A2 Idiom तटस्थ

ayarı kaçırmak

to overdo something

मतलब

To go beyond the appropriate limit.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Turkey, hosts often 'ayarı kaçırmak' with food. It is culturally expected to overfeed guests, and refusing food can be difficult. There is a saying: 'Bir fincan kahvenin kırk yıl hatırı vardır.' However, drinking too much coffee is a common context for this idiom due to its strong effect. Turkish society values knowing one's place. 'Ayarı kaçırmak' is often a gentle way to tell someone they are being too loud or intrusive without being overly aggressive. The term 'ayar' is still used daily for gold purity (e.g., 22 ayar altın). This keeps the literal meaning of the word fresh in people's minds.

💡

Self-Correction

Use 'ayarı kaçırmışım' (I seem to have overdone it) when you realize your mistake later. The '-miş' suffix adds a nice touch of 'oops, I just realized!'

⚠️

Don't use for people

You can't say 'Ayarı kaçırdım' to mean 'I lost my friend.' It only refers to the intensity of an action.

मतलब

To go beyond the appropriate limit.

💡

Self-Correction

Use 'ayarı kaçırmışım' (I seem to have overdone it) when you realize your mistake later. The '-miş' suffix adds a nice touch of 'oops, I just realized!'

⚠️

Don't use for people

You can't say 'Ayarı kaçırdım' to mean 'I lost my friend.' It only refers to the intensity of an action.

🎯

Social Softener

If you need to leave a party because you're tired, say 'Bugün sosyallikte ayarı kaçırdım, biraz dinlenmem lazım.' It sounds very natural.

खुद को परखो

Fill in the blank with the correct form of 'ayarı kaçırmak'.

Dün akşam çok fazla kahve içtim, ______ bütün gece uyuyamadım.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ayarı kaçırınca

We use the '-ınca' suffix to mean 'when/because I overdid it.'

Which situation is best described by 'ayarı kaçırmak'?

Ahmet is at a party...

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: He tells 50 jokes and no one can talk.

Telling too many jokes is a classic example of losing the social 'ayar'.

Match the activity with the result of 'ayarı kaçırmak'.

Activities and Results

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Yemek - Karın ağrısı

Overeating leads to stomach ache, overspending to being broke, etc.

Complete the dialogue.

Ayşe: 'Bu parfümü çok mu sıktım?' Mehmet: 'Evet, biraz ______.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ayarı kaçırmışsın

Mehmet is observing that Ayşe has already overdone it (past tense with inference).

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Fill in the blank with the correct form of 'ayarı kaçırmak'. Fill Blank A2

Dün akşam çok fazla kahve içtim, ______ bütün gece uyuyamadım.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ayarı kaçırınca

We use the '-ınca' suffix to mean 'when/because I overdid it.'

Which situation is best described by 'ayarı kaçırmak'? Choose A2

Ahmet is at a party...

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: He tells 50 jokes and no one can talk.

Telling too many jokes is a classic example of losing the social 'ayar'.

Match the activity with the result of 'ayarı kaçırmak'. Match B1

बाईं ओर के प्रत्येक आइटम को दाईं ओर के उसके जोड़े से मिलाएं:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Yemek - Karın ağrısı

Overeating leads to stomach ache, overspending to being broke, etc.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Ayşe: 'Bu parfümü çok mu sıktım?' Mehmet: 'Evet, biraz ______.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ayarı kaçırmışsın

Mehmet is observing that Ayşe has already overdone it (past tense with inference).

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल

Mostly, yes. It implies you went past the 'good' point. However, it can be used jokingly among friends.

Yes! 'Çalışırken ayarı kaçırdım' means you worked too much and are now exhausted.

'Abartmak' is 'to exaggerate.' 'Ayarı kaçırmak' is 'to lose the balance.' You can abartmak a story, but you ayarı kaçırmak with coffee.

It's better to use 'ölçülü olmak' or 'dengeyi korumak' in a very formal interview, but 'ayarı kaçırmak' is fine for a casual office chat.

संबंधित मुहावरे

🔄

ölçüyü kaçırmak

synonym

To lose the measure.

🔗

abartmak

similar

To exaggerate.

🔗

haddini aşmak

specialized form

To cross one's line/limit.

🔗

tadında bırakmak

contrast

To leave it while it still tastes good.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!