هو يشرب
When we say هو يشرب (huwa yashrabu), we are talking about a male person drinking in the present tense. The verb يشرب (yashrabu) means 'he drinks'.
This verb follows a common pattern in Arabic for present tense verbs. The 'ya-' at the beginning tells us it's a male subject and happening now. The root of this verb is شرب (shariba), which means 'to drink'.
You can use this phrase when you see someone drinking and want to describe their action, for example, 'He drinks water' is هو يشرب الماء (huwa yashrabu al-ma'a).
Understanding this basic verb form is key to building more complex sentences in Arabic.
How Formal Is It?
"هو يشرب الماء ببطء. (He drinks water slowly.)"
"هو يشرب الشاي كل صباح. (He drinks tea every morning.)"
"هو بيشرب قهوة كتير. (He drinks a lot of coffee.)"
"هو بيشرب الحليب من الكوب. (He drinks milk from the cup.)"
"هو شارب كاسة عصير. (He's had a glass of juice.)"
Fun Fact
The root ش-ر-ب (sh-r-b) is a very common Semitic root found in many related languages like Hebrew (שָׁרַב, sharav) and Aramaic.
Grammar to Know
Arabic verbs change form based on gender, number, and tense. 'يشرب' (yashrabu) is the present tense, masculine singular form of the verb 'to drink'.
هي تشرب (hiya tashrabu) - She drinks.
The present tense verb in Arabic often starts with a prefix that indicates the subject. For masculine singular (he), the prefix is 'يـ' (ya-).
أنا أشرب (ana ashrabu) - I drink. (Prefix 'أـ' (a-))
In Arabic, the subject pronoun ('هو' - he) can often be omitted when the verb form already indicates the subject. However, including it can add emphasis.
يشرب القهوة. (Yashrabu al-qahwah.) - He drinks the coffee. (Implied 'هو')
Arabic is a VSO (Verb-Subject-Object) language, but SVO (Subject-Verb-Object) is also common, especially with pronouns.
هو يشرب الماء. (Huwa yashrabu al-maa'.) - He drinks the water. (SVO order)
The final vowel sound of a present tense verb can change based on its grammatical context, but for a standalone statement like 'هو يشرب', it typically ends with a 'ḍamma' (u sound).
هو يشرب العصير. (Huwa yashrabu al-'aseer.) - He drinks the juice.
Examples by Level
هو يشرب القهوة كل صباح.
He drinks coffee every morning.
Simple present tense, masculine singular subject and verb.
هل هو يشرب الماء الكافي؟
Does he drink enough water?
Interrogative sentence with present tense verb.
لا يشرب العصير، هو يفضل الماء.
He doesn't drink juice, he prefers water.
Negative sentence with 'لا' (not) before the verb.
أعتقد أنه يشرب الشاي الأخضر.
I think he drinks green tea.
Subordinate clause introduced by 'أعتقد أن' (I think that).
بعد التمرين، هو يشرب الكثير من الماء.
After exercise, he drinks a lot of water.
Adverbial phrase 'بعد التمرين' (after exercise) at the beginning of the sentence.
هو يشرب الدواء في وقته المحدد.
He drinks/takes his medicine on time.
The verb 'يشرب' can also mean 'to take' medicine.
عندما يكون حزيناً، هو يشرب الحليب الساخن.
When he is sad, he drinks hot milk.
Conditional clause introduced by 'عندما' (when).
منذ الصباح، هو يشرب كوبين من الماء.
Since the morning, he has been drinking two cups of water.
Implied continuous action from the past until now.
هو يشرب القهوة السوداء كل صباح ليستيقظ.
He drinks black coffee every morning to wake up.
على الرغم من التعب، هو يشرب الشاي الأخضر لتهدئة أعصابه.
Despite the fatigue, he drinks green tea to calm his nerves.
هو يشرب الكثير من الماء خلال التمارين للحفاظ على رطوبة جسمه.
He drinks a lot of water during exercise to stay hydrated.
في الصيف الحار، هو يشرب العصائر الطبيعية الطازجة للترطيب.
In the hot summer, he drinks fresh natural juices for hydration.
بعد يوم طويل من العمل، هو يشرب الحليب الدافئ قبل النوم.
After a long day of work, he drinks warm milk before bed.
هو يشرب المشروبات الغازية أحيانًا، لكنه يفضل الماء.
He sometimes drinks sodas, but he prefers water.
عندما يكون مريضًا، هو يشرب شوربة الدجاج الساخنة لتقوية مناعته.
When he is sick, he drinks hot chicken soup to strengthen his immunity.
هو يشرب فنجانًا من الشاي بالنعناع بعد كل وجبة لمساعدة الهضم.
He drinks a cup of mint tea after every meal to aid digestion.
Often Confused With
Both يشرب and يأكل are present tense verbs referring to consumption, but يشرب is for liquids and يأكل is for solids (eating).
This verb can mean 'to take' or 'to consume' and can sometimes be used for both food and drink, but يشرب is specifically for drinking.
While both are present tense verbs starting with 'ي', يشاهد means 'he watches', which is an entirely different action from drinking. The similar initial sound can be a source of error for beginners.
Idioms & Expressions
"يشرب نخب"
To drink to (toast someone/something)
دعونا نشرب نخب الصداقة. (Let's toast to friendship.)
formal"يشرب الماء بكثرة"
To drink a lot of water
يجب أن تشرب الماء بكثرة في الصيف. (You should drink a lot of water in the summer.)
neutral"يشرب القهوة"
To drink coffee
أحب أن أشرب القهوة في الصباح. (I like to drink coffee in the morning.)
neutral"يشرب الدواء"
To take medicine (literally, to drink medicine)
هو يشرب الدواء ليتحسن. (He is taking medicine to get better.)
neutral"يشرب نخب النجاح"
To celebrate success (literally, to drink to success)
بعد الامتحان، سنشرب نخب النجاح. (After the exam, we will celebrate success.)
neutral"يشرب من كأس المرارة"
To experience bitterness/hardship
لقد شرب من كأس المرارة في حياته. (He has experienced much hardship in his life.)
formal"يشرب كأساً واحداً"
To have one drink (alcoholic)
هو يشرب كأساً واحداً فقط في المناسبات. (He only has one drink on occasions.)
neutral"يشرب بعمق"
To drink deeply
العطشان يشرب بعمق. (The thirsty person drinks deeply.)
neutral"يشرب حتى الثمالة"
To drink until drunk
لا يجب أن يشرب حتى الثمالة. (He should not drink until he is drunk.)
informal"يشرب من حوض الكلمات"
To absorb knowledge (figurative, poetic)
يشرب الطلاب من حوض الكلمات في المكتبة. (Students absorb knowledge in the library.)
formalEasily Confused
The root شرب (shariba) can be confusing because its meaning can shift depending on the context and the accompanying prepositions. For English speakers, the idea of a verb having a core meaning that then adapts with prepositions can be a new concept.
The basic meaning of يشرب is 'he drinks'. However, with different prepositions, it can imply different nuances related to drinking or even absorbing something.
هو يشرب الماء. (He drinks the water.)
This word is confusing because it's a noun derived from the same root as the verb يشرب, but it doesn't mean 'drinking' as an action. It refers to 'a drink' or 'syrup'.
يشرب is the verb 'he drinks', while شراب is a noun meaning 'a beverage' or 'syrup'.
هذا شراب لذيذ. (This is a delicious drink.)
Another word from the same root, but this one can mean 'drinker' (as a noun) or 'mustache' (also a noun). The dual meaning is often a source of confusion.
يشرب is the verb 'he drinks'. شارب as a noun can mean 'a drinker' or 'mustache'. The context usually clarifies which meaning is intended.
الرجل لديه شارب كبير. (The man has a big mustache.)
This is another noun from the same root. It's confusing because it also means 'a drink' or 'beverage', similar to 'شراب', but with a slightly different nuance (often implying something that has been prepared to be drunk).
يشرب is the verb 'he drinks'. مشروب is a noun, generally referring to a 'beverage' or 'drink', often something prepared.
أريد مشروبًا باردًا. (I want a cold drink.)
This is the past tense verb 'he drank', which can be confused with the present tense 'يشرب' or the noun 'شراب'. The slight vowel change is crucial.
يشرب is present tense 'he drinks'. شرب is past tense 'he drank'.
هو شرب القهوة. (He drank the coffee.)
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'هو' (huwa - he) character, shaped like a straw, 'يشرب' (yashrab - drinks) from a 'يشرب' (yashrab - pitcher). The 'hu' sound in 'هو' is like a quick gasp before drinking, and 'rab' in 'يشرب' sounds like a gulp.
Visual Association
Picture a man (he) with a strong, dark beard (representing masculinity) happily drinking a glass of water. His eyes are closed in satisfaction as he 'يشرب' (yashrab) the refreshing liquid. Perhaps a drop of water is rolling down his cheek.
Word Web
Challenge
Describe what different people are drinking. For example, 'هو يشرب ماء' (He drinks water), 'هي تشرب عصير' (She drinks juice), 'أنا أشرب قهوة' (I drink coffee). Try to use 'يشرب' in a few different simple sentences with varying beverages.
Word Origin
Proto-Semitic
Original meaning: to drink
Afro-AsiaticCultural Context
When offering someone a drink in Arab culture, it's common to say 'تفضل اشرب' (tafaḍḍal ishrab), meaning 'Please, drink.' Sharing drinks is a gesture of hospitality and can build camaraderie. It's considered polite to accept a drink when offered, even if you only take a small sip.
Frequently Asked Questions
10 questionsTo say 'he drinks' in Arabic, you use هو يشرب (huwa yashrab).
هو يشرب (huwa yashrab) means 'he drinks' in English. It's used for a singular male person in the present tense.
No, you cannot use هو يشرب for a woman. For a woman, you would say هي تشرب (hiya tashrab), which means 'she drinks'.
Yes, يشرب (yashrab) is a verb. It means 'to drink' in the present tense.
For 'I drink', you say أنا أشرب (ana ashrab). For 'we drink', you say نحن نشرب (nahnu nashrab).
An example sentence is: هو يشرب الماء (huwa yashrab al-ma'). This means 'He drinks the water'.
هو يشرب is standard Arabic, so it's appropriate in both formal and informal contexts. It's what you'd learn in an A1 level course.
To ask 'Does he drink?' you would say: هل هو يشرب؟ (hal huwa yashrab?). The word هل makes it a question.
The past tense of 'he drinks' is هو شرب (huwa shariba), which means 'he drank'.
To say 'He drinks coffee', you would say: هو يشرب القهوة (huwa yashrab al-qahwa).
Test Yourself 78 questions
Listen to the sentence and identify what he is drinking.
Listen and answer if he is drinking tea.
Listen to the question about what he drinks.
Read this aloud:
هو يشرب العصير.
Focus: يشرب
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يشرب هو الحليب.
Focus: هو
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل هو يشرب؟
Focus: يشرب
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This is the standard word order in Arabic for a simple present tense sentence: subject, verb, object. 'He drinks the water.'
While 'هو يشرب القهوة' is common, placing the verb first (verb-subject-object) is also correct and frequently used in Arabic. 'He drinks coffee.'
The most natural order in this simple sentence is subject, verb, object. 'He drinks the milk.'
أنا ___ القهوة كل صباح.
The verb 'أشرب' (ashrab) means 'I drink'. The sentence 'أنا أشرب القهوة كل صباح.' means 'I drink coffee every morning.'
هي ___ الماء بعد التمرين.
The verb 'تشرب' (tashrab) means 'she drinks'. The sentence 'هي تشرب الماء بعد التمرين.' means 'She drinks water after exercising.'
نحن ___ العصير مع الفطور.
The verb 'نشرب' (nashrab) means 'we drink'. The sentence 'نحن نشرب العصير مع الفطور.' means 'We drink juice with breakfast.'
هل ___ الشاي عادة؟
The verb 'تشرب' (tashrab) is used for 'you (masculine singular) drink' or 'you (feminine singular) drink' when the context is implied. Here, it refers to 'you (masculine singular)'. The sentence 'هل تشرب الشاي عادة؟' means 'Do you usually drink tea?'
هو ___ الحليب قبل النوم.
The verb 'يشرب' (yashrab) means 'he drinks'. The sentence 'هو يشرب الحليب قبل النوم.' means 'He drinks milk before sleeping.'
أنتِ ___ الماء كثيرًا.
The verb 'تشربين' (tashrabīn) means 'you (feminine singular) drink'. The sentence 'أنتِ تشربين الماء كثيرًا.' means 'You (feminine singular) drink a lot of water.'
Do you drink coffee in the morning?
She drinks water after running.
Our children drink milk every day.
Read this aloud:
أنا أشرب الشاي.
Focus: أَشْرَبُ (ashrabu)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل تشرب العصير؟
Focus: تَشْرَبُ (tashrabu)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هم يشربون الماء البارد.
Focus: يَشْرَبُونَ (yashrabūna)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This means 'He drinks the coffee.' In Arabic, the subject usually comes before the verb, and the object follows the verb.
This translates to 'He drinks the water.' The word order for 'He drinks' is 'هو يشرب'.
This sentence means 'He drinks in the cafe.' The preposition 'في' (in) comes before the location.
كل صباح، ___ القهوة السوداء.
The context 'كل صباح' (every morning) and the implied 'أنا' (I) require the first person singular verb form 'أشرب'.
بعد التمرين الشاق، ___ الكثير من الماء لاستعادة الترطيب.
The sentence implies the speaker ('I') is hydrating after a workout, thus requiring the first person singular 'أشرب'.
من الضروري أن ___ كمية كافية من السوائل يوميًا للحفاظ على صحة جيدة.
The phrase 'من الضروري أن' (it is necessary that) implies a general recommendation to a group or an unspecified 'you' (plural), hence 'تشربوا'.
إذا كنت تشعر بالعطش الشديد، فعليك أن ___ الماء ببطء.
The condition 'إذا كنت تشعر بالعطش' (if you feel thirsty) refers to the second person singular 'you', requiring 'تشرب'.
الرضع غالبًا ما ___ الحليب كل بضع ساعات.
'الرضع' (infants) is a plural noun, requiring the third person plural masculine form 'يشربون'.
في المناسبات الاجتماعية، الناس غالبًا ما ___ المشروبات الغازية.
'الناس' (people) is treated as a plural in this context, hence the third person plural masculine 'يشربون'.
العامل ___ القهوة كل صباح ليبقى نشيطًا.
The context implies the worker consumes coffee for energy, and 'يشرب' (he drinks) is the appropriate verb.
بعد يوم طويل من العمل، غالبًا ما ___ الماء البارد لينعش جسده.
The sentence indicates a need for refreshment after work, and 'يشرب' (he drinks) fits the context of consuming cold water.
الطالب المجتهد لا ___ المشروبات الغازية بكثرة، ويفضل الماء.
The sentence contrasts an diligent student's preference for water over excessive sugary drinks, making 'يشرب' (he drinks) the correct choice.
الرجل المسن ___ الدواء بانتظام للحفاظ على صحته.
Medicine is typically consumed by drinking, so 'يشرب' (he drinks) is the correct verb here.
خلال فصل الصيف الحار، كل شخص يحتاج أن ___ كميات كافية من السوائل.
The context of hot summer and fluids clearly points to drinking, making 'يشرب' (he drinks) the most direct and accurate verb.
الرياضي المحترف ___ العصائر الطازجة لتعويض الطاقة المفقودة.
Athletes consume fresh juices to replenish energy, so 'يشرب' (he drinks) is the correct verb to use.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: بعد يوم طويل من العمل، ___ كوبًا من الشاي الساخن.
The sentence describes someone wanting to drink after work, and 'يشرب' (he drinks) fits the context of drinking hot tea. The other options 'تأكل' (she eats), 'تنام' (she sleeps), and 'تقرأ' (she reads) do not make sense in this context.
أي من الجمل التالية تستخدم الفعل 'يشرب' بشكل صحيح في سياق مجازي أو غير حرفي؟
The phrase 'تشرب من خبرة' (drinks from experience) is a metaphorical usage implying learning or benefiting from the experience of others, which is a C1 level understanding of idiom. The other options are literal uses of 'يشرب'.
في سياق اجتماعي، عندما نقول 'يشرب نخب النجاح'، فماذا يعني ذلك؟
The phrase 'يشرب نخب النجاح' literally means 'he drinks to the toast of success', which is an idiom for celebrating success by drinking a beverage, often alcohol. This is a common C1 level cultural and idiomatic expression.
يمكن استخدام الفعل 'يشرب' لوصف استيعاب المعلومات أو المعرفة بشكل عميق.
In Arabic, 'يشرب' can indeed be used metaphorically to describe a deep absorption or assimilation of knowledge, similar to 'drinking in information'. This indicates an advanced understanding of the verb's semantic range.
إذا قلت 'يشرب البحر' فهذا يعني أن الشخص يشرب كمية كبيرة جداً من السوائل.
'يشرب البحر' is an exaggeration meaning something is impossible or beyond one's capacity, not simply drinking a lot of liquids. It's a hyperbole, often used in negative contexts or to emphasize impossibility, requiring a C1 understanding of idiomatic expressions.
في جملة 'هو يشرب من نفس الكأس'، تعني هذه العبارة أنه يشاطر شخصًا آخر نفس التجربة أو المصير.
'يشرب من نفس الكأس' (he drinks from the same cup) is an idiomatic expression signifying that someone shares the same experience, fate, or suffering as another person, often in a difficult context. This is a C1 level idiomatic understanding.
Do you prefer coffee or tea in the morning?
It is important for children to drink enough water daily to maintain their health.
After a long walk, he felt very thirsty and had to drink a whole bottle of water.
Read this aloud:
يجب علينا جميعًا شرب الماء بانتظام للحفاظ على صحة جيدة.
Focus: شرب الماء بانتظام
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل تشرب الشاي بدون سكر؟
Focus: تشرب الشاي
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
أحيانًا يشرب عصير البرتقال الطازج.
Focus: يشرب عصير
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes a habitual action and its consequence, common in C1 discourse.
This sentence uses 'يشرب من' in a metaphorical sense, which is advanced usage.
This sentence explains a causal relationship, requiring sophisticated grammatical structure.
What is he doing after a long discussion to calm his nerves?
What does he drink a lot of despite doctor's warnings, negatively impacting his health?
What does he drink every morning to start his day actively?
Read this aloud:
هو يشرب عصير البرتقال الطازج كل صباح لتقوية مناعته.
Focus: هو يشرب عصير البرتقال الطازج
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
عندما يكون متوترًا، هو يشرب شاي الأعشاب الساخن ليرتاح.
Focus: هو يشرب شاي الأعشاب الساخن
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هو يشرب الماء بانتظام للحفاظ على ترطيب جسده طوال اليوم.
Focus: هو يشرب الماء بانتظام
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a seasoned diplomat drafting a confidential report on geopolitical stability in the Middle East, specifically analyzing the subtle shifts in alliances and potential long-term implications for global power dynamics. Write a paragraph detailing a specific recent development and its projected impact.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في تحول جيوسياسي حديث، أدت إعادة تموضع بعض التحالفات الإقليمية إلى إعادة تشكيل ميزان القوى في المنطقة. من المتوقع أن يكون لهذه التداعيات تأثير عميق على الاستقرار العالمي على المدى الطويل، مما يستدعي مراقبة دقيقة لديناميكيات القوة المتغيرة بين الفاعلين الرئيسيين.
As a renowned literary critic, analyze a complex theme (e.g., existentialism, post-colonialism, absurdism) as it is presented in a classic Arabic novel. Focus on how the author uses literary devices to convey this theme, providing specific examples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تتجلى الوجودية بشكل عميق في رواية 'اللص والكلاب' لنجيب محفوظ، حيث يستخدم المؤلف أساليب أدبية معقدة لتصوير صراع الشخصية الرئيسية مع المعنى والحرية. يبرز محفوظ العبثية في سعيه الدائم للهروب، مما يعكس تساؤلات وجودية حول مصير الإنسان في مجتمع مضطرب.
You are a lead researcher presenting a groundbreaking scientific discovery in quantum physics at an international conference. Write an abstract for your presentation, summarizing the methodology, key findings, and their broader implications for theoretical physics.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
نتناول في هذا البحث اكتشافاً علمياً رائداً في فيزياء الكم، حيث تم تطوير منهجية جديدة لقياس الترابط الكمي بشكل غير مسبوق. تكشف النتائج الرئيسية عن وجود روابط غير متوقعة بين الجسيمات دون الذرية، مما يحمل تداعيات نظرية عميقة لإعادة تعريف فهمنا للكون على المستوى الأساسي.
ما هو التحدي الأكبر الذي يواجه المجتمع الحديث وفقاً للفقرة؟
Read this passage:
يواجه المجتمع الحديث تحديات معقدة تتطلب حلولاً مبتكرة ومتكاملة. من أبرز هذه التحديات التغير المناخي، الذي يؤثر بشكل مباشر على الأنظمة البيئية والاقتصادية العالمية. بالإضافة إلى ذلك، يشكل التفاوت الاجتماعي والاقتصادي عقبة كبيرة أمام تحقيق التنمية المستدامة، مما يستدعي إعادة تقييم شاملة للسياسات الحالية وتطبيق استراتيجيات جديدة تهدف إلى تعزيز العدالة والشمولية. هذه القضايا ليست منفصلة، بل تتداخل وتتفاعل بطرق معقدة، مما يزيد من صعوبة إيجاد حلول فعالة.
ما هو التحدي الأكبر الذي يواجه المجتمع الحديث وفقاً للفقرة؟
الفقرة تذكر أن التغير المناخي من أبرز التحديات التي تؤثر بشكل مباشر على الأنظمة البيئية والاقتصادية العالمية.
الفقرة تذكر أن التغير المناخي من أبرز التحديات التي تؤثر بشكل مباشر على الأنظمة البيئية والاقتصادية العالمية.
ما هي إحدى السمات الرئيسية لمفهوم 'ما بعد الحداثة'؟
Read this passage:
في سياق الفلسفة المعاصرة، يشكل مفهوم 'ما بعد الحداثة' نقطة تحول جوهرية في الفكر الإنساني. يتسم هذا المفهوم بتفكيك السرديات الكبرى والتشكيك في اليقينيات المطلقة، مما يفتح الباب أمام تعددية التفسيرات والنسبية المعرفية. لا يقتصر تأثير ما بعد الحداثة على الفلسفة فحسب، بل يمتد ليشمل الفن والأدب والعلوم الاجتماعية، حيث يعيد تعريف أسس المعرفة والجمال والأخلاق. هذا التحول الفكري يفرض تحديات جديدة على كيفية فهمنا للعالم ومكاننا فيه.
ما هي إحدى السمات الرئيسية لمفهوم 'ما بعد الحداثة'؟
الفقرة تذكر أن مفهوم ما بعد الحداثة يتسم بتفكيك السرديات الكبرى والتشكيك في اليقينيات المطلقة.
الفقرة تذكر أن مفهوم ما بعد الحداثة يتسم بتفكيك السرديات الكبرى والتشكيك في اليقينيات المطلقة.
ما هو أحد التساؤلات الأخلاقية التي يثيرها التطور التكنولوجي؟
Read this passage:
إن التطور التكنولوجي السريع، وعلى الرغم من فوائده الجمة، يثير تساؤلات أخلاقية عميقة حول استخدام البيانات الشخصية والذكاء الاصطناعي. تتطلب هذه التساؤلات وضع أطر تنظيمية صارمة لضمان حماية الخصوصية ومنع الاستغلال غير المشروع للمعلومات. كما أن تأثير الذكاء الاصطناعي على سوق العمل يستدعي دراسة متأنية لتوقع التغيرات المستقبلية وتطوير برامج إعادة التأهيل المهني للتعامل مع التحولات المحتملة. إن الموازنة بين الابتكار التكنولوجي والمسؤولية الاجتماعية أصبحت ضرورة ملحة في عصرنا.
ما هو أحد التساؤلات الأخلاقية التي يثيرها التطور التكنولوجي؟
الفقرة تشير إلى أن التطور التكنولوجي يثير تساؤلات أخلاقية عميقة حول استخدام البيانات الشخصية والذكاء الاصطناعي.
الفقرة تشير إلى أن التطور التكنولوجي يثير تساؤلات أخلاقية عميقة حول استخدام البيانات الشخصية والذكاء الاصطناعي.
This sentence structure reflects a common pattern in formal Arabic where the cause ('للصراعات الجيوسياسية' - geopolitical conflicts) is introduced first, followed by its effect ('تأثير عميق' - profound impact) and the object of impact ('على الاقتصاد العالمي' - on the global economy).
In this construction, 'الجهود الدولية والإقليمية' (international and regional efforts) is the subject, modified by 'الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة' (aiming to achieve sustainable development). The verb 'تتطلب' (require) follows, indicating what these efforts necessitate.
The noun 'النقاش' (the debate) is the primary subject. It's followed by a prepositional phrase 'حول المسؤولية الأخلاقية للذكاء الاصطناعي' (about the ethical responsibility of artificial intelligence), specifying the subject of the debate. The verb 'يحتدم' (rages) then describes the action, with 'في الأوساط العلمية والفكرية' (in scientific and intellectual circles) providing the context.
/ 78 correct
Perfect score!
Related Content
More food words
أعدّ
A1To prepare or make; to make food ready to be eaten.
عدس
A2Small, edible legumes, often used in soups and stews.
عجين
A2A thick, malleable mixture of flour and liquid, used for baking.
عنب
A2A fruit, typically green, purple, black, or crimson, growing in clusters.
عسل
A2Honey.
عصير
A1Juice.
عَصير
A2Juice.
عطري
A2Having a pleasant and distinctive smell.
ابتلع
A1To swallow; to cause food or drink to pass down the throat.
أضاف
A1To add; to put something else in or on to increase quantity.