상태 보어 得 (de)로 행동 묘사하기
Verb + 得 + Adjective 구조를 사용해요. «得»는 동사와 형용사를 이어주는 다리 역할을 한답니다.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 得 (de) to describe the quality or result of an action by placing it after the verb.
- Structure: Verb + 得 + Adjective/Phrase (e.g., {跑|pǎo}得{快|kuài} - runs fast).
- Negation: Use 不 (bù) after 得 (e.g., {跑|pǎo}得不{快|kuài} - does not run fast).
- Question: Use A-not-A or 吗 (e.g., {跑|pǎo}得{快|kuài}不{快|kuài}? - does he run fast?).
Overview
得 (de)입니다. 한국어와 중국어는 어순이 완전히 다르기 때문에, 한국어의 사고방식을 그대로 중국어에 적용하면 문장이 어색해지기 쉽습니다. 한국어에서는 '그는 빨리 달린다'처럼 부사(빨리)가 동사(달린다) 앞에 위치하지만, 중국어에서는 '달리는 행위'의 결과나 정도를 설명하기 위해 동사 뒤에 得를 붙여 보충 설명을 합니다.得는 마치 한국어의 '-게'나 '-아서/어서'와 유사한 역할을 하지만, 문장 구조상 동사와 한 몸처럼 붙어 다녀야 한다는 점이 핵심입니다. A2 레벨에서 이 개념을 완벽히 이해하는 것은 단순히 '말을 하는 것'을 넘어 '말을 풍성하게 묘사하는 것'으로 나아가는 첫걸음입니다. 得가 없다면 우리는 '그는 먹는다', '그는 달린다'와 같은 단조로운 문장밖에 만들 수 없습니다.得를 배우면 '그는 아주 맛있게 먹는다', '그는 숨이 찰 정도로 빨리 달린다'와 같은 생생한 표현이 가능해집니다. 한국어에는 '정도보어'라는 개념이 문법적으로 명확히 분리되어 있지 않지만, 한국어의 '부사형 어미'나 '보조 용언'을 활용한 표현들과 비교해 보며 익히면 훨씬 쉽게 이해할 수 있습니다.得 (de)의 핵심 기능은 '동사 뒤에 붙어 그 행위의 상태, 정도, 결과를 평가하거나 묘사하는 것'입니다. 한국어 문법에서 동사를 수식할 때 우리는 보통 부사를 동사 앞에 둡니다. 예를 들어 '그는 한국어를 잘한다'에서 '잘'은 동사 '한다' 앞에 있습니다.得는 동사와 그 뒤에 오는 묘사어 사이를 연결하는 '다리' 역할을 합니다. 예를 들어 他说中文说得很好(tā shuō Zhōngwén shuō de hěn hǎo)를 보면, '말하다'라는 행위가 '어떠한 정도'로 이루어졌는지를 得가 설명해 줍니다.得는 동사의 수행 능력을 평가하는 문법적 장치입니다. 이 구조는 일상생활에서 매우 자주 쓰입니다. 카카오톡으로 친구에게 오늘 하루를 설명할 때도 '오늘 너무 피곤해서 일찍 잤어'를 我今天累得早早睡了와 같이 得를 사용하여 표현할 수 있습니다.得가 붙어야 한다는 규칙은 한국어 화자에게는 다소 생소할 수 있지만, '동사 + 결과'를 하나의 덩어리로 묶는다고 생각하면 이해가 빠릅니다.得를 사용할 때 가장 중요한 것은 동사에 목적어가 있는지 없는지를 판단하는 것입니다. 목적어가 있다면 동사를 반복해야 한다는 규칙 때문에 한국어 학습자들이 가장 많이 헷갈려 합니다.他跑得很快 | 그는 빨리 달린다 |他说中文说得很好 | 그는 중국어를 잘한다 |- 1목적어가 없는 경우:
主语 + 动词 + 得 + 补语의 형태입니다. 예:她笑得很开心(그녀는 즐겁게 웃는다). - 2목적어가 있는 경우: 동사를 두 번 써야 합니다. 첫 번째 동사는 목적어와 결합하고, 두 번째 동사 뒤에
得를 붙여 정도를 설명합니다. 예:我写字写得很快(나는 글씨를 빨리 쓴다). - 3부정문:
得뒤의 보어 앞에不를 넣습니다. 예:他说得不好(그는 말을 잘 못한다).
得는 어떤 행위의 '질(Quality)'이나 '정도(Degree)'를 평가할 때 사용합니다. 일상에서 우리가 '어떻게' 했는지, '얼마나' 했는지를 말하고 싶을 때가 바로 이 문법이 필요한 순간입니다.- 행위의 방식 묘사: 단순히 '먹다'가 아니라 '맛있게 먹다'라고 할 때 사용합니다.
这顿饭做得很好吃(이 밥은 아주 맛있게 만들어졌다). - 행위의 결과 강조: 어떤 행위가 너무 심해서 어떤 상태에 도달했을 때 사용합니다.
他累得不想动(그는 너무 피곤해서 움직이고 싶지 않다). 여기서得는 '너무 ~해서 ~하다'라는 인과관계를 나타내는 한국어의 '-아서/어서'와 유사한 기능을 합니다. - 평가 및 칭찬: 친구의 노래 실력이나 업무 성과를 평가할 때 필수적입니다.
你工作做得真棒(너는 일을 정말 잘한다).
得는 단순한 동작의 나열을 넘어, 그 동작에 대한 나의 주관적인 평가나 결과적인 상태를 전달할 때 문장을 풍성하게 만들어 줍니다. 특히 배달앱 리뷰를 남기거나 대학교에서 교수님께 과제를 제출하고 피드백을 받을 때 매우 유용하게 쓰이는 표현들입니다.- 1목적어 끼워넣기:
我学汉语得很好처럼 목적어와 동사 사이에得를 넣는 경우입니다. 한국어는 '중국어를 잘한다'라고 하니 '중국어(목적어) + 잘한다(보어)' 순서가 익숙해서 생기는 오류입니다. 중국어는 동사의 수행 능력을 평가하므로 반드시 동사를 한 번 더 써줘야 합니다(我学汉语学得很好). - 2상태 묘사와의 혼동:
他得很快처럼 형용사 앞에得를 쓰는 실수입니다. 한국어의 '빠르다'를 그대로 옮기려다 보니 생기는 오류입니다.得는 오직 '동사' 뒤에만 옵니다. 단순히 상태를 묘사할 때는他很快라고 해야 합니다. - 3부정어 위치 착오:
他不跑得快처럼不를 동사 앞에 붙이는 경우입니다.得뒤의 보어를 부정해야 하므로他跑得不快가 맞습니다. 한국어의 '빨리 달리지 않는다'라는 부정 방식이 동사 전체를 수식하는 것과 달리, 중국어는 '정도보어' 부분만 부정합니다.
得와 헷갈리기 쉬운 다른 문법들과 비교해 보겠습니다.得 (de) | 地 (de) | 的 (de) |跑得快 | 高兴地跑 | 我的书 |得는 동사 뒤에서 '결과/정도'를 평가합니다.地는 동사 앞에서 '어떤 방식으로' 행하는지 부사적으로 수식합니다.的는 명사를 꾸며주는 관형어 역할을 합니다.
得는 무조건 동사 뒤에만 써야 하나요?得는 반드시 동사 바로 뒤에 붙어야 합니다. 동사가 없으면 得도 없습니다.中文他说得很好라고 할 수 있습니다. 이렇게 하면 동사를 한 번만 써도 됩니다.得의 다른 발음(děi)과 어떻게 구분하나요?得가 '해야 한다'는 뜻의 조동사로 쓰일 때는 děi로 읽습니다. 문맥상 '행위의 정도'를 말하는 것이 아니라 '의무'를 말한다면 děi입니다.很과 得를 같이 써도 되나요?跑得很快처럼 보어의 정도를 강조하기 위해 很을 함께 쓰는 것이 일반적입니다. 오히려 很이 없으면 문장이 덜 완성된 느낌을 줄 수 있습니다.Formation of Descriptive Complements
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb + 得 + Adj
|
{跑|pǎo}得{快|kuài}
|
|
Negative
|
Verb + 得 + 不 + Adj
|
{跑|pǎo}得不{快|kuài}
|
|
Question
|
Verb + 得 + Adj + 不 + Adj
|
{跑|pǎo}得{快|kuài}不{快|kuài}
|
|
Object (Simple)
|
Verb + Object + Verb + 得 + Adj
|
{说|shuō}{汉|hàn}{语|yǔ}{说|shuō}得{好|hǎo}
|
|
Object (Short)
|
Verb + 得 + Adj (if object is implied)
|
{说|shuō}得{好|hǎo}
|
|
Degree
|
Verb + 得 + 很/非常 + Adj
|
{跑|pǎo}得{很|hěn}{快|kuài}
|
Meanings
The particle 得 (de) links a verb to a descriptive phrase that explains the quality, degree, or result of that action.
Descriptive State
Describing the manner in which an action is performed.
“{她|tā}{唱|chàng}得{很|hěn}{漂|piào}{亮|liàng}。”
“{他|tā}{写|xiě}{字|zì}得{很|hěn}{慢|màn}。”
Reference Table
| 구조 | 중국어 예시 | 병음 | 한국어 번역 |
|---|---|---|---|
|
동사 + 得 + 형용사
|
{跑|pǎo}得{快|kuài}
|
pǎo de kuài
|
빨리 달린다
|
|
동사 + 목적어 + 동사 + 得 + 형용사
|
{说|shuō}{中文|Zhōngwén}{说|shuō}得{好|hǎo}
|
shuō Zhōngwén shuō de hǎo
|
중국어를 잘 말한다
|
|
부정문
|
{做|zuò}得{不|bù}{好|hǎo}
|
zuò de bù hǎo
|
잘 못 한다
|
|
질문
|
{考|kǎo}得{怎么样|zěnmeyàng}?
|
kǎo de zěnmeyàng?
|
시험은 어땠어?
|
|
강조
|
{干|gàn}得{漂亮|piàoliang}
|
gàn de piàoliang
|
아주 잘했어 (멋지게 해냈어)
|
|
정도
|
{累|lèi}得{要命|yàomìng}
|
lèi de yàomìng
|
죽을 만큼 피곤하다
|
격식 수준 스펙트럼
他奔跑的速度很快。 (Describing speed)
他跑得很快。 (Describing speed)
他跑得飞快! (Describing speed)
他跑得跟兔子一样快。 (Describing speed)
得 (de)의 힘
행동의 질
- {跑|pǎo}得{快|kuài} 빨리 달린다
정도/범위
- {累|lèi}得{要命|yàomìng} 죽을 만큼 피곤하다
결과
- {哭|kū}得{很|hěn}{伤心|shāngxīn} 슬프게 울었다
세 'de' 형제
목적어가 있나요?
문장에 목적어(예: '중국어', '축구')가 있나요?
목적어를 강조하고 싶나요?
흔한 동사 + 得 짝
능력
- • {说|shuō}得{流利|liúlì}
- • {跑|pǎo}得{快|kuài}
- • {弹|tán}得{好|hǎo}
상태/결과
- • {起|qǐ}得{早|zǎo}
- • {睡|shuì}得{晚|wǎn}
- • {忙|máng}得{累|lèi}
사회/평가
- • {干|gàn}得{漂亮|piàoliang}
- • {写|xiě}得{乱|luàn}
- • {演|yǎn}得{棒|bàng}
수준별 예문
{我|wǒ}{吃|chī}得{快|kuài}。
I eat fast.
{他|tā}{跑|pǎo}得{快|kuài}。
He runs fast.
{她|tā}{跳|tiào}{舞|wǔ}得{好|hǎo}。
She dances well.
{我|wǒ}{写|xiě}{字|zì}得{慢|màn}。
I write characters slowly.
{他|tā}{汉|hàn}{语|yǔ}{说|shuō}得{很|hěn}{流|liú}{利|lì}。
He speaks Chinese very fluently.
{这|zhè}{个|gè}{菜|cài}{做|zuò}得{不|bù}{好|hǎo}。
This dish is not cooked well.
{你|nǐ}{听|tīng}得{懂|dǒng}吗?
Do you understand (by listening)?
{他|tā}{唱|chàng}得{好|hǎo}不{好|hǎo}?
Does he sing well?
{他|tā}{昨|zuó}{天|tiān}{睡|shuì}得{很|hěn}{晚|wǎn}。
He slept very late yesterday.
{这|zhè}{个|gè}{房|fáng}{间|jiān}{打|dǎ}{扫|sǎo}得{很|hěn}{干|gān}{净|jìng}。
This room is cleaned very cleanly.
{他|tā}{忙|máng}得{没|méi}{有|yǒu}{时|shí}{间|jiān}{吃|chī}{饭|fàn}。
He is so busy that he has no time to eat.
{她|tā}{高|gāo}{兴|xìng}得{跳|tiào}{了|le}{起|qǐ}{来|lái}。
She was so happy that she started jumping.
{他|tā}{写|xiě}{的|de}{字|zì}{漂|piào}{亮|liàng}得{像|xiàng}{艺|yì}{术|shù}{品|pǐn}。
The characters he writes are as beautiful as art.
{这|zhè}{个|gè}{问|wèn}{题|tí}{解|jiě}{决|jué}得{很|hěn}{完|wán}{美|měi}。
This problem was solved perfectly.
{他|tā}{累|lèi}得{连|lián}{话|huà}{都|dōu}{不|bù}{想|xiǎng}{说|shuō}。
He is so tired that he doesn't even want to talk.
{这|zhè}{场|chǎng}{比|bǐ}{赛|sài}{进|jìn}{行|xíng}得{非|fēi}{常|cháng}{激|jī}{烈|liè}。
This competition was conducted very intensely.
{他|tā}{那|nà}{天|tiān}{气|qì}{得|de}{脸|liǎn}{色|sè}{发|fā}{青|qīng}。
He was so angry that day that his face turned pale.
{这|zhè}{部|bù}{小|xiǎo}{说|shuō}{写|xiě}得{引|yǐn}{人|rén}{入|rù}{胜|shèng}。
This novel is written in a compelling way.
{他|tā}{对|duì}{这|zhè}{个|gè}{项|xiàng}{目|mù}{准|zhǔn}{备|bèi}得{十|shí}{分|fēn}{充|chōng}{分|fèn}。
He prepared for this project very thoroughly.
{整|zhěng}{个|gè}{会|huì}{场|chǎng}{布|bù}{置|zhì}得{金|jīn}{碧|bì}{辉|huī}{煌|huáng}。
The entire venue was decorated magnificently.
{他|tā}{那|nà}{番|fān}{话|huà}{说|shuō}得{入|rù}{木|mù}{三|sān}{分|fēn}。
His words were incisive and profound.
{这|zhè}{件|jiàn}{事|shì}{情|qing}{处|chǔ}{理|lǐ}得{滴|dī}{水|shuǐ}{不|bù}{漏|lòu}。
This matter was handled flawlessly.
{他|tā}{那|nà}{种|zhǒng}{执|zhí}{着|zhuó}{劲|jìn}{儿}{感|gǎn}{动|dòng}得{人|rén}{热|rè}{泪|lèi}{盈|yíng}{眶|kuàng}。
His persistence moved people to tears.
{这|zhè}{项|xiàng}{技|jì}{术|shù}{研|yán}{发|fā}得{炉|lú}{火|huǒ}{纯|chún}{青|qīng}。
The development of this technology has reached perfection.
혼동하기 쉬운
Both sound the same, but 'de' (得) is for verbs, while 'de' (的) is for nouns.
Both sound the same, but 'de' (得) is for complements, while 'de' (地) is for adverbs.
Both describe qualities, but 'de' is for actions.
자주 하는 실수
好跑
跑得好
跑的快
跑得快
他跑快
他跑得快
他跑得很快
他跑得快
他中文说得很好
他说中文说得很好
他跑得不快吗?
他跑得快不快?
他跑得快很
他跑得很快
他忙得去不了
他忙得去不了
他写得字很好
他字写得很好
他跑得快极了
他跑得极快
他气得脸青
他气得脸发青
他准备得充分
他准备得十分充分
他处理得好
他处理得非常得当
문장 패턴
我___得___。
他___得___不___?
他___得连___都___。
这事儿处理得___。
Real World Usage
他今天跑得好快!
你听得懂吗?
我工作得非常努力。
这个菜做得太辣了。
这儿玩得真开心。
他写得很好。
목적어 함정 조심!
'很'을 써서 자연스럽게
칭찬에 대한 겸손한 대답
Smart Tips
Repeat the verb to keep the sentence balanced.
Use A-not-A for a more native sound.
Use 'hen' to make the description sound complete.
Keep it simple: Verb + 得 + Adj.
발음
Neutral Tone
The particle 得 is pronounced in the neutral tone (de).
Statement
Subject + Verb + de + Adj ↘
Falling intonation for facts.
Question
Subject + Verb + de + Adj + bu + Adj ↗
Rising intonation for questions.
암기하기
기억법
Think of '得' as a 'Descriptive Bridge'. It connects the action (Verb) to the quality (Adjective).
시각적 연상
Imagine a runner (Verb) crossing a bridge (得) to reach a trophy (Adjective).
Rhyme
Action first, then the 'de', then the quality you see.
Story
Little Bear wanted to run. He ran (跑). He placed a bridge (得) down. Then he ran fast (快). Now he is a fast runner!
Word Web
챌린지
Describe three things you do today using the 'Verb + 得 + Adj' structure.
문화 노트
Used in all contexts, from formal business to casual chat.
Similar usage, often with a slightly softer tone.
Learners often map this to Cantonese grammar structures.
The particle 'de' evolved from the verb 'de' (to obtain/get).
대화 시작하기
你中文说得怎么样?
你今天工作得累不累?
你觉得这首歌唱得好听吗?
你认为他处理得当吗?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
'그는 말을 아주 잘한다'를 어떻게 말하나요?
Find and fix the mistake:
{他|tā}{弹|tán}{钢琴|gāngqín}得{好|hǎo}。
Match each item on the left with its pair on the right:
Score: /3
연습 문제
8 exercises他跑___快。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
他中文说得很好 -> 他中文说得很好 (Wait, this is correct. Let's try: 他说中文得很好)
得 / 快 / 他 / 跑
She dances well.
A: 你听得懂吗? B: ___
Subject: 他, Verb: 写, Adj: 慢
Which is a descriptive complement?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises{弟弟|dìdi}{跑|pǎo} ___ {很|hěn}{慢|màn}。
得 / {说|shuō} / {她|tā} / {流利|liúlì} / {很}
가장 좋은 질문을 고르세요:
{我|wǒ}{做|zuò}{饭|fàn}得{很|hěn}{好吃|hǎochī}。
She dances beautifully.
칭찬 짝짓기:
{他|tā}{打|dǎ}{球|qiú} ___ 得{不|bù}{错|cuò}。
부정적인 묘사를 고르세요:
{我|wǒ} / {忙|máng} / {忘|wàng} / 了 / 得
___ {他|tā}{做|zuò}得{很|hěn}{好吃|hǎochī}。
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
In Chinese, the object cannot directly follow the complement. Repeating the verb allows the complement to attach to the action.
Yes, 'hen' is often used to add degree.
Yes, it is always a neutral tone.
You can use 'bu' after 'de'.
Most action verbs work, but state verbs do not.
的 is for nouns; 得 is for verbs.
Yes, it is used in all registers.
Yes, but it gets complex. Usually, it's 'Verb + de + Adj'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Adverbs
Chinese requires a particle; Spanish does not.
Adverbs
Chinese requires a particle; French does not.
Adverbs
Chinese requires a particle; German does not.
Adverbial form (-ku)
Japanese conjugates the adjective; Chinese uses a particle.
Adverbial accusative (Hal)
Arabic uses case; Chinese uses a particle.
Descriptive Complement
N/A
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
'~는요?' 조사 (呢)
Overview 중국어가 2010년 구글 번역기 말투처럼 들린다고 느낀 적이 있나요? 질문을 하고, 답변을 듣고, 그다음에... 침묵. 대...
소유와 세부 사항: 조사 'de' (的)
### Overview 중국어를 처음 공부할 때 가장 먼저 마주치면서도, 공부하면 할수록 그 깊이에 놀라게 되는 단어가 바로 `的` (de...
소유 표현하기: 나의/너의 와 的 (de)
누군가 도서관 책상에서 당신의 에어팟을 가져갔습니다. 어떻게 중국어로 내 것이라고 말할까요? 아주 강력한 글자 하나만 있으...
문학적 명사 연결 (之...之...)
같은 단어를 반복할 때 문장이 얼마나 어색하게 들리는지 알아채신 적이 있나요? 중국어에서 `{的|de}`를 반복하는 것은 문체적...
당연함을 나타내는 어기조사 嘛 (ma)
### Overview 중국어 학습을 하다 보면 문장 끝에 붙는 어기조사(Modal Particle)들이 참 까다롭게 느껴질 때가 많죠? 특히 오...