The 'is' word for descriptions (很 hěn)
很|hěn to connect subjects to adjectives; it acts as a neutral 'is' rather than 'very'.
Grammar Rule in 30 Seconds
In Chinese, you don't use 'to be' (shì) with adjectives; instead, use 'hěn' to connect the subject and the description.
- Use {很|hěn} + adjective for simple descriptions: {他|tā}{很|hěn}{好|hǎo} (He is good).
- Do not use {是|shì} with adjectives: {他|tā}{是|shì}{好|hǎo} is grammatically incorrect.
- In the negative, replace {很|hěn} with {不|bù}: {他|tā}{不|bù}{好|hǎo} (He is not good).
Overview
很 (hěn) is a fundamental particle in Chinese grammar, frequently encountered in elementary descriptions. While dictionaries often translate 很 (hěn) as "very," its primary function in everyday A1 Chinese is not to intensify but to serve as a neutral degree adverb, effectively completing the predicate when an adjective describes a subject. It provides structural balance and ensures your statements are understood as simple facts rather than comparisons.
Without 很 (hěn), a bare adjective functioning as a predicate can often carry an implied comparative meaning or an emphatic tone, which can unintentionally alter your message. For instance, 我忙 (Wǒ máng) might suggest "I am busy (and you are not)," whereas 我很忙 (Wǒ hěn máng) neutrally states "I am busy." Mastering 很 (hěn) is crucial for forming grammatically correct and naturally sounding descriptive sentences from the outset of your Chinese learning.
很 (hěn) allows you to describe a wide range of qualities and states, from 我很好 (Wǒ hěn hǎo) (I am well) to 这个很贵 (Zhège hěn guì) (This is expensive), without implying an excessive degree. Its role is often compared to the function of "is/am/are" in English adjective clauses, yet it operates under distinct Chinese grammatical principles.
How This Grammar Works
很 (hěn), you must first grasp a core principle of Chinese grammar: adjectives function as stative verbs. Unlike English, where adjectives require a form of the verb "to be" (e.g., "is," "am," "are") to act as a predicate, Chinese adjectives can, in theory, stand alone. However, this standalone usage is often reserved for specific contexts.他高 (Tā gāo) (He is tall) can imply a comparison, such as "He is tall (compared to someone else)," or suggest an exceptionally strong degree: "He's really tall!" This nuance is often subtle but significant.很 (hěn) resolves this potential ambiguity. When placed before an adjective, it neutralizes any implied comparison or emphasis, rendering the statement a simple, objective fact. It functions as a default intensifier that does not truly intensify.很 (hěn) acts as the necessary component to complete this predicate structure, making the adjective sound natural and non-comparative.很 (hěn) is typically the default, neutral choice.Word Order Rules
很 (hěn) is consistent and straightforward. It follows a Subject + 很 (hěn) + Adjective pattern. This structure is foundational for A1 learners and deviates significantly from English sentence construction.是 (shì) (to be) is never used before an adjective in this descriptive pattern. This is a common and persistent error for learners whose native languages heavily rely on a "to be" verb for adjective predicates. 是 (shì) is reserved for equating nouns or identifying subjects (e.g., "He is a student," 他是学生 (Tā shì xuésheng)), not for linking subjects to adjectives.天气是好。 (Tiānqì shì hǎo.) | 天气很好。 (Tiānqì hěn hǎo.) |我的猫是可爱。 (Wǒ de māo shì kě'ài.) | 我的猫很可爱。 (Wǒ de māo hěn kě'ài.) |他是忙。 (Tā shì máng.) | 他很忙。 (Tā hěn máng.) |很 (hěn) is invariable: it always directly precedes the adjective it describes. For instance, 这个电脑很新 (Zhège diànnǎo hěn xīn) (This computer is new) places 很 (hěn) immediately before 新 (xīn) (new), adhering strictly to the Subject + 很 (hěn) + Adjective order. This rigid structure is one of the predictable aspects of Chinese grammar that simplifies sentence formation once understood.Formation Pattern
很 (hěn) involves a simple, three-step process. Once you internalize this pattern, you will be able to form a vast array of basic descriptive statements with confidence.
我 (wǒ) (I/me), 你 (nǐ) (you), 他/她/它 (tā) (he/she/it), 我们 (wǒmen) (we/us), 这个 (zhège) (this one), 那个 (nàge) (that one), or specific nouns like 咖啡 (kāfēi) (coffee) or 学校 (xuéxiào) (school).
很 (hěn): Place 很 (hěn) immediately after your chosen subject. This step is crucial for establishing the neutral descriptive tone and completing the predicate structure.
好 (hǎo) (good/well), 大 (dà) (big), 小 (xiǎo) (small), 忙 (máng) (busy), 累 (lèi) (tired), 贵 (guì) (expensive), 便宜 (piányi) (cheap), 高兴 (gāoxìng) (happy), 漂亮 (piàoliang) (beautiful).
天气 (tiānqì) + 热 (rè) (The weather is hot) |
天气 (tiānqì) (weather) |
很 (hěn) | Place the neutral degree adverb | 很 (hěn) |
热 (rè) (hot) |
天气很热。 (Tiānqì hěn rè.) |
她很高兴。 (Tā hěn gāoxìng.) (She is happy.), 这个手机很便宜。 (Zhège shǒujī hěn piányi.) (This phone is cheap.), or 我的老师很好。 (Wǒ de lǎoshī hěn hǎo.) (My teacher is good.). This simple sequence forms the backbone of countless descriptive expressions in Chinese.
When To Use It
很 (hěn) is indispensable for forming basic descriptive statements in Chinese, particularly when you aim for a neutral, factual tone. Its utility extends across several common communication scenarios:- 1For Neutral Descriptions of State or Quality: This is the primary and most frequent use of
很 (hěn). Whenever you wish to describe a subject with an adjective without implying comparison or strong emphasis,很 (hěn)is the correct choice. For example,这本书很有趣。 (Zhè běn shū hěn yǒuqù.)(This book is interesting.) simply states a fact about the book's quality. Similarly,他很聪明。 (Tā hěn cōngmíng.)means "He is smart," without suggesting he is smarter than others, but just stating his intelligence.
- 1As the Default for Adjective Predicates: Given that Chinese adjectives function as stative verbs,
很 (hěn)acts as the standard structural component to complete the predicate. It fulfills the grammatical expectation for an adverb before an adjective. Even if the English translation uses "is" without "very," the Chinese counterpart will almost always employ很 (hěn). For instance, "My friend is busy" translates to我的朋友很忙。 (Wǒ de péngyou hěn máng.).
- 1When Describing with Polysyllabic Adjectives: While
很 (hěn)is essential for monosyllabic adjectives to avoid comparative implications, it is also commonly used with polysyllabic adjectives (adjectives with two or more characters). Though sometimes optional for flow with certain polysyllabic adjectives, including很 (hěn)is always grammatically safe and often preferred for naturalness at the A1 level. For example,这个地方很漂亮。 (Zhège dìfang hěn piàoliang.)(This place is beautiful.) is a perfectly standard construction.
- 1To Convey Emphasis (with Vocal Stress): Although
很 (hěn)is typically neutral, it can be used to convey a stronger sense of "very" or "really" if it is vocally stressed during speech. This is achieved through intonation, making the很 (hěn)word longer and more pronounced. For example, if you exclaim这个 HĚN 贵! (Zhège HĚN guì!), the emphasis onHĚNmakes it clear you mean "This is really expensive!" This is a subtle yet effective way to add intensity to your descriptions without resorting to other intensifiers, especially in casual conversation.
Common Mistakes
很 (hěn), primarily due to interference from their native language's grammatical structures. Recognizing and actively correcting these patterns will significantly improve your fluency and accuracy.- 1The "
是 (shì)Addiction": The most prevalent mistake is inserting是 (shì)before an adjective, mimicking the English "to be" verb. Remember:是 (shì)is never used directly before an adjective to form a descriptive predicate.是 (shì)identifies nouns or noun phrases. Therefore, phrases like我是忙。 (Wǒ shì máng.)or他是高兴。 (Tā shì gāoxìng.)are grammatically incorrect. The correct forms are我很忙。 (Wǒ hěn máng.)(I am busy) and他很高兴。 (Tā hěn gāoxìng.)(He is happy).
- 1The "Lonely Adjective": Omitting
很 (hěn)in a neutral descriptive statement. While a bare adjective can function as a predicate, it typically carries an implicit comparative meaning or an emphatic tone. Saying你漂亮。 (Nǐ piàoliang.)could imply "You are beautiful (compared to others)" or express surprise, rather than a neutral compliment. For a simple, neutral statement like "You are beautiful," always include很 (hěn):你很漂亮。 (Nǐ hěn piàoliang.).
- 1Overusing
很 (hěn)in Negations and Questions: While很 (hěn)is standard for positive statements, its usage changes significantly in negative statements and yes/no questions.
- Negation: To negate an adjective, you typically use
不 (bù)(not) directly before the adjective, and很 (hěn)is usually omitted. For example, to say "I am not busy," you say我不忙。 (Wǒ bù máng.). Saying我不是很忙。 (Wǒ bù hěn máng.)means "I am not very busy," implying you are still somewhat busy. The很 (hěn)in不很 (bù hěn)then regains its intensifying meaning. - Questions: In standard yes/no questions formed with
吗 (ma),很 (hěn)is commonly omitted. For instance, to ask "Are you well?" or "How are you?" the standard phrasing is你好吗? (Nǐ hǎo ma?), not你很好吗? (Nǐ hěn hǎo ma?). Including很 (hěn)in a question like你很好吗?implies asking "Are you very well?" or expressing surprise that the person might be very well.
- 1Confusion with Stronger Intensifiers: While
很 (hěn)is a neutral marker, learners sometimes struggle to differentiate its function from truly intensifying adverbs like太...了 (tài...le)(too, excessively).这个很好。 (Zhège hěn hǎo.)means "This is good," whereas这个太好了! (Zhège tài hǎo le!)means "This is too good!" or "This is terrific!"太...了 (tài...le)always implies an extreme or excessive degree, which is distinct from the neutral role of很 (hěn).
Contrast With Similar Patterns
很 (hěn) is often made clearer by contrasting it with other patterns that might seem similar but serve distinct grammatical functions. Recognizing these differences prevents common errors and refines your expressive capabilities.- 1
很 (hěn)vs.是 (shì): This is the most crucial distinction for A1 learners. As established,很 (hěn)precedes adjectives to form a neutral descriptive predicate, whereas是 (shì)is used for identity, classification, or to link two nouns/noun phrases.
很 + Adj. | Neutral description/state of being | 我很高兴。 (Wǒ hěn gāoxìng.) | I am happy. |是 + Noun | Identification/classification | 他是一个学生。 (Tā shì yí ge xuésheng.) | He is a student. |是 + Adj. | Incorrect for simple description | 我是忙。 (Wǒ shì máng.) | (Incorrect: I am busy.) |是 (shì) directly before an adjective like 忙 (máng) or 累 (lèi) to describe a state. This is a fundamental structural difference between Chinese and many Indo-European languages.- 1
很 (hěn)vs.不 (bù)(Negation): For simple negation of an adjective,不 (bù)replaces很 (hěn). You do not typically use both不 (bù)and很 (hěn)for a straightforward negative statement.
- Positive:
今天很冷。 (Jīntiān hěn lěng.)(Today is cold.) - Negative:
今天不冷。 (Jīntiān bù lěng.)(Today is not cold.)
不很 (bù hěn) exists, but it has a different, nuanced meaning: "not very." It implies a moderate degree, rather than a complete absence of the quality. For example: 他不是很帅。 (Tā bù hěn shuài.) (He is not very handsome, implying he is somewhat handsome, just not extremely so).他不帅。 (Tā bù shuài.) means "He is not handsome (at all)." This distinction is important for precise expression.- 1
很 (hěn)vs. Other Intensifiers (非常 (fēicháng),特别 (tèbié),太...了 (tài...le)):
很 (hěn) occupies the lowest, neutral position on the spectrum of degree adverbs. Other adverbs convey stronger intensity.很 (hěn): Neutral, default.这个饭很好吃。 (Zhège fàn hěn hǎochī.)(This food is delicious.)比较 (bǐjiào): Relatively, comparatively.这个饭比较好吃。 (Zhège fàn bǐjiào hǎochī.)(This food is relatively delicious.)非常 (fēicháng): Very, extremely. A genuine intensifier.这个饭非常好吃。 (Zhège fàn fēicháng hǎochī.)(This food is very delicious.)特别 (tèbié): Especially, particularly.这个饭特别好吃。 (Zhège fàn tèbié hǎochī.)(This food is especially delicious.)太...了 (tài...le): Too, excessively. Conveys an extreme, often (but not always) negative, degree.这个饭太好吃了! (Zhège fàn tài hǎochī le!)(This food is too delicious! / So delicious!) Note the required了 (le)particle at the end.
很 (hěn) is the standard and safest option.Real Conversations
Observe how 很 (hěn) functions in various common conversational contexts, reflecting its natural usage in modern Chinese communication. These examples illustrate its role in both casual and slightly more formal exchanges.
Scenario 1
A
你最近忙吗? (Nǐ zuìjìn máng ma?) (Are you busy lately?)B
我很忙,你呢? (Wǒ hěn máng, nǐ ne?) (I am busy, how about you?)A
我不太忙。 (Wǒ bù tài máng.) (I am not too busy.)Observation*: Here, 我很忙 (Wǒ hěn máng) is a neutral, factual statement of one's current state. Notice 不太 (bù tài) as an alternative to 不很 (bù hěn) for
Adjectival Predicate Formation
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Subject + 很 + Adj
|
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
|
|
Negative
|
Subject + 不 + Adj
|
{我|wǒ}{不|bù}{忙|máng}
|
|
Question
|
Subject + 很 + Adj + 吗
|
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng}{吗|ma}?
|
|
Emphasis
|
Subject + 非常 + Adj
|
{我|wǒ}{非|fēi}{常|cháng}{忙|máng}
|
|
Past/Completed
|
Subject + 很 + Adj + 了
|
{天|tiān}{很|hěn}{热|rè}{了|le}
|
|
Comparison
|
Subject + Adj + (比 + Object)
|
{他|tā}{高|gāo}
|
Meanings
The particle {很|hěn} acts as a required grammatical bridge in sentences where an adjective functions as the predicate. It does not literally mean 'very' in this context.
Predicative Bridge
Connecting a subject to an adjective.
“{她|tā}{很|hěn}{漂亮|piàoliang}”
“{这|zhè}{很|hěn}{贵|guì}”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
S + 很 + Adj
|
{他|tā}{很|hěn}{高|gāo}
|
|
Negative
|
S + 不 + Adj
|
{他|tā}{不|bù}{高|gāo}
|
|
Question
|
S + 很 + Adj + 吗
|
{他|tā}{很|hěn}{高|gāo}{吗|ma}?
|
|
Short Answer (Yes)
|
很 + Adj
|
{很|hěn}{高|gāo}
|
|
Short Answer (No)
|
不 + Adj
|
{不|bù}{高|gāo}
|
|
Emphasis
|
S + 非常 + Adj
|
{他|tā}{非|fēi}{常|cháng}{高|gāo}
|
|
Contrast
|
S + Adj
|
{他|tā}{高|gāo}
|
|
Past State
|
S + 很 + Adj + 了
|
{他|tā}{很|hěn}{高|gāo}{了|le}
|
Formality Spectrum
{天|tiān}{气|qì}{很|hěn}{炎|yán}{热|rè} (Weather report/Casual talk)
{天|tiān}{气|qì}{很|hěn}{热|rè} (Weather report/Casual talk)
{天|tiān}{气|qì}{热|rè}{死|sǐ}{了|le} (Weather report/Casual talk)
{天|tiān}{气|qì}{热|rè}{炸|zhà}{了|le} (Weather report/Casual talk)
The Role of Hěn
Function
- Bridge Connects S to Adj
Meaning
- Neutral Not 'very'
Negative
- 不 Replaces hěn
Examples by Level
{我|wǒ}{很|hěn}{好|hǎo}
I am good.
{他|tā}{很|hěn}{忙|máng}
He is busy.
{这|zhè}{很|hěn}{贵|guì}
This is expensive.
{天气|tiānqì}{很|hěn}{冷|lěng}
The weather is cold.
{我|wǒ}{不|bù}{累|lèi}
I am not tired.
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{好|hǎo}{吗|ma}?
Is this good?
{她|tā}{很|hěn}{聪明|cōngmíng}
She is smart.
{这|zhè}{不|bù}{难|nán}
This is not difficult.
{我|wǒ}{觉|jué}{得|de}{这|zhè}{很|hěn}{有|yǒu}{意|yì}{思|si}
I think this is interesting.
{他|tā}{并|bìng}{不|bù}{很|hěn}{高|gāo}
He is actually not very tall.
{这|zhè}{里|lǐ}{的|de}{菜|cài}{很|hěn}{好|hǎo}{吃|chī}
The food here is delicious.
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng}{吗|ma}?
Are you busy?
{这|zhè}{个|gè}{方|fāng}{案|àn}{很|hěn}{完|wán}{善|shàn}
This plan is very complete.
{他|tā}{的|de}{态|tài}{度|dù}{很|hěn}{积|jī}{极|jí}
His attitude is very positive.
{这|zhè}{种|zhǒng}{情|qíng}{况|kuàng}{很|hěn}{常|cháng}{见|jiàn}
This situation is very common.
{这|zhè}{不|bù}{是|shì}{很|hěn}{明|míng}{智|zhì}
This is not very wise.
{这|zhè}{种|zhǒng}{说|shuō}{法|fǎ}{很|hěn}{有|yǒu}{争|zhēng}{议|yì}
This statement is quite controversial.
{他|tā}{的|de}{表|biǎo}{现|xiàn}{很|hěn}{出|chū}{色|sè}
His performance is outstanding.
{这|zhè}{个|gè}{问|wèn}{题|tí}{很|hěn}{复|fù}{杂|zá}
This issue is very complex.
{这|zhè}{并|bìng}{不|bù}{很|hěn}{合|hé}{理|lǐ}
This is not very reasonable.
{这|zhè}{种|zhǒng}{现|xiàn}{象|xiàng}{在|zài}{当|dāng}{今|jīn}{社|shè}{会|huì}{很|hěn}{普|pǔ}{遍|biàn}
This phenomenon is very common in modern society.
{这|zhè}{个|gè}{决|jué}{策|cè}{很|hěn}{具|jù}{有|yǒu}{前|qián}{瞻|zhān}{性|xìng}
This decision is very forward-looking.
{这|zhè}{不|bù}{很|hěn}{符|fú}{合|hé}{逻|luó}{辑|ji}
This is not very logical.
{他|tā}{的|de}{思|sī}{维|wéi}{很|hěn}{敏|mǐn}{捷|jié}
His thinking is very agile.
Easily Confused
Learners think {是|shì} is 'to be' and use it for everything.
Learners think {很|hěn} means 'very' and use it when they want to emphasize.
Learners use {没|méi} to negate adjectives.
Common Mistakes
{我|wǒ}{是|shì}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
{我|wǒ}{不|bù}{很|hěn}{忙|máng}
{我|wǒ}{不|bù}{忙|máng}
{我|wǒ}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{是|shì}{忙|máng}
{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}
{这|zhè}{很|hěn}{是|shì}{好|hǎo}
{这|zhè}{很|hěn}{好|hǎo}
{他|tā}{非|fēi}{常|cháng}{很|hěn}{高|gāo}
{他|tā}{非|fēi}{常|cháng}{高|gāo}
{我|wǒ}{很|hěn}{不|bù}{高|gāo}{兴|xìng}
{我|wǒ}{不|bù}{高|gāo}{兴|xìng}
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{是|shì}{复|fù}{杂|zá}
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{复|fù}{杂|zá}
{他|tā}{很|hěn}{没|méi}{有|yǒu}{钱|qián}
{他|tā}{没|méi}{有|yǒu}{钱|qián}
{这|zhè}{很|hěn}{像|xiàng}{我|wǒ}
{这|zhè}{很|hěn}{像|xiàng}{我|wǒ}
Sentence Patterns
Subject + ___ + Adjective
Subject + ___ + Adjective + 吗?
___ + 很 + Adjective
Subject + 不 + ___
Real World Usage
{我|wǒ}{很|hěn}{累|lèi}
{这|zhè}{很|hěn}{美|měi}
{我|wǒ}{很|hěn}{细|xì}{心|xīn}
{这|zhè}{很|hěn}{远|yuǎn}
{这|zhè}{很|hěn}{辣|là}
{这|zhè}{很|hěn}{难|nán}
The 'Is' Trap
Don't use {是|shì}
Negative Rule
Natural Sounding
Smart Tips
Always check if you are using an adjective. If yes, use {很|hěn}!
Remember to remove {很|hěn} before adding {不|bù}.
Don't just use {很|hěn}, use {非常|fēicháng} for 'very'.
If the word after is an adjective, {是|shì} is probably wrong.
Pronunciation
Tone of {很|hěn}
It is a third tone, but when followed by another third tone, it changes to a second tone (sandhi).
Declarative
Subject + 很 + Adj ↘
Neutral statement of fact.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Hěn' as a 'Handshake' between the subject and the adjective.
Visual Association
Imagine a person (Subject) and a quality (Adjective) trying to hold hands, but they can't reach. The 'Hěn' is a bridge they stand on to hold hands.
Rhyme
When you describe, don't use 'shì', use 'hěn' to make it fit.
Story
Little Bear wanted to say he was happy. He tried to say 'I am happy' using 'shì', but the words fell apart. He added a bridge called 'Hěn', and suddenly the sentence stood strong. Now he tells everyone: 'I am happy' is '{我|wǒ}{很|hěn}{高|gāo}{兴|xìng}'!
Word Web
Challenge
Describe 5 things in your room using the [Subject + 很 + Adjective] pattern in 5 minutes.
Cultural Notes
Using {很|hěn} is standard in all regions, but in some southern dialects, it might be omitted more frequently in casual speech.
Taiwanese speakers often use '挺' (tǐng) or '很' (hěn) interchangeably for emphasis in casual settings.
Cantonese speakers learning Mandarin often carry over the omission of the copula from Cantonese, so they must be extra careful to include {很|hěn}.
Originally, {很|hěn} meant 'to be fierce' or 'to be very'. Over time, it became a filler word for adjectival predicates.
Conversation Starters
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng}{吗|ma}?
{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{难|nán}{吗|ma}?
{你|nǐ}{觉|jué}{得|de}{这|zhè}{里|lǐ}{很|hěn}{漂|piào}{亮|liàng}{吗|ma}?
{你|nǐ}{的|de}{工|gōng}{作|zuò}{很|hěn}{累|lèi}{吗|ma}?
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
{我|wǒ} ___ {忙|máng}.
Choose the correct sentence.
Find and fix the mistake:
{他|tā}{是|shì}{高|gāo}.
{很|hěn} / {我|wǒ} / {好|hǎo}
What is the negative of {我|wǒ}{很|hěn}{累|lèi}?
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng} ___?
{他|tā}{很|hěn}{高|gāo}.
Match each item on the left with its pair on the right:
Score: /8
Practice Exercises
8 exercises{我|wǒ} ___ {忙|máng}.
Choose the correct sentence.
Find and fix the mistake:
{他|tā}{是|shì}{高|gāo}.
{很|hěn} / {我|wǒ} / {好|hǎo}
What is the negative of {我|wǒ}{很|hěn}{累|lèi}?
{你|nǐ}{很|hěn}{忙|máng} ___?
{他|tā}{很|hěn}{高|gāo}.
Match: 1. 我很忙 2. 我不忙
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesThis is expensive.
Asking if someone is busy:
Match the pairs:
我 ___ 饿。
Arrange these:
他们是很帅。
Choose the best fit:
The cat is cute.
Intensity levels:
这个电影 ___ 好看。
Score: /10
FAQ (8)
No. In adjectival sentences, it is just a grammatical bridge.
No, that is incorrect. Never use {是|shì} with adjectives.
It is required for rhythm and to avoid comparison.
Replace {很|hěn} with {不|bù}.
No, {很|hěn} is only for adjectives.
Yes, just add {吗|ma} at the end.
Use {非常|fēicháng} or {特别|tèbié}.
Yes, in very casual speech, but learners should use it to be safe.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Ser/Estar + Adjective
Chinese uses a particle {很|hěn} instead of a verb.
Être + Adjective
Chinese avoids the copula for adjectives.
Sein + Adjective
Chinese uses {很|hěn} as a structural bridge.
Adjective + Desu
Chinese adjectives are invariant.
Nominal sentence (no verb)
Chinese requires the {很|hěn} particle.
Subject + 很 + Adjective
The core rule.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Comparing Things with Bǐ (比)
Overview The Chinese particle `比 (bǐ)` is fundamental for expressing comparisons of inequality. At the A2 CEFR level, m...
Chinese Comparisons: Saying 'Even More' (`更`)
Overview In Chinese grammar, expressing degrees of comparison is a fundamental skill. While an adjective like `{热|rè}`...
Formal Degree Modifiers: 极其, 至为, 颇为
Overview In Chinese, expressing degrees of intensity goes far beyond the common adverbs `很` (hěn) and `非常` (fēicháng...
Related Grammar Rules
Having things and 'There is' ({有|yǒu})
Overview In Chinese, the character `{有|yǒu}` is a foundational verb with two primary functions: expressing **possession...
Emphasizing Details with 是...的 (shì...de)
Overview The `是...的 (shì...de)` construction is a fundamental Chinese grammar pattern. It acts as a linguistic spotlig...
Explaining the 'Why' (之所以...是因为...)
Overview At the B2 level, you have likely mastered the fundamental cause-and-effect pattern `因为...所以...` (yīnwèi......
Explaining 'Why': Emphasizing Reasons (之所以...是因为...)
Overview The Chinese correlative conjunction pattern `之所以...是因为...` (zhīsuǒyǐ...shìyīnwèi...) serves a crucial fun...
Formal Topic-Comment Structures: Guanyu, Zhiyu, and Lun (关于、至于、论)
Overview In English, we structure sentences around a subject performing an action: "**The team** will discuss **the bud...