बिना कुछ किए... (ohne...zu)
ohne...zu और Infinitive का इस्तेमाल करो। बस ध्यान रखना कि दोनों कामों का कर्ता (subject) एक ही हो।
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'ohne...zu' to express that you do one action without performing another, keeping the infinitive at the very end.
- The subject of both clauses must be the same: 'Er geht, ohne zu essen' (He leaves without eating).
- The 'zu' + infinitive always goes to the end of the clause: 'Sie lernt, ohne Musik zu hören'.
- If the verb is separable, 'zu' goes inside: 'Er geht, ohne anzurufen' (He leaves without calling).
Overview
ohne...zu का उपयोग। इसे हिंदी में हम 'बिना... किए' या 'बगैर...ohne...zu का स्ट्रक्चर एक 'मस्त' तरीका है। हिंदी में हम इसे 'कर+कर' या 'बिना+क्रिया+ए' के रूप में बोलते हैं, लेकिन जर्मन में यह एक 'Infinitive Construction' है। B1 लेवल पर यह समझना बहुत ज़रूरी है क्योंकि यह आपकी भाषा को 'Advanced' और 'Natural' बनाता है। अगर आप सिर्फ und nicht का इस्तेमाल करते रहेंगे, तो आपकी जर्मन 'किताबी' लगेगी। इस स्ट्रक्चर का सबसे बड़ा नियम है: 'Subject' का एक होना। अगर मुख्य काम करने वाला और 'बिना' काम करने वाला एक ही इंसान है, तभी यह नियम लगेगा। हिंदी में हमारे पास 'करके' या 'बिना' के साथ क्रिया का प्रयोग होता है, लेकिन जर्मन में zu का इस्तेमाल एक 'Marker' की तरह होता है। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हम कहते हैं 'To eat' (खाना), जहाँ 'To' का काम zu करता है।ohne...zu एक 'Adverbial Clause' की तरह काम करता है। यह हमें बताता है कि मुख्य काम (Main Action) कैसे हुआ या किस स्थिति में हुआ। हिंदी व्याकरण में हम इसे 'पूर्वकालिक क्रिया' या 'अपूर्ण क्रिया' के संदर्भ में समझ सकते हैं। उदाहरण के लिए, 'वह बिना सोए काम कर रहा है'। यहाँ 'बिना सोए' (without sleeping) मुख्य क्रिया 'काम कर रहा है' की विशेषता बता रहा है। जर्मन में, ohne का अर्थ है 'बिना' और zu का अर्थ है 'करना'। यह स्ट्रक्चर हमेशा कॉमा (,) के साथ आता है। सबसे महत्वपूर्ण बात: zu हमेशा 'Infinitive' वर्ब के साथ जुड़ा रहता है। अगर वर्ब 'Separable' (अलग होने वाली) है, तो zu वर्ब के बीच में घुस जाता है। जैसे 'einkaufen' का 'einzukaufen' हो जाता है। हिंदी में हम क्रिया को बदल देते हैं (जैसे 'सोना' का 'सोए'), लेकिन जर्मन में क्रिया अपने असली रूप (Infinitive) में ही रहती है। यह स्ट्रक्चर वाक्यों को छोटा और 'Elegant' बनाता है। सोचो, अगर आपको कहना हो 'मैंने खाना नहीं खाया और स्कूल चला गया', तो आप दो वाक्य बोलेंगे। लेकिन ohne...zu से आप कहेंगे: 'Ich bin zur Schule gegangen, ohne zu essen.' कितना आसान और प्रभावशाली है न? बस याद रखो, यह 'Infinitive' है, तो इसमें कोई Conjugation (जैसे -e, -st, -t) नहीं होगा।Er geht weg, ohne sich zu verabschieden. (वह बिना विदा लिए चला गया)।Ich trinke Kaffee, ohne Zucker zu nehmen.(मैं बिना चीनी डाले कॉफी पीता हूँ।)
anrufen (कॉल करना), तो वाक्य होगा: Er ging, ohne mich anzurufen. (वह बिना मुझे कॉल किए चला गया)। यहाँ an और rufen के बीच में zu लग गया है।- 1नेगेटिव स्थिति बताने के लिए: जब कोई काम अपेक्षित था लेकिन नहीं हुआ। जैसे: 'वह बिना पढ़े परीक्षा में बैठ गया' (
Er hat die Prüfung geschrieben, ohne zu lernen.)। - 2स्वतंत्रता दिखाने के लिए: जब आप दिखाना चाहते हैं कि आपने बिना किसी की मदद के काम किया। जैसे: 'मैंने बिना किसी कोर्स के जर्मन सीखी' (
Ich habe Deutsch gelernt, ohne einen Kurs zu besuchen.)। - 3अनजाने में किए गए काम: जैसे: 'वह बिना मुझे देखे निकल गया' (
Er ist gegangen, ohne mich zu sehen.)।
- 1Subject का अलग होना: हिंदी में हम कह देते हैं 'मैं गया बिना उसके आए'। जर्मन में आप
Ich ging, ohne dass er kamकहेंगे। छात्र अक्सरohne zu kommenलिख देते हैं, जो गलत है क्योंकि यहाँ 'मैं' और 'वह' दो अलग लोग हैं। - 2Separable Verbs में गलती: छात्र अक्सर
zuको वर्ब के आगे लगा देते हैं जैसेzu anrufen। यह गलत है। सही हैanzurufen। यह गलती हिंदी भाषी इसलिए करते हैं क्योंकि हिंदी में हम 'कॉल करना' को एक साथ बोलते हैं और जर्मन मेंanको अलग करना भूल जाते हैं। - 3Comma भूल जाना: हिंदी में हम अक्सर कॉमा का प्रयोग अपनी मर्जी से करते हैं, लेकिन जर्मन में
ohneसे पहले कॉमा लगाना अनिवार्य है। बिना कॉमा के वाक्य व्याकरण की दृष्टि से गलत माना जाएगा।
- 1क्या मैं
ohne...zuको वाक्य के शुरू में लगा सकता हूँ? हाँ, बिल्कुल!Ohne zu lernen, hat er die Prüfung bestanden.यह बिल्कुल सही है। - 2क्या इसमें 'Modal Verbs' का इस्तेमाल हो सकता है? जी हाँ,
Ohne arbeiten zu können, war er traurig.(काम न कर पाने की वजह से वह दुखी था)। - 3क्या यह केवल 'Negative' वाक्यों में ही आता है? हाँ, क्योंकि
ohneका मतलब ही 'बिना' है, तो यह हमेशा नकारात्मक अर्थ ही देगा।
Formation of 'ohne...zu' clauses
| Main Clause | Connector | Object/Adverb | Infinitive + zu |
|---|---|---|---|
|
Er geht
|
ohne
|
-
|
zu essen
|
|
Sie arbeitet
|
ohne
|
Musik
|
zu hören
|
|
Er geht
|
ohne
|
-
|
anzurufen
|
|
Wir fahren
|
ohne
|
das {das|n} Auto
|
zu stoppen
|
|
Ich schreibe
|
ohne
|
einen {der|m} Fehler
|
zu machen
|
Meanings
This construction is used to describe an action that occurs while another potential action is omitted.
Concurrent omission
Performing an action while simultaneously not performing another.
“Er ging, ohne zu grüßen.”
“Sie arbeitet, ohne eine Pause zu machen.”
Reference Table
| संरचना | अर्थ | क्रिया की स्थिति | कर्ता की आवश्यकता |
|---|---|---|---|
|
ohne...zu
|
बिना कुछ किए
|
अंत में (Infinitive)
|
मुख्य वाक्य जैसा ही
|
|
statt...zu
|
कुछ करने के बजाय
|
अंत में (Infinitive)
|
मुख्य वाक्य जैसा ही
|
|
um...zu
|
कुछ करने के लिए
|
अंत में (Infinitive)
|
मुख्य वाक्य जैसा ही
|
|
ohne dass
|
बिना (किसी और के) कुछ किए
|
अंत में (Conjugated)
|
अलग कर्ता
|
|
einzukaufen
|
अलग होने वाली क्रिया का उदाहरण
|
'zu' क्रिया के अंदर
|
लागू नहीं
|
|
zu bezahlen
|
सामान्य उदाहरण
|
'zu' क्रिया से पहले
|
लागू नहीं
|
औपचारिकता का स्तर
Er verließ die {die|f} Veranstaltung, ohne sich zu verabschieden. (Leaving a party)
Er ging, ohne sich zu verabschieden. (Leaving a party)
Er ist einfach abgehauen, ohne Tschüss zu sagen. (Leaving a party)
Er ist ohne ein Wort verduftet. (Leaving a party)
'ohne...zu' का उपयोग
सोशल मीडिया
- ohne Filter zu nutzen बिना फिल्टर का उपयोग किए
- ohne zu posten बिना पोस्ट किए
रोजमर्रा की गलतियाँ
- ohne zu bezahlen बिना भुगतान किए
- ohne zu fragen बिना पूछे
एक ही कर्ता बनाम अलग कर्ता
clause कैसे बनाएं
क्या कर्ता एक ही है?
क्या क्रिया अलग होने वाली है?
सामान्य क्रिया श्रेणियाँ
गति
- • gehen
- • fahren
- • laufen
संचार
- • sagen
- • fragen
- • antworten
स्तर के अनुसार उदाहरण
Ich gehe, ohne zu essen.
I leave without eating.
Er arbeitet, ohne Musik zu hören.
He works without listening to music.
Sie hat die Prüfung bestanden, ohne viel zu lernen.
She passed the exam without studying much.
Das Unternehmen konnte wachsen, ohne neue {die|f} Kredite aufzunehmen.
The company was able to grow without taking out new loans.
Er verließ den Raum, ohne ein einziges Wort zu sagen.
He left the room without saying a single word.
Die Entscheidung wurde getroffen, ohne die {die|f} Konsequenzen zu bedenken.
The decision was made without considering the consequences.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both use 'zu' and infinitive, but 'ohne' means 'without' and 'anstatt' means 'instead of'.
Both mean 'without', but 'ohne...zu' requires the same subject, while 'ohne dass' allows different subjects.
Learners forget the 'ohne' part.
सामान्य गलतियाँ
Ich gehe ohne essen.
Ich gehe, ohne zu essen.
Ohne zu ich essen gehe.
Ich gehe, ohne zu essen.
Ich gehe, ohne dass zu essen.
Ich gehe, ohne zu essen.
Ich gehe, ohne essen zu.
Ich gehe, ohne zu essen.
Er geht, ohne zu anrufen.
Er geht, ohne anzurufen.
Ich gehe, ohne dass er mich sieht.
Ich gehe, ohne dass er mich sieht.
Ich gehe, ohne zu habe gegessen.
Ich gehe, ohne gegessen zu haben.
Ich gehe, ohne das {das|n} Buch zu haben gelesen.
Ich gehe, ohne das {das|n} Buch gelesen zu haben.
Er geht, ohne mich zu sehen.
Er geht, ohne mich zu sehen.
Ohne zu fragen, er ging.
Er ging, ohne zu fragen.
Ohne das {das|n} Risiko zu bedenken, er handelte.
Er handelte, ohne das {das|n} Risiko zu bedenken.
वाक्य संरचनाएँ
Ich ___ , ohne ___ zu ___ .
Er ___ , ohne ___ anzurufen.
Wir haben ___ , ohne ___ zu ___ .
Sie ___ , ohne ___ zu ___ .
Real World Usage
Ich poste Fotos, ohne sie zu bearbeiten.
Komm vorbei, ohne anzurufen!
Ich kann unter Druck arbeiten, ohne die {die|f} Qualität zu verlieren.
Ich reise, ohne viel Gepäck mitzunehmen.
Ich bestelle Pizza, ohne Trinkgeld zu geben.
Die Ergebnisse wurden analysiert, ohne die {die|f} Daten zu verfälschen.
अलग होने वाली क्रियाओं का कमाल
Er ging, ohne anzurufen.
कर्ता को दोहराना नहीं
Er schläft, ohne die Hausaufgaben zu machen.
वाक्य की शुरुआत बदलें
Ohne zu fragen, hat sie mein Tablet genommen.
Smart Tips
Try to combine them with 'ohne...zu' to sound more fluent.
Always pause and think: 'Is this separable?' before adding 'zu'.
Use 'ohne...zu' to keep sentences professional and concise.
If the subject is the same, always prefer the infinitive clause.
उच्चारण
Comma pause
Pause slightly before 'ohne' to separate the clauses.
Falling
Er geht, ↘ohne zu essen.
Finality and completion.
याद करें
स्मृति सहायक
Ohne is the gate, zu is the key, the verb is the prize at the end of the sea.
दृश्य संबंध
Imagine a person walking out of a room (Main clause) leaving a suitcase (the 'ohne' clause) behind. The suitcase has a tag that says 'zu' + verb.
Rhyme
Ohne zu, the verb is true, at the end it stays for you.
Story
Hans wanted to bake a cake. He went to the kitchen. He did it without turning on the light. He did it without making a sound. He did it without waking his mom.
Word Web
चैलेंज
Write 5 sentences about things you do every day without doing something else.
सांस्कृतिक नोट्स
Used frequently in formal business settings to show efficiency.
Similar usage, but often more polite phrasing.
Often uses 'ohne...zu' in formal writing, but spoken language might prefer 'ohne dass'.
The construction stems from the Middle High German use of 'ohne' as a preposition followed by an infinitive noun.
बातचीत की शुरुआत
Was machst du oft, ohne darüber nachzudenken?
Kann man erfolgreich sein, ohne hart zu arbeiten?
Hast du schon mal etwas gekauft, ohne den Preis zu prüfen?
Wie kann man reisen, ohne viel Geld auszugeben?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
Er geht spazieren, ohne eine Jacke ______ (anziehen).
सही वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
Ich fahre in den Urlaub, ohne ich einen Koffer packe.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesEr geht, ohne ___ (essen).
Find and fix the mistake:
Sie arbeitet, ohne zu anrufen.
Er geht. Er sagt nichts.
Ich gehe, ___ zu fragen.
A: Hast du das {das|n} Licht ausgemacht? B: Nein, ich bin gegangen, ___.
ohne / zu / er / gehen / fragen
Which are separable?
Er geht, ohne zu essen.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesohne / Er / ein Wort / geht / zu sagen / .
She works without taking a break.
Man kann kein Deutsch lernen, ohne Vokabeln ______ (lernen).
clauses का मिलान करें:
'without calling' (anrufen) कैसे कहते हैं?
Ich lerne Deutsch ohne zu schlafen.
Ich trinke Kaffee, ohne Zucker ______ (benutzen).
Er tippt die Nachricht, ...
वह वाक्य चुनें जिसमें 'ohne...zu' के बजाय 'ohne dass' की आवश्यकता है:
den Text / ohne / zu lesen / Er / hat unterschrieben / .
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, you must use a 'dass' clause instead.
It goes between 'ohne' and the 'zu' + infinitive.
Yes, it separates the main clause from the infinitive clause.
Place 'zu' between the prefix and the verb stem.
It is neutral and used in all registers.
Yes, but you need the perfect infinitive (gegessen zu haben).
It is more concise and flows better.
They all go before the 'zu' + infinitive.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
sin + infinitive
Spanish doesn't use a 'zu' equivalent.
sans + infinitive
French doesn't have the 'zu' particle.
〜ずに (zu ni)
Japanese uses a suffix on the verb rather than a separate preposition.
بدون أن (bidun an)
Arabic requires a full conjugated verb clause.
不...就 (bu...jiu)
Chinese lacks the infinitive structure entirely.
without + gerund
English uses a gerund, while German uses an infinitive.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
संज्ञा का वर्णन: '...करने का समय' (zu + Infinitiv)
Kabhi notice kiya hai ki `{die|f} Lust` (desire) ya `{die|f} Zeit` (time) ko hamesha thodi aur detail ki zarurat lagti h...
कुछ किए 'बिना' कुछ करना (ohne... zu)
क्या कभी किसी बोरिंग Zoom मीटिंग से बिना किसी के नोटिस किए चुपके से निकलने की कोशिश की है? या शायद तुमने किसी ऐप के ज़रि...
जगह बचाना: इंफिनिटिव क्लॉज के साथ Anticipatory 'es'
Overview क्या आपने कभी कोई वाक्य शुरू किया है और महसूस किया है कि मुख्य बात पहले कहने के लिए बहुत लंबी है? जर्मन के पास...
कुछ करने के बजाय (statt...zu)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम जर्मन व्याकरण के एक बहुत ही काम के स्ट्रक्चर को समझेंगे: `statt...zu` या `anstatt......
जर्मन 'zu' के साथ इंफिनिटिव (Infinitiv mit zu)
Overview Kya kabhi aisa laga hai ki tum simple sentences ke loop mein phans gaye ho? Tum kehte ho "I want coffee" ya "I...