔ}{遍|biàn}
This phenomenon is very common in modern society.
{这|zhè}{个|gè}{决|jué}{策|cè}{很|hěn}{具|jù}{有|yǒu}{前|qián}{瞻|zhān}{性|xìng}
This decision is very forward-looking.
{这|zhè}{不|bù}{很|hěn}{符|fú}{合|hé}{逻|luó}{辑|ji}
This is not very logical.
{他|tā}{的|de}{思|sī}{维|wéi}{很|hěn}{敏|mǐn}{捷|jié}
His thinking is very agile.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners think {是|shì} is 'to be' and use it for everything.
Learners think {很|hěn} means 'very' and use it when they want to emphasize.
Learners use {没|méi} to negate adjectives.
सामान्य गलतियाँ
{我|wǒ}{是|shì}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
{我|wǒ}{不|bù}{很|hěn}{忙|máng}
{我|wǒ}{不|bù}{忙|máng}
{我|wǒ}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{是|shì}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
{这|zhè}{很|hěn}{是|shì}{好|hǎo}
{这|zhè}{很|hěn}{好|hǎo}
{他|tā}{非|fēi}{常|cháng}{很|hěn}{高|gāo}
{他|tā}{非|fēi}{常|cháng}{高|gāo}
{我|wǒ}{很|hěn}{不|bù}{高|gāo}{兴|xìng}
{我|wǒ}{不|bù}{高|gāo}{兴|xìng}
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{是|shì}{复|fù}{杂|zá}
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{复|fù}{杂|zá}
{他|tā}{很|hěn}{没|méi}{有|yǒu}{钱|qián}
{他|tā}{没|méi}{有|yǒu}{钱|qián}
{这|zhè}{很|hěn}{像|xiàng}{我|wǒ}
{这|zhè}{很|hěn}{像|xiàng}{我|wǒ}
वाक्य संरचनाएँ
Subject + ___ + Adjective
Subject + ___ + Adjective + 吗?
___ + 很 + Adjective
Subject + 不 + ___
Real World Usage
{我|wǒ}{很|hěn}{累|lèi}
{这|zhè}{很|hěn}{美|měi}
{我|wǒ}{很|hěn}{细|xì}{心|xīn}
{这|zhè}{很|hěn}{远|yuǎn}
{这|zhè}{很|hěn}{辣|là}
{这|zhè}{很|hěn}{难|nán}
'Shì' का जाल
'Hěn' पर ज़ोर दो
अनचाही बहस से बचें
Smart Tips
Always check if you are using an adjective. If yes, use {很|hěn}!
Remember to remove {很|hěn} before adding {不|bù}.
Don't just use {很|hěn}, use {非常|fēicháng} for 'very'.
If the word after is an adjective, {是|shì} is probably wrong.
उच्चारण
Tone of {很|hěn}
It is a third tone, but when followed by another third tone, it changes to a second tone (sandhi).
Declarative
Subject + 很 + Adj ↘
Neutral statement of fact.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Hěn' as a 'Handshake' between the subject and the adjective.
दृश्य संबंध
Imagine a person (Subject) and a quality (Adjective) trying to hold hands, but they can't reach. The 'Hěn' is a bridge they stand on to hold hands.
Rhyme
When you describe, don't use 'shì', use 'hěn' to make it fit.
Story
Little Bear wanted to say he was happy. He tried to say 'I am happy' using 'shì', but the words fell apart. He added a bridge called 'Hěn', and suddenly the sentence stood strong. Now he tells everyone: 'I am happy' is '{我|wǒ}{很|hěn}{高|gāo}{兴|xìng}'!
Word Web
चैलेंज
Describe 5 things in your room using the [Subject + 很 + Adjective] pattern in 5 minutes.
सांस्कृतिक नोट्स
Using {很|hěn} is standard in all regions, but in some southern dialects, it might be omitted more frequently in casual speech.
Taiwanese speakers often use '挺' (tǐng) or '很' (hěn) interchangeably for emphasis in casual settings.
Cantonese speakers learning Mandarin often carry over the omission of the copula from Cantonese, so they must be extra careful to include {很|hěn}.
Originally, {很|hěn} meant 'to be fierce' or 'to be very'. Over time, it became a filler word for adjectival predicates.
बातचीत की शुरुआत
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng}{吗|ma}?
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{难|nán}{吗|ma}?
{你|nǐ}{觉|jué}{得|de}{这|zhè}{里|lǐ}{很|hěn}{漂|piào}{亮|liàng}{吗|ma}?
{你|nǐ}{的|de}{工|gōng}{作|zuò}{很|hěn}{累|lèi}{吗|ma}?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
Find and fix the mistake:
我是忙。
她 ___ 高。
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises{我|wǒ} ___ {忙|máng}.
Choose the correct sentence.
Find and fix the mistake:
{他|tā}{是|shì}{高|gāo}.
{很|hěn} / {我|wǒ} / {好|hǎo}
What is the negative of {我|wǒ}{很|hěn}{累|lèi}?
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng} ___?
{他|tā}{很|hěn}{高|gāo}.
Match: 1. 我很忙 2. 我不忙
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesThis is expensive.
Asking if someone is busy:
Match the pairs:
我 ___ 饿。
Arrange these:
他们是很帅。
Choose the best fit:
The cat is cute.
Intensity levels:
这个电影 ___ 好看。
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No. In adjectival sentences, it is just a grammatical bridge.
No, that is incorrect. Never use {是|shì} with adjectives.
It is required for rhythm and to avoid comparison.
Replace {很|hěn} with {不|bù}.
No, {很|hěn} is only for adjectives.
Yes, just add {吗|ma} at the end.
Use {非常|fēicháng} or {特别|tèbié}.
Yes, in very casual speech, but learners should use it to be safe.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Ser/Estar + Adjective
Chinese uses a particle {很|hěn} instead of a verb.
Être + Adjective
Chinese avoids the copula for adjectives.
Sein + Adjective
Chinese uses {很|hěn} as a structural bridge.
Adjective + Desu
Chinese adjectives are invariant.
Nominal sentence (no verb)
Chinese requires the {很|hěn} particle.
Subject + 很 + Adjective
The core rule.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Bǐ (比) के साथ चीजों की तुलना करना
Overview क्या कभी इंस्टाग्राम स्क्रॉल करते समय लगा है कि आपके दोस्त की आइस्ड लाटे आपके वाले से कहीं ज्यादा {漂亮|piàoli...
चीनी तुलना: 'और भी अधिक' कहना (`更`)
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु को समझेंगे: `更` (gèng)। हिंदी में जब हम तु...
औपचारिक डिग्री संशोधक: 极其, 至为, 颇为
क्या आपने कभी ध्यान दिया है कि कुछ शब्द कैसे अधिक *ज़ोर* डालते हैं? आप जानते हैं, "अच्छा" और "अद्भुत" के बीच का अंतर? ची...
Related Grammar Rules
स्वामित्व और अस्तित्व: 'पास होना' और 'वहाँ है' ({有|yǒu})
Overview क्या आपने कभी अपना Instagram फीड स्क्रॉल करते हुए सोचा है, "मुझे वह चाहिए जो उनके पास है"? या शायद आप शंघाई की...
是...的 (shì...de) के साथ विवरण पर जोर देना
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु को समझेंगे: `是...的 (shì...de)` का प्रयोग।...
'क्यों' को समझाना (之所以...是因为...)
Overview क्या आपने कभी सोचा है कि कुछ लोग चीनी भाषा को इतनी आसानी से कैसे 'समझ' लेते हैं? आप आमतौर पर चीज़ों को समझाने क...
'क्यों' की व्याख्या करना: कारणों पर जोर देना (之所以...是因为...)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली व्याकरण पैटर्न `之所以...是因为...`...
औपचारिक विषय-टिप्पणी संरचनाएं: Guanyu, Zhiyu, और Lun (关于、至于、论)
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने की इस यात्रा में आप अब उस स्तर पर हैं जहाँ आपको केवल वाक्य बनाना नहीं, बल्कि विचार...