是...的(shì...de)를 사용하여 세부 사항 강조하기
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {是|shì}...{的|de} to emphasize details like time, place, or manner of an action that already happened.
- Use it for past events: {我|wǒ}{是|shì}{昨天|zuótiān}{来|lái}{的|de} (I came yesterday).
- Don't use it for present habits: {我|wǒ}{每天|měitiān}{来|lái} (I come every day).
- Place the emphasis between {是|shì} and {的|de}: {是|shì}{在哪儿|zài nǎr}{买|mǎi}{的|de} (Where was it bought?).
Overview
是...的 구문이 빛을 발합니다. 이것은 중국어에서 가장 강력한 질문 도구입니다.是...的를 사용합니다. 스포트라이트라고 생각하세요. 동작 자체는 이미 아는 사실입니다. 스포트라이트는 당신이 궁금해하는 특정 세부 사항을 직접 비추고 있습니다. «나 폰 샀어»와 나 이 폰 어제 샀어의 차이입니다.
Word Order Rules
- 주어 +
是+ [강조할 세부 사항] + 동사 +적(的). - [강조할 세부 사항]은 보통 시간, 장소 또는 방식입니다.
- 예:
我是昨天来的. (나는 어제 왔어).
- 선택 A:
的가 목적어 앞에 옵니다.我是昨天买的手机. - 선택 B:
的가 목적어 뒤에 옵니다.我是昨天买手机的.
的는 반드시 대명사 뒤에 와야 합니다.How This Grammar Works
是와 的로 감싸서 틀을 만드는 것입니다.是 앞에 不를 추가하기만 하면 됩니다. 我不是坐地铁来的는 나는 지하철을 타고 오지 않았다라는 뜻입니다.
Formation Pattern
他去北京 (그는 베이징에 갔다).
坐高铁 (고속철을 타고).
他.
是.
坐高铁.
去.
的.
他是坐高铁去的 (그는 고속철을 타고 갔다).
Pattern Variations
是는 수시로 생략됩니다! 친구에게 문자를 보낼 때 你是怎么来的? 대신 그냥 你怎么来的?라고 씁니다. 하지만 부정형인 不是...的에서는 생략할 수 없습니다.Real Conversations
대화 1: 배달 음식 주문하기.
A
你的外卖是几点到的? (네 배달 언제 도착했어?)B
是十分钟前到的。 (10분 전에 도착했어.)Common Mistakes
了와 혼동하는 것입니다. 了와 是...的는 한 문장에 거의 같이 쓰이지 않습니다.我是昨天买了那个包。我是昨天买的那个包。Quick FAQ
내일 일어날 일에 쓸 수 있나요?
아니요. 오직 과거에 일어난 일에만 씁니다.
왜 중국인 친구들은 是를 말하지 않나요?
귀찮아서요! 일상 회화에서는 보통 생략됩니다.
한 번에 두 가지를 강조할 수 있나요?
혼란을 피하기 위해 한 문장에 하나의 디테일만 강조하는 것이 좋습니다.
Shì...de Structure
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Subject + 是 + Detail + Verb + 的
|
我是昨天来的
|
|
Negative
|
Subject + 不是 + Detail + Verb + 的
|
我不是昨天来的
|
|
Question
|
Subject + 是 + Detail + Verb + 的 + 吗?
|
你是昨天来的吗?
|
|
Question (WH)
|
Subject + 是 + [WH-word] + Verb + 的?
|
你是怎么来的?
|
|
Object Placement
|
Subject + 是 + Detail + Verb + Object + 的
|
我是昨天买的书
|
|
Emphasis on Agent
|
Subject + 是 + Agent + Verb + 的
|
这是我写的
|
Colloquial Shortening
| Full Form | Shortened Form |
|---|---|
|
我是昨天来的
|
我昨天来的
|
Meanings
The shì...de construction is used to emphasize specific details of a past action, such as the time, place, manner, or agent. It presupposes that the event occurred and focuses the listener's attention on the circumstances.
Time Emphasis
Focusing on when an event occurred.
“{他|tā}{是|shì}{八点|bā diǎn}{走|zǒu}{的|de}”
“{我们|wǒmen}{是|shì}{昨天|zuótiān}{见面|jiànmiàn}{的|de}”
Location Emphasis
Focusing on where an event occurred.
“{这|zhè}{是|shì}{在|zài}{北京|Běijīng}{买|mǎi}{的|de}”
“{他|tā}{是|shì}{在|zài}{学校|xuéxiào}{看|kàn}{的|de}{书|shū}”
Manner/Agent Emphasis
Focusing on how something was done or who did it.
“{这|zhè}{是|shì}{我|wǒ}{写|xiě}{的|de}”
“{他|tā}{是|shì}{骑车|qíchē}{来|lái}{的|de}”
Reference Table
| 주어 | 是 (생략 가능) | 강조할 디테일 | 동사 + 的 |
|---|---|---|---|
|
我 (나)
|
是
|
昨天 (어제)
|
买的 (샀다)
|
|
他 (그)
|
是
|
在北京 (북경에서)
|
上学的 (공부했다)
|
|
我们 (우리)
|
(생략)
|
坐飞机 (비행기로)
|
去的 (갔다)
|
|
你 (너)
|
不是
|
跟他 (그와)
|
来的 (왔다)
|
|
这本小说 (이 소설)
|
은
|
去年 (작년에)
|
写的 (썼다)
|
|
照片 (사진)
|
(생략)
|
用手机 (폰으로)
|
拍의 (찍었다)
|
격식 수준 스펙트럼
此物乃于北京购得。 (Shopping)
这是我在北京买的。 (Shopping)
北京买的。 (Shopping)
北京淘的。 (Shopping)
무엇을 강조할 수 있나요?
시간 (언제)
- 昨天 (어제) 我是昨天来的
- 两点 (2시) 我是两点到的
장소 (어디서)
- 在北京 (북경에서) 是在北京买的
방법 (어떻게)
- 坐飞机 (비행기로) 我是坐飞机去的
是...的 vs 了
목적어는 어디에 두나요?
목적어가 대명사(그, 나, 그것)인가요?
일반 명사(폰, 책)인가요?
자주 강조되는 단어들
시간 관련
- • 昨天 (어제)
- • 早上 (아침)
- • 几点 (몇 시)
방법/수단
- • 怎么 (어떻게)
- • 坐车 (차 타고)
- • 打车 (택시 타고)
동행인
- • 跟谁 (누구와)
- • 和朋友 (친구와)
- • 自己 (혼자서)
수준별 예문
{我|wǒ}{是|shì}{昨天|zuótiān}{来|lái}{的|de}
I came yesterday.
{这|zhè}{是|shì}{我|wǒ}{买|mǎi}{的|de}
I bought this.
{他|tā}{是|shì}{怎么|zěnme}{来|lái}{的|de}
How did he come?
{这|zhè}{是|shì}{在|zài}{哪儿|nǎr}{买|mǎi}{的|de}
Where was this bought?
{我们|wǒmen}{是|shì}{坐|zuò}{火车|huǒchē}{去|qù}{的|de}
We went by train.
{这|zhè}{件|jiàn}{衣服|yīfu}{是|shì}{妈妈|māma}{送|sòng}{的|de}
This shirt was a gift from Mom.
{你|nǐ}{是|shì}{什么时候|shénme shíhòu}{回国|huíguó}{的|de}
When did you return to your country?
{这|zhè}{是|shì}{在|zài}{图书馆|túshūguǎn}{看|kàn}{的|de}
I read this at the library.
{我|wǒ}{是|shì}{跟|gēn}{朋友|péngyǒu}{一起|yīqǐ}{去|qù}{的|de}
I went with my friend.
{这|zhè}{个|gè}{蛋糕|dàngāo}{是|shì}{我|wǒ}{自己|zìjǐ}{做|zuò}{的|de}
I made this cake myself.
{他|tā}{是|shì}{为了|wèile}{学习|xuéxí}{才|cái}{来|lái}{的|de}
He came specifically to study.
{这|zhè}{是|shì}{在|zài}{网上|wǎngshàng}{订|dìng}{的|de}
This was ordered online.
{我|wǒ}{是|shì}{在|zài}{上海|Shànghǎi}{出生|chūshēng}{的|de}
I was born in Shanghai.
{这|zhè}{是|shì}{经过|jīngguò}{深思熟虑|shēnsī shúlǜ}{决定|juédìng}{的|de}
This was a carefully considered decision.
{他|tā}{是|shì}{因为|yīnwèi}{生病|shēngbìng}{没|méi}{来|lái}{的|de}
He didn't come because he was sick.
{这|zhè}{是|shì}{专门|zhuānmén}{为|wèi}{你|nǐ}{准备|zhǔnbèi}{的|de}
This was prepared specifically for you.
{这|zhè}{是|shì}{基于|jīyú}{事实|shìshí}{分析|fēnxī}{得|dé}{出|chū}{的|de}
This was derived from factual analysis.
{他|tā}{是|shì}{在|zài}{极度|jídù}{困难|kùnnán}{的|de}{情况|qíngkuàng}{下|xià}{完成|wánchéng}{的|de}
He completed it under extremely difficult conditions.
{这|zhè}{是|shì}{通过|tōngguò}{长期|chángqī}{努力|nǔlì}{实现|shíxiànxiàn}{的|de}
This was achieved through long-term effort.
{这|zhè}{是|shì}{由|yóu}{专家|zhuānjiā}{亲自|qīnzì}{设计|shèjì}{的|de}
This was designed by the expert personally.
{这|zhè}{是|shì}{古人|gǔrén}{留|liú}{下|xià}{的|de}{宝贵|bǎoguì}{财富|cáifù}
This is a precious treasure left by the ancients.
{这|zhè}{是|shì}{在|zài}{历史|lìshǐ}{长河|chánghé}{中|zhōng}{沉淀|chéndiàn}{下来|xiàlái}{的|de}
This was settled over the long river of history.
{这|zhè}{是|shì}{他|tā}{在|zài}{绝望|juéwàng}{中|zhōng}{找到|zhǎodào}{的|de}{希望|xīwàng}
This was the hope he found in despair.
{这|zhè}{是|shì}{经过|jīngguò}{反复|fǎnfù}{推敲|tuīqiāo}{才|cái}{定稿|dìnggǎo}{的|de}
This was finalized only after repeated deliberation.
혼동하기 쉬운
Both relate to the past.
자주 하는 실수
我每天是去学校的
我每天去学校
我是昨天去
我是昨天去的
我昨天是去学校
我是昨天去学校的
我是去学校的
我去了学校
我是明天去学校的
我明天去学校
我是昨天买书
我是昨天买的书
我是在昨天买书的
我是昨天买的书
我是昨天看书的
我是昨天看的书
我是昨天去学校的
我是昨天去学校的
我是昨天去学校的
我是昨天去学校的
我是昨天去学校的
我是昨天去学校的
我是昨天去学校的
我是昨天去学校的
我是昨天去学校的
我是昨天去学校的
문장 패턴
我是___来的
这是在___买的
我是跟___一起去的
我是为了___才来的
Real World Usage
我是昨天到的
我是通过实习了解公司的
我是坐高铁来的
这是在网上买的
这是我拍的
这是刚才点的
원어민처럼 '是' 생략하기
완료의 '了'와는 앙숙 관계
호기심 해결사 구문
你是跟谁 together 去의?Smart Tips
Use 'shì...de' to highlight the method.
Use 'shì...de' to highlight the location.
Use 'shì...de' to highlight the time.
Use 'shì...de' to highlight the agent.
발음
De particle
The 'de' particle is neutral tone and very short.
Emphasis
我是【昨天】来的
The pitch rises slightly on the emphasized detail.
암기하기
기억법
Think of 'Shì' as the 'Spotlight' and 'de' as the 'Closing Bracket'. Everything inside is the star of the show.
시각적 연상
Imagine a stage. The actor (Subject) walks on. The spotlight (Shì) hits the detail (Time/Place). The action happens. The curtain (de) drops.
Rhyme
Shì starts the show, de ends the line, the detail in the middle makes it shine.
Story
Yesterday, I went to the store. I bought a book. If I just say '我买了书', it's boring. But if I say '我是昨天在书店买的书', I am telling a story about the specific time and place.
Word Web
챌린지
Write 3 sentences about your day yesterday using '我是...的' to describe when, where, and how you did something.
문화 노트
Used heavily in daily life to clarify facts.
Evolved from the copula 'shì' and the possessive/attributive 'de'.
대화 시작하기
你是什么时候来中国的?
这件衣服是在哪儿买的?
你是怎么学会中文的?
这个决定是怎么做出来的?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
我___坐地铁来的,我开车来的。
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
Find and fix the mistake:
'나는 어제 그를 봤어'를 올바르게 말한 것은?
Score: /3
연습 문제
8 exercises我___昨天来的。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
我每天是跑步的。
买 / 的 / 是 / 我 / 昨天 / 书
I came by car.
Use: 昨天, 飞机, 来
Which is for past events?
这___我写的。
Score: /8
Practice Bank
12 exercises他___昨天到的上海。
다음 중 옳은 문장은?
단어를 배열하세요:
그거 어디서 샀어?
자연스러운 문장은?
상황에 맞게 연결하세요:
这杯咖啡___我买的,是老板请客。
단어를 배열하세요:
저는 중국어를 배우러 왔어요.
문법적으로 옳은 것은?
알맞은 답변을 고르세요:
我的手机___去年买的。
Score: /12
자주 묻는 질문 (8)
No, it is strictly for past events.
In formal speech yes, in casual speech it can be dropped.
Yes, it adds emphasis to the detail.
No, it's for completed actions.
Usually after the verb.
It's used in all registers.
'le' is for completion, 'shì...de' is for focus.
Yes, for location.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Es... que
Chinese uses a particle 'de' instead of a relative pronoun.
C'est... que
Chinese is more rigid with word order.
Es ist... dass
German verb placement changes.
no desu
Japanese uses it for explanations, not just past events.
innahu... alladhi
Arabic is highly inflectional.
是...的
None.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
관련 동영상
司马懿明明识破了空城计,为何还选择撤军?专家:他不撤军就输了 | 心灵神秘园
【TFBOYS 王源】#王源 全场CUT“第32届 #中国电影金鸡奖颁奖典礼 暨第28届 #中国金鸡百花电影节 闭幕式”「《#地久天长》红毯+采访+获奖 #岁月 表演」-Roy Wang
【上陽賦】花絮:製作特輯|楊祐寧 | LINE TV 共享追劇生活
중국어 문법 - 是...的 강조구문 완벽 이해하기
진짜중국어
5분 만에 끝내는 是...的 용법
시원스쿨 중국어
중국어 문법 1등 강사가 알려주는 是...的 강조구문
진짜중국어
Related Grammar Rules
소유와 존재: 가지고 있다, ~가 있다 ({有|yǒu})
Overview 인스타그램 피드를 넘기다가 "나도 저거 갖고 싶다"라고 생각한 적 있나요? 아니면 상하이의 버블티 가게에서 오트 밀...
'왜'인지 설명하기 (之所以...是因为...)
### Overview 중급 수준인 B2 단계에 도달한 여러분은 이미 `因为...所以...` (yīnwèi... suǒyǐ...)라는 기본적인 인과관계 표...
'왜냐하면' 강조하기: 이유 설명 (之所以...是因为...)
### Overview 중국어 학습을 하다 보면 '왜'라는 질문에 답할 때 단순히 `因为...所以...`(왜냐하면...그래서...)만 사용하게...
격식 있는 주제-설명 구조: Guanyu, Zhiyu, Lun (关于、至于、论)
### Overview 중국어는 한국어와 달리 '주제 중심 언어(Topic-prominent language)'라는 강력한 특징을 가지고 있습니다. 한국어...
Pivotal Constructions: Ask Him to Come (请你帮我, 让他来)
In a pivotal construction, the object of the first verb is also the subject of the second verb. Pattern: Subject1 + V1 +...