B1 Sentence Structure 16 min read 보통

是...的(shì...de)를 사용하여 세부 사항 강조하기

이미 일어난 일의 '언제, 어디서, 어떻게'를 강조하고 싶을 때 «是»와 «的»라는 마법의 틀 사이에 그 내용을 쏙 넣어보세요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {是|shì}...{的|de} to emphasize details like time, place, or manner of an action that already happened.

  • Use it for past events: {我|wǒ}{是|shì}{昨天|zuótiān}{来|lái}{的|de} (I came yesterday).
  • Don't use it for present habits: {我|wǒ}{每天|měitiān}{来|lái} (I come every day).
  • Place the emphasis between {是|shì} and {的|de}: {是|shì}{在哪儿|zài nǎr}{买|mǎi}{的|de} (Where was it bought?).
Subject + 是 + [Detail] + Verb + 的

Overview

친구가 방금 인스타그램에 도쿄에서 찍은 멋진 사진을 올렸습니다. 당신은 이미 그들이 일본에 갔다는 것을 알고 있습니다. 그것은 확정된 사실입니다. 하지만 이제 당신은 자세한 내용이 궁금합니다. 언제 출발했지? 누구랑 갔지? 저가 항공을 탔나, 아니면 일등석을 탔나? 바로 이때 是...的 구문이 빛을 발합니다. 이것은 중국어에서 가장 강력한 질문 도구입니다.
원어민처럼 말하고 싶다면 이 패턴이 필수입니다. 이미 일어난 동작의 시간, 장소, 방식 또는 목적을 강조하기 위해 是...的를 사용합니다. 스포트라이트라고 생각하세요. 동작 자체는 이미 아는 사실입니다. 스포트라이트는 당신이 궁금해하는 특정 세부 사항을 직접 비추고 있습니다. «나 폰 샀어»와
나 이 폰 어제 샀어
의 차이입니다.

Word Order Rules

기본 공식은 간단합니다. 하지만 목적어의 위치가 약간 까다로울 수 있습니다.
  • 주어 + + [강조할 세부 사항] + 동사 + 적(的).
  • [강조할 세부 사항]은 보통 시간, 장소 또는 방식입니다.
  • 예: 昨天 . (나는 어제 왔어).
목적어가 있다면 어떨까요? 일반 명사의 경우 두 가지 선택이 있습니다.
  • 선택 A: 가 목적어 앞에 옵니다. 我是昨天买的手机.
  • 선택 B: 가 목적어 뒤에 옵니다. 我是昨天买手机的.
하지만 목적어가 대명사(그, 그녀, 그것)라면 는 반드시 대명사 뒤에 와야 합니다.

How This Grammar Works

한국어에서는 억양이나 조사를 통해 강조합니다. 중국어에서는 성조가 바뀌면 뜻이 달라지므로 구조를 사용하여 강조를 나타냅니다. 세부 사항을 로 감싸서 틀을 만드는 것입니다.
또 다른 중요한 규칙: 이 구조는 거의 전적으로 과거의 사건에만 사용됩니다. 부정형으로 만들려면 앞에 를 추가하기만 하면 됩니다. 我不是坐地铁来的
나는 지하철을 타고 오지 않았다
라는 뜻입니다.

Formation Pattern

1
이 문장을 만드는 것은 샌드위치를 조립하는 것과 같습니다.
2
이미 일어난 과거의 동작을 파악합니다: 他去北京 (그는 베이징에 갔다).
3
강조할 세부 사항을 정합니다: 坐高铁 (고속철을 타고).
4
주어를 먼저 놓습니다: .
5
위쪽 빵을 얹습니다: .
6
세부 사항을 넣습니다: 坐高铁.
7
동사를 추가합니다: .
8
마지막에 아래쪽 빵을 얹습니다: .
9
결과: 他是坐高铁去的 (그는 고속철을 타고 갔다).

Pattern Variations

교과서에서는 잘 안 알려주지만, 일상 회화에서 는 수시로 생략됩니다! 친구에게 문자를 보낼 때 你是怎么来的? 대신 그냥 你怎么来的?라고 씁니다. 하지만 부정형인 不是...的에서는 생략할 수 없습니다.

Real Conversations

대화 1: 배달 음식 주문하기.

A

A

你的外卖是几点到的? (네 배달 언제 도착했어?)
B

B

是十分钟前到的。 (10분 전에 도착했어.)

Common Mistakes

초보자의 가장 큰 실수는 이를 와 혼동하는 것입니다. 是...的는 한 문장에 거의 같이 쓰이지 않습니다.
✗ 틀림: 我是昨天买了那个包。
✓ 맞음: 我是昨天买的那个包。

Quick FAQ

Q

내일 일어날 일에 쓸 수 있나요?

아니요. 오직 과거에 일어난 일에만 씁니다.

Q

왜 중국인 친구들은 를 말하지 않나요?

귀찮아서요! 일상 회화에서는 보통 생략됩니다.

Q

한 번에 두 가지를 강조할 수 있나요?

혼란을 피하기 위해 한 문장에 하나의 디테일만 강조하는 것이 좋습니다.

Shì...de Structure

Type Structure Example
Affirmative
Subject + 是 + Detail + Verb + 的
我是昨天来的
Negative
Subject + 不是 + Detail + Verb + 的
我不是昨天来的
Question
Subject + 是 + Detail + Verb + 的 + 吗?
你是昨天来的吗?
Question (WH)
Subject + 是 + [WH-word] + Verb + 的?
你是怎么来的?
Object Placement
Subject + 是 + Detail + Verb + Object + 的
我是昨天买的书
Emphasis on Agent
Subject + 是 + Agent + Verb + 的
这是我写的

Colloquial Shortening

Full Form Shortened Form
我是昨天来的
我昨天来的

Meanings

The shì...de construction is used to emphasize specific details of a past action, such as the time, place, manner, or agent. It presupposes that the event occurred and focuses the listener's attention on the circumstances.

1

Time Emphasis

Focusing on when an event occurred.

“{他|tā}{是|shì}{八点|bā diǎn}{走|zǒu}{的|de}”

“{我们|wǒmen}{是|shì}{昨天|zuótiān}{见面|jiànmiàn}{的|de}”

2

Location Emphasis

Focusing on where an event occurred.

“{这|zhè}{是|shì}{在|zài}{北京|Běijīng}{买|mǎi}{的|de}”

“{他|tā}{是|shì}{在|zài}{学校|xuéxiào}{看|kàn}{的|de}{书|shū}”

3

Manner/Agent Emphasis

Focusing on how something was done or who did it.

“{这|zhè}{是|shì}{我|wǒ}{写|xiě}{的|de}”

“{他|tā}{是|shì}{骑车|qíchē}{来|lái}{的|de}”

Reference Table

Reference table for 是...的(shì...de)를 사용하여 세부 사항 강조하기
주어 是 (생략 가능) 강조할 디테일 동사 + 的
我 (나)
昨天 (어제)
买的 (샀다)
他 (그)
在北京 (북경에서)
上学的 (공부했다)
我们 (우리)
(생략)
坐飞机 (비행기로)
去的 (갔다)
你 (너)
不是
跟他 (그와)
来的 (왔다)
这本小说 (이 소설)
去年 (작년에)
写的 (썼다)
照片 (사진)
(생략)
用手机 (폰으로)
拍의 (찍었다)

격식 수준 스펙트럼

격식체
此物乃于北京购得。

此物乃于北京购得。 (Shopping)

중립
这是我在北京买的。

这是我在北京买的。 (Shopping)

비격식체
北京买的。

北京买的。 (Shopping)

속어
北京淘的。

北京淘的。 (Shopping)

무엇을 강조할 수 있나요?

是...的 패턴

시간 (언제)

  • 昨天 (어제) 我是昨天来的
  • 两点 (2시) 我是两点到的

장소 (어디서)

  • 在北京 (북경에서) 是在北京买的

방법 (어떻게)

  • 坐飞机 (비행기로) 我是坐飞机去的

是...的 vs 了

是...的 (디테일)
我是昨天买的。 나는 *어제* 샀어.
배경 상황에 집중 (언제, 어디서, 어떻게)
了 (완료)
我买了一本书。 나는 책을 *샀어*.
동작 자체에 집중 (사건의 발생/완료)

목적어는 어디에 두나요?

1

목적어가 대명사(그, 나, 그것)인가요?

YES
반드시 的 앞에! (认识 그의 的)
NO
다음 단계로
2

일반 명사(폰, 책)인가요?

YES
的 앞이나 뒤 모두 가능
NO ↓

자주 강조되는 단어들

시간 관련

  • 昨天 (어제)
  • 早上 (아침)
  • 几点 (몇 시)
🚗

방법/수단

  • 怎么 (어떻게)
  • 坐车 (차 타고)
  • 打车 (택시 타고)
👥

동행인

  • 跟谁 (누구와)
  • 和朋友 (친구와)
  • 自己 (혼자서)

수준별 예문

1

{我|wǒ}{是|shì}{昨天|zuótiān}{来|lái}{的|de}

I came yesterday.

2

{这|zhè}{是|shì}{我|wǒ}{买|mǎi}{的|de}

I bought this.

3

{他|tā}{是|shì}{怎么|zěnme}{来|lái}{的|de}

How did he come?

4

{这|zhè}{是|shì}{在|zài}{哪儿|nǎr}{买|mǎi}{的|de}

Where was this bought?

1

{我们|wǒmen}{是|shì}{坐|zuò}{火车|huǒchē}{去|qù}{的|de}

We went by train.

2

{这|zhè}{件|jiàn}{衣服|yīfu}{是|shì}{妈妈|māma}{送|sòng}{的|de}

This shirt was a gift from Mom.

3

{你|nǐ}{是|shì}{什么时候|shénme shíhòu}{回国|huíguó}{的|de}

When did you return to your country?

4

{这|zhè}{是|shì}{在|zài}{图书馆|túshūguǎn}{看|kàn}{的|de}

I read this at the library.

1

{我|wǒ}{是|shì}{跟|gēn}{朋友|péngyǒu}{一起|yīqǐ}{去|qù}{的|de}

I went with my friend.

2

{这|zhè}{个|gè}{蛋糕|dàngāo}{是|shì}{我|wǒ}{自己|zìjǐ}{做|zuò}{的|de}

I made this cake myself.

3

{他|tā}{是|shì}{为了|wèile}{学习|xuéxí}{才|cái}{来|lái}{的|de}

He came specifically to study.

4

{这|zhè}{是|shì}{在|zài}{网上|wǎngshàng}{订|dìng}{的|de}

This was ordered online.

1

{我|wǒ}{是|shì}{在|zài}{上海|Shànghǎi}{出生|chūshēng}{的|de}

I was born in Shanghai.

2

{这|zhè}{是|shì}{经过|jīngguò}{深思熟虑|shēnsī shúlǜ}{决定|juédìng}{的|de}

This was a carefully considered decision.

3

{他|tā}{是|shì}{因为|yīnwèi}{生病|shēngbìng}{没|méi}{来|lái}{的|de}

He didn't come because he was sick.

4

{这|zhè}{是|shì}{专门|zhuānmén}{为|wèi}{你|nǐ}{准备|zhǔnbèi}{的|de}

This was prepared specifically for you.

1

{这|zhè}{是|shì}{基于|jīyú}{事实|shìshí}{分析|fēnxī}{得|dé}{出|chū}{的|de}

This was derived from factual analysis.

2

{他|tā}{是|shì}{在|zài}{极度|jídù}{困难|kùnnán}{的|de}{情况|qíngkuàng}{下|xià}{完成|wánchéng}{的|de}

He completed it under extremely difficult conditions.

3

{这|zhè}{是|shì}{通过|tōngguò}{长期|chángqī}{努力|nǔlì}{实现|shíxiànxiàn}{的|de}

This was achieved through long-term effort.

4

{这|zhè}{是|shì}{由|yóu}{专家|zhuānjiā}{亲自|qīnzì}{设计|shèjì}{的|de}

This was designed by the expert personally.

1

{这|zhè}{是|shì}{古人|gǔrén}{留|liú}{下|xià}{的|de}{宝贵|bǎoguì}{财富|cáifù}

This is a precious treasure left by the ancients.

2

{这|zhè}{是|shì}{在|zài}{历史|lìshǐ}{长河|chánghé}{中|zhōng}{沉淀|chéndiàn}{下来|xiàlái}{的|de}

This was settled over the long river of history.

3

{这|zhè}{是|shì}{他|tā}{在|zài}{绝望|juéwàng}{中|zhōng}{找到|zhǎodào}{的|de}{希望|xīwàng}

This was the hope he found in despair.

4

{这|zhè}{是|shì}{经过|jīngguò}{反复|fǎnfù}{推敲|tuīqiāo}{才|cái}{定稿|dìnggǎo}{的|de}

This was finalized only after repeated deliberation.

혼동하기 쉬운

Emphasizing Details with 是...的 (shì...de) 了 vs 是...的

Both relate to the past.

자주 하는 실수

我每天是去学校的

我每天去学校

Don't use for habits.

我是昨天去

我是昨天去的

Missing 'de'.

我昨天是去学校

我是昨天去学校的

Wrong word order.

我是去学校的

我去了学校

Used without a detail.

我是明天去学校的

我明天去学校

Cannot use for future.

我是昨天买书

我是昨天买的书

Missing 'de'.

我是在昨天买书的

我是昨天买的书

Unnecessary 'zai'.

我是昨天看书的

我是昨天看的书

Object placement.

我是昨天去学校的

我是昨天去学校的

Actually correct, but contextually weak.

我是昨天去学校的

我是昨天去学校的

Contextual mismatch.

我是昨天去学校的

我是昨天去学校的

Stylistic redundancy.

我是昨天去学校的

我是昨天去学校的

Register mismatch.

我是昨天去学校的

我是昨天去学校的

Pragmatic error.

문장 패턴

我是___来的

这是在___买的

我是跟___一起去的

我是为了___才来的

Real World Usage

Texting very common

我是昨天到的

Job Interview common

我是通过实习了解公司的

Travel common

我是坐高铁来的

Shopping very common

这是在网上买的

Social Media common

这是我拍的

Food Delivery occasional

这是刚才点的

🎯

원어민처럼 '是' 생략하기

일상적인 대화나 문자에서는 '是'를 80% 정도 생략하고 말해요. 하지만 문장 끝에 '의'는 꼭 남겨둬야 문법이 유지된답니다! «你怎么来的?»
⚠️

완료의 '了'와는 앙숙 관계

'是...的' 구문 안에서는 절대 '了'를 함께 쓰지 마세요. 이미 일어난 일의 디테일을 말하는 거라 '了'가 필요 없거든요. «我是昨天买的。»
💬

호기심 해결사 구문

이 패턴은 사실 약간 꼬치꼬치 캐묻는 느낌이 있어요. 부모님이 자녀에게 «누구랑 갔어?»라고 물을 때 딱이죠. 你是跟谁 together 去의?

Smart Tips

Use 'shì...de' to highlight the method.

我开车来 我是开车来的

Use 'shì...de' to highlight the location.

我在北京买书 我是北京买的书

Use 'shì...de' to highlight the time.

我昨天去 我是昨天去的

Use 'shì...de' to highlight the agent.

我写的 这是我写的

발음

de (light)

De particle

The 'de' particle is neutral tone and very short.

Emphasis

我是【昨天】来的

The pitch rises slightly on the emphasized detail.

암기하기

기억법

Think of 'Shì' as the 'Spotlight' and 'de' as the 'Closing Bracket'. Everything inside is the star of the show.

시각적 연상

Imagine a stage. The actor (Subject) walks on. The spotlight (Shì) hits the detail (Time/Place). The action happens. The curtain (de) drops.

Rhyme

Shì starts the show, de ends the line, the detail in the middle makes it shine.

Story

Yesterday, I went to the store. I bought a book. If I just say '我买了书', it's boring. But if I say '我是昨天在书店买的书', I am telling a story about the specific time and place.

Word Web

昨天在哪儿怎么开车学习

챌린지

Write 3 sentences about your day yesterday using '我是...的' to describe when, where, and how you did something.

문화 노트

Used heavily in daily life to clarify facts.

Evolved from the copula 'shì' and the possessive/attributive 'de'.

대화 시작하기

你是什么时候来中国的?

这件衣服是在哪儿买的?

你是怎么学会中文的?

这个决定是怎么做出来的?

일기 주제

Describe your last trip.
How did you learn your favorite skill?
Explain a past mistake.
Reflect on a major life choice.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 부정형을 넣으세요.

我___坐地铁来的,我开车来的。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不是
이 구문을 부정할 때는 '没'가 아니라 반드시 '不是'를 사용해야 합니다.
단어를 올바른 순서로 배열하여 문장을 만드세요. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是坐高铁来的
주어(我) + 是 + 강조 내용(坐高铁) + 동사(来) + 的 순서가 올바릅니다.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

'나는 어제 그를 봤어'를 올바르게 말한 것은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是昨天看见 그의 的。
대명사 목적어인 '他'는 반드시 '的' 앞에 위치해야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

我___昨天来的。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Need 'shì' for the structure.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是昨天来的
Correct word order.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我每天是跑步的。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我每天跑步
No shì...de for habits.
Reorder the words. Sentence Reorder

买 / 的 / 是 / 我 / 昨天 / 书

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是昨天买的书
Correct order.
Translate to Chinese. 번역

I came by car.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是开车来的
Need both shì and de.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 昨天, 飞机, 来

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是昨天坐飞机来的
Correct order.
Choose the correct usage. 객관식

Which is for past events?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是昨天去的
Only for past.
Fill in the blank.

这___我写的。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Need shì.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
시간을 강조하기 위해 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

他___昨天到的上海。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'了'의 잘못된 사용을 찾으세요. Error Correction

다음 중 옳은 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是上个月买的电脑。
순서에 맞게 배열하세요. Sentence Reorder

단어를 배열하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你是跟谁去的
중국어로 번역하세요. 번역

그거 어디서 샀어?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你是在哪儿买의?
대명사 위치가 올바른 문장을 고르세요. 객관식

자연스러운 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是昨天认识她的。
질문과 논리적인 답변을 매칭하세요. Match Pairs

상황에 맞게 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 打车来的。|昨天到的。|在网上买的。
부정 강조 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

这杯咖啡___我买的,是老板请客。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不是
'是'를 생략한 질문을 만드세요. Sentence Reorder

단어를 배열하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你怎么知道的
목적을 강조하는 문장으로 번역하세요. 번역

저는 중국어를 배우러 왔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是来学中文的。
시제 오류를 수정하세요. Error Correction

문법적으로 옳은 것은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是昨天去北京的。
"너 그 소식 어떻게 알았어?"에 대한 답을 고르세요. 객관식

알맞은 답변을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我是看新闻知道的。
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

我的手机___去年买的。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /12

자주 묻는 질문 (8)

No, it is strictly for past events.

In formal speech yes, in casual speech it can be dropped.

Yes, it adds emphasis to the detail.

No, it's for completed actions.

Usually after the verb.

It's used in all registers.

'le' is for completion, 'shì...de' is for focus.

Yes, for location.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Es... que

Chinese uses a particle 'de' instead of a relative pronoun.

French high

C'est... que

Chinese is more rigid with word order.

German moderate

Es ist... dass

German verb placement changes.

Japanese high

no desu

Japanese uses it for explanations, not just past events.

Arabic partial

innahu... alladhi

Arabic is highly inflectional.

Chinese self

是...的

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!