At the A1 level, you only need to know that 'die Bohrmaschine' is a tool used to make holes. You should learn its gender (feminine) and how to say 'I have a drill' (Ich habe eine Bohrmaschine). It is a compound word: Bohr + Maschine. You might see it in pictures of houses or toolboxes. Focus on the basic sound and the fact that it is an object you can 'have' or 'buy'. Don't worry about the different types of drills yet. Just remember: die Bohrmaschine is for the wall, and der Bohrer is the small part that does the cutting. It is a very common word if you are talking about hobbies or moving into a new home. You can practice by pointing at a drill and saying 'Das ist eine Bohrmaschine'.
At A2, you can start using 'die Bohrmaschine' in simple sentences with verbs like 'brauchen' (to need) or 'benutzen' (to use). You should be able to ask for one: 'Kannst du mir die Bohrmaschine geben?' You will also learn the plural form 'die Bohrmaschinen'. You might talk about doing simple work at home. You should also know the preposition 'mit' (with), which requires the dative case: 'Ich arbeite mit der Bohrmaschine.' This level is about basic communication and being able to identify the tool in a store. You can also start to recognize that 'die Maschine' is a general word, but 'Bohrmaschine' is specific. If you are describing your weekend, you might say 'Ich habe eine Bohrmaschine gekauft'.
At the B1 level, you should be comfortable using 'die Bohrmaschine' in various grammatical cases and more complex sentences. You understand that in Germany, using a Bohrmaschine is subject to 'Ruhezeiten' (quiet hours). You can describe a process: 'Zuerst markiere ich das Loch, dann nehme ich die Bohrmaschine.' You also begin to distinguish between a 'Bohrmaschine' and an 'Akkuschrauber'. You can handle situations in a hardware store where you might need to ask about the 'Leistung' (power) or 'Zubehör' (accessories). You should be able to use relative clauses: 'Das ist die Bohrmaschine, die ich gestern repariert habe.' This level requires a practical understanding of how the tool fits into daily life and home improvement projects.
At B2, you use 'die Bohrmaschine' with technical precision. You can discuss different types like 'Schlagbohrmaschine' or 'Standbohrmaschine'. You understand more complex instructions and safety warnings. You can use the passive voice: 'Die Bohrmaschine sollte nur mit Schutzbrille benutzt werden.' You are also aware of the cultural context—how important DIY is in Germany and the social etiquette of borrowing tools from neighbors. You can explain why one Bohrmaschine is better than another based on its specifications. Your vocabulary includes related terms like 'Drehmoment', 'Spannfutter', and 'Leerlaufdrehzahl'. You can participate in discussions about home renovation projects using the word naturally in professional or semi-professional contexts.
At C1, your use of 'die Bohrmaschine' is fluent and nuanced. You might use the word in metaphorical senses or understand advanced technical manuals without effort. You can discuss the evolution of the tool or its impact on industrial design. You are familiar with the legal aspects of noise pollution involving power tools. You can use the word in complex hypothetical sentences: 'Hätte ich die Bohrmaschine früher gehabt, wäre ich mit der Arbeit schon längst fertig.' You understand regional variations or colloquialisms that might replace the word. You can write detailed reviews or technical reports involving the tool, using a high level of vocabulary and varied sentence structures. You are also aware of the environmental impact of such machines and can debate topics like 'planned obsolescence' in power tools.
At the C2 level, 'die Bohrmaschine' is just one of many tools you can discuss with native-level sophistication. You can analyze the word's place in German literature or media as a symbol of the middle class or industrialization. You understand the most obscure technical details and can translate complex technical documents involving drilling technology. You can use the word in any register, from highly formal technical specifications to very informal slang used on construction sites. You are comfortable with the etymological history of the word and how it relates to other Germanic languages. You can effortlessly switch between the machine and its components, discussing the physics of drilling or the engineering behind the motor. Your command of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker.

die Bohrmaschine in 30 Seconds

  • Die Bohrmaschine is a feminine German noun meaning 'power drill', essential for DIY and construction tasks.
  • It is a compound noun (bohren + Maschine) and always takes the feminine article 'die'.
  • Germans distinguish strictly between the machine (Bohrmaschine) and the drill bit (Bohrer).
  • Usage is culturally regulated by strict 'Ruhezeiten' (quiet hours) in residential areas across Germany.
The German noun die Bohrmaschine refers specifically to an electric power drill, a fundamental tool in both professional construction and domestic maintenance. In the German cultural context, the Bohrmaschine is more than just a tool; it is a symbol of the 'Heimwerker' (DIY enthusiast) culture that is deeply rooted in the national identity. When you move into a new apartment in Germany, which often comes without light fixtures or even kitchen cabinets, the Bohrmaschine is the first thing you or a helpful neighbor will reach for. It is a feminine noun, following the common pattern where machines ending in '-maschine' take the feminine gender. The word itself is a compound noun, combining the verb 'bohren' (to drill) with the noun 'Maschine' (machine). Understanding its usage requires an appreciation of the German precision in categorizing tools. While an English speaker might use 'drill' to refer to both the machine and the bit, a German speaker will strictly distinguish between die Bohrmaschine (the device) and der Bohrer (the drill bit).
Technical Classification
In technical terms, die Bohrmaschine encompasses corded drills, cordless drivers (though often called Akkuschrauber), and heavy-duty rotary hammers used for concrete walls common in European buildings.
Social Significance
Owning a high-quality Bohrmaschine is often a point of pride. Brands like Bosch, Metabo, and Hilti are household names, reflecting the German value placed on 'Qualitätswerkzeug' (quality tools).

Um das Regal aufzuhängen, brauche ich unbedingt die Bohrmaschine.

Pass auf, dass die Bohrmaschine nicht überhitzt, wenn du in den Beton bohrst.

Etymological Breakdown
The root 'bohren' comes from Old High German 'borōn', which is cognate with the English 'bore'. The suffix '-maschine' entered German from French 'machine', ultimately from Latin and Greek 'machina'.

Die neue Bohrmaschine hat einen bürstenlosen Motor und ist sehr leise.

Leihst du mir bitte deine Bohrmaschine für das Wochenende aus?

Variations
Common variations include the Handbohrmaschine (manual or handheld), Standbohrmaschine (drill press), and the ubiquitous Akkubohrmaschine (cordless drill).

Ohne eine ordentliche Bohrmaschine kommst du bei diesen Altbauwänden nicht weit.

The term is used in manuals, hardware stores, and casual conversation. It carries a sense of utility and industriousness. If someone says they are 'beim Bohren', they are actively using the Bohrmaschine. In professional settings, like a 'Schreinerei' (carpentry shop) or a 'Baustelle' (construction site), the Bohrmaschine is an essential piece of equipment that is treated with respect and maintained carefully. The word is also used metaphorically in some contexts, though rarely, to describe someone who is persistent or 'boring' through a problem, though the verb 'bohren' is more common for that figurative sense. Overall, mastery of this word is essential for anyone living in Germany or working in a technical field, as it represents a core component of daily logistical life and the physical environment of German homes.
Using die Bohrmaschine correctly involves understanding its grammatical gender and the verbs it typically pairs with. As a feminine noun, it requires the articles 'die' (nominative/accusative), 'der' (genitive/dative), and 'einer' (dative indefinite). When you are using the tool, the most common verb is 'benutzen' (to use) or 'bedienen' (to operate). However, if you are performing the action of drilling, you use the verb 'bohren' and mention the tool in the dative case with the preposition 'mit'. For example: 'Ich bohre mit der Bohrmaschine ein Loch.' This structure is vital for B1 learners to master.
Direct Object Usage
When the drill is the object of the action: 'Er kauft eine teure Bohrmaschine.' (Accusative). 'Die Qualität der Bohrmaschine ist wichtig.' (Genitive).
Prepositional Phrases
Using 'mit' (with) requires the dative: 'Mit dieser Bohrmaschine schafft man alles.' Using 'ohne' (without) requires the accusative: 'Ohne Bohrmaschine kann ich das Bild nicht aufhängen.'

Könntest du mir zeigen, wie man die Bohrmaschine sicher hält?

Die Leistung der Bohrmaschine reicht für diese dicke Wand nicht aus.

Compound Construction
German loves long words. You might encounter 'Bohrmaschinenzubehör' (drill accessories) or 'Bohrmaschinenkoffer' (drill case). The gender is always determined by the last word.

Vergiss nicht, die Bohrmaschine nach der Arbeit wieder in den Koffer zu legen.

Warum macht die Bohrmaschine so ein komisches Geräusch?

Common Verbs with Bohrmaschine
ansetzen (to position), einschalten (to turn on), ausschalten (to turn off), leihen (to lend/borrow), reparieren (to repair).

Er hat die Bohrmaschine falsch angesetzt, und jetzt ist das Loch schief.

In more advanced contexts, you might discuss the 'Drehmoment' (torque) or 'Drehzahl' (rotational speed) of the Bohrmaschine. Sentence complexity increases as you describe specific tasks: 'Nachdem ich die Bohrmaschine aus dem Keller geholt hatte, bemerkte ich, dass der passende Bohrer fehlte.' (After I had gotten the drill from the basement, I noticed the matching drill bit was missing). This demonstrates the past perfect and subordinate clause structure. Using the passive voice is also common in technical descriptions: 'Die Bohrmaschine wird über einen Akku mit Strom versorgt.' (The drill is supplied with power via a battery). Whether you are asking for help or describing a project, these patterns ensure clarity and grammatical accuracy.
You will encounter the word die Bohrmaschine in several distinct environments in Germany. The most frequent is the 'Baumarkt' (hardware store). Stores like Obi, Bauhaus, Hornbach, and Toom are massive warehouses where the 'Werkzeugabteilung' (tool department) prominently features rows of Bohrmaschinen. Here, you'll hear staff giving advice on 'Schlagkraft' (impact force) and 'Akkulaufzeit' (battery life). Another common setting is the domestic environment. Apartment living in Germany is governed by strict rules regarding noise. If a neighbor is using a Bohrmaschine, the sound reverberates through the concrete floors and walls. This often leads to conversations (or complaints) about 'Lärmbelästigung' (noise nuisance). You might hear a neighbor say, 'Könnten Sie mit der Bohrmaschine bitte bis nach der Mittagsruhe warten?' (Could you please wait with the drill until after the midday break?).
Professional Contexts
On construction sites ('auf der Baustelle'), the word is ubiquitous. Foremen give instructions like 'Hol mal die große Bohrmaschine aus dem Transporter!'
Educational Settings
In 'Technikunterricht' (technology class) or vocational training ('Ausbildung'), students learn the safety protocols for operating a Bohrmaschine.

Im Baumarkt gibt es diese Woche die Bohrmaschine im Angebot.

Das Geräusch einer Bohrmaschine am Samstagmorgen ist in Mietshäusern fast schon Tradition.

Media and Advertisements
TV commercials for hardware stores or tool brands frequently use the word, emphasizing power, durability, and 'Deutsche Ingenieurskunst' (German engineering).

Hörst du das? Jemand benutzt schon wieder die Bohrmaschine während der Ruhezeit.

Die Werkstatt ist gut ausgestattet, es fehlt eigentlich nur eine neue Bohrmaschine.

DIY Blogs and YouTube
German DIY influencers (Heimwerker-Influencer) provide tutorials where they explain the features of different Bohrmaschinen, from entry-level to professional grade.

In diesem Video vergleichen wir die Bohrmaschine von drei verschiedenen Herstellern.

Furthermore, the word appears in moving-in checklists and rental agreements (often implicitly under noise regulations). It is a word that bridges the gap between technical jargon and everyday life. Even if you aren't a handy person, you will inevitably need to ask someone for their Bohrmaschine or find yourself buying one to handle the basic tasks of maintaining a home in Germany. The auditory landscape of a developing residential area is defined by the high-pitched whine of the Bohrmaschine, making it a word you 'hear' as much as you see.
For English speakers, the most common mistake when using die Bohrmaschine is confusing it with 'der Bohrer'. In English, 'drill' serves as both the machine and the bit. In German, if you say 'Ich brauche einen neuen Bohrer', you are asking for the small metal bit that goes into the machine. If you need the actual power tool, you must say 'die Bohrmaschine'. Another frequent error is gender. Many learners assume tools are masculine because they are 'tough' or 'manual', but 'Maschine' is always feminine. Therefore, saying 'der Bohrmaschine' is a classic mistake that marks a learner.
Confusing Verbs
Learners often use 'machen' (to make) instead of 'bohren' (to drill). While you can 'ein Loch machen', it is much more natural and precise to say 'ein Loch bohren'.
Plural Errors
The plural is 'Bohrmaschinen'. Some learners try to use English-style plurals like 'Bohrmaschine-s', which is incorrect.

Falsch: Ich habe den Bohrmaschine verloren. Richtig: Ich habe die Bohrmaschine verloren.

Falsch: Kannst du mir den Bohrer leihen? (when you mean the tool). Richtig: Kannst du mir die Bohrmaschine leihen?

Pronunciation Pitfalls
The 'h' in 'Bohrmaschine' is silent; it serves to lengthen the 'o'. Some learners try to pronounce it as a hard 'h', which sounds unnatural. The 'sch' is like the English 'sh'.

Verwechsle nicht 'bohren' (to drill) mit 'geboren' (born). 'Ich wurde mit einer Bohrmaschine geboren' would be a very strange claim!

Falsch: Ich bohre in der Wand. Richtig: Ich bohre ein Loch in die Wand.

Compound Noun Logic
Learners sometimes try to split the word: 'Bohr Maschine'. In German, compound nouns must be written as one word or joined with a hyphen in specific technical cases.

Die Bedienung der Bohrmaschine erfordert volle Konzentration.

Lastly, many learners forget that 'bohren' is a weak verb (bohrte, gebohrt), but 'Maschine' is the noun. Misusing the verb form for the noun (e.g., 'die Bohren') is a common slip-up. Paying attention to the '-maschine' ending will always guide you to the correct gender and plural form. By avoiding these common traps, your German will sound much more professional and native-like, especially in the context of household tasks or technical work.
While die Bohrmaschine is the general term, German has a rich vocabulary for specific types of drills. The most common alternative you'll hear today is der Akkuschrauber. Technically, this is a cordless screwdriver, but most modern versions also function as drills. If you are drilling into wood or soft materials, 'Akkuschrauber' is often used. However, for hard stone or concrete, you need a Schlagbohrmaschine (hammer drill) or a Bohrhammer (rotary hammer). The Bohrhammer is more powerful and uses a different mechanism to 'hit' the material while rotating.
Akkuschrauber vs. Bohrmaschine
An Akkuschrauber is cordless and mainly for screws; a Bohrmaschine is often corded and more powerful for making holes.
Bohrhammer
Used for the toughest jobs, like drilling through reinforced concrete or chiseling off tiles.

Für die Betonwand im Wohnzimmer reicht die Bohrmaschine nicht, wir brauchen einen Bohrhammer.

Ich habe mir einen Akkuschrauber gekauft, weil er handlicher als die große Bohrmaschine ist.

Synonyms in Context
Colloquially, people might just say 'die Maschine' if the context is clear. 'Hol mal die Maschine!' (Get the machine!).

Die Schlagbohrmaschine macht viel mehr Lärm als eine normale Bohrmaschine.

Eine Tischbohrmaschine ist ideal für präzise Arbeiten in der Werkstatt.

Related Tools
Der Senker (countersink bit), die Lochsäge (hole saw), der Dübel (wall plug/anchor) - these are all items used in conjunction with the Bohrmaschine.

Hast du auch die passenden Dübel für die Bohrmaschine gekauft?

Understanding these nuances allows you to be more specific. If you're at a hardware store and ask for a 'Bohrmaschine' when you really need to drill through a massive concrete beam, the salesperson will likely point you toward a 'Bohrhammer' instead. Conversely, if you just want to put together IKEA furniture, they'll suggest an 'Akkuschrauber'. Being able to distinguish between these tools shows a higher level of language proficiency and a better grasp of the practicalities of German life.

How Formal Is It?

Fun Fact

The first electric drills appeared in the late 19th century, but the word 'Bohrmaschine' existed earlier for manual mechanical drilling devices.

Pronunciation Guide

UK /ˈboːɐ̯maˌʃiːnə/
US /ˈboʊrməˌʃinə/
Primary stress is on the first syllable 'Bohr', secondary stress on 'schi'.
Rhymes With
Waschmaschine Nähmaschine Spülmaschine Kabine Lawine Rosine Termine Miene
Common Errors
  • Pronouncing the 'h' (it should be silent).
  • Shortening the 'o' (it must be long).
  • Pronouncing the final 'e' like 'ee' (it should be a schwa /ə/).
  • Confusing 'sch' with 's' or 'ch'.
  • Putting stress on 'Maschine' instead of 'Bohr'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize due to English cognates.

Writing 3/5

Long word, requires correct spelling of 'sch' and 'ie'.

Speaking 3/5

Requires correct vowel length and schwa ending.

Listening 2/5

Distinctive sound, usually easy to pick out.

What to Learn Next

Prerequisites

die Maschine bohren das Werkzeug die Wand das Loch

Learn Next

der Akkuschrauber der Dübel die Schraube der Hammer die Wasserwaage

Advanced

das Drehmoment das Bohrfutter die Schlagzahl der Linkslauf die Kohlebürsten

Grammar to Know

Compound Noun Gender

Die Maschine (fem) -> Die Bohrmaschine (fem).

Dative after 'mit'

Ich arbeite mit der Bohrmaschine.

Accusative Object

Ich kaufe eine Bohrmaschine.

N-Declension (Non-applicable)

Bohrmaschine is a regular feminine noun, no n-declension.

Weak Verb 'bohren'

Ich bohre, ich bohrte, ich habe gebohrt.

Examples by Level

1

Ich habe eine Bohrmaschine.

I have a drill.

Feminine noun, accusative case.

2

Wo ist die Bohrmaschine?

Where is the drill?

Nominative case.

3

Die Bohrmaschine ist neu.

The drill is new.

Subject of the sentence.

4

Das ist eine Bohrmaschine.

That is a drill.

Indefinite article.

5

Kaufst du die Bohrmaschine?

Are you buying the drill?

Question with accusative object.

6

Die Bohrmaschine ist laut.

The drill is loud.

Predicate adjective.

7

Hier ist meine Bohrmaschine.

Here is my drill.

Possessive pronoun.

8

Sie braucht die Bohrmaschine.

She needs the drill.

Third person singular.

1

Ich arbeite mit der Bohrmaschine.

I am working with the drill.

'Mit' takes the dative case.

2

Kannst du mir die Bohrmaschine geben?

Can you give me the drill?

Imperative-like request.

3

Die Bohrmaschine liegt im Keller.

The drill is in the basement.

Position with 'in' + dative.

4

Wir haben zwei Bohrmaschinen.

We have two drills.

Plural form.

5

Er repariert die Bohrmaschine.

He is repairing the drill.

Accusative object.

6

Die Bohrmaschine ist kaputt.

The drill is broken.

Simple state description.

7

Ohne Bohrmaschine geht es nicht.

It doesn't work without a drill.

'Ohne' takes the accusative.

8

Meine Bohrmaschine ist von Bosch.

My drill is from Bosch.

Stating the brand.

1

Ich bohre ein Loch mit der Bohrmaschine.

I am drilling a hole with the drill.

Dative after 'mit'.

2

Leihst du mir deine Bohrmaschine aus?

Will you lend me your drill?

Separable verb 'ausleihen'.

3

Die Bohrmaschine ist für Beton geeignet.

The drill is suitable for concrete.

Preposition 'für' + accusative.

4

Ich weiß nicht, wie die Bohrmaschine funktioniert.

I don't know how the drill works.

Indirect question/subordinate clause.

5

Bevor ich bohre, prüfe ich die Bohrmaschine.

Before I drill, I check the drill.

Subordinate clause with 'bevor'.

6

Die Bohrmaschine macht ein seltsames Geräusch.

The drill is making a strange noise.

Descriptive sentence.

7

In der Anleitung steht alles über die Bohrmaschine.

The manual says everything about the drill.

Preposition 'über' + accusative.

8

Hast du die Bohrmaschine wieder weggeräumt?

Did you put the drill away again?

Perfect tense.

1

Diese Bohrmaschine hat ein sehr hohes Drehmoment.

This drill has a very high torque.

Technical vocabulary.

2

Beim Benutzen der Bohrmaschine ist Vorsicht geboten.

Caution is required when using the drill.

Genitive case with 'Benutzen'.

3

Die Bohrmaschine wird per Akku betrieben.

The drill is battery-operated.

Passive voice.

4

Ich habe die Bohrmaschine im Angebot ergattert.

I managed to get the drill on sale.

Colloquial verb 'ergattern'.

5

Die Bohrmaschine muss regelmäßig gewartet werden.

The drill must be maintained regularly.

Passive with modal verb.

6

Trotz der Lautstärke ist die Bohrmaschine effizient.

Despite the noise, the drill is efficient.

Genitive after 'trotz'.

7

Die Handhabung der Bohrmaschine ist kinderleicht.

The handling of the drill is very easy.

Genitive noun phrase.

8

Er hat die Bohrmaschine zweckentfremdet.

He used the drill for something other than its intended purpose.

Advanced verb 'zweckentfremden'.

1

Die technologische Entwicklung der Bohrmaschine ist beeindruckend.

The technological development of the drill is impressive.

Complex noun phrase.

2

Hätten wir eine bessere Bohrmaschine, wären wir schneller.

If we had a better drill, we would be faster.

Konjunktiv II (conditional).

3

Die Bohrmaschine gilt als unverzichtbares Werkzeug für Heimwerker.

The drill is considered an indispensable tool for DIYers.

Passive-like construction with 'gelten als'.

4

Es ist untersagt, die Bohrmaschine sonntags zu benutzen.

It is forbidden to use the drill on Sundays.

Infinitive clause with 'zu'.

5

Die Präzision dieser Bohrmaschine lässt keine Wünsche offen.

The precision of this drill leaves nothing to be desired.

Idiomatic expression.

6

Man sollte die Bohrmaschine nicht überbeanspruchen.

One should not overstrain the drill.

Advanced prefix verb 'überbeanspruchen'.

7

Die Anschaffung einer hochwertigen Bohrmaschine lohnt sich.

The acquisition of a high-quality drill is worth it.

Nominalization 'Anschaffung'.

8

Die Bohrmaschine ist das Herzstück meiner Werkstatt.

The drill is the centerpiece of my workshop.

Metaphorical use.

1

Die Bohrmaschine revolutionierte die handwerkliche Fertigung im 20. Jahrhundert.

The electric drill revolutionized manual manufacturing in the 20th century.

Historical narrative style.

2

Ungeachtet der Kosten entschied er sich für die Profi-Bohrmaschine.

Regardless of the costs, he opted for the professional drill.

Preposition 'ungeachtet' with genitive.

3

In der Patentschrift wird die Funktionsweise der Bohrmaschine detailliert dargelegt.

The patent specification details the functionality of the drill.

Technical/legal register.

4

Die ergonomische Gestaltung der Bohrmaschine beugt Ermüdungserscheinungen vor.

The ergonomic design of the drill prevents signs of fatigue.

Medical/technical terminology.

5

Die Bohrmaschine ist ein Paradebeispiel für deutsche Ingenieurskunst.

The drill is a prime example of German engineering.

Cultural/idiomatic expression.

6

Man kann die Bedeutung der Bohrmaschine für den modernen Hausbau kaum überschätzen.

One can hardly overestimate the importance of the drill for modern house construction.

Complex modal construction.

7

Die Variabilität der Bohrmaschine durch diverse Aufsätze ist bemerkenswert.

The variability of the drill through various attachments is remarkable.

Abstract noun usage.

8

Sollte die Bohrmaschine einen Defekt aufweisen, ist der Kundendienst zu kontaktieren.

Should the drill show a defect, customer service is to be contacted.

Formal conditional and 'sein + zu' construction.

Common Collocations

die Bohrmaschine ansetzen
die Bohrmaschine bedienen
eine leistungsstarke Bohrmaschine
die Bohrmaschine ausleihen
mit der Bohrmaschine bohren
die Bohrmaschine einschalten
eine kabellose Bohrmaschine
die Bohrmaschine reparieren
Zubehör für die Bohrmaschine
das Geräusch der Bohrmaschine

Common Phrases

Hol mal die Bohrmaschine.

— Go get the drill. A standard request during work.

Wir müssen das Regal aufhängen, hol mal die Bohrmaschine.

Die Bohrmaschine hat den Geist aufgegeben.

— The drill has died/stopped working. Used when it breaks down.

Mitten in der Arbeit hat die Bohrmaschine den Geist aufgegeben.

Vorsicht mit der Bohrmaschine!

— Be careful with the drill! A common safety warning.

Vorsicht mit der Bohrmaschine, die hat viel Kraft!

Die Bohrmaschine läuft heiß.

— The drill is overheating. Warning about excessive use.

Mach eine Pause, die Bohrmaschine läuft heiß.

Gib mir mal die Bohrmaschine rüber.

— Pass me the drill. Used when working together.

Ich stehe auf der Leiter, gib mir mal die Bohrmaschine rüber.

Ist die Bohrmaschine aufgeladen?

— Is the drill charged? Specifically for cordless ones.

Wir können anfangen, aber ist die Bohrmaschine aufgeladen?

Die Bohrmaschine ist im Koffer.

— The drill is in the case. Stating its location.

Such nicht lange, die Bohrmaschine ist im Koffer.

Wer hat die Bohrmaschine zuletzt benutzt?

— Who used the drill last? Common question in workshops.

Die Maschine ist dreckig. Wer hat die Bohrmaschine zuletzt benutzt?

Ich brauche eine Bohrmaschine für Beton.

— I need a drill for concrete. Specifying the task.

Normale Bohrer helfen hier nicht, ich brauche eine Bohrmaschine für Beton.

Die Bohrmaschine ist zu schwer.

— The drill is too heavy. A complaint about ergonomics.

Für diese Deckenarbeit ist die Bohrmaschine einfach zu schwer.

Often Confused With

die Bohrmaschine vs der Bohrer

The machine vs. the bit. Use Bohrmaschine for the tool.

die Bohrmaschine vs der Akkuschrauber

Cordless driver. Often used interchangeably but technically different.

die Bohrmaschine vs die Waschmaschine

They sound similar but one drills holes and the other cleans clothes!

Idioms & Expressions

"Ein dickes Brett bohren"

— To tackle a very difficult and persistent problem. This uses the verb 'bohren' related to the tool.

Bei dieser Verhandlung müssen wir ein ganz dickes Brett bohren.

Metaphorical
"Nachbohren"

— To keep asking persistent questions or to probe deeper into a matter.

Die Journalistin ließ nicht locker und bohrte immer wieder nach.

Colloquial
"Löcher in den Bauch fragen"

— To pester someone with endless questions (like drilling holes).

Das Kind hat mir den ganzen Tag Löcher in den Bauch gefragt.

Informal
"Auf Granit bohren"

— To meet with stubborn resistance or to try something impossible.

Bei meinem Chef bohre ich mit diesem Vorschlag auf Granit.

Metaphorical
"Sich durchbohren"

— To pierce someone with a look (like a drill).

Sie durchbohrte ihn mit ihren Blicken.

Literary
"Bohrende Fragen"

— Piercing or searching questions that go deep.

Er stellte bohrende Fragen zu meiner Vergangenheit.

Neutral
"Ein Loch in die Luft bohren"

— To stare blankly or do something useless.

Er saß nur da und bohrte Löcher in die Luft.

Informal
"Das ist kein Bohren"

— That's not real work/effort (rare, regional).

Das bisschen Haushalt ist doch kein Bohren.

Slang
"Bohr-Wut"

— A sudden urge to drill many holes (humorous).

Nach dem Umzug hat ihn die Bohr-Wut gepackt.

Humorous
"Maschinen-Mensch"

— Someone who works like a machine (general, but applies to tool usage).

Er ist ein echter Maschinen-Mensch auf der Baustelle.

Neutral

Easily Confused

die Bohrmaschine vs Bohrer

Both translate as 'drill' in English.

Bohrmaschine is the electric device; Bohrer is the metal bit that rotates.

Ich stecke den Bohrer in die Bohrmaschine.

die Bohrmaschine vs bohren

Verb vs. Noun.

Bohren is the action; Bohrmaschine is the tool.

Ich bohre mit der Bohrmaschine.

die Bohrmaschine vs Maschine

Generic vs. Specific.

Maschine is any machine; Bohrmaschine is specifically for drilling.

Jede Bohrmaschine ist eine Maschine.

die Bohrmaschine vs Hammer

Both are common tools.

Hammer is for hitting; Bohrmaschine is for rotating/drilling.

Nimm den Hammer für den Nagel und die Bohrmaschine für die Schraube.

die Bohrmaschine vs fräsen

Both involve rotating tools.

Fräsen (milling) removes material from a surface; bohren (drilling) creates a hole.

Man fräst eine Nut, aber man bohrt ein Loch.

Sentence Patterns

A1

Das ist [Artikel] Bohrmaschine.

Das ist eine Bohrmaschine.

A2

Ich brauche [Artikel] Bohrmaschine für [Substantiv].

Ich brauche eine Bohrmaschine für das Regal.

B1

Ich bohre mit der Bohrmaschine ein Loch in [Akkusativ].

Ich bohre mit der Bohrmaschine ein Loch in die Wand.

B2

Obwohl die Bohrmaschine [Adjektiv] ist, [Verb] sie [Adverb].

Obwohl die Bohrmaschine alt ist, funktioniert sie einwandfrei.

C1

Die Anschaffung [Genitiv] Bohrmaschine erweist sich als [Adjektiv].

Die Anschaffung einer Profi-Bohrmaschine erweist sich als sinnvoll.

C2

In Anbetracht [Genitiv] der Bohrmaschine sollte man [Verb].

In Anbetracht der Leistung der Bohrmaschine sollte man vorsichtig sein.

B1

Kannst du mir sagen, wo [Artikel] Bohrmaschine ist?

Kannst du mir sagen, wo die Bohrmaschine ist?

A2

Die Bohrmaschine ist [Adjektiv].

Die Bohrmaschine ist sehr laut.

Word Family

Nouns

der Bohrer
die Bohrung
das Bohrloch
das Bohrfutter
der Bohrhammer

Verbs

bohren
aufbohren
durchbohren
vorbohren
nachbohren

Adjectives

bohrbar
gebohrt
bohrfest

Related

das Werkzeug
der Heimwerker
die Werkstatt
der Baumarkt
die Schraube

How to Use It

frequency

Very frequent in domestic and technical contexts.

Common Mistakes
  • der Bohrmaschine die Bohrmaschine

    Maschine is feminine. Using 'der' in the nominative is incorrect.

  • Ich mache ein Loch. Ich bohre ein Loch.

    While 'machen' is understood, 'bohren' is the correct and precise verb for using a drill.

  • Bohr Maschine Bohrmaschine

    German compound nouns must not have a space between them.

  • Ich brauche einen Bohrer. Ich brauche eine Bohrmaschine.

    Mistake often made when the speaker wants the tool but asks for the bit.

  • bohren in der Wand bohren in die Wand

    Movement into the wall requires the accusative case.

Tips

Gender Tip

Anything that is a 'Maschine' is feminine. This includes Waschmaschine, Spülmaschine, and Nähmaschine. Easy to remember!

Quiet Hours

Always check your house rules ('Hausordnung') before using a Bohrmaschine. Germans value their peace, especially during 'Mittagsruhe'.

The Bit vs. The Tool

Always specify 'Bohrer' for the bit and 'Bohrmaschine' for the tool to avoid confusion at the hardware store.

Safety Gear

Always mention 'Schutzbrille' (safety goggles) when talking about using a Bohrmaschine in a professional context.

Baumarkt Visit

If you need to drill into concrete, look for the word 'schlagfest' or ask for a 'Schlagbohrer'.

Prepositions

Use 'in' + accusative for the surface you are drilling into: 'in die Wand'.

Pronunciation

Keep the 'o' long, like in the English word 'door' but without the 'r' sound at the end.

Office Use

In an office, 'bohren' might be used for 'boring' through documents or persistent questioning.

Compound Words

Don't be afraid of long words like 'Bohrmaschinenzubehör'. Just break them down: Bohr + Maschine + Zubehör.

DIY King

Knowing how to use a Bohrmaschine is a highly respected skill in German social circles.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Boring Machine' that isn't boring at all because it helps you build cool things. Bohr = Bore, Maschine = Machine.

Visual Association

Imagine a giant 'B' shaped like a drill bit piercing through a wall. The 'B' stands for Bohrmaschine.

Word Web

Werkzeug Loch Wand Strom Handwerker Bohrer Dübel Schraube

Challenge

Try to name five things in your room that were put up using a Bohrmaschine (shelves, pictures, lamps, etc.).

Word Origin

A compound of the verb 'bohren' and the noun 'Maschine'. 'Bohren' descends from the Proto-Germanic '*burōn'.

Original meaning: A machine that bores or drills holes.

Germanic (Bohren) + Romance/Latin (Maschine).

Cultural Context

Always mention noise regulations when teaching this word to someone moving to Germany.

In the US/UK, DIY is also popular, but the 'Mittagsruhe' concept is much less formal or non-existent compared to Germany.

Bosch advertisements Heimwerker-König (TV tropes) Loriot sketches about household mishaps

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At the hardware store

  • Wo finde ich die Bohrmaschinen?
  • Welche Bohrmaschine empfehlen Sie?
  • Ist diese Bohrmaschine für Fliesen geeignet?
  • Hat die Bohrmaschine Garantie?

Moving into a new flat

  • Ich muss Löcher für die Lampen bohren.
  • Darf ich abends noch die Bohrmaschine benutzen?
  • Leihst du mir deine Bohrmaschine?
  • Die Wand ist zu hart für meine Bohrmaschine.

On a construction site

  • Hol die Bohrmaschine aus dem Auto.
  • Der Bohrer passt nicht in die Bohrmaschine.
  • Pass auf das Kabel der Bohrmaschine auf.
  • Die Bohrmaschine ist überhitzt.

DIY Project

  • Erst messen, dann die Bohrmaschine benutzen.
  • Die Bohrmaschine muss gerade gehalten werden.
  • Ich brauche einen neuen Akku für die Bohrmaschine.
  • Reinige die Bohrmaschine nach dem Gebrauch.

Neighbor conflict

  • Hören Sie bitte mit der Bohrmaschine auf!
  • Es ist Sonntag, benutzen Sie keine Bohrmaschine.
  • Die Bohrmaschine ist viel zu laut.
  • Wann sind Sie mit der Bohrmaschine fertig?

Conversation Starters

"Hast du eine gute Bohrmaschine, die du mir empfehlen kannst?"

"Glaubst du, ich brauche für diese Wand eine Schlagbohrmaschine?"

"Wie oft benutzt du eigentlich deine Bohrmaschine zu Hause?"

"War es schwer zu lernen, wie man eine Bohrmaschine sicher bedient?"

"Was war das letzte Projekt, bei dem du eine Bohrmaschine gebraucht hast?"

Journal Prompts

Beschreibe dein liebstes Werkzeug. Ist es die Bohrmaschine oder etwas anderes? Warum?

Hast du schon einmal Probleme mit Nachbarn wegen einer Bohrmaschine gehabt? Erzähle die Geschichte.

Stell dir vor, du musst ein ganzes Haus renovieren. Welche Rolle spielt die Bohrmaschine dabei?

Warum ist die Bohrmaschine in Deutschland so ein wichtiges Symbol für Heimwerker?

Schreibe eine Anleitung: Wie benutzt man eine Bohrmaschine sicher?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is always feminine: die Bohrmaschine. This is because all German nouns ending in '-maschine' are feminine.

A Bohrmaschine is usually more powerful and often corded, while an Akkuschrauber is cordless and primarily used for driving screws, though it can also drill.

No, it is generally forbidden by 'Lärmschutzverordnungen' to use loud power tools on Sundays and public holidays.

You say 'ein Loch bohren'. For example: 'Ich bohre ein Loch in die Wand.'

It is a drill with a 'hammer' function that helps it penetrate hard materials like brick or concrete.

The plural is 'die Bohrmaschinen'.

You can say: 'Kannst du mir bitte deine Bohrmaschine leihen?'

It is the 'chuck' of the drill—the part that holds the drill bit in place.

No, dentists use a 'Bohrer'. Calling a dental drill a 'Bohrmaschine' would sound very scary!

Bosch, Makita, Metabo, and Hilti are very common and respected brands.

Test Yourself 190 questions

writing

Schreibe einen Satz mit 'Bohrmaschine' und 'Loch'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Warum ist die Bohrmaschine wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was kaufst du im Baumarkt?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beschreibe eine Bohrmaschine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Frage deinen Nachbarn nach einer Bohrmaschine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was machst du am Samstag?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wo liegt die Bohrmaschine?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie benutzt man eine Bohrmaschine sicher?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe den Plural von Bohrmaschine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist der Unterschied zwischen Bohrer und Bohrmaschine?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Ist die Bohrmaschine laut?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Welche Farbe hat deine Bohrmaschine?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brauchst du Hilfe beim Bohren?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Woher kommt der Strom für die Bohrmaschine?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was passiert, wenn die Bohrmaschine kaputt ist?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wann benutzt man eine Schlagbohrmaschine?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Kann man eine Bohrmaschine online kaufen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie schwer ist eine Bohrmaschine?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist ein 'Heimwerker'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz mit 'obwohl'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Ich habe eine Bohrmaschine.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Die Bohrmaschine ist laut.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Wo ist die Bohrmaschine?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Ich bohre ein Loch.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Kannst du mir die Bohrmaschine geben?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Die Bohrmaschine braucht einen neuen Akku.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Ich arbeite gerne mit der Bohrmaschine.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Pass auf die Bohrmaschine auf!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Die Bohrmaschine liegt im Keller.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Welche Bohrmaschine ist die beste?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Ich habe mir eine Bohrmaschine gekauft.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Die Bohrmaschine ist von Bosch.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Bohre nicht so tief!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Die Bohrmaschine ist kaputt gegangen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Ich brauche eine Schlagbohrmaschine.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Ist die Bohrmaschine aufgeladen?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Das Geräusch ist schrecklich.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Wir müssen ein dickes Brett bohren.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Gib mir mal den Bohrer rüber.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage: 'Die Bohrmaschine ist unverzichtbar.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Ich bringe dir die Bohrmaschine.' Was bringt die Person?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Die Bohrmaschine ist im Schrank.' Wo ist sie?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Kannst du die Bohrmaschine ausschalten?' Was soll man tun?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Die Bohrmaschine ist zu schwer für mich.' Was ist das Problem?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Ich habe keine Bohrmaschine.' Hat die Person eine?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Die Bohrmaschine macht komische Geräusche.' Was passiert?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Bohr bitte vorsichtig.' Wie soll man bohren?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Die Bohrmaschine ist blau und schwarz.' Welche Farben hat sie?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Ich brauche die Bohrmaschine erst morgen.' Wann braucht er sie?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Diese Bohrmaschine ist kabellos.' Hat sie ein Kabel?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Der Bohrer passt nicht.' Was ist das Problem?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Die Bohrmaschine hat viel gekostet.' War sie billig?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Ich habe die Bohrmaschine fallen gelassen.' Was ist passiert?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Die Bohrmaschine ist in der Garage.' Wo ist sie?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre zu: 'Wir brauchen eine neue Bohrmaschine.' Was wird gebraucht?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 190 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!