중국어 형용사에는 '이다'가 필요 없어요 (是 사용 안 함)
Grammar Rule in 30 Seconds
In Chinese, adjectives act like verbs, so you never use {是|shì} (to be) before them.
- Use {很|hěn} before an adjective in simple sentences: {他|tā} {很|hěn} {高|gāo} (He is tall).
- To make it negative, use {不|bù}: {他|tā} {不|bù} {高|gāo} (He is not tall).
- To make it a question, add {吗|ma} at the end: {他|tā} {很|hěn} {高|gāo} {吗|ma}? (Is he tall?)
Overview
是(shì)를 쓰지 않아도 형용사 자체가 '바쁘다', '맛있다'라는 의미를 온전히 담고 있다는 뜻이죠. 한국어 문법에서 '형용사'는 명사를 꾸며주는 역할(관형사형)도 하지만, 문장 끝에서 서술어 역할을 할 때 '바쁘다', '예쁘다'와 같이 어미 변화를 통해 서술어가 됩니다. 중국어의 형용사는 어미 변화가 없는 대신, 문장에서 是(shì) 없이 단독으로 서술어 자리에 올 수 있습니다.是(shì)와 1:1로 대응시키면 문법적 오류가 발생하기 쉽습니다. 이번 시간에는 왜 중국어에서 형용사 앞에 是(shì)를 쓰면 안 되는지, 그리고 대신 무엇을 써야 자연스러운지 아주 쉽고 명쾌하게 정리해 보겠습니다.是(shì)는 주로 명사와 명사를 연결할 때 쓰는 '계사(copula)'입니다. 예를 들어 我是学生(wǒ shì xuéshēng)처럼 '나 = 학생'이라는 등식을 만들 때 쓰이죠. 그런데 형용사는 성질이나 상태를 나타내는 단어이지, 명사가 아닙니다.是(shì)를 형용사 앞에 붙이는 것은 '나는 예쁜 사람이다'를 말하려는 의도가 아니라면 문법적으로 어색합니다. 중국어의 형용사는 그 자체로 '상태 동사(stative verb)'의 성격을 띠고 있어, 별도의 연결 동사 없이도 주어의 상태를 직접 설명할 수 있습니다.很(hěn)을 습관적으로 붙일까요? 한국어 학습자들이 가장 많이 헷갈려하는 부분입니다. 很(hěn)은 원래 '매우'라는 뜻의 부사이지만, 형용사 술어문에서는 문장의 균형을 맞추고 '평서문'임을 나타내는 일종의 '문법적 장치'로 쓰입니다.很(hěn)을 넣어 문장을 완성하는 것이죠. 이를 '형용사 술어문'이라고 하며, 한국어의 '형용사 서술어' 구조와 비교했을 때 '이다'가 없는 대신 '매우'라는 뜻을 가진 很(hěn)이 그 자리를 대신해 문장의 안정감을 주는 구조라고 이해하면 쉽습니다.我, 他, 这杯咖啡 |很, 不, 太...le | 很, 不, 太...了 |忙, 贵, 好喝 |很 + 형용사]입니다. 만약 부정하고 싶다면 很 대신 不를 쓰면 됩니다.- 1긍정문: [주어] +
很+ [형용사] →他很忙(tā hěn máng)(그는 바쁘다) - 2부정문: [주어] +
不+ [형용사] →他很不忙(tā bù hěn máng)또는他不忙(tā bù máng)(그는 안 바쁘다) - 3강조문: [주어] +
太+ [형용사] +了→太忙了(tài máng le)(너무 바쁘다)
我今天很累(wǒ jīntiān hěn lèi)라고 합니다. 여기서 很은 '매우'라는 강조의 의미보다는 문장을 자연스럽게 연결하는 역할을 합니다.这杯咖啡很好喝(zhè bēi kāfēi hěn hǎohē)라고 표현합니다. 이때도 很을 빼먹지 않는 것이 훨씬 자연스럽습니다.今天天气很冷(jīntiān tiānqì hěn lěng)이 됩니다. 한국어에서는 '춥다' 하나로 끝나지만, 중국어에서는 주어와 형용사 사이에 이 문법적 장치를 넣어주는 것이 매우 중요합니다.很을 붙이는 게 어색할 수 있지만, '문장의 마침표를 찍어주는 도구'라고 생각하고 연습해 보세요. 쉽죠?- 1
是(shì)의 남용: 한국어의 '이다'를 무조건是로 생각해서我是忙(wǒ shì máng)이라고 하는 경우입니다. 한국어는 '바쁘다'가 동사처럼 활용되지만, 중국어 형용사는是와 함께 쓸 수 없습니다.是는 오직 명사 술어문에서만 쓴다는 점을 기억하세요.
- 1
很(hěn)의 생략: 한국어는 형용사만으로 서술어가 되기 때문에他忙처럼 말해도 된다고 생각합니다. 하지만他忙은 '그는 바쁘다'라는 평범한 진술보다는 '그는 (다른 사람은 몰라도) 바쁘다'라는 대조적인 느낌을 줄 수 있습니다. 일상적인 대화에서는 습관적으로很을 넣어주세요.
- 1부정문에서의 오류:
他不忙이 맞는 표현인데,他不适忙혹은他不很忙처럼是를 억지로 넣으려다 틀리는 경우가 많습니다. 부정문에서는不가 형용사 바로 앞에 붙어 상태를 부정한다는 점을 꼭 기억하세요.
很 + 형용사) | 명사 술어문 (是 + 명사) |很 (평서문 시) | 是 (필수) |他很漂亮 (그녀는 예쁘다) | 她是老师 (그녀는 선생님이다) |很을 '매우'라고만 해석해서, 정말 '매우'를 강조하고 싶을 때 很을 쓰면 안 되는 줄 압니다. 하지만 很은 평범한 상태를 나타내는 문법적 허사일 뿐입니다. 진짜 '매우'를 강조하고 싶다면 非常(fēicháng)이나 特别(tèbié)를 사용하세요. 很은 '보통'의 상태를 나타내는 가장 기본적인 형용사 술어문의 필수 요소입니다.很을 빼고 말하면 정말 틀린 문장인가요?很을 넣는 것이 훨씬 자연스럽습니다.太...了를 쓸 때도 很을 같이 쓰나요?太와 很은 같이 쓰지 않습니다. 太는 이미 '너무'라는 강한 정도를 나타내기 때문에 很이 필요 없습니다. 太忙了가 올바른 표현입니다.是를 써도 되는 경우는 없나요?他是很忙 - 그는 정말 바쁜 사람이다)처럼 형용사구를 명사화할 때 쓰기도 하지만, 초급 단계에서는 형용사 앞에 是를 절대 쓰지 않는다고 규칙을 정해두는 것이 학습에 훨씬 효과적입니다.很 없이는 문장이 허전하게 느껴질 거예요. 지금 바로 주변 사물들을 보며 桌子很大(탁자가 크다), 手机很贵(핸드폰이 비싸다)라고 연습해 보세요!Adjective Sentence Structure
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Subj + 很 + Adj
|
他 很 高
|
|
Negative
|
Subj + 不 + Adj
|
他 不 高
|
|
Question
|
Subj + Adj + 吗
|
他 高 吗
|
|
Emphasis
|
Subj + 非常 + Adj
|
他 非常 高
|
|
Comparison
|
A + 比 + B + Adj
|
他 比 我 高
|
|
Past/State
|
Subj + Adj + 了
|
天 蓝 了
|
Meanings
In Chinese, adjectives function as the main verb of a sentence. Because they carry the meaning of 'to be + adjective', you do not need the copula {是|shì}.
Descriptive Predicate
Describing the state or quality of a noun.
“{天|tiān} {很|hěn} {蓝|lán}.”
“{他|tā} {很|hěn} {忙|máng}.”
Reference Table
| 구조 | 주어 | 부사 | 형용사 | 예문 | 한국어 뜻 |
|---|---|---|---|---|---|
|
긍정
|
我
|
很 (hěn)
|
高兴 (gāoxìng)
|
我很高兴。
|
나는 행복하다.
|
|
부정
|
天气 (tiānqì)
|
不 (bù)
|
冷 (lěng)
|
天气不冷。
|
날씨가 춥지 않다.
|
|
강조
|
这杯咖啡 (zhè bēi kāfēi)
|
非常 (fēicháng)
|
好喝 (hǎohē)
|
这杯咖啡非常好喝。
|
이 커피는 매우 맛있다.
|
|
감탄
|
你 (nǐ)
|
真 (zhēn)
|
聪明 (cōngming)
|
你真聪明!
|
너 정말 똑똑하다!
|
|
'너무' 패턴
|
作业 (zuòyè)
|
太...了 (tài...le)
|
多 (duō)
|
作业太多了!
|
숙제가 너무 많다!
|
|
吗 질문
|
他 (tā)
|
(없음)
|
累 (lèi)
|
他累吗?
|
그는 피곤한가?
|
|
A-not-A 질문
|
电影 (diànyǐng)
|
(없음)
|
好看 (hǎokàn)
|
电影好看不好看?
|
영화 볼만 한가?
|
격식 수준 스펙트럼
此 菜 品 质 极 佳。 (Dining)
这 个 菜 很 好 吃。 (Dining)
这 个 好 吃! (Dining)
这 个 绝 了! (Dining)
수준별 예문
{我|wǒ} {很|hěn} {好|hǎo}.
I am good.
{他|tā} {很|hěn} {忙|máng}.
He is busy.
{这|zhè} {很|hěn} {贵|guì}.
This is expensive.
{天|tiān} {很|hěn} {热|rè}.
The weather is hot.
{你|nǐ} {累|lèi} {吗|ma}?
Are you tired?
{我|wǒ} {不|bù} {饿|è}.
I am not hungry.
{她|tā} {很|hěn} {漂|piào}{亮|liang}.
She is pretty.
{这|zhè} {个|gè} {不|bù} {难|nán}.
This is not difficult.
{这|zhè} {部|bù} {电|diàn}{影|yǐng} {很|hěn} {有|yǒu}{意|yì}{思|si}.
This movie is interesting.
{他|tā} {并|bìng} {不|bù} {生|shēng}{气|qì}.
He is not actually angry.
{这|zhè} {里|lǐ} {的|de} {菜|cài} {很|hěn} {辣|là}.
The food here is spicy.
{你|nǐ} {觉|jué}{得|de} {这|zhè} {个|gè} {难|nán} {吗|ma}?
Do you think this is difficult?
{这|zhè} {种|zhǒng} {情|qíng}{况|kuàng} {很|hěn} {常|cháng}{见|jiàn}.
This situation is very common.
{他|tā} {的|de} {态|tài}{度|du} {很|hěn} {积|jī}{极|jí}.
His attitude is positive.
{这|zhè} {个|gè} {方|fāng}{案|àn} {并|bìng} {不|bù} {完|wán}{美|měi}.
This plan is not perfect.
{这|zhè} {项|xiàng} {任|rèn}{务|wu} {很|hěn} {艰|jiān}{巨|jù}.
This task is arduous.
{这|zhè} {种|zhǒng} {说|shuō}{法|fǎ} {很|hěn} {有|yǒu}{争|zhēng}{议|yì}.
This statement is controversial.
{他|tā} {的|de} {表|biǎo}{现|xiàn} {并|bìng} {不|bù} {尽|jìn}{如|rú}{人|rén}{意|yì}.
His performance is not quite satisfactory.
{这|zhè} {个|gè} {问|wèn}{题|tí} {很|hěn} {棘|jí}{手|shǒu}.
This problem is thorny.
{这|zhè} {种|zhǒng} {行|xíng}{为|wéi} {很|hěn} {不|bù}{妥|tuǒ}.
This behavior is inappropriate.
{这|zhè} {一|yī} {决|jué}{策|cè} {很|hěn} {具|jù} {有|yǒu} {前|qián}{瞻|zhān}{性|xìng}.
This decision is very forward-looking.
{此|cǐ} {举|jǔ} {并|bìng} {不|bù} {符|fú}{合|hé} {规|guī}{定|dìng}.
This action is not in accordance with the regulations.
{这|zhè} {种|zhǒng} {现|xiàn}{象|xiàng} {很|hěn} {耐|nài}{人|rén}{寻|xún}{味|wèi}.
This phenomenon is thought-provoking.
{这|zhè} {项|xiàng} {研|yán}{究|jiū} {很|hěn} {具|jù} {有|yǒu} {深|shēn}{远|yuǎn} {意|yì}{义|yì}.
This research has profound significance.
혼동하기 쉬운
Learners think 'shì' is always 'is'.
Learners add 'hěn' to action verbs.
Learners use 'hěn' in comparisons.
자주 하는 실수
他 是 高
他 很 高
他 很 不 高
他 不 高
他 高 吗 吗
他 高 吗
很 他 高
他 很 高
这 很 是 难
这 很 难
他 不 很 高
他 不 高
你 很 累 吗
你 累 吗
这 个 很 是 有 意 思
这 个 很 有 意 思
他 不 是 忙
他 不 忙
这 种 情 况 是 很 常 见
这 种 情 况 很 常 见
这 种 现 象 是 很 耐 人 寻 味
这 种 现 象 很 耐 人 寻 味
他 的 表 现 不 是 尽 如 人 意
他 的 表 现 不 尽 如 人 意
这 项 研 究 是 很 具 有 深 远 意 义
这 项 研 究 很 具 有 深 远 意 义
문장 패턴
___ 很 ___。
___ 不 ___。
___ ___ 吗?
我 觉 得 ___ 很 ___。
Real World Usage
这 个 很 好!
天 很 蓝。
我 很 积 极。
这 个 很 辣。
这 里 很 美。
这 个 很 贵。
‘很’은 문법적 연결고리로 생각하세요
‘是...的’ 구문과 혼동하지 마세요
这件衣服是新的 (zhè jiàn yīfu shì xīn de) 같은 경우예요. 이건 보통 강조하는 '是...的' (shì...de) 구문으로, 다른 더 복잡한 패턴이에요. 기본적인 묘사에는 해당되지 않아요. «这件衣服是新的。»질문할 때는 '很'을 빼세요
你忙吗 (nǐ máng ma)?라고 물어보세요. 두 번째 문장도 틀린 건 아니지만 훨씬 덜 쓰여요. «你忙吗?»칭찬을 부드럽게 하세요
你很好看 nǐ hěn hǎokàn)는 아주 좋고 흔한 칭찬이에요. «你很好看。»Smart Tips
Always add 'hěn' to avoid sounding like a robot.
Remember the 'bù' rule: drop 'hěn'.
Use 'ma' at the end instead of 'hěn'.
Use 'fēicháng' instead of 'hěn' for 'very'.
발음
Tone of 'hěn'
When 'hěn' is followed by another 3rd tone, it sounds like a 2nd tone.
Question intonation
Nǐ lèi ma? (rising pitch at the end)
Signals a question.
암기하기
기억법
Think of 'hěn' as a 'happy' bridge. You need it to cross from the Subject to the Adjective.
시각적 연상
Imagine a person standing next to a giant sign that says 'hěn'. If they are not happy, they kick the sign away (the 'bù' kick).
Rhyme
No 'is' in sight, just 'hěn' for the light.
Story
Xiao Ming is very tall. He says 'Wǒ hěn gāo'. But when he is not tall, he says 'Wǒ bù gāo'. If you ask him, 'Nǐ gāo ma?', he just smiles.
Word Web
챌린지
Describe three things in your room using the 'Subject + hěn + Adjective' pattern in 5 minutes.
문화 노트
Using 'hěn' is standard and polite. It shows you are following the rules of the language.
Similar to Mainland, but 'hěn' is used very frequently in casual speech.
They often struggle with 'hěn' because Cantonese doesn't have an exact equivalent.
The use of 'hěn' as a filler comes from its original meaning of 'very'. Over time, it became a rhythmic necessity.
대화 시작하기
你 累 吗?
这 个 好 吃 吗?
你 觉 得 这 个 难 吗?
你 现 在 忙 吗?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
我哥哥是高。
这家餐厅的菜 ___ 好吃!
Arrange these words:
Score: /3
연습 문제
8 exercises他 ___ 高。
Find and fix the mistake:
他 是 累。
他 不 ___ 高。
很 / 高 / 他
I am not busy.
你 忙 ___?
这 个 ___ 贵。
Find and fix the mistake:
他 很 不 忙。
Score: /8
Practice Bank
11 exercises你的中文 ___ 好!
这个电影不是有意思。
Arrange these words:
The library is very quiet.
Which sentence correctly says 'He is not happy'?
Match the pairs:
你累 ___ 累?
我的手机是新的。
How to ask 'Is Chinese difficult?'
Translate the sentence.
Arrange these words:
Score: /11
자주 묻는 질문 (8)
No. In simple sentences, it's just a grammatical filler.
Only if you are emphasizing a contrast, but generally no.
The question particle 'ma' provides the balance.
Yes, it applies to all descriptive adjectives.
Use 'fēicháng' or 'tèbié'.
It's standard for both.
Use 'shì' because 'student' is a noun.
Yes, colors are adjectives in Chinese.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Ser/Estar + Adjetivo
Chinese has no copula for adjectives.
Être + Adjectif
Chinese uses adjectives as verbs.
Sein + Adjektiv
Chinese does not conjugate 'to be'.
Adjective + desu
Chinese 'hěn' is not a polite marker.
Nominal sentence (no copula)
Arabic doesn't require a filler like 'hěn'.
Adjective alone
Modern Mandarin adds 'hěn' for rhythm.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
관련 동영상
Related Grammar Rules
소유와 존재: 가지고 있다, ~가 있다 ({有|yǒu})
Overview 인스타그램 피드를 넘기다가 "나도 저거 갖고 싶다"라고 생각한 적 있나요? 아니면 상하이의 버블티 가게에서 오트 밀...
是...的(shì...de)를 사용하여 세부 사항 강조하기
친구가 방금 인스타그램에 도쿄에서 찍은 멋진 사진을 올렸습니다. 당신은 이미 그들이 일본에 갔다는 것을 알고 있습니다. 그것...
'왜'인지 설명하기 (之所以...是因为...)
### Overview 중급 수준인 B2 단계에 도달한 여러분은 이미 `因为...所以...` (yīnwèi... suǒyǐ...)라는 기본적인 인과관계 표...
'왜냐하면' 강조하기: 이유 설명 (之所以...是因为...)
### Overview 중국어 학습을 하다 보면 '왜'라는 질문에 답할 때 단순히 `因为...所以...`(왜냐하면...그래서...)만 사용하게...
격식 있는 주제-설명 구조: Guanyu, Zhiyu, Lun (关于、至于、论)
### Overview 중국어는 한국어와 달리 '주제 중심 언어(Topic-prominent language)'라는 강력한 특징을 가지고 있습니다. 한국어...