설명할 때 쓰는 '~이다' (很 hěn)
Grammar Rule in 30 Seconds
In Chinese, you don't use 'to be' (shì) with adjectives; instead, use 'hěn' to connect the subject and the description.
- Use {很|hěn} + adjective for simple descriptions: {他|tā}{很|hěn}{好|hǎo} (He is good).
- Do not use {是|shì} with adjectives: {他|tā}{是|shì}{好|hǎo} is grammatically incorrect.
- In the negative, replace {很|hěn} with {不|bù}: {他|tā}{不|bù}{好|hǎo} (He is not good).
Overview
很 (hěn)입니다. 많은 초보 학습자들이 사전적 의미인 '매우'에 갇혀, 我很忙 (wǒ hěn máng)을 '나는 매우 바쁘다'라고 직역하곤 합니다. 하지만 실제 중국어에서 很 (hěn)은 '매우'라는 강한 강조보다는, 문장의 균형을 맞추고 '상태'를 서술하기 위해 반드시 필요한 '연결 고리' 역할을 합니다.很 (hěn)을 넣는 것이죠. 영어의 'be동사'와는 전혀 다른 개념입니다.我忙이라고 하면 '나는 (남들과 달리) 바쁘다'라는 느낌을 줄 수 있습니다. 따라서 이 很 (hěn)은 '매우'라는 뜻보다는 '상태를 진술하는 필수 장치'라고 이해하는 것이 훨씬 정확합니다.很 (hěn)이라는 보조적인 장치를 붙입니다. 한국어 문법에서 비슷한 개념을 찾자면, 서술어의 어미 변화와는 다르지만 문장의 형식을 완성하는 '형식적 요소'라고 볼 수 있습니다.很 (hěn)을 빼고 他高 (tā gāo)라고만 하면, 듣는 사람은 '그는 (누구보다) 키가 크다'는 비교의 뉘앙스를 느끼거나, 혹은 아주 강조해서 말하는 느낌을 받습니다. 즉, 很 (hěn)은 '보통의 사실'을 말할 때 쓰는 '중립적인 연결어'입니다. 한국어에는 이런 '중립적 연결어'가 따로 없기 때문에 처음에는 매우 어색하게 느껴질 수 있습니다.很을 붙이는 것이 기본 문장 구조다'라고 규칙처럼 암기하시면 훨씬 쉽습니다. 예를 들어, 카페에서 친구에게 '이 커피 정말 맛있다'가 아니라 '이 커피는 맛있다'라고 평범하게 말하고 싶을 때도 这杯咖啡很好喝 (zhè bēi kāfēi hěn hǎohē)라고 합니다. 여기서 很은 '매우'라는 뜻이 아니라, 문장을 완성하는 필수 성분인 셈입니다.我 (나) |很 (필수 성분) | 很 |忙 (바쁘다) |我很忙。 (나는 바쁘다.) |很을 넣는 것을 절대 잊지 마세요. 아래는 추가 예시입니다.天气很热。(날씨가 덥다.)他很高兴。(그는 기쁘다.)这个手机很贵。(이 핸드폰은 비싸다.)
很 (hěn)은 일상생활의 거의 모든 형용사 서술문에 등장합니다. 첫째, 자신의 상태를 말할 때입니다. '배고프다', '피곤하다'를 말할 때 我很饿 (wǒ hěn è), 我很累 (wǒ hěn lèi)라고 합니다.这个包很大 (zhège bāo hěn dà)가 됩니다. 셋째, 타인을 칭찬하거나 평가할 때입니다.你很亲切 (nǐ hěn qīnqiè)라고 하죠. 이때 주의할 점은, 한국어로는 '매우'라는 말을 굳이 넣지 않아도 되는 상황에서도 중국어는 很을 넣어야 자연스럽다는 것입니다. 예를 들어, 카카오톡으로 친구에게 '오늘 날씨 좋네'라고 보낼 때 今天天气很好 (jīntiān tiānqì hěn hǎo)라고 쓰는 것이 가장 표준적인 표현입니다.很을 빼면, 상대방은 '날씨가 좋다고? (다른 날보다는?)'와 같은 묘한 뉘앙스를 느낄 수 있습니다. 따라서 평범한 사실을 말할 때는 무조건 很을 붙이는 연습을 하세요.- 1
是 (shì)를 사용하는 오류: 한국어 학습자들이 가장 많이 하는 실수입니다. 영어의 'be동사'를 '이다'로 배우기 때문에我是忙(나는 바쁘다)라고 말하곤 합니다. 하지만 중국어에서是는 명사와 명사를 연결할 때만 씁니다. 형용사 앞에는 절대是를 쓰지 마세요. - 2
很을 빼먹는 오류: 한국어에는 없는 개념이라 자꾸 빼먹게 됩니다.你漂亮이라고 하면 중국인 친구는 '응? 왜 갑자기 비교를 하지?'라고 생각할 수 있습니다. 형용사 서술문에서는很이 문장의 '마침표' 같은 역할을 한다고 생각하고 습관적으로 넣으세요. - 3부정문과 의문문의 혼동:
很은 긍정문에만 씁니다. '안 바빠'라고 할 때는我不很忙이 아니라我不忙이라고 합니다. 의문문에서도你很好吗?라고 하면 '너 아주 잘 지내니?'라는 강조의 질문이 되므로, 평범하게 '잘 지내?'라고 물을 때는你好吗?라고 합니다. 이 부분을 혼동하는 이유는 한국어의 '매우'라는 단어를 문장 전체에 획일적으로 적용하려는 L1 간섭 때문입니다.
很 (hěn)과 다른 강조 부사들을 비교해 보면 더 명확해집니다.他很高。 | 그는 키가 크다 (객관적 사실) |他太高了。 | 그는 너무 크다 (감탄/불만/정도 초과) |他不高。 | 그는 키가 크지 않다 (부정) |很은 중립적이지만, 太...了는 '너무~하다'라는 감정적이고 주관적인 느낌이 강합니다. 또한, 부정문에서는 很을 쓰지 않는다는 점을 꼭 기억하세요. 한국어 학습자들은 '아주 안 바빠'를 不很忙이라고 표현하고 싶어 하지만, 이는 중국어 문법상 어색한 표현입니다. 단순히 '안 바쁘다'는 不忙입니다. 이러한 차이를 이해하면 중국어 문장이 훨씬 깔끔해집니다.很은 항상 '매우'라고 해석해야 하나요?很에 힘을 주어 말하거나, 문맥상 강조가 필요할 때는 '매우'라고 해석할 수 있습니다.很을 안 써도 되나요?漂亮)도 很을 쓰는 것이 훨씬 자연스럽습니다. 초보 단계에서는 무조건 很을 넣는 것이 안전합니다.주어 + 很 + 형용사 공식 하나만 기억하면 되니까요. 쉽죠?Adjectival Predicate Formation
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Subject + 很 + Adj
|
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
|
|
Negative
|
Subject + 不 + Adj
|
{我|wǒ}{不|bù}{忙|máng}
|
|
Question
|
Subject + 很 + Adj + 吗
|
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng}{吗|ma}?
|
|
Emphasis
|
Subject + 非常 + Adj
|
{我|wǒ}{非|fēi}{常|cháng}{忙|máng}
|
|
Past/Completed
|
Subject + 很 + Adj + 了
|
{天|tiān}{很|hěn}{热|rè}{了|le}
|
|
Comparison
|
Subject + Adj + (比 + Object)
|
{他|tā}{高|gāo}
|
Meanings
The particle {很|hěn} acts as a required grammatical bridge in sentences where an adjective functions as the predicate. It does not literally mean 'very' in this context.
Predicative Bridge
Connecting a subject to an adjective.
“{她|tā}{很|hěn}{漂亮|piàoliang}”
“{这|zhè}{很|hěn}{贵|guì}”
Reference Table
| 주어 | 연결/강조 | 형용사 | 한국어 뜻 |
|---|---|---|---|
|
{我|wǒ}
|
`很|hěn`
|
{累|lèi}
|
나는 피곤해요.
|
|
{咖啡|kāfēi}
|
`很|hěn`
|
{热|rè}
|
커피가 뜨거워요.
|
|
{他|tā}
|
{不|bù}
|
{高|gāo}
|
그는 키가 크지 않아요.
|
|
{这|zhè}
|
`很|hěn`
|
{贵|guì}
|
이것은 비싸요.
|
|
{天气|tiānqì}
|
`很|hěn`
|
{好|hǎo}
|
날씨가 좋아요.
|
|
{手机|shǒujī}
|
`很|hěn`
|
{新|xīn}
|
휴대폰이 새 거예요.
|
격식 수준 스펙트럼
{天|tiān}{气|qì}{很|hěn}{炎|yán}{热|rè} (Weather report/Casual talk)
{天|tiān}{气|qì}{很|hěn}{热|rè} (Weather report/Casual talk)
{天|tiān}{气|qì}{热|rè}{死|sǐ}{了|le} (Weather report/Casual talk)
{天|tiān}{气|qì}{热|rè}{炸|zhà}{了|le} (Weather report/Casual talk)
很 (hěn)의 역할
문법적 연결
- 주어 + 很 + 형용사 표준 구조
- '是'를 대신함 형용사 문장엔 'be'동사 없음
강조 정도
- 약하게 발음 '~이다' (중립)
- 강하게 발음 '매우' (강조)
명사 vs 형용사 연결법
언제 很(hěn)을 쓸까요?
상태를 묘사하는 문장인가요? (주어+형용사)
부정문인가요?
질문인가요?
很(hěn)과 자주 쓰이는 형용사
감정/상태
- • 累 (피곤하다)
- • 饿 (배고프다)
- • 开心 (기쁘다)
특징/성질
- • 好 (좋다)
- • 贵 (비싸다)
- • 新 (새롭다)
수준별 예문
{我|wǒ}{很|hěn}{好|hǎo}
I am good.
{他|tā}{很|hěn}{忙|máng}
He is busy.
{这|zhè}{很|hěn}{贵|guì}
This is expensive.
{天气|tiānqì}{很|hěn}{冷|lěng}
The weather is cold.
{我|wǒ}{不|bù}{累|lèi}
I am not tired.
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{好|hǎo}{吗|ma}?
Is this good?
{她|tā}{很|hěn}{聪明|cōngmíng}
She is smart.
{这|zhè}{不|bù}{难|nán}
This is not difficult.
{我|wǒ}{觉|jué}{得|de}{这|zhè}{很|hěn}{有|yǒu}{意|yì}{思|si}
I think this is interesting.
{他|tā}{并|bìng}{不|bù}{很|hěn}{高|gāo}
He is actually not very tall.
{这|zhè}{里|lǐ}{的|de}{菜|cài}{很|hěn}{好|hǎo}{吃|chī}
The food here is delicious.
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng}{吗|ma}?
Are you busy?
{这|zhè}{个|gè}{方|fāng}{案|àn}{很|hěn}{完|wán}{善|shàn}
This plan is very complete.
{他|tā}{的|de}{态|tài}{度|dù}{很|hěn}{积|jī}{极|jí}
His attitude is very positive.
{这|zhè}{种|zhǒng}{情|qíng}{况|kuàng}{很|hěn}{常|cháng}{见|jiàn}
This situation is very common.
{这|zhè}{不|bù}{是|shì}{很|hěn}{明|míng}{智|zhì}
This is not very wise.
{这|zhè}{种|zhǒng}{说|shuō}{法|fǎ}{很|hěn}{有|yǒu}{争|zhēng}{议|yì}
This statement is quite controversial.
{他|tā}{的|de}{表|biǎo}{现|xiàn}{很|hěn}{出|chū}{色|sè}
His performance is outstanding.
{这|zhè}{个|gè}{问|wèn}{题|tí}{很|hěn}{复|fù}{杂|zá}
This issue is very complex.
{这|zhè}{并|bìng}{不|bù}{很|hěn}{合|hé}{理|lǐ}
This is not very reasonable.
{这|zhè}{种|zhǒng}{现|xiàn}{象|xiàng}{在|zài}{当|dāng}{今|jīn}{社|shè}{会|huì}{很|hěn}{普|pǔ}{遍|biàn}
This phenomenon is very common in modern society.
{这|zhè}{个|gè}{决|jué}{策|cè}{很|hěn}{具|jù}{有|yǒu}{前|qián}{瞻|zhān}{性|xìng}
This decision is very forward-looking.
{这|zhè}{不|bù}{很|hěn}{符|fú}{合|hé}{逻|luó}{辑|ji}
This is not very logical.
{他|tā}{的|de}{思|sī}{维|wéi}{很|hěn}{敏|mǐn}{捷|jié}
His thinking is very agile.
혼동하기 쉬운
Learners think {是|shì} is 'to be' and use it for everything.
Learners think {很|hěn} means 'very' and use it when they want to emphasize.
Learners use {没|méi} to negate adjectives.
자주 하는 실수
{我|wǒ}{是|shì}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
{我|wǒ}{不|bù}{很|hěn}{忙|máng}
{我|wǒ}{不|bù}{忙|máng}
{我|wǒ}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{是|shì}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
{这|zhè}{很|hěn}{是|shì}{好|hǎo}
{这|zhè}{很|hěn}{好|hǎo}
{他|tā}{非|fēi}{常|cháng}{很|hěn}{高|gāo}
{他|tā}{非|fēi}{常|cháng}{高|gāo}
{我|wǒ}{很|hěn}{不|bù}{高|gāo}{兴|xìng}
{我|wǒ}{不|bù}{高|gāo}{兴|xìng}
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{是|shì}{复|fù}{杂|zá}
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{复|fù}{杂|zá}
{他|tā}{很|hěn}{没|méi}{有|yǒu}{钱|qián}
{他|tā}{没|méi}{有|yǒu}{钱|qián}
{这|zhè}{很|hěn}{像|xiàng}{我|wǒ}
{这|zhè}{很|hěn}{像|xiàng}{我|wǒ}
문장 패턴
Subject + ___ + Adjective
Subject + ___ + Adjective + 吗?
___ + 很 + Adjective
Subject + 不 + ___
Real World Usage
{我|wǒ}{很|hěn}{累|lèi}
{这|zhè}{很|hěn}{美|měi}
{我|wǒ}{很|hěn}{细|xì}{心|xīn}
{这|zhè}{很|hěn}{远|yuǎn}
{这|zhè}{很|hěn}{辣|là}
{这|zhè}{很|hěn}{难|nán}
'Shì' 함정 주의!
강조하고 싶을 때
오해를 피하는 법
Smart Tips
Always check if you are using an adjective. If yes, use {很|hěn}!
Remember to remove {很|hěn} before adding {不|bù}.
Don't just use {很|hěn}, use {非常|fēicháng} for 'very'.
If the word after is an adjective, {是|shì} is probably wrong.
발음
Tone of {很|hěn}
It is a third tone, but when followed by another third tone, it changes to a second tone (sandhi).
Declarative
Subject + 很 + Adj ↘
Neutral statement of fact.
암기하기
기억법
Think of 'Hěn' as a 'Handshake' between the subject and the adjective.
시각적 연상
Imagine a person (Subject) and a quality (Adjective) trying to hold hands, but they can't reach. The 'Hěn' is a bridge they stand on to hold hands.
Rhyme
When you describe, don't use 'shì', use 'hěn' to make it fit.
Story
Little Bear wanted to say he was happy. He tried to say 'I am happy' using 'shì', but the words fell apart. He added a bridge called 'Hěn', and suddenly the sentence stood strong. Now he tells everyone: 'I am happy' is '{我|wǒ}{很|hěn}{高|gāo}{兴|xìng}'!
Word Web
챌린지
Describe 5 things in your room using the [Subject + 很 + Adjective] pattern in 5 minutes.
문화 노트
Using {很|hěn} is standard in all regions, but in some southern dialects, it might be omitted more frequently in casual speech.
Taiwanese speakers often use '挺' (tǐng) or '很' (hěn) interchangeably for emphasis in casual settings.
Cantonese speakers learning Mandarin often carry over the omission of the copula from Cantonese, so they must be extra careful to include {很|hěn}.
Originally, {很|hěn} meant 'to be fierce' or 'to be very'. Over time, it became a filler word for adjectival predicates.
대화 시작하기
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng}{吗|ma}?
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{难|nán}{吗|ma}?
{你|nǐ}{觉|jué}{得|de}{这|zhè}{里|lǐ}{很|hěn}{漂|piào}{亮|liàng}{吗|ma}?
{你|nǐ}{的|de}{工|gōng}{作|zuò}{很|hěn}{累|lèi}{吗|ma}?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Score: /3
연습 문제
8 exercises{我|wǒ} ___ {忙|máng}.
Choose the correct sentence.
Find and fix the mistake:
{他|tā}{是|shì}{高|gāo}.
{很|hěn} / {我|wǒ} / {好|hǎo}
What is the negative of {我|wǒ}{很|hěn}{累|lèi}?
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng} ___?
{他|tā}{很|hěn}{高|gāo}.
Match: 1. 我很忙 2. 我不忙
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesThis is expensive.
상대방이 바쁜지 물어볼 때:
영어와 중국어 짝짓기:
我 ___ 饿。
단어 배열하기:
他们是很帅。
현대 슬랭으로 '인기 폭발'은?
The cat is cute.
강도 수준:
这个电影 ___ 好看。
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
No. In adjectival sentences, it is just a grammatical bridge.
No, that is incorrect. Never use {是|shì} with adjectives.
It is required for rhythm and to avoid comparison.
Replace {很|hěn} with {不|bù}.
No, {很|hěn} is only for adjectives.
Yes, just add {吗|ma} at the end.
Use {非常|fēicháng} or {特别|tèbié}.
Yes, in very casual speech, but learners should use it to be safe.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Ser/Estar + Adjective
Chinese uses a particle {很|hěn} instead of a verb.
Être + Adjective
Chinese avoids the copula for adjectives.
Sein + Adjective
Chinese uses {很|hěn} as a structural bridge.
Adjective + Desu
Chinese adjectives are invariant.
Nominal sentence (no verb)
Chinese requires the {很|hěn} particle.
Subject + 很 + Adjective
The core rule.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
Bǐ (比)로 사물 비교하기
Overview 인스타그램을 스크롤하다가 친구의 아이스 라떼가 내 것보다 훨씬 {漂亮|piàoliang}해 보인다는 걸 깨달은 적이 있나...
중국어 비교: '더욱' 말하기 (`更`)
Overview '매우'라는 말만으로는 부족하다고 느껴본 적 있나요? ... (한국어 전문, 친근한 반말/해요체 혼용)
격식적 정도 수식어: 极其, 至为, 颇为
어떤 단어들이 그냥 더 *강조*하는 느낌을 주는지 눈치채신 적 있나요? '좋다'와 '최고다'의 차이처럼요. 중국어에는 특히 글을...
Related Grammar Rules
소유와 존재: 가지고 있다, ~가 있다 ({有|yǒu})
Overview 인스타그램 피드를 넘기다가 "나도 저거 갖고 싶다"라고 생각한 적 있나요? 아니면 상하이의 버블티 가게에서 오트 밀...
是...的(shì...de)를 사용하여 세부 사항 강조하기
친구가 방금 인스타그램에 도쿄에서 찍은 멋진 사진을 올렸습니다. 당신은 이미 그들이 일본에 갔다는 것을 알고 있습니다. 그것...
'왜'인지 설명하기 (之所以...是因为...)
### Overview 중급 수준인 B2 단계에 도달한 여러분은 이미 `因为...所以...` (yīnwèi... suǒyǐ...)라는 기본적인 인과관계 표...
'왜냐하면' 강조하기: 이유 설명 (之所以...是因为...)
### Overview 중국어 학습을 하다 보면 '왜'라는 질문에 답할 때 단순히 `因为...所以...`(왜냐하면...그래서...)만 사용하게...
격식 있는 주제-설명 구조: Guanyu, Zhiyu, Lun (关于、至于、论)
### Overview 중국어는 한국어와 달리 '주제 중심 언어(Topic-prominent language)'라는 강력한 특징을 가지고 있습니다. 한국어...